Standard Jet DBnb` Ugr@?~1y0̝bǟFN7]D^(`T{6k߱wCϯ34ay[|*|OJl>`&_Љ$g'DeFx -{qg to take these things to heart. Before you let anyone become your constant companion, before you get into the habit of telling him everything, and going to him with all your troubles and all your pleasures--before you do this, just think of what I have been saying: ask yourself, "Will this be a useful friendship to me or not?"\cf0\fs24\par \cf1\fs28 "Bad company" does indeed "corrupt good character" (\cf2\ul 1Co_15:33\cf1\ulnone ). I wish that text were written in the hearts of all young men. Good friends are among our greatest blessings; they may keep us away from much evil, remind us of our course, speak an appropriate word at the right time, draw us upward, and draw us on. But a bad friend is a burden, a weight continually dragging us down, and chaining us to earth. Keep company with an unsaved man, and it is more than probable you will in the end become like him. That is the general consequence of all such friendships. The good go down to the bad, and the bad do not come up to the good. The world's proverb is only too correct: "Clothes and company tell true tales about character." "Show me who a man lives with and I will show you what he is."\cf0\fs24\par \cf1\fs28 I dwell upon this point, because it haVCS           2                     IdParentIdNameType DateCreate DateUpdateOwnerFlagsDatabaseConnect ForeignName RmtInfoShort RmtInfoLongLvLvPropLvModuleLvExtra  Id ParentIdName        the progress of sin in a man: First it startles him, then it becomes pleasing, then easy, then delightful, then frequent, then habitual, then a way of life! Then the man feels no guilt, then obstinate, then resolves never to repent, and then he is damned.\cf0\fs24\par \cf1\fs28 Young men, if you don't want to come to this, remember the rule I give you this day: resolve at once to break off every known sin. \cf0\fs24\par \cf1\b\i\fs28 2) Resolve, by God's help, to shun everything which may prove an occasion of sin.\cf0\b0\i0\fs24\par \cf1\fs28 It is an excellent saying of bishop Hall, "He that would be safe from the acts of evil must widely avoid the occasions [for it]." There is an old fable that the butterfly once asked the owl how she should deal with the fire which had singed her wings; and the owl counseled her, in reply, not to even look at its smoke. It is not enough that we determine not to commit sin, we must carefully keep at a distance from all approaches to it. By this test we ought to examine the ways we spend our time--the books thaVC@S     2  ObjectIdSIDACM FInheritable ObjectId:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\002.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 2}}}\ulnone\f0\fs24 : La Poes\'eda Hebrea\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\003.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 3}}}\ulnone\f0\fs24 : Lenguaje Figurado\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\004.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 4}}}\ulnone\f0\fs24 : S\'edmiles y Met\'e1foras\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\005.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 5}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n De Par\'e1bolas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\006.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 6}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n de Alegor\'edas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\007.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 7}}}\ulnone\f0\fs24 : Los Proverbios y La Poes\'eda Gn\'f3mica\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\008.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 8}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n de tipos\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\009.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 9}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n de S\'edmbolos\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLIVC?S             ObjectId AttributeOrderName1Name2 ExpressionFlag ObjectIdAttribute  1.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 11}}}\ulnone\f0\fs24 : Sue\'f1os y \'c9xtasis Prof\'e9ticos\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\012.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 12}}}\ulnone\f0\fs24 : La Profec\'eda Y Su Interpretaci\'f3n\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\013.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 13}}}\ulnone\f0\fs24 : Profec\'edas Mesi\'e1nicas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\014.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 14}}}\ulnone\f0\fs24 : Apocal\'edpticos Del Antiguo Testamento\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\015.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 15}}}\ulnone\f0\fs24 : El Apocal\'edpsis de Juan\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\016.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 16}}}\ulnone\f0\fs24 : Ning\'fan Doble Sentido En La Profec\'eda\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\017.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 17}}}\ulnone\f0\fs24 : Citas B\'edblicas En La Biblia\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\018.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 18}}}\ulnone\f0\fs24 : El Falso Y El Verdadero AcomodamientVCS  ew           szRelationshipgrbitccolumnicolumnszObjectszColumnszReferencedObjectszReferencedColumn   szObjectszReferencedObjectszRelationshipeld{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\021.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 21}}}\ulnone\f0\fs24 : Progresos En Doctrina Y Analog\'eda De La Fe\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\022.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 22}}}\ulnone\f0\fs24 : Empleo Doctrinal y Pr\'e1ctico de las Escrituras\b0 \par \par \pard\qc\b PREFACIO\par \pard\qj\b0\par \pard\fi720\qj Durante m\'e1s de una generaci\'f3n la \i Hermen\'e9utica \i0 del doctor Terry ha sido reconocida como la obra m\'e1s impor\-tante sobre este asunto. Poco antes de fallecer revis\'f3 toda la obra y de esa edici\'f3n revisada hemos seleccionado el material para nuestra versi\'f3n castellana.\par A causa de la \'edndole enciclop\'e9dica del libro original y del consiguiente volumen del mismo, nos hemos cre\'eddo obligados, \_a la vez que justificados\_, a redactarla en tal forma que nuestra edici\'f3n s\'f3lo contiene la mitad de la obra original. Al hacer esto hemos ejercido el mayor cui\-dado de no eliminar nada de valor imprescindible ni caer en ninguna injusticia de redacci\'f3n para con el mensaje original del autor. Todos los principios fundamentales han quedado intactos aunque, buscando la brevedad, ha sido necesario eliminar algunos de los ejemplos empleados por el Doctor Terry por v\'eda de ilustraci\'f3n. El material puramente t\'e9cnico e hist\'f3rico ha sido elimi {qg]SI?5deff0{\fonttbo{Furas es imposible tener una interpretaci\'f3n cient\'edfica del Nuevo Testamento. El lenguaje mismo del Nuevo Testamento, aunque perte\-nece a otra familia de lenguas humanas, es notablemente hebreo. El estilo, la dicci\'f3n y el esp\'edritu de muchas partes del Testamento Griego, no pueden apreciarse debidamen\-te por quienes no est\'e9n relacionados con el estilo y esp\'edritu de los profetas hebreos. Tambi\'e9n tenemos el hecho de que abundan en el A. T. los testimonios a Cristo (Luc 24: 27\-44; Juan 5: 39; Actos 10: 43) la ilustraci\'f3n y el cumpli\-miento de los cuales s\'f3lo pueden verse a la luz de la Revelaci\'f3n Cristiana. En fin, la Biblia, en su conjunto, es una unidad de hechura divina y existe el peligro de que al estudiar una parte de ella descuidando, relativamente, otra parte, caigamos en m\'e9todos equivocados de exposi\-ci\'f3n. Las Santas Escrituras deben estudiarse como un conjunto, porque sus diversas partes nos fueron dadas de muchas maneras (Heb. 1: 1) y, tomadas en conjunto, constituyen un volumen que, en una forma notable, se interpreta a s\'ed mismo.\par La Hermen\'e9utica tiende a establecer los principios, m\'e9todos y reglas que son necesarios para revelar el senti\-do de lo qu\'e9 est\'e1 escrito. Su objeto es dilucidar todo lo que haya de oscuro o mal definido, de manera que, me\-diante un proceso inteligente, todo lector pueda darse cuenta de la idea exacta del autor.\par La necesidad de una ciencia de interpretaci\'f3n es cosa que se impone en vista de las diversidades mentales y espirituales de los hambres. Aun el trato personal entre individuos de una misma naci\'f3n e idioma a veces se hace di\-f\'edcil y embarazoso a causa de los diferentes estilos de pen\-samiento y de expresi\'f3n. El mismo ap\'f3stol Pedro hall\'f3 en las ep\'edstolas de Pablo cosas dif\'edciles de entender (2 Pedro 3: 16) . Pero especialmente grandes y vao{k s se hallan divididos en sus tentativas por descifrar e interpre\-tar los registros del pasado. \'danicamente a medida que los exegetas vayan adoptando principios y m\'e9todos comunes de procedimiento, la interpretaci\'f3n de la Biblia alcanzar\'e1 la dignidad y seguridad de una ciencia establecida; pues si alguna vez el ministerio divinamente asignado de la reconciliaci\'f3n, ha de realzar el perfeccionamiento de los santos y la edificaci\'f3n del cuerpo de Cristo, de manera de traer a todos a la obtenci\'f3n de la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios (Efes. 4: 12\_13) ello debe hacerse por medio de una interpretaci\'f3n correcta y un empleo eficaz de la Palabra de Dios. La interpretaci\'f3n y aplicaci\'f3n de esa Palabra debe Q@@ @ d`w``bbfvvs`hfvd`w`a`vfvgruov ordxmfv ufm`wjrpvijsvufsruwv vbujswv v}vufm w`amfvdfw`jmvov}v`bbfvvrakfbwvov}v`bfvov}vordxmfvov}vordxmfvXov}vrakfbwvov}vtxfujfvov}vufm`wjrpvijsvwrsjbprwfvov}vdavxoo`u}jpgrxvfudfgjpfdst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\introduccion.zip" }}{\fldrslt{\ul Introducci\'f3n}}}\ulnone\b0\f0\fs24 \par \f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs27 Primera Parte:\b0\fs24 \par \pard\fi-360\li720\tx1440\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\001.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 1}}}\ulnone\f0\fs24 : Cualidades del Int\'e9rprete\b0 \par \pard\fi-360\li720\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\002.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 2}}}\ulnone\f0\fs24 : M\'e9todos de Interpretaci\'f3n\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\003.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 3}}}\ulnone\f0\fs24 : La Hermen\'e9utica En General\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\004.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 4}}}\ulnone\f0\fs24 : El Punto De Vista Hist\'f3rico\b0 \par \pard\fi-360\li720\tx720\f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs27 Segunda Parte:\b0\fs24 \par \pard\fi-360\li720\tx1440\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\o{/{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f1\froman\fprq2\fcharset2 Symbol;}{\f2\fmodern\fprq1\fcharset0 Courier New;}{\f3\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green0\blue255;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb100\sa100\qc\lang3082\b\f0\fs48 La Hermen\'e9utica\b0\fs24\par \b\fs27 Por M.S. Terry\b0\fs24\par \pard\fi-360\li720\tx720\f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\prefacio.zip" }}{\fldrslt{\ul Prefacio}}}\ulnone\b0\f0\fs24 \par \pard\fi-360\li720\f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\introduccion.zip" }}{\fldrslt{\ul Introducci\'f3n}}}\ulnone\b0\f0\fs24 \par \f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs27 Primera Parte:\b0\fs24 \par \pard\fi-360\li720\tx1440\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\001.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 1}}}\ulnone\f0\fs24 : Cualidades del Int\'e9rprete\b0 \par \pard\fi-360\li720\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\002.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 2}}}\ulnone\f0\fs24 : M\'e9todos de Interpretaci\'f3n\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\003.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 3}}}\ulnone\f0\fs24 : La Hermen\'e9utica En General\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\004.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 4}}}\ulnone\f0\fs24 : El Punto De Vista Hist\'f3rico\b0 \par \pard\fi-360\li720\tx720\f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs27 Segunda PaK @ @      !()EHHeuEeLZvph'03ehheeeee m`t'04Tehh%%eee m a'05%((%eeeu m y'07ehhe%eeu m`k'08Pehhu%%%e m`e'09ehhueeee m u'0:ux x eu%u%&k`c'0;Leh(h(eueu%&k` '0<58080eeUU5&kpe'0=eh8h8euuee&k t'0>H@@&k'0GHH&k'0HPP&k'0IDXX&k'0J``&k'0K춓hh&k'0L@pp&k'0Mxx&k'0N跓 {qg]SI?\\\segunda_parte\\\\001.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 1}}}\ulnone\f0\fs24 : Hermen\'e9uticas Especiales\b0 \par \pard\fi-360\li720\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\002.zip" }}{\fldrs@  @ @ @ @ @ @ @ @    $%,-     &'()*+.!!!(((  !"#\'edtulo 13}}}\ulnone\f0\fs24 : Profec\'edas Mesi\'e1nicas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\014.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 14}}}\ulnone\f0\fs24 : Apocal\'edpticos Del Antiguo Testamento\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\015.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 15}}}\ulnone\f0\fs24 : El Apocal\'edpsis de Juan\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\016.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 16}}}\ulnone\f0\fs24 : Ning\'fan Doble Sentido En La Profec\'eda\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\017.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 17}}}\ulnone\f0\fs24 : Citas B\'edblicas En La Biblia\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\018.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 18}}}\ulnone\f0\fs24 : El Falso Y El Verdadero Acomodamientgment on it. The article cernado por com\-pleto. Hemos conservado aquello que varios a\'f1os de expe\-riencia en la ense\'f1anza de este libro nos ha demostrado ser de mayor aprecio para los estudiantes y de mayor va\-lor pr\'e1ctico para su estudio de la Biblia. Al hacer nuestra selecci\'f3n de materiales hemos tenido en cuenta los proble\-mas especiales del Protestantismo en los pueblos Romanis\-tas. Nos asiste la convicci\'f3n de que el mayor amigo del, doctor Terry convendr\'e1 con nosotros en que hemos con\-servado correctamente su mensaje.\par Los principios que\b \b0\'e9l sostiene apelan tan poderosamente a la raz\'f3n y son tan compatibles con una actitud reverente hacia la Biblia, que el transcurso del tiempo poca o ninguna influencia podr\'e1 ejercer sobre ellos. En la mayor\'eda de los casos puede decirse id\'e9ntica cosa acerca de sus ilustraciones, por m\'e1s que sea en este terreno donde entra el elemento personal en la interpretaci\'f3n. Se ha llamado la atenci\'f3n hacia este punto en una nota respecto al empleo que el autor hace de material ilustrativo para su interpretaci\'f3n del dif\'edcil asunto de la Segunda Venida de Cristo, pero ni aun esto afecta el principio fundamen\-tal de interpretaci\'f3n que con tanta claridad ha presenta\-do en conexi\'f3n con este mismo asunto.\par Se espera que la lectura y estudio de este libro no se limite a los ministros, sino que ellos mismos lo reco\-mienden entusiastamente a los miembros m\'e1s inteligen\-tes de sus congregaciones a fin de tener una congregaci\'f3n amante de la Biblia y saturada de su conocimiento, "ente\-ramente apta para toda buena obra".\par \pard\qj\par \pard\qr\i Arturo F. Wesley.\par \pard\qj\i0\par Montevideo, Uruguay.\par 1924.\par \par \pard\sb100\sa160\cf2\f3\fs22\par } $$$$$$$$ $ $  $  $  $ $ $$$$$$$$$$$$$$s28 Many a young man could tell you, with sorrow and shame, that he traces the ruin of all his worldly prospects to the point I speak of--to giving way to sin in its beginnings. He began habits of deception and dishonesty in little things, and they grew on him. Step by step he has gone on from bad to worse till he has done things that at one time he would have thought impossible till at last he has lost his standing, lost his character, lost his peace, and almost lost his soul. He allowed a gap in the wall of his conscience, because it seemed a little one, and once allowed, that gap grew larger every day till in time the whole wall seemed to come down.\cf0\fs24\par \cf1\fs28 Remember this especially in matters of truth and honesty. Be careful in even the least syllable spoken. "Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much" (\cf2\ul Luk_16:10\cf1\ulnone ). Whatever the world may like to think, there are no little sins. All great buildings are made up of little parts--the first stone is as important as any other. All habits are formed by a succession of little acts, and the first little act is of mighty consequence. The axe in the fable only begged the trees to let him have one little piece of wood to make a handle, and he would never trouble them any more. He got it, and then he soon cut them all down. The devil only wants to get the wedge of a little allowed sin into your heart, and you will soon be all his own. It is a wise saying of old William Bridge, "There is nothing small between us and God,ng 2;}} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\qc\lang3082\f0\fs24 CAPITULO I\par \par \pard\keepn\s1\qc\b CUALIDADES DEL INT\'c9RPRETE\par \pard\qj\b0\par \pard\fi720\qj En primer lugar, el int\'e9rprete de las Escrituras, \_y, en realidad, de cualquier libro que sea, \i\_debe poseer un, a mente sana \i0 y bien equilibrada; \'e9sta es condici\'f3n in\-dispensable, pues la dificultad de comprensi\'f3n, el racio\-cinio defectuoso y la extravagancia de la imaginaci\'f3n, son cosas que pervierten el raciocinio y conducen a ideas vanas y necias. Todos esos defectos, \_y aun cualquiera de ellos,\_ inutiliza al que los sufre para ser int\'e9rprete de la Palabra de Dios. Un requisito especial del int\'e9rprete es la rapidez de percepci\'f3n. Debe gozar del poder de asir el pensamiento de su autor y notar, de una mirada, toda su fuerza y significado. A esa rapidez de percepci\'f3n debe ir unida una amplitud de vistas y claridad de entendi\-miento prontos a coger no s\'f3lo el intento de las palabras y frases sino tambi\'e9n el designio del argumento. Por ejemplo: al tratar de explicar la Ep\'edstola a los G\'e1latas, una percepci\'f3n r\'e1pida notara el tono apolog\'e9tico de los dos primeros cap\'edtulos, la vehemente audacia de Pablo al afirmar la autoridad divina de su apostolado y las impor\-tantes consecuencias de sus pretensiones. Notar\'e1, tambi\'e9n, con cu\'e1nta fuerza los incidentes personales a que se hace referencia en la vida y ministerio de Pablo entran en su argumento. Se apreciar\'e1 vivamente la apasionada apelaci\'f3n a los "\'a1g\'e1latas necios!", al principio del cap\'edtulo ter\-cero y la transici\'f3n natural, desde ese punto a la doctrina de la Justificaci\'f3n. La variedad de argumento y de ilus\-traci\'f3n en los cap\'edtulos n re\-tratados ante el ojo de la mente como un todo perfecto, el que se ir\'e1 apreciando m\'e1s y m\'e1s, a medida que se a\'f1ada atenci\'f3n y estudio a los detalles y minucias.\par El int\'e9rprete debe ser capaz de \i percibir r\'e1pidamente lo que un pasaje no ense\'f1a, as\'ed como de abarcar su ver\-dadera tendencia.\par \i0 Un intelecto vigoroso no estar\'e1 desprovisto de poder imaginativo. En las descripciones narrativas se deja lugar para mucho que no se dice, y abundan hermosos pasajes en las Escrituras que no pueden ser debidamente aprecia\-dos por personas carentes de poder imaginativo. El int\'e9r\-prete fiel frecuentemente debe transportarse al pasado y pintar para su propia alma las escenas de los tiempos an\-tiguos. Debe poseer una intuici\'f3n de la naturaleza y de la vida humana que le permita clocarse en lugar de los es\-critores b\'edblicos y ver y sentir como ellos. Pero, a veces, ha acontecido que los hombres dotados de mucha imagi\-naci\'f3n han sido expositores poco seguros. Una fantas\'eda exuberante se halla expuesta a errar en el juicio, introdu\-ciendo conjeturas y fantas\'edas en lugar de ex\'e9gesis v\'e1lida. La imaginaci\'f3n corregida y bien disciplinada se asocia al poder de la concepci\'f3n y del pensamiento abstracto, ha\-ll\'e1ndose as\'ed en aptitud de formar, si se le piden, hip\'f3tesis para usarlas en ilustraciones o en argumentos.\par Pero, \_sobre toda otra cosa, un int\'e9rprete de las Es\-crituras necesita un \i criterio sano y sobrio. Su \i0 mente debe tener la competencia necesaria para analizar, examinar y comparar. No debe dejarse influir por significados ocultos, por procesos espiritualizantes ni por plausibles conjeturas. Antes de pronunciarse, debe pesar todos los pro y los contra de alguna posible interpretaci\'Q]m5~6t7$$$$$$$$ $ $  $  $  $ $ $$$$$$$$$$$$$$ few more. Even a heathen [Juvenal] could say, "Who was ever content with only one sin?" If you put up with little sins then your path in life will be worse and worse every year. Jeremy Taylor very clearly described the progress of sin in a man: First(u@Eu@Topic Notesn@888,,,,,,,* @!,u@,u@MSysModules2----------+ ,u@,u@MSysModules,,,,,,,,,,* %&u@%&u@MSysAccessObjects22222222220 u@u@Details"@444(((((((& @ Tu@Tu@UserDefined1@888,,,,,,,* @ 0u@0u@SummaryInfok@888,,,,,,,* @u@u@SysRel''''''''''% u@u@Scripts((((((((((& u@u@Reports((((((((((& u@u@Modules((((((((((& u@u@Forms&&&&&&&&&&$ u@u@DataAccessPages0000000000. 0u@0u@MSysRelationships22222222220 0u@0u@MSysQueries,,,,,,,,,,* 0u@0u@MSysACEs))))))))))' 0u@0u@MSysObjects,,,,,,,,,,* 0u@\&u@MSysDb@333'''''''% @0u@0u@Relationships.........., 0u@0u@Databases**********( 0u@0u@Tables''''''''''% VCN  2  2   Description AbbreviationCommentsd`w``bbfvvs`hfvd`w`a`vfvgruov ordxmfv ufm`wjrpvijsvufsruwv vbujswv v}vufm w`amfvov}v`bfvov}vrakfbwvov}vtxfujfvov}vufm`wjrpvijsvov}vdavxoo`u}jpgr1 la necesidad de estas cualidades para descubrir las m\'faltiples bellezas y excelencias esparcidas en rica profu\-si\'f3n por sus p\'e1ginas. Pero tanto su gusto como su criterio deben recibir la instrucci\'f3n necesaria para discernir entre los ideales verdaderos y los falsos. La honestidad a toda costa, as\'ed como la sencillez de la gente del mundo anti\-guo, hieren muchos tontos refinamientos de la gente mo\-derna. Una sensibilidad exagerada halla, a veces, motivos para ruborizarse por algunas expresiones que en las Escrituras aparecen sin la m\'e1s m\'ednima idea de impu\-reza. En tales casos, el gusto correcto leer\'e1 de acuerdo con el verdadero esp\'edritu del escritor y de su \'e9poca.\par En la interpretaci\'f3n de la Biblia, en todas partes hallamos que se da por sentado que ha de hacerse uso de la raz\'f3n. La Biblia viene a nosotros en la forma del len\-guaje humano, apela a nuestra raz\'f3n y juicio; invita a la investigaci\'f3n y condena una incredulidad ciega. Debe ser interpretada como cualquier otro volumen, mediante una r\'edgida aplicaci\'f3n de las mismas leyes del lenguaje y el mismo an\'e1lisis gramatical. Aun en aquellos pasajes de los que puede decirse que se hallan fuera de los l\'edmites a que alcanza la raz\'f3n, en el reino de la revelaci\'f3n sobrenatural, compete al criterio racional el decir si realmente la reve\-laci\'f3n de que se trata es sobrenatural. En asuntos que est\'e1n m\'e1s all\'e1 del alcance de su visi\'f3n, puede la raz\'f{ @ @     .\par Pero es conveniente que el expositor de la Palabra de Dios cuide de que todos sus principios y sus procedimien\-tos de raciocinio sean sanos y tengan consistencia propia. No debe colocarse sobre premisas falsas. Debe abstenerse de dilemas que acarrean confusi\'f3n. Sobre todo, debe evitar el precipitarse a establecer conclusiones faltas del debido apoyo. No debe jam\'e1s dar por sentado lo que sea de car\'e1cter dudoso o est\'e9 en tela de juicio. Todas esas fala\-cias l\'f3gicas deben, necesariamente, viciar sus exposicio\-nes y constituirle en un gu\'eda peligroso. El empleo correc\-to de la raz\'f3n en la exposici\'f3n b\'edblica se hace visible en el proceder cauteloso, en los principios s\'f3lidos adoptados, en la argumentaci\'f3n firme y concluyente, en la sobrie\-dad del ingenio desplegado y en la integridad honesta y llena de consistencia propia mantenida en todas partes. Semejante ejercicio de la raz\'f3n siempre se har\'e1 recomen\-dable a la conciencia piadosa y al coraz\'f3n puro.\par En adici\'f3n a las cualidades que hemos mencionado, el int\'e9rprete debiera ser "apto para ense\'f1ar" (2 Tim. 2: 24). No s\'f3lo debe ser capaz de entender las Escrituras sino tambi\'e9n de exponer a otros, en forma v\'edvida y clara, lo que \'e9l entiende. Sin esta aptitud, todas sus otras dotes y cualidades de poco o nada le servir\'e1n. Por consiguiente, el int\'e9rprete Qi'Ij4j\b0\i0\par \pard\fs20 Ante todo, el int\'e9rprete necesita una disposici\'f3n para buscar y conocer la verdad. Nadie puede emprender co\-rrectamente el estudio y exposici\'f3n de lo que pretende ser la revelaci\'f3n de Dios, estando su coraz\'f3n influido por pre\-ocupaciones contra tal revelaci\'f3n o s\'ed, aun por instante, vacila en aceptar lo que su conciencia y su criterio reco\-nocen como bueno. El int\'e9rprete debe tener un deseo sincero de alcanzar el conocimiento de la verdad y de aceptarla cordialmente una vez alcanzada. El amor de la verdad debiera ser ferviente y ardiente, de modo que en\-gendre en el alma entusiasmo por la Palabra de Dios. El exegeta h\'e1bil y profundo es aquel cuyo esp\'edritu Dios ha tocado y cuya alma est\'e1 avivada por las revelaciones del cielo. Ese fervor santificado debe ser disciplinado y con\-trolado por una verdadera reverencia. "El temor de Je\-hov\'e1 es el principio de la sabidur\'eda". (Proverb. 1: 7). Tiene qu\'e9 existir un estado devoto de la mente al mismo tiempo H@H@Details&&&&&&&&&&&  H@H@UserDefined***********  H@H@SummaryInfo*********** H@H@SysRel%%%%%%%%%%% H@H@Scripts&&&&&&&&&&& H@H@Reports&&&&&&&&&&& H@H@Modules&&&&&&&&&&& H@H@Forms$$$$$$$$$$$ H@H@DataAccessPages........... H@H@MSysRelationships22222222220 H@H@MSysQueries,,,,,,,,,,* H@H@MSysACEs))))))))))' H@H@MSysObjects,,,,,,,,,,* H@H@MSysDb''''''''''% H@H@Relationships.........., H@H@Databases**********( H@H@DescAbbrevComments VC.N..   DataIDR_R AOIndexd`w``bbfvvs`hfvd`w`a`vfvgruov ordxmfv ufm`wjrpvijsvufsruwv vbujswv v}vufm w`amfvov}v`bfvov}vrakfbwvov}vtxfujfvov}vufm`wjrpvijsvov}vdavxoo`u}jpgr1 la necesidad de estas cualidades para descubrir las m\'faltiples bellezas y excelencias esparcidas en rica profu\-si\'f3n por sus p\'e1ginas. Pero tanto su gusto como su criterio deben recibir la instrucci\'f3n necesaria para discernir entre los ideales verdaderos y los falsos. La honestidad a toda costa, as\'ed como la sencillez de la gente del mundo anti\-guo, hieren muchos tontos refinamientos de la gente mo\-derna. Una sensibilidad exagerada halla, a veces, motivos para ruborizarse por algunas expresiones que en las Escrituras aparecen sin la m\'e1s m\'ednima idea de impu\-reza. En tales casos, el gusto correcto leer\'e1 de acuerdo con el verdadero esp\'edritu del escritor y de su \'e9poca.\par En la interpretaci\'f3n de la Biblia, en todas partes hallamos que se da por sentado que ha de hacerse uso de la raz\'f3n. La Biblia viene a nosotros en la forma del len\-guaje humano, apela a nuestra raz\'f3n y juicio; invita a la investigaci\'f3n y condena una incredulidad ciega. Debe ser interpretada como cualquier otro volumen, mediante una r\'edgida aplicaci\'f3n de las mismas leyes del lenguaje y el mismo an\'e1lisis gramatical. Aun en aquellos pasajes de los que puede decirse que se hallan fuera de los l\'edmites a que alcanza la raz\'f3n, en el reino de la revelaci\'f3n sobrenatural, compete al criterio racional el decir si realmente la reve\-laci\'f3n de que se trata es sobrenatural. En asuntos que est\'e1n m\'e1s all\'e1 del alcance de su visi\'f3n, puede la raz\'fa{qS           2                     IdParentIdNameType DateCreate DateUpdateOwnerFlagsDatabaseConnect ForeignName RmtInfoShort RmtInfoLongLvLvPropLvModuleLvExtra  Id ParentIdName        the progress of sin in a man: First it startles him, then it becomes pleasing, then easy, then delightful, then frequent, then habitual, then a way of life! Then the man feels no guilt, then obstinate, then resolves never to repent, and then he is damned.\cf0\fs24\par \cf1\fs28 Young men, if you don't want to come to this, remember the rule I give you this day: resolve at once to break off every known sin. \cf0\fs24\par \cf1\b\i\fs28 2) Resolve, by God's help, to shun everything which may prove an occasion of sin.\cf0\b0\i0\fs24\par \cf1\fs28 It is an excellent saying of bishop Hall, "He that would be safe from the acts of evil must widely avoid the occasions [for it]." There is an old fable that the butterfly once asked the owl how she should deal with the fire which had singed her wings; and the owl counseled her, in reply, not to even look at its smoke. It is not enough that we determine not to commit sin, we must@ ? $*0Ij4 m`?B`?B Forms `?B`?BReportsRoot EntryPGBPropDataࡱ>   *0 $*0 @ @ `?B HBBlob CustomGroups `?B`?BDatabases `?B HB0 `?B HBCmdbars`?B`?BDataAccessPages `?B`?BScripts`?B`?BVBA  Forms Modules  `?B`?BDatabases `?B`?B0 ijMSysDb  $*0i\'f3n. A los j\'f3venPROJECT1_VBA_PROJECTVBA6AB HBPROJECTwm   DirDataAcessVBADataustomGroups `?B`?BVBAProject6AB HBAcessVBADataC `?B`?BVBAProject6AB6ABDirData $*0e9l hay llegan a los \0* pHd topic @8= Vh @\@ J< rstdole>stdole h%^*\G{00020430-C 0046}#2.0#0#C:\WINDOWS\System32\e2.tlb#OLE Autom`ation`mADODB> ADOBD DPB="64669E52E285E385E385" GC="96946CBCACDCDFDDDFDD20" [Host Extender Info] &H00000001={3832D640-CF90-11CF-8E43-00A0C911005A};VBE;&H00000000 [Workspace] 0 `?B`?BDaID="{1E1FE0E2-E6CE-4098-AC5D-2B80B975106F}" Name="topic" HelpContextID="0" VersionCompatible32="393222000" CMG="3230C818FE1CFE1CFE1CFE1C"`?BReports`?B`?BijMSysDbPropData Forms `?BRoot Entry HB '()*+,-./0123456   !"#$%& $*0ulo, y en tanto que pr000-00AA006D2EA4}#2.1#0#C:\Program Files\Common Files\System\ado\msado21.tlb#Microsoft ActiveX Data Objects 2.1 Library'0020430-0000-0000-C000-000000000046}#2.0#0#C:\WINDOWS\System32\stdole2.tlb#OLE Automation*\G{00000201-0000-0010-8&00AA003F0F07}#9.0#0#C:\Program Files\Microsoft Office\Office10\MSACC.OLB#Microsoft Access 10.0 Object Library*\G{0%}#4.0#9#C:\PROGRA~1\COMMON~1\MICROS~1\VBA\VBA6\VBE6.DLL#Visual Basic For Applications*\G{4AFFC9A0-5F99-101B-AF4E-$al Basic for Applic_s Extensibilpity +ost Extender Info] &H00000001={3832D640-CF90-11CF-8E43-00A0C91am  *\G{000204EF-0000-0000-C000-000000000046#su" !DEB1D10-8DAA006D2EA 4D1DProgram Files\CommonM\ado\ms21NMicrosoft ActiveX Data Objects 2.1 LibraryH\VBIDE\VBI\E\\2E1D57\00-5 .3^.(Shar@ed\VBA6E6EXT.OLB#G Vidir  $atal para este m\'e9todo de interpretaci\'f3n es que, necesariamente, impugnan la veracidad y el honor de los escritores sagrados y aun el del mismo Hijo de Dios, pues los representa a todos en connivencia para disimular tos errores y la ignorancia del pueblo y para confirmarles a ellos y a todos los lectores de la Biblia en tales ignoran\-cias y error. Admitir semejante principio en nuestras exposiciones de la Biblia significar\'eda desprendernos de nuestras anclas y dejarnos llevar, mar afuera, por sobre las revueltas    sic for Applications Extensibility 5.3 \@-x %AccessVBAWin16~Win32MacVBA6#topic stdole`ADODBsVBIDEAH,+*#Microsoft Visual Basic for Applications Extensibility 5.3 \@)Z*\G{0002E157-0000-0000-C000-000000000046}#5.3#0#C:\Program Files\Common Files\Microsoft Shared\VBA\VBA6\VBE6EXT.OLB(j @ @ @ @ @ @      !"#$%&'()*+,-      the progress of sin in a man: First it startles him, then it becomes pleasing, then easy, then delightful, then frequent, then habitual, then a way of life! Then the man feels no guilt, then obstinate, then resolves never to repent, and then he is damned.\cf0\fs24\par \cf1\fs28 Young men, if you don't want to come to this, remember the rule I give you this day: resolve at once to break off every known sin. \cf0\fs24\par \cf1\b\i\fs28 2) Resolve, by God's help, to shun everything which may prove an occasion of sin.\cf0\b0\i0\fs24\par \cf1\fs28 It is an excellent saying of bishop Hall, "He that would be safe from the acts of evil must widely avoid the occasions [for it]." There is an old fable that the butterfly once asked the owl how she should deal with the fire which had singed her wings; and the owl counseled her, in reply, not to even look at its smoke. It is not enough that we determine not to commit sin, we must carefully keep at a distance from all approaches to it. By this test we ought to examine the ways we spend our time--the books thaVCEN    R__A__DataIDd`w``bbfvvs`hfvd`w`a`vfvgruov ordxmfv ufm`wjrpvijsvufsruwv vbujswv v}vufm w`amfvov}v`bfvov}vrakfbwvov}vtxfujfvov}vufm`wjrpvijsvov}vdavxoo`u}jpgr1 la necesidad de estas cualidades para descubrir las m\'faltiples bellezas y excelencias esparcidas en rica profu\-si\'f3n por sus p\'e1ginas. Pero tanto su gusto como su criterio deben recibir la instrucci\'f3n necesaria para discernir entre los ideales verdaderos y los falsos. La honestidad a toda costa, as\'ed como la sencillez de la gente del mundo anti\-guo, hieren muchos tontos refinamientos de la gente mo\-derna. Una sensibilidad exagerada halla, a veces, motivos para ruborizarse por algunas expresiones que en las Escrituras aparecen sin la m\'e1s m\'ednima idea de impu\-reza. En tales casos, el gusto correcto leer\'e1 de acuerdo con el verdadero esp\'edritu del escritor y de su \'e9poca.\par En la interpretaci\'f3n de la Biblia, en todas partes hallamos que se da por sentado que ha de hacerse uso de la raz\'f3n. La Biblia viene a nosotros en la forma del len\-guaje humano, apela a nuestra raz\'f3n y juicio; invita a la investigaci\'f3n y condena una incredulidad ciega. Debe ser interpretada como cualquier otro volumen, mediante una r\'edgida aplicaci\'f3n de las mismas leyes del lenguaje y el mismo an\'e1lisis gramatical. Aun en aquellos pasajes de los que puede decirse que se hallan fuera de los l\'edmites a que alcanza la raz\'f3n, en el reino de la revelaci\'f3n sobrenatural, compete al criterio racional el decir si realmente la reve\-laci\'f3n de que se trata es sobrenatural. En asuntos que est\'e1n m\'e1s all\'e1 del alcance de su visi\'f3n, puede la raz\'f{su\-posici\'f3n; y su sabidur\'eda y poder, en este caso, hicieron una impresi\'f3n profunda y duradera.\par Se vio inmediatamente que este estilo de exposici\'f3n anulaba las leyes racionales del lenguaje humano al mis\-mo tiempo que minaba la credibilidad de toda la Historia. Por otra parte expon\'eda los libros sagrados a toda clase de s\'e1tiras. S\'f3lo por muy corto tiempo despert\'f3 alg\'fan inter\'e9s.\par El M\'e9todo Naturalista de interpretaci\'f3n fue seguido por el M\'edtico. Su m\'e1s distinguido representante fue Da\-vid Federico Strauss, cuya "Vida de Jes\'fas", publicada pri\-meramente en 1835, cre\'f3 profunda sensaci\'f3n en el mun\-do cristiana. La teor\'eda m\'edtica, tal como Strauss la desarro\-ll\'f3 y la aplic\'f3 r\'edgidamente, era una aplicaci\'f3n l\'f3gica y consistente que se hac\'eda a la exposici\'f3n b\'edblica d\'e9 la doc\-trina de Hegel (pante\'edsta) de que la idea de Dios y del absoluto no brota milagrosamente ni se revela en el indi\-viduo, sino que se desarrolla en la conciencia de la humanidad. Seg\'fan Strauss, la idea mesi\'e1nica se desarroll\'f3 gra\-dualmente en las expectativas y anhelos de la Naci\'f3n Ju\-d\'eda y en la \'e9poca en que Jes\'fas apareci\'f3 ella estaba alcan\-zando su completa madurez. El Cristo hab\'eda de surgir de la l\'ednea de David, nacer en Bethlehem, ser un profeta semejante a Mois\'e9s y hablar palabras de infalible sabidu\-r\'eda. Su \'e9poca hab\'eda de estar llena de se\'f1ales y maravillas. Se abrir\'edan los ojos de los ciegos, se destapar\'edan los o\'eddos de los sordos y las lenguas de los mudos cantar\'edan. Entre estas esperanzas y expectativas apareci\'f3 Jes\'fas, un israelita de notable belleza y fuerza de car\'e1cter, quien, por su ex\-celenciaVCeN"" uo  nt  ro  uc a  @w  or tiFlagsFormModuleNameReplicationVersionTypeTypeInfoVersion Pp\r25"'Index1"""los libros del N. Testamento, a la vez que esos libros expliquen lo de las facciones. El propio m\'e9todo de cr\'edtica, de Ren\'e1n, pa\-rece ser completamente sin ley, y sus observaciones llenas de ligereza y capciosas han hecho que muchos de sus lec\-tores le consideren falto de toda convicci\'f3n seria o sagra\-da y como hombre listo para emplear cualquiera clase de medios con tal de lograr su fin. Lo vemos continuamen\-te introduciendo en las Escrituras sus propias ideas y ha\-ciendo decir a sus escritores lo que, probablemente, jam\'e1s so\'f1aron. Por ejemplo, supone que el hombre rico fue al lugar de sufrimiento porque era rico y que L\'e1zaro fue glorificado a causa de su extrema pobreza. Muchas de sus interpretaciones se basan en las suposiciones m\'e1s insoste\-nibles y son indignas de tomarlas en serio para refutarlas. El resultado l\'f3gico est\'e1 mucho m\'e1s all\'e1 de su ex\'e9gesis, en las cuestiones fundamentales de un Dios personal y de' una providencia predominante.\par \pard\qj\tab El desarrollo de la filosof\'eda especulativa por medio de Kant, Jacobi, Herbart, Fichte, Schelling y Hegel ha ejercido un influjo profundo sobre las mentes cr\'edticas de Alemania y ha afectado el estilo y m\'e9todos exeg\'e9ticos de muchos de los grandes estudiantes b\'edblicos del siglo XIX. Esta filosof\'eda ha tendido a hacer intensamente subjetiva la mente alemana y ha impulsado a no pocos te\'f3logos a mirar tanto la Historia como las doctrinas en relaci\'f3n con alguna teor\'eda preconcebida, m\'e1s bien que en sus aspectos pr\'e1cticos sobre la vida humana. As\'ed vemos que los m\'e9to\-dos cr\'edticos de Reuss, Kuenen y Wellhausen, en su trata\-{qg de la literatura del A. Testamento parecen basa\-dos, no tanto en un examen ingenuo de todo el contenido de los libros sagrados de Israel, como sobre la aplicaci\'f3n de la filosof\'eda de la historia humana a los libros. Un estu\-dio desapasionado de las obras de estos cr\'edticos induce a creer que .los argumentos detallados con que pretenden sostener sus posiciones, no son los verdaderos pasos del ca\-mino andado para alcanzar sus primeras conclusiones. Los varios ataques a la autoridad mosaica del Pentateuco se ve claramente que ha sido una sucesi\'f3n de arreglos. Una teor\'eda cr\'edtica ha dado lugar a otra como en los ataques a la credulidad de los evangelios; y los m\'e9todos emplea\-dos son especialmente de la naturaleza de un alegato especial para mantener una teor\'eda preconcebida.\b \b0 Reuss, en el prefacio de su gran obra acerca de la Historia de las Escrituras Jud\'edas nos dice que su punto de vista no es el de historia b\'edblica sino uno inferido de la comparaci\'f3n de los c\'f3digos legales y comenzando con una "intuici\'f3n" \'e9l se propuso "hallar el hilo de Ariadna que guiase fuera del laberinto de las hip\'f3tesis corrientes acerca del origen de los libros mosaicos y otros libros @@LVAL %f3stoles y profetas, personalmente, son el funda\-mento (opini\'f3n de Cris\'f3stomo, Olshausen, De Wette y muchos otros); o (2) como genitivo de la \i causa originar\-te, \i0 el fundamento colocado por los ap\'f3stoles (Calvino, Kop\-pe, Harless, Meyer, Eadie, Ellicott) (3) como un genitivo de \i posesi\'f3n, \i0 el fundamento de los ap\'f3stoles y profetas, es decir, el fundamento sobre el cual ellos, como todos los de\-m\'e1s creyentes, est\'e1n edificados (Beza, Bucer, Alford). Creemos que en la amplitud y plenitud del concepto del ap\'f3stol hay lugar para todos estos pensamientos, y una comparaci\'f3n m\'e1s amplia de la Biblia corrobora esta opi\-ni\'f3n. En G\'e1latas 2:9 se habla de Cefas, Santiago y Juan, como \i columnas \i0 (Stuloi)\_, pilares\_fundamentales o colum\-natas de la Iglesia. En la visi\'f3n apocal\'edptica de la Nueva Jerusal\'e9n, que es "la esposa, mujer del Cordero" (Rey. 21:9) se dice que "el muro de la ciudad tiene doce funda\-mentos y, sobre ellos, doce nombres de los doce ap\'f3stoles del Cordero" (Rev. 21:14) . Es evidente que en este pasa\-je se concibe a los ap\'f3stoles como piedras fundamentales, formando la sub\_estructura de la Iglesia; y con este con\-cepto "el fundamento de los ap\'f3stoles y profetas (Efes. 2:20) puede tomarse como genitivo de oposici\'f3n. Pero en 1Cor. 3:10, el ap\'f3stol habla de si mismo como sabio ar\-quitecto que coloca un fundamento \i (Demelion edmka, un fundamento coloqu\'e9). \i0 Inmediatamente despu\'e9s (verso 11) dice: "Nadie puede poner otro fundamento que el que est\'e1 puesto, el cual es Jesucristo". Este fundamento fue el que Pablo mismo coloc\'f3 cuando fund\'f3 la iglesia de Corinto e hizo conocer all\'ed al Se\'f1or Jesucristo. Una vez puesto este fundamento nadie pod\'eda poner otro, aunque si podr\'eda edificar encima. El mismo Pablo no podr\'eda haber puesto otro, si alguien, antes que \'e9l se hubiese adelantado a colo\-car este fundamento en Corinto (compar. Rom. 15:20) . De qu\'e9 manera coloc\'f3 este fundamento 8LVALD @ @     tismo imperioso y ofensivo de sus escri\-tos ha restado mucho al influjo de sus contribuciones a la literatura b\'edblica, contribuciones de grand\'edsimo valor, a no haber sido por ese defecto.\par Distingui\'e9ndose de todos los m\'e9todos de interpreta\-ci\'f3n mencionados podemos referirnos el Hist\'f3rico\_Gra\-m\'e1tico como el m\'e9todo que m\'e1s se recomienda al crite\-rio y a la conciencia de los estudiantes cristianos. Su prin\-cipio fundamental consiste en conseguir de las Escrituras mismas el significado preciso que los escritores quisieron dar. Ese m\'e9todo aplica a los libros sagrados los mismos principios, el mismo proceso gramatical y el mismo pro\-ceso de sentido com\'fan y de raz\'f3n que aplicamos a otros libros. El exegeta hist\'f3rico\_gram\'e1tico dotado de conve\-nientes cualidades intelectuales, educacionales y mora\-les, aceptar\'e1 las demandas de la Biblia sin prejuicios o prevenciones; y sin ambici\'f3n alguna de demostrarlas co\-mo verdaderas o falsas investigar\'e1 el lenguaje y tenden\-cias de cada libro con toda independencia y sin temor de ninguna clase; se posesionar\'e1 del idioma del escritor, del dialecto especial que hablaba, i_VBA_PROJECTaadir|x0* pHd topic @8= Vh @? J< rstdole>stdole h%^*\G{00020430-C 0046}#2.0#0#C:\WINDOWS\System32\e2.tlb#OLE Autom`ation`mADODB> ADOBDDEB1D10-8DAA006D2EA 4D1DProgram Files\CommonM\ado\ms21NMicrosoft ActiveX Data Objects 2.1 LibraryHE LVAL `nos lo dice en el cap.\b \b0 2:15, especialmente cuando dice (v. 2) "No me propuse saber algo entre vosotros sino a Jesucristo y a \'e9ste cruci\-ficado". En este sentido, pues, Efes. 2:20 puede tomarse como genitivo de la causa originarte\_, el fundamento que los ap\'f3stoles colocaron. Al mismo tiempo, no tenemos por qu\'e9 pasar por alto o desconocer el hecho presentado en 1\'aa Cor. 3:11, de que Jes\'fas mismo es el fundamento; es de\-cir; Jesucristo, \_incluyendo su persona, obra y doctrina\_, es el gran hecho sobre el cual est\'e1 edificada la Iglesia y sin el cual no podr\'eda haber redenci\'f3n. Por consiguiente, la Iglesia misma, seg\'fan 1` Tim. 3:15 es la "columna y apoyo (edraioma) de la verdad". En vista de todo esto, soste\-nemos que la expresi\'f3n "fundamento de los ap\'f3stoles y profetas" (Efes. 2:20) tiene una plenitud de significado que puede incluir todos estos pensamientos. Los ap\'f3stoles fueron ellos mismos incorporados en este fundamento y constituidos en columnas o piedras fundamentales; tam\-bi\'e9n ellos fueron instrumentos en la colocaci\'f3n de este fundamento y el edificar sobre \'e9l; y habi\'e9ndolo colocado en Cristo, y obrando \'fanicamente por medio de Cristo sin quien nada pod\'edan hacer, Jesucristo mismo, seg\'fan ellos lo predicaban, era considerado tambi\'e9n como la base sustentadora y el fundamento de todo 1\'aa Cor. 3:11.\par Aqu\'ed debiera tambi\'e9n compararse otra parte de la Escritura, a saber, 1 Pedro 2:4\_5, porque proviene de la persona a quien se dirigieron las palabras de Mat. 16:18, palabras que parecen haber constituido para \'e9l un pensa\-miento que se grab\'f3 en su alma como un recuerdo precio\-so. "Al cual (es decir, al precioso Se\'f1or, reci\'e9n menciona\-do) alleg\'e1ndoos, piedra viva, reprobada, cierto, de los hombres, empero escogida de Dios, preciosa, vosotros tam\-bi\'e9n, como piedras vivas, sed edificados una casa espiri\-tual..." Aqu\'ed se presenta al Se\'f1or mismo como la piedra fundamental escogida y preciosa (comp. v.!V\-raci\'f3n que contuviera las mismas letras en otro orden, u \_otras letras que sumaran el mismo valor num\'e9rico y, halladas, se consideraban las dos palabras como equiva\-lentes en significado. El valor num\'e9rico de las letras que, en hebreo, componen el nombre "Eliezer", es trescientos dieciocho, igual al n\'famero de los siervos de Abraham (G\'e9n. 14: 14) de lo cual se infer\'eda que el mayordomo de Abraham, Eliezer, era tan poderoso solo como los otros trescientos. Y as\'ed, por medio de ingeniosas manipulacio\-nes, toda forma gramatical rara, todo caso de pleonasmo o de elipsis, o el empleo de cualquier part\'edcula aparen\-temente superflua, se la hac\'eda contribuir alg\'fan significa\-do notable. Es f\'e1cil ver que m\'e9todos tan caprichosos ne\-cesariamente ten\'edan que envolver la exposici\'f3n de las Escrituras en la mayor confusi\'f3n.\par Y sin embargo, los eruditos rabinos que tales m\'e9todos empleaban buscaban por estos medios demostrar las m\'fal\-tiples excelencias y sabidur\'eda de sus libros sagrados. As\'ed que el estudio de las antiguas ex\'e9gesis jud\'edas es de muy poco valor para dar con el verdadero significado de las Escrituras. Los m\'e9todos de procedimiento son fant\'e1sticos y arbitrarios y alientan el h\'e1bito pernicioso de escudri\'f1ar los or\'e1culos de Dios con objetos que s\'f3lo tiene en vista el satisfacer curiosidades insanas. Pero para ilustrar anti\-guas opiniones jud\'edas, especialmente para la elucidaci\'f3n de ciertas doctrinas y costumbres \_y, a veces, para la cr\'edtica del texto hebreo\_ los comentarios de los rabinos pueden ser de mucha utilidad.\par El m\'e9todo aleg\'f3rico de interpretaci\'f3n obtuvo promi\-nencia, desde temprano, entre los jud\'edos de Alejandr\'eda.\par Generalmente se atribuye su origen a la mezcla de la filo\-sof\'eda griega con las concepciones b\'edblicas acerca de Dios. Muchas de las teofan\'edas y de los antropomorfismos del An\-tiguo Testamento repugnaban a las men$MSysDb!@ov}vda&            IdParentIdNameType DateCreate DateUpdateOwnerFlagsDatabaseConnect ForeignName RmtInfoShort RmtInfoLongLvLvPropLvModuleLvExtra  Id ParentIdName        the progress of sin in a man: First it startles him, then it becomes pleasing, then easy, then delightful, then frequent, then habitual, then a way of life! Then the man feels no guilt, then obstinate, then resolves never to repent, and then he is damned.\cf0\fs24\par \cf1\fs28 Young men, if you don't want to come to this, remember the rule I give you this day: resolve at once to break off every known sin. \cf0\fs24\par \cf1\b\i\fs28 2) Resolve, by God's help, to shun everything which may prove an occasion of sin.\cf0\b0\i0\fs24\par \cf1\fs28 It is an excellent saying of bishop Hall, "He that would be safe from the acts of evil must widely avoid the occasions [for it]." There is an old fable that the butterfly once asked the owl how she should deal with the fire which had singed her wings; and the owl counseled her, in reply, not to even look at its smoke. It is not enough that we determine not to commit sin, we must carefully keep at a distance from all approaches to it. By this test we ought to examine the ways we spend our time--the books thaVCN))   2  IDTitleComments )4`) ID PrimaryKey))satisface en el rico nutrimento de la tropolog\'eda. A aquellos, en fin, que se han elevado sobre el nivel com\'fan de la humanidad, por medio de un menosprecio de las cosas terrenas y han avanzado a lo m\'e1s elevado por medio de deseas celestiales, les da la sobria embriaguez de la contemplaci\'f3n te\'f3rica en el vino de la anagog\'eda... La Historia, que narra ejemplos de hom\-bres perfectos, excita al lector a imitar la santidad de ellos; la alegor\'eda lo excita a conocer la verdad en la revelaci\'f3n de la fe; la tropolog\'eda lo alienta al amor a la virtud por el mejoramiento de la moral; y la anagog\'eda promueve los deseos de felicidad eterna por la revelaci\'f3n de goces eternos... Puesto que parece\_ que mediante estos cuatro modos de entendimiento las Escrituras descubren todas las cosas secretas que hay en ellas, debi\'e9ramos considera cu\'e1ndo deben ser entendidas seg\'fan uno de esos modos; seg\'fan los cuatro juntos".\par Entre los int\'e9rpretes m\'edsticos podemos colocar tambi\'e9n al famoso Emmanuel Swedenborg, quien sosten\'eda la existencia de un triple sentido de las Escrituras, de acuerdo con lo que \'e9l titulaba "la Ciencia de las Corresponden\-cias". As\'ed como hay tres cielos, el bajo, el\b \b0 medio y el superior,\b \b0 as\'ed hay tres sentidos en la Palabra: el natural o li\-teral, el espiritual y el\b \b0 celestial. Dice \'e9l:\par "La Palabra en su letra, es como una alhajera, don\-de vemos, en orden, piedras preciosas, perlas y diademas; y cuando un hombre aprecia la Palabra santa y la lee para provecho de su vida, los pensamientos de su mente son, comparativamente, como quien tiene en sus manos semejante mueble y lo env\'eda hacia el cielo; y en su ascen\-si\'f3n se abre y las cosas preciosas{qgn \'e9l hay llegan a los \'e1ngeles, quienes se deleitan profundamente al verlas y examinarlas. Este deleite de los \'e1ngeles se comunica al hombre y forma consorcio y tambi\'e9n una comunicaci\'f3n de percepciones".\par Explica el mandamiento: "No matar\'e1s" (Ex. 20 13), primeramente en su sentido natural, como prohibiendo el asesinato y tambi\'e9n el acariciar pensamientos de odio y de venganza; en segundo lugar, en sentido espiritual, co\-mo prohibiendo "portarse como diablo y destruir el alma de un hombre"; y, en tercer lugar, en el sentido celestial los \'e1ngeles entienden por matar, el aborrecer al Se\'f1or y la Palabra.\par Algo semejante al m\'edstico es el modo de exposici\'f3n Pietista, seg\'fan el cual el int\'e9rprete pretende ser guiado por "una luz interna", recibida como "una unci\'f3n del Santo" (1 Juan 2: 20) . Las reglas de la gram\'e1tica y el significado y el uso com\'fan se abandonan, sosteni\'e9ndose que la Luz interna del Esp\'edritu es el Revelador perma\-nente e infalible. Algunos de los \'faltimos pietistas de Ale\-mania, as\'ed como los cu\'e1queros de Inglaterra y de Norte Am\'e9rica, se han dado, especialmente, a esta manera de manejar las Escrituras. Naturalmente, debiera su@(?LVAL +{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f1\froman\fprq2\fcharset2 Symbol;}{\f2\fmodern\fprq1\fcharset0 Courier New;}{\f3\fswiss\fprq2\fcharset0 Arial;}{\f4\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green0\blue255;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb100\sa100\qc\lang3082\b\f0\fs48 La Hermen\'e9utica\b0\fs24\par \b\fs27 Por M.S. Terry\b0\fs24\par \pard\fi-360\li720\tx720\f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\prefacio.zip" }}{\fldrslt{\ul Prefacio}}}\ulnone\b0\f0\fs24 \par \pard\fi-360\li720\f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\introduccion.zip" }}{\fldrslt{\ul Introducci\'f3n}}}\ulnone\b0\f0\fs24 \par \f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs27 Primera Parte:\b0\fs24 \par \pard\fi-360\li720\tx1440\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\001.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 1}}}\ulnone\f0\fs24 : Cualidades del Int\'e9rprete\b0 \par \pard\fi-360\li720\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\002.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 2}}}\ulnone\f0\fs24 : M\'e9todos de Interpretaci\'f3n\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\003.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 3}}}\ulnone\f0\fs24 : La Hermen\'e9utica En General\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\primera_parte\\\\004.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 4}}}\ulnone\f0\fs24 : El Punto De Vista Hist\'f3rico\b0 \par \pard\fi-360\li720\tx720\f1\fs20\'b7\tab\b\f0\fs27 Segunda Parte:\b0\fs24 \par \pard\fi-360\li720\tx1440\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK LVAL ,"file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\001.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 1}}}\ulnone\f0\fs24 : Hermen\'e9uticas Especiales\b0 \par \pard\fi-360\li720\f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\002.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 2}}}\ulnone\f0\fs24 : La Poes\'eda Hebrea\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\003.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 3}}}\ulnone\f0\fs24 : Lenguaje Figurado\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\004.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 4}}}\ulnone\f0\fs24 : S\'edmiles y Met\'e1foras\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\005.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 5}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n De Par\'e1bolas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\006.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 6}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n de Alegor\'edas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\007.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 7}}}\ulnone\f0\fs24 : Los Proverbios y La Poes\'eda Gn\'f3mica\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\008.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 8}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n de tipos\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\009.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo\~ 9}}}\ulnone\f0\fs24 : Interpretaci\'f3n de S\'edmbolos\b0 \par \f2\fs20 o\tab\LVAL -b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\010.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 10}}}\ulnone\f0\fs24 : Acciones Simb\'f3lico-T\'edpicos\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\011.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 11}}}\ulnone\f0\fs24 : Sue\'f1os y \'c9xtasis Prof\'e9ticos\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\012.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 12}}}\ulnone\f0\fs24 : La Profec\'eda Y Su Interpretaci\'f3n\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\013.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 13}}}\ulnone\f0\fs24 : Profec\'edas Mesi\'e1nicas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\014.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 14}}}\ulnone\f0\fs24 : Apocal\'edpticos Del Antiguo Testamento\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\015.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 15}}}\ulnone\f0\fs24 : El Apocal\'edpsis de Juan\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\016.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 16}}}\ulnone\f0\fs24 : Ning\'fan Doble Sentido En La Profec\'eda\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\017.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 17}}}\ulnone\f0\fs24 : Citas B\'edblicas En La Biblia\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\018.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 18}}}\ulnone\f0\fs24 : ELVAL .l Falso Y El Verdadero Acomodamiento\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\019.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 19}}}\ulnone\f0\fs24 : Acerca De Las Discrepancias B\'edblicas\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\020.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 20}}}\ulnone\f0\fs24 : Armon\'eda Y Diversidad En Los Evangelios\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\021.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 21}}}\ulnone\f0\fs24 : Progresos En Doctrina Y Analog\'eda De La Fe\b0 \par \f2\fs20 o\tab\b\f0\fs24{\field{\*\fldinst{HYPERLINK "file:///E:\\\\My%20Webs\\\\lgs\\\\escrituras\\\\terry\\\\segunda_parte\\\\022.zip" }}{\fldrslt{\ul Cap\'edtulo 22}}}\ulnone\f0\fs24 : Empleo Doctrinal y Pr\'e1ctico de las Escrituras\b0 \par \par \pard\qc\b PREFACIO\par \pard\qj\b0\par \pard\fi720\qj Durante m\'e1s de una generaci\'f3n la \i Hermen\'e9utica \i0 del doctor Terry ha sido reconocida como la obra m\'e1s impor\-tante sobre este asunto. Poco antes de fallecer revis\'f3 toda la obra y de esa edici\'f3n revisada hemos seleccionado el material para nuestra versi\'f3n castellana.\par A causa de la \'edndole enciclop\'e9dica del libro original y del consiguiente volumen del mismo, nos hemos cre\'eddo obligados, \_a la vez que justificados\_, a redactarla en tal forma que nuestra edici\'f3n s\'f3lo contiene la mitad de la obra original. Al hacer esto hemos ejercido el mayor cui\-dado de no eliminar nada de valor imprescindible ni caer en ninguna injusticia de redacci\'f3n para con el mensaje original del autor. Todos los principios fundamentales han quedado intactos aunque, buscando la brevedad, ha sido necesario eliminar algunos de los ejemplos empleados por el Doctor Terry por v\'eda de ilustraci\'f3n. El material puramente t\'eLVAL /9cnico e hist\'f3rico ha sido eliminado por com\-pleto. Hemos conservado aquello que varios a\'f1os de expe\-riencia en la ense\'f1anza de este libro nos ha demostrado ser de mayor aprecio para los estudiantes y de mayor va\-lor pr\'e1ctico para su estudio de la Biblia. Al hacer nuestra selecci\'f3n de materiales hemos tenido en cuenta los proble\-mas especiales del Protestantismo en los pueblos Romanis\-tas. Nos asiste la convicci\'f3n de que el mayor amigo del, doctor Terry convendr\'e1 con nosotros en que hemos con\-servado correctamente su mensaje.\par Los principios que\b \b0\'e9l sostiene apelan tan poderosamente a la raz\'f3n y son tan compatibles con una actitud reverente hacia la Biblia, que el transcurso del tiempo poca o ninguna influencia podr\'e1 ejercer sobre ellos. En la mayor\'eda de los casos puede decirse id\'e9ntica cosa acerca de sus ilustraciones, por m\'e1s que sea en este terreno donde entra el elemento personal en la interpretaci\'f3n. Se ha llamado la atenci\'f3n hacia este punto en una nota respecto al empleo que el autor hace de material ilustrativo para su interpretaci\'f3n del dif\'edcil asunto de la Segunda Venida de Cristo, pero ni aun esto afecta el principio fundamen\-tal de interpretaci\'f3n que con tanta claridad ha presenta\-do en conexi\'f3n con este mismo asunto.\par Se espera que la lectura y estudio de este libro no se limite a los ministros, sino que ellos mismos lo reco\-mienden entusiastamente a los miembros m\'e1s inteligen\-tes de sus congregaciones a fin de tener una congregaci\'f3n amante de la Biblia y saturada de su conocimiento, "ente\-ramente apta para toda buena obra".\par \pard\qj\par \pard\qr\i Arturo F. Wesley.\par \pard\qj\i0\par Montevideo, Uruguay.\par 1924.\par \par \pard\fi720\qj\i\f3\fs20 Nota del Traductor:-\i0 Habiendo tenido ocasi\'f3n de admirar la utilidad y belleza de esta obra, \_y no siendo la traducci\'f3n m\'e1s que un compendio de ella, limitado a una mitad de la obra\_. no resistimos al deseo de recomendar a los quLVALtracio\-nalistas se destruyen una a la otra. Strauss le pinch\'f3 el parche al m\'e9todo naturalista de Paulus y Baur demostr\'f3 que la teor\'eda m\'edtica de Strauss es insostenible. Ren\'e1n se pronuncia contra las teor\'edas de Baur y demuestra lo ma\-nifiesto del fraude de pretender que las facciones petrina y paulina sean la explicaci\'f3n del origen de los libros del N. Testamento, a la vez que esos libros expliquen lo de las facciones. El propio m\'e9todo de cr\'edtica, de Ren\'e1n, pa\-rece ser completamente sin ley, y sus observaciones llenas de ligereza y capciosas han hecho que muchos de sus lec\-tores le consideren falto de toda convicci\'f3n seria o sagra\-da y como hombre listo para emplear cualquiera clase de medios con tal de lograr su fin. Lo vemos continuamen\-te introduciendo en las Escrituras sus propias ideas y ha\-ciendo decir a sus escritores lo que, probablemente, jam\'e1s so\'f1aron. Por ejemplo, supone que el hombre rico fue al lugar de sufrimiento porque era rico y que L\'e1zaro fue glorificado a causa de su extrema pobreza. Muchas de sus interpretaciones se basan en las suposiciones m\'e1s insoste\-nibles y son indignas de tomarlas en serio para refutarlas. El resultado l\'f3gico est\'e1 mucho m\'e1s all\'e1 de su ex\'e9gesis, en las cuestiones fundamentales de un Dios personal y de' una providencia predominante.\par \pard\qj\tab El desarrollo de la filosof\'eda especulativa por medio de Kant, Jacobi, Herbart, Fichte, Schelling y Hegel ha ejercido un influjo profundo sobre las mentes cr\'edticas de Alemania y ha afectado el estilo y m\'e9todos exeg\'e9ticos de muchos de los grandes estudiantes b\'edblicos del siglo XIX. Esta filosof\'eda ha tendido e conocen el idioma ingl\'e9s que adquieran \_y estudien la obra original, donde, adem\'e1s de ma\-yor amplitud en e tratamiento de los varios asuntos, as\'ed como mayor suma de ilustraciones, hallar\'e1n much\'edsimas citas valiosas de otros autores.\b \b0 Est\'e1 publicada \par \pard\sb100\sa160\cf2\f4\fs22\par } (}JZ-V"~Pp4w4rdar\'e1 contra falsas inferencias y conclusiones temerarias. De la misma manera, las doctrinas de la Trinidad, de la divinidad de Jesucristo, la personalidad del Esp\'edritu Santo, la expia\-ci\'f3n vicaria, la justificaci\'f3n, la regeneraci\'f3n, la santifica\-ci\'f3n y la resurrecci\'f3n est\'e1n firmemente basadas en las Escrituras; pero cu\'e1n anticient\'edficos y cu\'e1n censurables son muchos de los m\'e9todos por medio de los cuales se han mantenido estas y algunas otras doctrinas. C222 Empleo Doctrinal y Prctico de Escriturasiu>2221 Progresos en Doctrina y Analoga de la Feq>2220 Armona y Diversidad en los Evangelios @h;/219 Acerca de Discrepancias BblicasDvY5)218 El Falso y Verdadero AcomodamientocU7+217 Citas Bblicas en la Biblia]I0$216 Ningn doble sentido en la ProfecaM?8,215 El Apocalipsis de Juan:$+214 Apocalipticos del Antiguo Testamento 9-213 Profecias Mesianicas@r)212 La Profecia y su Interpretacinsr4(211 Sueos y Extasis ProfeticosZ0$210 Acciones Simbolico - TipicasK1%209 Interpretacin de Smbolos^/#208 Interpretacin de tipos`,  207 Los Proverbios y la Poesia Gnomica%7+ 206 Interpretacin de Alegorias ~0$ 205 Interpretacin de Parbolas0$ 204 Similes y Metaforas?v( 203 Lenguaje FiguradoBv&201 La Poesa HebreaHl%201 Hermenuticas EspecialesO!g-!104 El Punto de Vista HistricoR!b0$103 La Hermenutica en GeneralL/#102 Mtodos de Interpretacin]:."101 Cualidades del Intrprete(4."00b IntroduccinV1!00a Indice, Prefacio(*%LVAL 2{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f1\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green0\blue0;} {\stylesheet{ Normal;}{\s1 heading 1;}} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\keepn\s1\qc\lang3082\b\f0\fs24 INTRODUCCION\par \pard\qj\b0\par \pard\fi720\qj La Hermen\'e9utica es la ciencia de la interpretaci\'f3n. Dicho nombre se aplica, generalmente, a la explicaci\'f3n de documentos escritos y, por este motivo, puede definirse m\'e1s particularmente a la Hermen\'e9utica como la ciencia de interpretaci\'f3n del lenguaje de los autores. Esta ciencia da por sentado el he\_cho de que existen diversas modalida\-des de pensamiento, as\'ed como ambig\'fcedades de expresi\'f3n; y tiene por oficio hacer desaparecer las probables dife\-rencias que puedan existir entre un escritor y sus lectores, de modo que \'e9stos puedan comprender con exactitud a aqu\'e9l.\par La Hermen\'e9utica B\'edblica, o Sagrada, es la ciencia de interpretaci\'f3n del Antiguo y Nuevo Testamentos. Sien\-do que estos dos documentos difieren en forma, lenguaje y condiciones hist\'f3ricas, muchos escritores han conside\-rado preferible tratar por separado la Hermen\'e9utica de cada uno de ellos. Y siendo el Nuevo Testamento la reve\-laci\'f3n m\'e1s plena, as\'ed como la m\'e1s moderna, su interpre\-taci\'f3n ha recibido mayor y m\'e1s frecuente atenci\'f3n. Pero es asunto discutible si ese tratamiento separado de los dos testamentos es lo mejor. Es asunto de la mayor impor\-tancia el observar que, desde el punto de vista cristiano, el Antiguo Testamento no puede ser plenamente com\-prendido sin la ayuda del Nuevo. El misterio del Cristo, cosa que en otras generaciones no se hizo conocer a los hombres,\b \b0 fue revelado a los ap\'f3stoles y profetas del N. Testamento (Efes. 3: 5) y esa revelaci\'f3n arroja inmensa claridad sobre muchos pasajes de las Escrituras Hebreas. Por otra parte, es igualmente cierto que sin un conoci\-miento perfecto de las Antiguas EscritLVAL 3uras es imposible tener una interpretaci\'f3n cient\'edfica del Nuevo Testamento. El lenguaje mismo del Nuevo Testamento, aunque perte\-nece a otra familia de lenguas humanas, es notablemente hebreo. El estilo, la dicci\'f3n y el esp\'edritu de muchas partes del Testamento Griego, no pueden apreciarse debidamen\-te por quienes no est\'e9n relacionados con el estilo y esp\'edritu de los profetas hebreos. Tambi\'e9n tenemos el hecho de que abundan en el A. T. los testimonios a Cristo (Luc 24: 27\-44; Juan 5: 39; Actos 10: 43) la ilustraci\'f3n y el cumpli\-miento de los cuales s\'f3lo pueden verse a la luz de la Revelaci\'f3n Cristiana. En fin, la Biblia, en su conjunto, es una unidad de hechura divina y existe el peligro de que al estudiar una parte de ella descuidando, relativamente, otra parte, caigamos en m\'e9todos equivocados de exposi\-ci\'f3n. Las Santas Escrituras deben estudiarse como un conjunto, porque sus diversas partes nos fueron dadas de muchas maneras (Heb. 1: 1) y, tomadas en conjunto, constituyen un volumen que, en una forma notable, se interpreta a s\'ed mismo.\par La Hermen\'e9utica tiende a establecer los principios, m\'e9todos y reglas que son necesarios para revelar el senti\-do de lo qu\'e9 est\'e1 escrito. Su objeto es dilucidar todo lo que haya de oscuro o mal definido, de manera que, me\-diante un proceso inteligente, todo lector pueda darse cuenta de la idea exacta del autor.\par La necesidad de una ciencia de interpretaci\'f3n es cosa que se impone en vista de las diversidades mentales y espirituales de los hambres. Aun el trato personal entre individuos de una misma naci\'f3n e idioma a veces se hace di\-f\'edcil y embarazoso a causa de los diferentes estilos de pen\-samiento y de expresi\'f3n. El mismo ap\'f3stol Pedro hall\'f3 en las ep\'edstolas de Pablo cosas dif\'edciles de entender (2 Pedro 3: 16) . Pero especialmente grandes y variadas son las di\-ficultades para entender los escritos de los que difieren de nosotros en nacionalidad y en lengua. Aun los eruditozLVAL{ninteligibles.\par El revestimiento o arreglo de las ideas en las mentes de los escritores b\'edblicos se origin\'f3 en el car\'e1cter de las \'e9pocas, el pa\'eds, el lugar y la educaci\'f3n en que a cada uno toc\'f3 actuar. Por eso, a fin de determinar sus modismos pe\-culiares de expresi\'f3n, nos es necesario conocer aquellas instituciones e influencias por las cuales se formaron. o fueron afectados: Es necesario que prestemos atenci\'f3n a las definiciones y construcciones que un autor da a sus propios t\'e9rminos y jam\'e1s pensar que intenta contradecirse o confundir a sus lectores. Tambi\'e9n debe estudiarse el texto, as\'ed como la conexi\'f3n de ideas, a fin de entender el asunto general, el plan y el prop\'f3sito del escritor. Pero muy especialmente es necesario determinar la correcta construcci\'f3n gramatical de las frases. El sujeto, el predi\-cado y las cl\'e1usulas subordinadas deben analizarse cui\-dadosamente y todo el documento, libro o ep\'edstola, tiene que ser considerado, en cuanto sea posible, desde el punto de vista hist\'f3rico del autor.\par Un principio fundamental de la exposici\'f3n hist\'f3ris se hallan divididos en sus tentativas por descifrar e interpre\-tar los registros del pasado. \'danicamente a medida que los exegetas vayan adoptando principios y m\'e9todos comunes de procedimiento, la interpretaci\'f3n de la Biblia alcanzar\'e1 la dignidad y seguridad de una ciencia establecida; pues si alguna vez el ministerio divinamente asignado de la reconciliaci\'f3n, ha de realzar el perfeccionamiento de los santos y la edificaci\'f3n del cuerpo de Cristo, de manera de traer a todos a la obtenci\'f3n de la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios (Efes. 4: 12\_13) ello debe hacerse por medio de una interpretaci\'f3n correcta y un empleo eficaz de la Palabra de Dios. La interpretaci\'f3n y aplicaci\'f3n de esa Palabra debe descansar sobre una ciencia sana y manifiesta de la Hermen\'e9utica.\par \pard\qj\par \pard\qc ***\par \pard\cf1\f1\fs22\par } LVAL 5{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f1\fswiss\fprq2\fcharset0 Arial;}{\f2\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green0\blue0;} {\stylesheet{ Normal;}{\s1 heading 1;}{\s2 heading 2;}} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\qc\lang3082\f0\fs24 CAPITULO I\par \par \pard\keepn\s1\qc\b CUALIDADES DEL INT\'c9RPRETE\par \pard\qj\b0\par \pard\fi720\qj En primer lugar, el int\'e9rprete de las Escrituras, \_y, en realidad, de cualquier libro que sea, \i\_debe poseer un, a mente sana \i0 y bien equilibrada; \'e9sta es condici\'f3n in\-dispensable, pues la dificultad de comprensi\'f3n, el racio\-cinio defectuoso y la extravagancia de la imaginaci\'f3n, son cosas que pervierten el raciocinio y conducen a ideas vanas y necias. Todos esos defectos, \_y aun cualquiera de ellos,\_ inutiliza al que los sufre para ser int\'e9rprete de la Palabra de Dios. Un requisito especial del int\'e9rprete es la rapidez de percepci\'f3n. Debe gozar del poder de asir el pensamiento de su autor y notar, de una mirada, toda su fuerza y significado. A esa rapidez de percepci\'f3n debe ir unida una amplitud de vistas y claridad de entendi\-miento prontos a coger no s\'f3lo el intento de las palabras y frases sino tambi\'e9n el designio del argumento. Por ejemplo: al tratar de explicar la Ep\'edstola a los G\'e1latas, una percepci\'f3n r\'e1pida notara el tono apolog\'e9tico de los dos primeros cap\'edtulos, la vehemente audacia de Pablo al afirmar la autoridad divina de su apostolado y las impor\-tantes consecuencias de sus pretensiones. Notar\'e1, tambi\'e9n, con cu\'e1nta fuerza los incidentes personales a que se hace referencia en la vida y ministerio de Pablo entran en su argumento. Se apreciar\'e1 vivamente la apasionada apelaci\'f3n a los "\'a1g\'e1latas necios!", al principio del cap\'edtulo ter\-cero y la transici\'f3n natural, desde ese punto a la doctrina de la Justificaci\'f3n. La variedad de argumento y de ilus\-traci\'f3n en los cap\'edtulos LVAL 6tercero y cuarto, y la aplicaci\'f3n exhortatoria y los consejos pr\'e1cticos de los dos \'faltimos ca\-p\'edtulos tambi\'e9n saltar\'e1n a la vista; y entonces, la unidad, el intento, y la derechura de toda la ep\'edstola estar\'e1n re\-tratados ante el ojo de la mente como un todo perfecto, el que se ir\'e1 apreciando m\'e1s y m\'e1s, a medida que se a\'f1ada atenci\'f3n y estudio a los detalles y minucias.\par El int\'e9rprete debe ser capaz de \i percibir r\'e1pidamente lo que un pasaje no ense\'f1a, as\'ed como de abarcar su ver\-dadera tendencia.\par \i0 Un intelecto vigoroso no estar\'e1 desprovisto de poder imaginativo. En las descripciones narrativas se deja lugar para mucho que no se dice, y abundan hermosos pasajes en las Escrituras que no pueden ser debidamente aprecia\-dos por personas carentes de poder imaginativo. El int\'e9r\-prete fiel frecuentemente debe transportarse al pasado y pintar para su propia alma las escenas de los tiempos an\-tiguos. Debe poseer una intuici\'f3n de la naturaleza y de la vida humana que le permita clocarse en lugar de los es\-critores b\'edblicos y ver y sentir como ellos. Pero, a veces, ha acontecido que los hombres dotados de mucha imagi\-naci\'f3n han sido expositores poco seguros. Una fantas\'eda exuberante se halla expuesta a errar en el juicio, introdu\-ciendo conjeturas y fantas\'edas en lugar de ex\'e9gesis v\'e1lida. La imaginaci\'f3n corregida y bien disciplinada se asocia al poder de la concepci\'f3n y del pensamiento abstracto, ha\-ll\'e1ndose as\'ed en aptitud de formar, si se le piden, hip\'f3tesis para usarlas en ilustraciones o en argumentos.\par Pero, \_sobre toda otra cosa, un int\'e9rprete de las Es\-crituras necesita un \i criterio sano y sobrio. Su \i0 mente debe tener la competencia necesaria para analizar, examinar y comparar. No debe dejarse influir por significados ocultos, por procesos espiritualizantes ni por plausibles conjeturas. Antes de pronunciarse, debe pesar todos los pro y los contra de alguna posible interpretaci\'LVAL 7f3n; debe considerar si sus principios son sostenibles y consecuentes consigo mismos; debe balancear las probabilidades y llegar a con\-clusiones con las mayores precauciones posibles. Es dable entrenar y robustecer un criterio semejante, un discerni\-miento lleno de fina observaci\'f3n, y no debe economizarse trabajo en constituirlo en un h\'e1bito de la mente, tan se\-guro como digno de confianza.\par Los frutos de semejante discernimiento ser\'e1n la co\-rrecci\'f3n y la delicadeza. El int\'e9rprete del libro sagrado hallar\'e1 la necesidad de estas cualidades para descubrir las m\'faltiples bellezas y excelencias esparcidas en rica profu\-si\'f3n por sus p\'e1ginas. Pero tanto su gusto como su criterio deben recibir la instrucci\'f3n necesaria para discernir entre los ideales verdaderos y los falsos. La honestidad a toda costa, as\'ed como la sencillez de la gente del mundo anti\-guo, hieren muchos tontos refinamientos de la gente mo\-derna. Una sensibilidad exagerada halla, a veces, motivos para ruborizarse por algunas expresiones que en las Escrituras aparecen sin la m\'e1s m\'ednima idea de impu\-reza. En tales casos, el gusto correcto leer\'e1 de acuerdo con el verdadero esp\'edritu del escritor y de su \'e9poca.\par En la interpretaci\'f3n de la Biblia, en todas partes hallamos que se da por sentado que ha de hacerse uso de la raz\'f3n. La Biblia viene a nosotros en la forma del len\-guaje humano, apela a nuestra raz\'f3n y juicio; invita a la investigaci\'f3n y condena una incredulidad ciega. Debe ser interpretada como cualquier otro volumen, mediante una r\'edgida aplicaci\'f3n de las mismas leyes del lenguaje y el mismo an\'e1lisis gramatical. Aun en aquellos pasajes de los que puede decirse que se hallan fuera de los l\'edmites a que alcanza la raz\'f3n, en el reino de la revelaci\'f3n sobrenatural, compete al criterio racional el decir si realmente la reve\-laci\'f3n de que se trata es sobrenatural. En asuntos que est\'e1n m\'e1s all\'e1 del alcance de su visi\'f3n, puede la raz\'fLVAL 83n, con argumentos v\'e1lidos, explicar su propia incompetencia y por la analog\'eda y diversas sugestiones demostrar que hay muchas cosas que est\'e1n fuera de su dominio, las que, a pesar de ello, son verdaderas y enteramente justas, ,y deben aceptarse sin disputas. De esta manera la raz\'f3n misma puede ser eficaz para robustecer la fe en lo invisi\-ble y eterno.\par Pero es conveniente que el expositor de la Palabra de Dios cuide de que todos sus principios y sus procedimien\-tos de raciocinio sean sanos y tengan consistencia propia. No debe colocarse sobre premisas falsas. Debe abstenerse de dilemas que acarrean confusi\'f3n. Sobre todo, debe evitar el precipitarse a establecer conclusiones faltas del debido apoyo. No debe jam\'e1s dar por sentado lo que sea de car\'e1cter dudoso o est\'e9 en tela de juicio. Todas esas fala\-cias l\'f3gicas deben, necesariamente, viciar sus exposicio\-nes y constituirle en un gu\'eda peligroso. El empleo correc\-to de la raz\'f3n en la exposici\'f3n b\'edblica se hace visible en el proceder cauteloso, en los principios s\'f3lidos adoptados, en la argumentaci\'f3n firme y concluyente, en la sobrie\-dad del ingenio desplegado y en la integridad honesta y llena de consistencia propia mantenida en todas partes. Semejante ejercicio de la raz\'f3n siempre se har\'e1 recomen\-dable a la conciencia piadosa y al coraz\'f3n puro.\par En adici\'f3n a las cualidades que hemos mencionado, el int\'e9rprete debiera ser "apto para ense\'f1ar" (2 Tim. 2: 24). No s\'f3lo debe ser capaz de entender las Escrituras sino tambi\'e9n de exponer a otros, en forma v\'edvida y clara, lo que \'e9l entiende. Sin esta aptitud, todas sus otras dotes y cualidades de poco o nada le servir\'e1n. Por consiguiente, el int\'e9rprete debe cultivar un estilo claro y sencillo, esfor\-z\'e1ndose en el estudio necesario para extraer la verdad y la fuerza de los or\'e1culos inspirados de manera que los dem\'e1s los entiendan f\'e1cilmente.\par \pard\qj\par \pard\keepn\s2\sb240\sa60\b\i\f1 CualidadLVAL 9es Espirituales\par \pard\qj\b0\i0\par \pard\fs20 Ante todo, el int\'e9rprete necesita una disposici\'f3n para buscar y conocer la verdad. Nadie puede emprender co\-rrectamente el estudio y exposici\'f3n de lo que pretende ser la revelaci\'f3n de Dios, estando su coraz\'f3n influido por pre\-ocupaciones contra tal revelaci\'f3n o s\'ed, aun por instante, vacila en aceptar lo que su conciencia y su criterio reco\-nocen como bueno. El int\'e9rprete debe tener un deseo sincero de alcanzar el conocimiento de la verdad y de aceptarla cordialmente una vez alcanzada. El amor de la verdad debiera ser ferviente y ardiente, de modo que en\-gendre en el alma entusiasmo por la Palabra de Dios. El exegeta h\'e1bil y profundo es aquel cuyo esp\'edritu Dios ha tocado y cuya alma est\'e1 avivada por las revelaciones del cielo. Ese fervor santificado debe ser disciplinado y con\-trolado por una verdadera reverencia. "El temor de Je\-hov\'e1 es el principio de la sabidur\'eda". (Proverb. 1: 7). Tiene qu\'e9 existir un estado devoto de la mente al mismo tiempo que el puro deseo de conocer la verdad. Final\-mente, el expositor de la Biblia necesita gozar de una co\-muni\'f3n viva con el Esp\'edritu Santo. Por medio de una pro\-funda experiencia del alma debe alcanzar el conocimiento salvador que es en Cristo; y en proporci\'f3n a la profundi\-dad y plenitud de tal experiencia, conocer\'e1 la vida y la paz de la "mente del Esp\'edritu" (Rom. 8: 6) . De modo que quien quiera conocer y explicar a otros "los misterios del \ldblquote Reino de los cielos" (Mat. 13: 11) debe entrar en bendita comuni\'f3n con el Santo. Nunca debe dejar de orar (Efes. 1: 17\_18) "que el Dios del Se\'f1or nuestro Jesucristo, el Padre de gloria le d\'e9 esp\'edritu de sabidur\'eda y de revelaci\'f3n en el pleno conocimiento de \'e9l, alumbrados los ojos de su coraz\'f3n para que sepa cu\'e1l sea la esperanza de su vo\-caci\'f3n y cu\'e1les las riquezas de la gloria de su herencia en los santos, y cu\'e1l aquella supereminente grandeza de su pLVALo, decide de un hecho o una doctrina. Por otra parte, puede existir semejanza de sentimiento sin que haya verdadero paralelismo.\par Una comparaci\'f3n cuidadosa de la par\'e1bola de los talentos (Mat. 25:14\_30) y la de las minas (Luc. 19:11\_27 ) demostrar\'e1 que ambas tienen mucho que les es com\'fan, junto con no pocas cosas que son diferentes. Fueron pronunciadas en diversos tiempos, en sitios distintos y en o\'eddos de personas diferentes. La par\'e1bola de los talentos trata \'fanicamente de los siervos de un se\'f1or que se fue a un pa\'eds lejano; la de las minas trata, tambi\'e9n, de sus s\'fab\-ditos y enemigos que vio quer\'edan que \'e9l reinara sobre ellos. Sin embargo, la gran lecci\'f3n de la necesidad de una actividad diligente en el servicio del Se\'f1or, durante su ausen\-cia, es la misma en ambas par\'e1bolas.\par Se hace necesaria la comparaci\'f3n de pasajes para\-lelos para determinar el sentido de la palabra \i aborrecer, \i0 en Lucas 14:26, "Si alguien viene a m\'ed y no aborrece a su padre..." Esta declaraci\'f3n, a primera vista, parece ser un desacato del quinto mandamiento del Dec\'e1logo, al mismo tiempo que envuelve otras exigencias no razona\-bles. Parece opuesta a la doctrina evang\'e9lica del amor. Pero volvi\'e9ndonos a Mateo 10:37 hallamos la misma de\-claraci\'f3n en forma m\'e1s suave y entretejida en un con\-texto que sirve para revelar toda su fuerza e intento: "El que ama a padre o madre m\'e1s que a m\'ed, no es digno de m\'ed; y el que ama a hijo o a hija m\'e1s que a m\'ed, no es digno de mi". El contexto inmediato de este verso (v. 34\_39) un pasaje caracter\'edstico de las m\'e1s ardientes declaraciones de nuestro Se\'f1or, coloca su significado en una luz clar\'ed\-sima cuando dice (v. 34) : "No pens\'e9is que he venido a la tierra a traer paz; no he venido a traer paz sino gue\-rra". El ve un mundo sumido en la maldad, exhibiendo todaoder para con nosotros, los que creemos".\par \pard\qj\fs24\par \pard\qc ***\par \pard\cf1\f2\fs22\par } LVAL ;{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f1\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green0\blue0;} {\stylesheet{ Normal;}{\s1 heading 1;}} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\qc\lang3082\f0\fs24 CAP\'cdTULO II\par \par \pard\keepn\s1\qc\b METODOS DE INTERPRETACION\par \pard\qj\b0\par \pard\fi720\qj La historia de la exposici\'f3n b\'edblica, tal como se la descubre en las obras de los grandes exegetas y cr\'edticos, nos muestra los diversos m\'e9todos que han prevalecido en va\-rios per\'edodos. Indudablemente, al trav\'e9s de los siglos, el sentido com\'fan de los lectores ha aceptado el significado obvio de las principales partes de la Biblia; pues, como lo hace notar Stuart: "Desde el primer instante en que un ser humano se dirigi\'f3 a otro, mediante el uso del lenguaje, hasta la hora actual, las leyes esenciales de la interpretaci\'f3n fueron, \_y han continuado si\'e9ndolo\_, un asun\-to pr\'e1ctico. La persona a quien se hablaba, siempre ha sido un int\'e9rprete en cada caso en que ha o\'eddo y entendido lo que se le dec\'eda. Por consiguiente, toda la raza humana es, y siempre ha sida, int\'e9rprete. Esto es una ley de su naturaleza racional, inteligente y comunicativa". La ma\-yor parte de los m\'e9todos de explicaci\'f3n err\'f3neos y absur\-dos tienen su origen en falsas ideas acerca de la Biblia misma. Por una parte hallamos una reverencia supersticiosa por la letra de la Escritura, lo que induce a escudri\-\'f1ar en busca de tesoros de pensamiento escondidos en cada palabra; por otra parte, los prejuicios y suposiciones hostiles a las Escrituras han engendrado m\'e9todos de inter\-pretaci\'f3n que pervierten, \_y a menudo contradicen\_, las declaraciones mas claras de las Escrituras. Las antiguas exposiciones judaicas del Antiguo Testamento exhiben numerosos m\'e9todos absurdos de interpretaci\'f3n. Por ejem\-plo, las letras de una palabra eran reducidas a su valor num\'e9rico; luego se buscaba alguna otra palLVAL <abra o decla\-raci\'f3n que contuviera las mismas letras en otro orden, u \_otras letras que sumaran el mismo valor num\'e9rico y, halladas, se consideraban las dos palabras como equiva\-lentes en significado. El valor num\'e9rico de las letras que, en hebreo, componen el nombre "Eliezer", es trescientos dieciocho, igual al n\'famero de los siervos de Abraham (G\'e9n. 14: 14) de lo cual se infer\'eda que el mayordomo de Abraham, Eliezer, era tan poderoso solo como los otros trescientos. Y as\'ed, por medio de ingeniosas manipulacio\-nes, toda forma gramatical rara, todo caso de pleonasmo o de elipsis, o el empleo de cualquier part\'edcula aparen\-temente superflua, se la hac\'eda contribuir alg\'fan significa\-do notable. Es f\'e1cil ver que m\'e9todos tan caprichosos ne\-cesariamente ten\'edan que envolver la exposici\'f3n de las Escrituras en la mayor confusi\'f3n.\par Y sin embargo, los eruditos rabinos que tales m\'e9todos empleaban buscaban por estos medios demostrar las m\'fal\-tiples excelencias y sabidur\'eda de sus libros sagrados. As\'ed que el estudio de las antiguas ex\'e9gesis jud\'edas es de muy poco valor para dar con el verdadero significado de las Escrituras. Los m\'e9todos de procedimiento son fant\'e1sticos y arbitrarios y alientan el h\'e1bito pernicioso de escudri\'f1ar los or\'e1culos de Dios con objetos que s\'f3lo tiene en vista el satisfacer curiosidades insanas. Pero para ilustrar anti\-guas opiniones jud\'edas, especialmente para la elucidaci\'f3n de ciertas doctrinas y costumbres \_y, a veces, para la cr\'edtica del texto hebreo\_ los comentarios de los rabinos pueden ser de mucha utilidad.\par El m\'e9todo aleg\'f3rico de interpretaci\'f3n obtuvo promi\-nencia, desde temprano, entre los jud\'edos de Alejandr\'eda.\par Generalmente se atribuye su origen a la mezcla de la filo\-sof\'eda griega con las concepciones b\'edblicas acerca de Dios. Muchas de las teofan\'edas y de los antropomorfismos del An\-tiguo Testamento repugnaban a las mentes filos\'f3ficas; de all\'edLVAL = el esfuerzo por descubrir detr\'e1s de la forma exterior una sustancia interna de verdad. A menudo se trataron las narraciones b\'edblicas como los mitos griegos, explic\'e1n\-dolas, ora como una incorporaci\'f3n hist\'f3rica, ora como una incorporaci\'f3n enigm\'e1tica de las lecciones morales y reli\-giosas. El representante m\'e1s distinguido de la interpreta\-ci\'f3n aleg\'f3rica jud\'eda, fue Fil\'f3n, de Alejandr\'eda, y un mal ejemplo de sus alegorizaciones se halla en las siguientes observaciones acerca de los r\'edos del Ed\'e9n (G\'e9n 2:10\_14). Dice Fil\'f3n:\par Con estas palabras Mois\'e9s se propone bosquejar las actitudes particulares. Y tambi\'e9n ellas son cuatro en n\'famero: prudencia, templanza, valor y justicia. Ahora bien, el r\'edo mayor, del cual fluyen los cuatro ramales, es la virtud gen\'e9rica, a la que ya hemos llamado bondad; y los cuatro ramales son el mismo n\'famero de virtudes. La virtud gen\'e9rica, por consiguiente, deriva su principio del Ed\'e9n, que es la sabidur\'eda de Dios, la que se regocija y alegra y triunfa, deleit\'e1ndose y honr\'e1ndose en una sola cosa, su Padre, Dios. Y las cuatro virtudes particulares son ramas de la virtud gen\'e9rica, la cual, como un r\'edo, ba\'f1a todas las buenas acciones de cada una, con una abundan\-te corriente de beneficios".\par Alegor\'edas an\'e1logas abundan en las primitivos padres cristianos. As\'ed vemos que Clemente de Alejandr\'eda, comen\-tando sobre la prohibici\'f3n mosaica de comer el cerdo, el halc\'f3n, el \'e1guila y el cuervo, hace la siguiente observa\-ci\'f3n: "El cerdo es el emblema de la codicia voluptuosa y sucia, de alimento... El \'e1guila indica latrocinio, el halc\'f3n injusticia y el cuervo voracidad". Acerca de \'c9xodo 15: 1, "Jehov\'e1 se ha magnificado... echando en la mar al ca\-ballo y su jinete". Clemente observa: "Al efecto brutal y con muchos miembros, la codicia, con el jinete monta\-do, que da las riendas a los placeres, lo lanza al mar, \_arroj\'e1ndolos a los des\'f3rdenes delLVAL > mundo". As\'ed tambi\'e9n Plat\'f3n, en su libro acerca del alma (Timaeus), dice que "el cochero y el caballo que dispararon\_ (la parte irra\-cional, que se divide en dos, en c\'f3lera y en concupiscencia)\_ caen; de modo que el mito da a entender que fue por medio de la lascivia de los corceles que Phaethon fue\par \pard\qj arrojada".\_\par \pard\fi720\qj El m\'e9todo aleg\'f3rico de interpretaci\'f3n se basa en una profunda reverencia por las Escrituras y un deseo de ex\-hibir sus m\'faltiples profundidades de sabidur\'eda. Pero se notar\'e1 inmediatamente que su costumbre es desatender el significado com\'fan de las palabras y dar alas a toda clase de ideas fant\'e1sticas. No extrae el significado leg\'edtimo del lenguaje del autor sino que introduce en \'e9l todo lo que al capricho o fantas\'eda del int\'e9rprete se le ocurre. Como sis\-tema, pues, se coloca fuera de todos los principios y le\-yes bien definidos.\par En bastante estrecha alianza con la Interpretaci\'f3n Aleg\'f3rica hallamos a la M\'edstica, seg\'fan la cual deben bus\-carse m\'faltiples profundidades y matices de significado en cada palabra de la Biblia. Por lo tanto los interpretes ale\-g\'f3ricos, muy naturalmente, caen en muchas cosas que de\-ben clasificarse con las teor\'edas m\'edsticas. Clemente de Ale\-jandr\'eda sosten\'eda que las leyes de Mois\'e9s contienen un cu\'e1druplo significado, el natural, el m\'edstico, el moral y el prof\'e9tico. Or\'edgenes sosten\'eda que como la naturaleza hu\-mana consiste en cuerpo, alma y esp\'edritu, as\'ed tambi\'e9n las Escrituras tienen un correspondiente triple sentido: el corporal o literal, el ps\'edquico o moral y el esp\'edritu, al que \'e9l, m\'e1s tarde distingue como aleg\'f3rico, tropol\'f3gico y anag\'f3\-gico. En la primera parte del siglo IX, el erudito Rhaba\-nus Maurus recomendaba cuatro m\'e9todos de exposici\'f3n, el hist\'f3rico, el aleg\'f3rico, el anag\'f3gico y el tropol\'f3gico. Observa \'e9l:\par "Por medio de \'e9stos, la madre Sabidur\'eda alimentaLVAL ? los hijos de su adopci\'f3n. A los j\'f3venes y los de tierna edad concede bebida, en la leche de la historia; a los que se han aprovechado de la fe, alimento en el pan de la alegor\'eda; a los buenos, a los que luchan esforz\'e1ndose en buenas obras, les da una porci\'f3n que satisface en el rico nutrimento de la tropolog\'eda. A aquellos, en fin, que se han elevado sobre el nivel com\'fan de la humanidad, por medio de un menosprecio de las cosas terrenas y han avanzado a lo m\'e1s elevado por medio de deseas celestiales, les da la sobria embriaguez de la contemplaci\'f3n te\'f3rica en el vino de la anagog\'eda... La Historia, que narra ejemplos de hom\-bres perfectos, excita al lector a imitar la santidad de ellos; la alegor\'eda lo excita a conocer la verdad en la revelaci\'f3n de la fe; la tropolog\'eda lo alienta al amor a la virtud por el mejoramiento de la moral; y la anagog\'eda promueve los deseos de felicidad eterna por la revelaci\'f3n de goces eternos... Puesto que parece\_ que mediante estos cuatro modos de entendimiento las Escrituras descubren todas las cosas secretas que hay en ellas, debi\'e9ramos considera cu\'e1ndo deben ser entendidas seg\'fan uno de esos modos; seg\'fan los cuatro juntos".\par Entre los int\'e9rpretes m\'edsticos podemos colocar tambi\'e9n al famoso Emmanuel Swedenborg, quien sosten\'eda la existencia de un triple sentido de las Escrituras, de acuerdo con lo que \'e9l titulaba "la Ciencia de las Corresponden\-cias". As\'ed como hay tres cielos, el bajo, el\b \b0 medio y el superior,\b \b0 as\'ed hay tres sentidos en la Palabra: el natural o li\-teral, el espiritual y el\b \b0 celestial. Dice \'e9l:\par "La Palabra en su letra, es como una alhajera, don\-de vemos, en orden, piedras preciosas, perlas y diademas; y cuando un hombre aprecia la Palabra santa y la lee para provecho de su vida, los pensamientos de su mente son, comparativamente, como quien tiene en sus manos semejante mueble y lo env\'eda hacia el cielo; y en su ascen\-si\'f3n se abre y las cosLVAL @as preciosas que en \'e9l hay llegan a los \'e1ngeles, quienes se deleitan profundamente al verlas y examinarlas. Este deleite de los \'e1ngeles se comunica al hombre y forma consorcio y tambi\'e9n una comunicaci\'f3n de percepciones".\par Explica el mandamiento: "No matar\'e1s" (Ex. 20 13), primeramente en su sentido natural, como prohibiendo el asesinato y tambi\'e9n el acariciar pensamientos de odio y de venganza; en segundo lugar, en sentido espiritual, co\-mo prohibiendo "portarse como diablo y destruir el alma de un hombre"; y, en tercer lugar, en el sentido celestial los \'e1ngeles entienden por matar, el aborrecer al Se\'f1or y la Palabra.\par Algo semejante al m\'edstico es el modo de exposici\'f3n Pietista, seg\'fan el cual el int\'e9rprete pretende ser guiado por "una luz interna", recibida como "una unci\'f3n del Santo" (1 Juan 2: 20) . Las reglas de la gram\'e1tica y el significado y el uso com\'fan se abandonan, sosteni\'e9ndose que la Luz interna del Esp\'edritu es el Revelador perma\-nente e infalible. Algunos de los \'faltimos pietistas de Ale\-mania, as\'ed como los cu\'e1queros de Inglaterra y de Norte Am\'e9rica, se han dado, especialmente, a esta manera de manejar las Escrituras. Naturalmente, debiera suponerse que esta santa luz interna nunca se contradir\'eda ni guiar\'eda a sus seguidores a diversas exposiciones de un mismo texto, pero las interpretaciones divergentes e irreconciliables prevalecientes entre los adherentes de este sistema de\-muestran que la tal "luz interna" no merece confianza: Como los sistemas aleg\'f3rico y m\'edstico, de interpretaci\'f3n, el Pietismo admite la santidad de las Escr