Standard Jet DBnb` Ugr@?~1y0̝cßFN>b7ݜ~(/` {6M߱mCw63y[*,|*|JXd f_Љ$g'DeFx -bT4.0 4F Y S  Y   Y cY  Y Y  Y  Y  Y   Y  Y  Y  Y  Y 2Y  Y   Y  Y ConnectDatabaseDateCreateDateUpdate FlagsForeignNameIdLvLvExtraLvModule LvPropName OwnerParentIdRmtInfoLongRmtInfoShortTypeYYIdParentIdName        OYS Y Y Y  Y 2ACMFInheritableObjectIdSID  AtYObjectId YUSY  Y Y Y  Y  Y Y  Y AttributeExpressionFlagLvExtra Name1 Name2ObjectId Ordernzf edY"ObjectIdAttribute -YUSY Y Y  Y  Y  Y  Y  Y ccolumn grbiticolumnszColumnszObject$szReferencedColumn$szReferencedObjectszRelationshipa Xaal a "%aL aYYYszObject$szReferencedObjectszRelationshipYv1b N  : k & W  C t/ XXXX@@X  @@OJmJLJkQkiQ^JmYdbkWYfkmJL^Qk`kvkJMQk`kvkdL[QMmk`kvkhoQiYQk`kvkiQ^JmYdbkWYfkmdfYMbdmQk`kvkOL  @~  @ @Y Y Y Y Y YYYYYYYYYYYYY      d k f  V{0@y{0@Topic Notesk[@ZDDD88888886 @2{0@2{0@MSysRelationshipsjYDDDDDDDDDDB 2{0@2{0@MSysQueriesjY88888888886 2{0@2{0@MSysACEsjY22222222220 2{0@2{0@MSysObjectsjY88888888886 2{0@2{0@MSysDbk[.........., 2{0@2{0@RelationshipsjY<<<<<<<<<<: 2{0@2{0@DatabasesjY44444444442 2{0@2{0@TablesjY.........., jYppNppppY Y d YID TitleCommentsddWdddXdYYIDPrimaryKey4 G N XPp>@LVALmO{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\b\f0\fs32 EL LIBRO DE RUTH\par \b0\fs22 UN CATECISMO \i Todo el Libro\par \i0\'bfA qu\'e9 per\'edodo de la historia de Israel pertenece la\i \i0 historia de Ruth? Res. \cf1\ul Rth_1:1\cf0\ulnone al per\'edodo de los Jueces. 2. \'bfQu\'e9 relaci\'f3n tiene este libro con el libro de los Jueces, y cu\'e1l es su lugar en el canon del Antiguo Testamento? Res.- (1) Es un ap\'e9ndice al libro de los Jueces y los dos fueron contados como un solo libro en la primi\-tiva enumeraci\'f3n judaica. Es un episodio de la historia general de los jueces como la emigraci\'f3n de los danitas y la guerra con Benjam\'edn en la \'faltima parte de aquel libro, (2) Su lugar natural en el orden es justamente despu\'e9s de los jueces. y ocupa este lugar en la Septua\-ginta,. en la Vulgata y en las Versiones Inglesas. 3. \'bfCu\'e1l es su lugar en la Biblia hebrea, y por qu\'e9? Res.-Todos los manuscritos hebreos conocidos son modernos. Los jud\'edos modernos, por prop\'f3sitos lit\'far\-gicos arreglaron sus escrituras en tres grandes divi\-siones, esto es: La ley, los Profetas y los Salmos u otros escritos, En las sinagogas, en sus distintos s\'e1\-bados y en sus grandes d\'edas, fueron le\'eddos secciones se\'f1aladas de estas grandes divisiones, de modo que todo jud\'edo sabia con anticipaci\'f3n la lecci\'f3n B\'edblica. En esta Biblia Hebraica arreglada as\'ed, Ruth era el quinto libro de la tercera divisi\'f3n, puesta entre Cantar de los Cantares y las Lamentaciones. (V\'e9ase La Versi\'f3n Inglesa de Isaac Leeser). Este arreglo fue des\-pu\'e9s de hecha la Versi\'f3n de los Setenta. pero antes de la venida de nuestro Se\'f1or, como parece por las referencias que de \'e9l se hacen en \cf1\ul Luk_4:16-17\cf0\ulnone , y \cf1\ul Luk_24:44\cf0\ulnone , y \cf1\ul Act_15:21\cf0\ulnone . 4. \'bfQu\'e9 pasajes del mismo libro dan indicios de la LVALfecha de su composici\'f3n? Res-Los m\'e1s importantes son \cf1\ul Rth_1:10\cf0\ulnone ; \cf1\ul Rth_4:7-8\cf0\ulnone , y \cf1\ul Rth_4:18-22\cf0\ulnone . El primer vers\'edculo del primer pasaje parece indicar que el per\'edodo de los jueces hab\'eda pasado antes de que se escribiese el libro. En \cf1\ul Rth_4:7-8\cf0\ulnone , parece que la costumbre de quitar un zapato como la se\'f1al de renunciar el derecho de un pariente a redimir hab\'eda sido abandonado cuando el libro hab\'eda sido escrito, y en \cf1\ul Rth_4:18-22\cf0\ulnone , en el \'faltimo p\'e1rrafo del libro la genealog\'eda se lleva hasta el tiempo de David, y se detiene con David, lo que parece indicar que el libro fue escrito en el tiempo de David pero no m\'e1s tarde de este tiempo. 5. \'bfPor qu\'e9 motivos fechan los cr\'edticos radicales la composici\'f3n del libro en el tiempo del Destierro, des\-pu\'e9s de la ca\'edda de la monarqu\'eda y aun m\'e1s tarde? Res.-Como de costumbre, basan su argumento prin\-cipal sobre la filolog\'eda, esto es, sobre el uso de ciertas expresiones o palabras que ellos afirman deben perte\-necer a una fecha posterior. Basta que yo diga que su argumento es tan d\'e9bil e inclusivo que apenas merece una respuesta seria. 6. \'bfQui\'e9n probablemente fue el autor? Res.-El libro mismo no lo dice, solo sabemos que todo libro del Antiguo Testamento fue escrito por al\-g\'fan profeta. Es probable que el autor de todo el libro fuese Samuel, el cual vivi\'f3 hasta que ungi\'f3 a David como rey. 7. \'bfCu\'e1l es la escena de la historia? Res.-Hay dos escenas, la Tierra de Moab y Betle\-hem de Jud\'e1. 8. \'bfCu\'e1l fue el prop\'f3sito del libro? Res.-Se ve que el prop\'f3sito de todo el libro es el de dar una idea de la vida dom\'e9stica en el tiempo de los jueces, mostrar c\'f3mo la fe y la piedad son premia\-dos a\'fan en esta vida, y tratar la l\'ednea del Mes\'edas veni\-dero. 9. \'bfCu\'e1les son los rasgos caracter\'edsticos literales del libro? Res.-Bs una historia verdadera de la vida dom\'e9stica, tLVALanto hist\'f3rica como biogr\'e1fica. Los personajes princi\-pales de la historia eran antepasados de David, mos\-trando la relaci\'f3n no s\'f3lo de David sino de Nuestro Se\'f1or con los moabitas. A causa de su relaci\'f3n con el campo a veces es llamado un pastoral y es por cierto, una joya literaria. 10. Analice la historia, Res.-Haced vuestra propia respuesta. 11. \'bfCu\'e1les son los contrastes m\'e1s importantes de la historia? Res.- (1) Con guerras y hechos violentos a que se dedica en su mayor parte el libro de los Jueces. Ha dicho un escritor "Bendita la naci\'f3n que no tenga historia," porque la historia, en su mayor parte trata de guerras y conmociones. De la repetici\'f3n de guerras sanguinarias en el libro de los Jueces se creer\'eda que toda la Vida de la naci\'f3n era violenta, pero este libro sobre la vida dom\'e9stica nos presenta el contraste del hogar con las fases excepcionales de luchas nacionales. (2) El segundo contraste es entre Ruth y Orfa, las dos nueras de Noem\'ed, ambas de las cuales tienen la oportunidad de incorporarse con el pueblo de Dios y quedarse en relaci\'f3n con ellos, pero Orfa, cuando viene la prueba vuelve a su propio pueblo y al culto de \'eddolos. Ruth, por fe, se adhiere a Jehov\'e1? a su culto y viene a ser la antepasada del Mes\'edas. (3) El tercer contraste es entre Booz y el otro pariente que se menciona, que ten\'eda m\'e1s parentesco de sangre ligada a Noem\'ed que Booz. Aqu\'e9l por temor' de poner en peligro su propia herencia, entreg\'f3 el privilegio del parentesco, mientras que Booz se vali\'f3 del privilegio menospreciado y ha llegado a ser conocido en todo el mundo como el antepasado del Mes\'edas. 12. \'bfCu\'e1les son las lecciones especiales de este libro? Res.- (1) La lecci\'f3n sobre el matrimonio Levirato, esto es, cuando un hombre muere sin tener hijos ej m\'e1s cercano de parentesco bajo la ley mosaica toma a la viuda como su esposa con la mira de levantar herede\-ro del marido muerto, el cual heredero heredaba su parte del terreno. LVAL(2) La segunda lecci\'f3n es el cuadro mesi\'e1nico. Desde el principio hasta el fin de la historia de Israel hay una luz prof\'e9tica que siempre va en aumento, que se\'f1ala la venida de Cristo y muestra especialmente que entre los antepasados de Cristo hab\'eda mujeres gentiles, como Rahab la ramera, y Ruth la moabita. (3) Le tercera lecci\'f3n Indica c\'f3mo el hambre y la pestilencia causan el movimiento de poblaci\'f3n. Fue un hambre la que llev\'f3 a Abraham y a toda la familia de Jacob a Egipto. (4) La cuarta lecci\'f3n especial es la exquisita joya de la respuesta de Ruth a Noem\'ed. Es po\'e9tica, pat\'e9tica y manifiesta un grado alto de fe y firmeza. Lo dar\'e9 en su forma po\'e9tica: \ldblquote No te empe\'f1es conmigo para que te deje. Ni que me vuelva de en pos de ti; Porque a dondequiera que t\'fa fueres. Ir\'e9 yo; y donde morares, morar\'e9 yo. Tu pueblo ser\'e1 mi pueblo Y tu Dios mi Dios, Donde tu murieres, morir\'e9 yo. Y all\'ed se ve sepultada. As\'ed me haga Jehov\'e1. Y m\'e1s aun, Que solo la muerte misma har\'e1 separaci\'f3n entre mi y ti." (5) La quinta lecci\'f3n especial es la significaci\'f3n de los nombres. Elimelec quiere decir "Dios es Rey." Noem\'ed significa "Dios es dulzura:" y es tos nombres fueron dados como expresiones de a fe de sus padres. Se ver\'e1 en el libro que Noem\'ed se refiere a la significa\-ci\'f3n, de su nombre, a su vuelta de Moab, cuando dice. "No me llam\'e9is ya Noem\'ed, que significa dulzura, sino Mara, que significa amargura," el opuesto de dulzura, lo cual muestra qu\'e9 pesimista hab\'eda llegado a ser; que en lugar de serle dulce Dios hab\'eda llegado a serle amargura. Es como el pasaje pesimista del libro de Job en la culminaci\'f3n de su aflicci\'f3n y en uno de los Salmos. 13. \'bfQu\'e9 relaci\'f3n probable tiene esta historia con el destierro de David en Moab como se describe en \cf1\ul 1Sa_22:3-4\cf0\ulnone I de Samuel 22:3,4? Res, -L\'e9ase el pasaje y h\'e1gase una propia respuesta.\par PREGUNTAS ESPECIALES PARA INVESTI GxLVALACION\par 1. Se\'f1\'e1lese un Juramento en este libro. 2. Se\'f1\'e1lese una bendici\'f3n. 3. Se\'f1\'e1lese al menos tres nombres de Dios en este libro. 4. Menci\'f3nense al menos tres textos de los cuales podr\'edan predicarse tres buenos sermones. 5. \'bfD\'f3nde se halla la ley mosaica que da el privilegio de rebuscar detr\'e1s de segadores en la siega? 6. En \cf1\ul Rth_2:12\cf0\ulnone , Boz dice a Ruth. "Recompensa Jehov\'e1 tu obra y tengas un cumplido galard\'f3n de parte de Jehov\'e1 Dios de Israel cuyas alas has venido a poner tu confianza." C\'e9tese el pasade de salmos acerca de abrigarse bajo las alas de Dios, y, el himno del cual este parece como una parte: \ldblquote C\'fabreme Se\'f1or Jes\'fas en las olas del turbi\'f3n\rdblquote 7. \'bfEra legitimo el casamiento del jud\'edo y de la moabita? Com\-p\'e1rese Deuteronomio y Nehem\'edas y luego cont\'e9stese. 8. C\'edtese un pasaje de "La Tierra y el libro," por Thomsom, que es un comentario sobre \cf1\ul Rth_2:17\cf0\ulnone , "Los segadores estuvieron en los campos", dice el viajero. "cortando cebada, y detr\'e1s de cada compa\'f1\'eda andaban mujeres y ni\'f1os rebuscando, justa\-mente como lo hizo Ruth cuando Booz vino a mirar a "a sus labradores\rdblquote . 9. En \cf1\ul Rth_1:21\cf0\ulnone . Noem\'ed dice, "Yo llena sal\'ed y con manos llenas me ha hecho volver Jehov\'e1;" \'bfse refer\'eda a bienes o a marido e hijos? 10. V\'e9ase lo que dice Josefo sobre la entrega del zapato. 11. Leed cuidadosamente \cf1\ul Rth_4:3-4\cf0\ulnone , y contestad s\'ed Noem\'ed pose\'eda todav\'eda bienes ra\'edces. Si vend\'eda esta propiedad permitiendo al pariente m\'e1s cercano el privilegio de comprar \'bfseria absoluta la venta o seria simplemente un arrendamiento hasta el a\'f1o del Jubileo? 12. Significado de Ephrateo.\par ***\par \lang2058\par \par } O1=h 8 K ^  q " 5 H[ n2EJ3y106 Libro de los Evangelios I (08)TH006 Libro de los Evangelios I (07)rTH/06 Libro de los Evangelios I (06)TH.06 Libro de los Evangelios I (05)TH-06 Libro de los Evangelios I (04)TH,06 Libro de los Evangelios I (03)<&TH+06 Libro de los Evangelios I (02)TH*06 Libro de los Evangelios I (01)TH)05 Libro de los actos (32)]F:(05 Libro de los actos (31)\F:'05 Libro de los actos (30)lF:&05 Libro de los actos (29) F:%05 Libro de los actos (28)rF:$05 Libro de los actos (27)@qF:#05 Libro de los actos (26) dF:"05 Libro de los actos (25)TF:!05 Libro de los actos (24):CF: 05 Libro de los actos (23)|2F:05 Libro de los actos (22)ķ&F:05 Libro de los actos (21)$F:05 Libro de los actos (20)̷ F:05 Libro de los actos (19)8F:05 Libro de los actos (18)F:05 Libro de los actos (17)&F:05 Libro de los actos (16)TF:05 Libro de los actos (15)F:05 Libro de los actos (14)JDF:05 Libro de los actos (13)F:05 Libro de los actos (12)~F:05 Libro de los actos (11):ޏF:05 Libro de los actos (10)BwޏF:05 Libro de los actos (09)lޏF:05 Libro de los actos (08)h]ޏF:05 Libro de los actos (06)OޏF:05 Libro de los actos (05)|CޏF:05 Libro de los actos (07)v8ޏF: 05 Libro de los actos (04)*ԏF: 05 Libro de los actos (03)ԏF: 05 Libro de los actos (02)4 ԏF: 05 Libro de los Actos (01)ܼԏF: 04 Libro de Levitico (c)4ԏB604 Libro de Levitico (b),'ʏB604 Libro de Levitico (a)LB603 Libro de Jueces (c)%>203 Libro de Jueces (b)+H>203 Libro de Jueces (a)Xg >202 Libro de Josu (b)<~!<002 Libro de Josu (a)'`<]<001 Libro de RutNmO0$LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\b\f0\fs22 EL LIBRO DE JOSUE \b0\i INTRODUCCION HISTORICA\par \lang1034\i0\'bfCu\'e1l es la relaci\'f3n de este libro al Antiguo Testa\-mento? Res.-- (I) En su superficie, es la conclusi\'f3n del Pen\-tateuco cuya historia contin\'faa sin introducci\'f3n, \cf1\ul Jos_1:2\cf0\ulnone . ( 2 ) Es el primer libro de la serie que es llamado "Los Profetas anteriores," que comprende Josu\'e9, jueces. I y II de Samuel, I y II de Reyes, siendo toda la serie la primera parte de la divisi\'f3n llamada "Los Profetas." ( 3 ) Su historia es el fundamento de toda la historia subsiguiente del pueblo judaico, y sus acontecimientos m\'e1s maravillosos se citan como historia en los Salmos. \cf1\ul Psa_44:2-3\cf0\ulnone ; \cf1\ul Psa_78:55\cf0\ulnone ; \cf1\ul Isa_28:21\cf0\ulnone ; \cf1\ul Hab_3:11\cf0\ulnone . 2. \'bfCu\'e1l es el testimonio del Nuevo Testamento a sus eventos como historia? Res.--Esteban en \cf1\ul Act_7:45\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jam_2:25\cf0\ulnone ; \cf1\ul Heb_4:8\cf0\ulnone ; \cf1\ul Heb_11:30-31\cf0\ulnone , todos estos citan sus acontecimientos m\'e1s maravillosos como historia. 3. \'bfTiene pues derecho a un lugar en el canon del Antiguo Testamento? Res.--Esto nunca ha sido negado por jud\'edo o gentil. 4. En su excelente libro sobre "La Biblia;" "Sus es\-crituras y su Prop\'f3sito," \'bfqu\'e9 hecho notable es citado por Juan Urquhart como relacionado con los libros his\-t\'f3ricos del Antiguo Testamento? Res..-Que muchos de los libros del Antiguo Testa\-mento comienzan con la conjunci\'f3n "y," la traducci\'f3n de una peque\'f1a letra hebrea, que nos facilita dividir todos los libros hist\'f3ricos en cuatro grupos, que indican el prop\'f3sito m\'e1s inteligente en cuanto0a la escritura. 5. Manifi\'e9stense estos cuatro grupos y mu\'e9strese lo que tiene que hacer la conjunci\'f3n "y" con estos gruLVALpos. Res.--- ( 1 ) Israel fuera de la Tierra. \'c9xodo, Lev\'edtico, y N\'fameros todos comienzan con la conjunci\'f3n "y" conti\-nuando la historia del primer libro G\'e9nesis. (2) Israel en la Tierra. Deuteronomio, Josu\'e9, jueces, Ruth. 1 y 2 de Samuel, 1 y 2 de Reyes. Siendo Deute\-ronomio la introducci\'f3n a la entrada de la tierra, es el primer libro entre todos los otros en su orden, que co\-mienzan con la conjunci\'f3n "y" y contin\'faan as\'ed la historia del primer libro. ( 3 ) Israel volviendo a la tierra despu\'e9s del cautiverio en Babilonia. I y 2 de Cr\'f3nicas y Esdras. Aqu\'ed el 1 de Cr\'f3nicas es e1 primer libro, y constituye un principio enteramente nuevo en la historia, comenzando con Ad\'e1n, v los otros dos comenzando con la conjunci\'f3n \lquote y\rquote llevan adelante la historia de los primeros libros. (4) Israel que nunca volvi\'f3--o la Dispersi\'f3n. Nehe\-m\'edas y Esther comienzan con la conjunci\'f3n "y." Nehe\-m\'edas mismo, aunque visit\'f3 dos veces a Jerusal\'e9n vivi\'f3 y muri\'f3 como jud\'edo en la corte de Persia. Por esto hallamos que Josu\'e9 comienza con "y," y que lleva adelante la historia empezada en Deutero\-nomio; este "y" se usar\'e1 as\'ed hasta que lleguemos a II libro de Reyes. Esta "Y" la letra m\'e1s corta del al\-fabeto hebreo, determina la forma estructural de todos los libros del Antiguo Testamento. 6. \'bfQui\'e9n fue el autor del libro de Josu\'e9? Res.-El \'fanico testimonio directo se encuentra en \cf1\ul Jos_24:26\cf0\ulnone , donde al menos el discurso de despedida se atribuye expresamente a Josu\'e9. Al hacer un registro final como testimonio no hace m\'e1s que seguir el ejemplo de Mois\'e9s. Ning\'fan otro estaba tan bien capacitado para describir eventos, en los que \'e9l, por nombramiento divino, hab\'eda tenido la parte principal. Por esto, con excepci\'f3n de la historia de su propia muerte, como en el caso semejante de Mois\'e9s, los jud\'edos y los pri\-meros padres Cristianos atribuyen el libro a Josu\'e9, de quien, en todo LVALcaso, debi\'f3 de haber sido obtenido el material del libro. El estilo indica que el autor era testigo ocular y aun participante. Pero lo principal para el prop\'f3sito es el hecho de que ni aun un libro his\-t\'f3rico podr\'eda hallar lugar en el canon hebreo si no era escrito por un profeta inspirado. Y es reconocido por los profetas y reconocido en ese respecto por nues\-tro Se\'f1or como inspirado. 7. \'bfQu\'e9 objeciones se presentan en contra de la opi\-ni\'f3n de que Josu\'e9 fuera su autor? Res.-( 1 ) El libro relata en \cf1\ul Jos_15:13-20\cf0\ulnone la captura de Hebr\'f3n por Caleb, y la captura de Debir por Otoniel, que, seg\'fan se afirma sucedi\'f3 en el per\'edodo de los jueces, \cf1\ul Jdg_1:10-15\cf0\ulnone . (2) La observaci\'f3n de que los "jebuseos que habi\-taban en Jerusal\'e9n con los hijos de Jud\'e1 en Jerusal\'e9n, \cf1\ul Jos_15:63\cf0\ulnone , siendo que la captura de Jerusal\'e9n ocu\-rri\'f3 tambi\'e9n en el per\'edodo de los jueces, \cf1\ul Jdg_1:8\cf0\ulnone . (3) La captura de Lais por los guerreros de Dan, \cf1\ul Jos_19:47\cf0\ulnone , cuyo acontecimiento tambi\'e9n pertenece al tiempo de los jueces, \cf1\ul Jdg_18:7\cf0\ulnone . 8. \'bfQu\'e9 contestaciones se hacen a estas objeciones? Res.--No hay nada en estos tres acontecimientos que pruebe claramente que ocurrieron despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9. Mucho tiempo antes de su muerte se hab\'eda retirado del puesto de caudillo activo para vivir en su propia casa. Hab\'eda ejecutado todas sus comisiones y s\'f3lo un poco antes de su muerte vol\-vi\'f3 a presentarse para hacer su discurso de despedida. Lo que se refiere brevemente en el libro de Josu\'e9 es relatado con m\'e1s detalles en el libro de Jueces, esto es, por lo que toca a estos tres sucesos. Sabemos que mientras aun viv\'eda Josu\'e9, ech\'f3 sobre las tribus la res\-ponsabilidad de completar la conquista del territorio que les hab\'eda sido se\'f1alado, como aparece por su respuesta a las quejas de los hijos de \cf1\ul Jos_17:14-18\cf0\ulnone . 9. \LVAL'bfCu\'e1l es Josu\'e9? Res.--Se nos dice que Josu\'e9 ten\'eda ciento diez a\'f1os cuando muri\'f3, y que era un hombre joven, tal vez de la edad de cuarenta a\'f1os, cuando salieron de Egipto, y puesto que la peregrinaci\'f3n dur\'f3 cuarenta a\'f1os, queda un per\'edodo de como treinta a\'f1os para el libro de Josu\'e9. 10. \'bfCu\'e1l fue el prop\'f3sito del libro? Res.-( 1 ) Mostrar cu\'e1n fielmente cumpli\'f3 Jehov\'e1 todas sus promesas entregando a su posesi\'f3n la Tierra Prometida. y d\'e1ndoles victoria sobre todos sus enemi\-gos. (2) Mostrar c\'f3mo Jehov\'e1 gobierna todas las naciones, haciendo que caigan juicios sobre las que se olvidan de Dios y llegan a ser incorregibles en su maldad. 11. \'bfCu\'e1l es el gran problema moral de este libro, y c\'f3mo resolverlo? Res.--Os dir\'e9 el problema-la completa destrucci\'f3n de los cananeos, hombres, mujeres y ni\'f1os, todo lo que respira. Por esto en toda edad del mundo, algunas gen\-tes buenas, y algunas "bonachonas" han dudado de la moralidad del libro y del Antiguo Testamento, esto es, a causa de la crueldad, la espantosa crueldad de semejante matanza promiscua y completa de m\'e1s de treinta naciones. Pues bien, \'bfc\'f3mo lo resolver\'edais? Har\'e9 unas observaciones generales sobre la soluci\'f3n. Yo s\'e9 c\'f3mo resolverlo, pero quiero que pens\'e9is algo vosotros mismos. Guillermo Paley contesta esta pregunta: (pue\-de hallarse este libro entre los libros de anta\'f1o que han sido presentados a la librer\'eda). W. A. Jarrell, en su libro sobre la \'e9tica en el Antiguo Testamento vindicada. da tina explicaci\'f3n de aquel problema. En tercer lugar, Oehler, el c\'e9lebre te\'f3logo alem\'e1n, lo discute: muchas de las autoridades y comentarios Bautistas lo discuten. \'bf,Cu\'e1l es la mejor explicaci\'f3n de esta destrucci\'f3n pro\-miscua de muchas naciones, no dejando con vida nin\-gunos de ellos, ni aun los ni\'f1os, hombres, mujeres y ni\'f1os? Este es un hecho. Ahora la cuesti\'f3n concierne la moralidad del hecho. Josefo taLVALmbi\'e9n lo relata y da su filosof\'eda sobre \'e9l. Pues bien, para m\'ed, la respuesta es tan clara como un ba\'f1o de sol, pues yo lo he estudiado por muchos a\'f1os, pero quiero que vosotros lo estudi\'e9is individualmente. De vez en cuando os har\'e9 una pregunta que desarro\-llar\'e1 esta capacidad de pensar y de analizar los hechos, y dar explicaciones. Dir\'edais: Si los Estados Unidos estuvieren en una guerra, y habiendo conquistado un pa\'eds, mataren a todo hombre, mujer y ni\'f1o, dir\'edais, pues, que esa actitud ser\'eda un ultraje contra la civilizaci\'f3n. 12. D\'e9se cuenta de la vida y car\'e1cter de Josu\'e9 hasta el tiempo cuando comienza el libro. Res.--Veremos qu\'e9 podr\'e9is aprender acerca de \'e9l. Os dejo para que vosotros solos contest\'e9is esta pre\-gunta y tambi\'e9n la d\'e9cima tercera. 13. \'bfDe qui\'e9n era tipo Josu\'e9? 14. Finalmente viene el an\'e1lisis del libro. Res.-Muy rara vez me siento dispuesto a aceptar alg\'fan an\'e1lisis de un libro que yo mismo haya hecho, pero he aceptado el an\'e1lisis de la Biblia de Cambridge. Es excelente, pero quisiera sugerir algunas mejoras. En verdad, todo el comentario sobre Josu\'e9 es bueno. Cuando yo era joven, o\'ed a Guillermo Carey Crane, el Presidente de Baylor University, pronunciar una ora\-ci\'f3n f\'fanebre sobre la muerte de Sam Houston. Tom\'f3 como su texto, una expresi\'f3n en el libro de Josu\'e9 y su serm\'f3n era una comparaci\'f3n de Josu\'e9, el gran soldado y estadista, con Sam Houston. el gran estadista y sol\-dado, y extra\'f1o es decir que esa misma cosa se hizo cuando Lord Wellington muri\'f3 y su serm\'f3n fue predi\-cado. No s\'f3lo se hizo la comparaci\'f3n entre Wellington y Josu\'e9, sino que el gran Poema ingl\'e9s es citado para explicar la profunda significaci\'f3n de este libro. Dir\'e9 esto acerca del car\'e1cter del hombre. Tenia la cuali\-dad m\'e1s alta de un soldado, esto es: la disposici\'f3n de obedecer impl\'edcitamente las \'f3rdenes. Nunca volte\'f3 ni a derecha ni a izquierda: nLVALunca dud\'f3 lo que Dios le dijo que hiciera; sencillamente obedec\'eda. Hac\'eda exac\-tamente lo que Dios le mandaba. Como General exi\-g\'eda esta especie de obediencia de todos los soldados que peleaban bajo su mando. Es notable que este hombre que era tan grande en la guerra, hombre que nunca hab\'eda perdido una batalla, que hab\'eda vencido treinta y dos reinos, cuando hubo terminado la guerra, no tom\'f3 nada para s\'ed mismo, y cuando se dividi\'f3 la tierra, s\'f3lo suplic\'f3 modestamente al pueblo que le con\-cediera un peque\'f1o lugar donde pudiera vivir con su tribu. Esto muestra que no ten\'eda avaricia. Su dis\-curso de despedida, debe siempre estudiarse en re\-laci\'f3n con el discurso de despedida de Mois\'e9s, el dis\-curso de despedida de Samuel, el de Pablo a los an\-cianos en Mileto y el de Washington. Qu\'e9 l\'e1stima que no haya m\'e1s de nosotros que, al morir, podamos hacer un retroceso de toda la vida, una vida bien regulariza\-da, vida sin ninguna mancha, sin ningunas mentiras ha\-bladas, ningunos fraudes practicados; caracterizada por la justicia, por la absoluta integridad de conducta. Hace un rato os hice una pregunta, una parte de la cual estoy dispuesto a contestar, pero quiero que la ela\-bor\'e9is en su respuesta, Josu\'e9 era preeminentemente un tipo de Jes\'fas. Los nombres Jes\'fas y Josu\'e9 son original\-mente los mismos. Su nombre era "Hoshea" pero po\-niendo el prefijo que significa Jehov\'e1 quiere decir "Dios de Salvaci\'f3n." Era tipo de Jes\'fas. Fue comisionado a conquistar la Tierra Prometida, y dar al pueblo des\-canso en aquella Tierra Prometida, y as\'ed el capit\'e1n de nuestra Salvaci\'f3n, que es mayor que Josu\'e9 hab\'eda de conquistar una Tierra Prometida y dar descanso al pueblo de Dios.\par ***\lang3082 \lang1034\b ANALISIS DEL LIBRO DE JOSUE\par PARTE 1.\par LA CONQUISTA DE CANAAN, 1-12.\par \b0 Secci\'f3n 1.-La Preparaci\'f3n. ( a ) El llamamiento a la guerra. ( 1 ) El mandato de Dios a \cf1\ul Jos_1:1-9\cf0\ulnone . ( 2 ) El mandatLVALo de Josu\'e9 al pueblo, \cf1\ul Jos_1:10-18\cf0\ulnone .\par ( b ) La misi\'f3n de los esp\'edas a Jeric\'f3. ( 1 ) El env\'edo de los esp\'edas, \cf1\ul Jos_2:1-7\cf0\ulnone . ( 2 ) Su recepci\'f3n por Rahab, \cf1\ul Jos_2:8-21\cf0\ulnone . ( 3 ) Su vuelta a Josu\'e9, \cf1\ul Jos_2:22-24\cf0\ulnone .\par Secci\'f3n IL-El Paso del Jord\'e1n.\par ( a ) La Direcci\'f3n Divina. ( 1 ) Los preparativos de Josu\'e9, \cf1\ul Jos_3:1-13\cf0\ulnone . ( 2 ) E1 Jord\'e1n detenido, \cf1\ul Jos_3:14-17\cf0\ulnone . ( 3 ) Conclusi\'f3n del pasaje, \cf1\ul Jos_4:1-18\cf0\ulnone . ( 4 ) El memorial en Gilgal, \cf1\ul Jos_4:19-24\cf0\ulnone .\par ( b ) La Consagraci\'f3n a la Guerra Santa. (1 ) La renovaci\'f3n del rito de la circuncisi\'f3n. \cf1\ul Jos_5:1-9\cf0\ulnone . ( 2 ) Celebraci\'f3n de la Pascua, \cf1\ul Jos_5:10-12\cf0\ulnone . ( 3 ) Aparici\'f3n del Pr\'edncipe de las Huestes de Je\-hov\'e1, \cf1\ul Jos_5:13-15\cf0\ulnone . ( 4 ) Instrucciones en cuanto a la captura de Jeric\'f3. \cf1\ul Jos_6:1-5\cf0\ulnone .\par Secci\'f3n III.-La Conquista de la Cana\'e1n Central y Meridional.\par ( a ) La Captura de Jeric\'f3. (1 ) Los Preparativos, \cf1\ul Jos_6:6-14\cf0\ulnone . ( 2 ) La toma y Destrucci\'f3n de la Ciudad, \cf1\ul Jos_6:15-27\cf0\ulnone .\par ( b ) Primer ataque contra Ai. ( 1 ) El Pecado de Ach\'e1n, \cf1\ul Jos_7:1\cf0\ulnone . ( 2 ) El Rechazo de Ai, \cf1\ul Jos_7:2-5\cf0\ulnone . ( 3 ) La Oraci\'f3n de Josu\'e9, \cf1\ul Jos_7:6-15\cf0\ulnone . \lang3082 ( 4 ) Descubrimiento y castigo de Ach\'e1n, \cf1\ul Jos_7:16-26\cf0\ulnone . \par ( c ) Segundo Ataque contra Ai. ( 1 ) Estratagema de Josu\'e9. \cf1\ul Jos_8:1-13\cf0\ulnone . ( 2 ) Captura y destrucci\'f3n de la ciudad \cf1\ul Jos_8:14-29\cf0\ulnone . ( 3 ) Renovaci\'f3n del Pacto en Ebal. \cf1\ul Jos_8:30-35\cf0\ulnone . \par ( b ) La batalla de Bethoron. ( 1 ) Liga de los reyes Cananeos contra Israel, \cf1\ul Jos_9:1-2\cf0\ulnone . ( 2 ) El fraude de los Gabaonitas. \cf1\ul Jos_9:3-15\cf0\ulnone . ( 3 ) La liga LVALcon Gaba\'f3n, \cf1\ul Jos_9:16-27\cf0\ulnone . ( 4 ) Sitio de Gaba\'f3n por los cinco ( 5 ) Huida y Destrucci\'f3n de los \cf1\ul Jos_10:16-43\cf0\ulnone . Reyes, \cf1\ul Jos_10:1-15\cf0\ulnone . cinco Reyes,\par \lang1034 Secci\'f3n IV.-La Conquista de la Cana\'e1n Septentrional.\par ( a ) La Liga Septentrional. ( 1 ) La reuni\'f3n de los reyes. \cf1\ul Jos_11:1-6\cf0\ulnone . ( 2 ) La batalla de las aguas de Merom. \cf1\ul Jos_11:7-9\cf0\ulnone . \lang3082 ( 3 ) La derrota de Jab\'edn, \cf1\ul Jos_11:10\cf0\ulnone . \lang1034 ( 4 ) Conquista del Norte, \cf1\ul Jos_11:11-23\cf0\ulnone . \par ( b ) Revista de la Conquista. Cat\'e1logo de los reyes vencidos. ( 1 ) De la Palestina Oriental. \cf1\ul Jos_12:1-6\cf0\ulnone . ( 2 ) De la Palestina Occidental. \cf1\ul Jos_12:7-24\cf0\ulnone .\par PARTE II.\par LA DIVISION DE CANAAN, 13-21.\par Secci\'f3n I..-La Partici\'f3n de la Cana\'e1n Oriental. \par ( a ) La colonizaci\'f3n Mosaica. \lang3082 ( 1 ) El mandato divino de que dividieran la tierra, \cf1\ul Jos_13:1-7\cf0\ulnone . \lang1034 ( 2 ) Provisiones para la tribu de Lev\'ed, \cf1\ul Jos_13:8-14\cf0\ulnone . ( 3 ) Posesiones de la tribu de Rub\'e9n. \cf1\ul Jos_13:15-23\cf0\ulnone . ( 4 ) Posesiones de la tribu de Gad. \cf1\ul Jos_13:24-28\cf0\ulnone . ( 5 ) Posesiones de la media tribu de Manas\'e9s. \cf1\ul Jos_13:29-33\cf0\ulnone .\par ( b ) Principio de la Distribuci\'f3n, \cf1\ul Jos_14:1-5\cf0\ulnone . ( c ) Las posesiones de Caleb, \cf1\ul Jos_14:6-15\cf0\ulnone .\par Secci\'f3n II.--La Divisi\'f3n de la Palestina Occidental.\par \lang3082 ( a ) Territorio de la tribu de Jud\'e1. \lang1034 ( 1 ) Sus l\'edmites, \cf1\ul Jos_15:1-12\cf0\ulnone . ( 2 ) Petici\'f3n de Axa, \cf1\ul Jos_15:13-20\cf0\ulnone . ( 3 ) Ciudades en el Sur, \cf1\ul Jos_15:21-22\cf0\ulnone . ( 4 ) Ciudades en las tierras bajas, \cf1\ul Jos_15:33-47\cf0\ulnone . ( 5 ) Ciudades en las monta\'f1as, \cf1\ul Jos_15:48-60\cf0\ulnone . ( 6 ) Ciudades en el desierto, \cf1\ul Jos_15:61-63\cf0\ulnone . \lang3LVAL 082 ( b ) Territorios de las Tribus de Efraim y Manas\'e9s. \lang1034 ( 1 ) L\'edmites del Territorio, \cf1\ul Jos_16:1-4\cf0\ulnone . ( 2 ) Territorio de la tribu de Efraim, \cf1\ul Jos_16:5-10\cf0\ulnone . ( 3 ) Territorio de la tribu de Manas\'e9s, \cf1\ul Jos_17:1-13\cf0\ulnone . ( 4 ) Queja de los hijos de Jos\'e9, \cf1\ul Jos_17:14-16\cf0\ulnone . ( 5 ) Respuesta de Josu\'e9 \cf1\ul Jos_17:17-19\cf0\ulnone . \par ( c ) Territorio de las siete tribus restantes. (1) El tabern\'e1culo levantado en Silo, \cf1\ul Jos_18:1-10\cf0\ulnone . ( 2 ) Territorio de Benjam\'edn, \cf1\ul Jos_18:11-28\cf0\ulnone . ( 3 ) Territorio de Sime\'f3n, \cf1\ul Jos_19:1-9\cf0\ulnone . (4) Territorio de la tribu de Zabul\'f3n, \cf1\ul Jos_19:10-16\cf0\ulnone . ( 5 ) Territorio de la tribu de Isachar, \cf1\ul Jos_19:17-23\cf0\ulnone . ( 6 ) Territorio de la tribu de Aser, \cf1\ul Jos_19:24-31\cf0\ulnone . ( 7 ) Territorio de la tribu de Neftal\'ed, \cf1\ul Jos_19:32-39\cf0\ulnone . ( 8 ) Territorio de la tribu de Dan. \cf1\ul Jos_19:40-48\cf0\ulnone . ( 9 ) Posesi\'f3n de Josu\'e9, \cf1\ul Jos_19:49-51\cf0\ulnone .\par Secci\'f3n III,-Se\'f1alamiento de las Ciudades de Refugio.\par ( a ) El Mandato Divino, \cf1\ul Jos_20:1-3\cf0\ulnone . \lang3082 ( 1 ) Elecci\'f3n de las ciudades, \cf1\ul Jos_20:4-6\cf0\ulnone . \lang1034 ( 2 ) Tres al este del Jord\'e1n, \cf1\ul Jos_20:7\cf0\ulnone . ( 3 ) Tres al oeste del Jord\'e1n, \cf1\ul Jos_20:8-9\cf0\ulnone .\par Secci\'f3n IV. .-Se\'f1alamiento de las ciudades Sacerdota\-les y lev\'edticas.\par ( a ) La Demanda de los levitas, \cf1\ul Jos_21:1-3\cf0\ulnone . \lang3082 ( 1 ) El Cumplimiento, \cf1\ul Jos_21:4-8\cf0\ulnone . \lang1034 ( 2 ) Ciudades de los Coatitas. ( a ) Los hijos de Aar\'f3n, \cf1\ul Jos_21:9-19\cf0\ulnone . ( b ) Los Otros Coatitas, \cf1\ul Jos_21:20-26\cf0\ulnone . ( 3 ) Ciudades de los Gersonitas. \cf1\ul Jos_21:27-33\cf0\ulnone . ( 4 ) Ciudades de los Meraritas. \cf1\ul Jos_21:34-42\cf0\ulnone . ( 5 ) Conclusi\'f3n. \cf1\ul Jos_21:43-45\LVAL!cf0\ulnone .\par PARTE III.\par LA DESPEDIDA DE JOSUE, 22-24\par Secci\'f3n I.\ul -\ulnone Libramiento de las dos tribus y media.\par ( a ) Su Partida. ( 1 ) La exhortaci\'f3n de Josu\'e9 \cf1\ul Jos_22:1-8\cf0\ulnone . ( 2 ) La vuelta de las tribus, \cf1\ul Jos_22:9\cf0\ulnone . \par ( b ) El Desacuerdo. ( 1 ) Construcci\'f3n del Altar, \cf1\ul Jos_22:10\cf0\ulnone . ( 2 ) Embajada de Israel, \cf1\ul Jos_22:11-20\cf0\ulnone . ( 3 ) La Explicaci\'f3n, \cf1\ul Jos_22:21-31\cf0\ulnone . ( 4 ) Vuelta de la Embajada, \cf1\ul Jos_22:32-34\cf0\ulnone .\par Secci\'f3n II.--La Partida de Josu\'e9.\par ( a ) El Primer Discurso. ( 1 ) Exhortaciones a la fidelidad, \cf1\ul Jos_23:1-11\cf0\ulnone . ( 2 ) Amonestaciones contra la apostas\'eda, \cf1\ul Jos_23:12-16\cf0\ulnone . \par ( b ) El Segundo Discurso. ( 1 ) Los \'faltimos consejos, \cf1\ul Jos_24:1-15\cf0\ulnone . ( 2 ) Renovaci\'f3n del pacto, \cf1\ul Jos_24:16-28\cf0\ulnone . ( 3 ) Muerte de Josu\'e9, \cf1\ul Jos_24:29-31\cf0\ulnone . ( 4 ) Sepultura de los huesos de Josu\'e9, \cf1\ul Jos_24:32\cf0\ulnone .\b \b0 ( 5 ) Muerte de Eleazar, \cf1\ul Jos_24:33\cf0\ulnone .\par ***\lang3082 \lang1034\b EL ENCARGO DE JEHOVA A JOSUE Josu\'e9 1:1-9, y referencias.\par \b0 Nuestra discusi\'f3n comienza en el primer cap\'edtulo de Josu\'e9 y la presentar\'e9 en la forma de preguntas y res\-puestas. 1. \'bfD\'f3nde estaba Israel en este tiempo? Res.--Israel estuvo acampado en lo que es llamado "El prado de las Acacias," cerca de la parte septen\-trional del mar Muerto, y opuesto al r\'edo Jord\'e1n. 2. \'bfCu\'e1l fue el tiempo? Res.--Hac\'eda cuarenta a\'f1os desde que salieron de Egipto en la Primavera en el mes de abril. M\'e1s tarde ese mes fue llamado Nis\'e1n, y es poco m\'e1s o menos nuestro mes de abril. Los jud\'edos ten\'edan meses lunares y nosotros tenemos meses calendarios, por esto cada uno de nuestros meses, incluye una parte de dos de sus meses. 3. \'bfQu\'e9 evidencias incidentales da el texto de la es\-taci\'f3n del a\'f1o? LVAL"Res..--Uno es que la ramera Rahab hab\'eda extendido sobre el techo de su casa los tallos de lino. Era una cosecha de abril. Los tallos de lino son secados y la cubierta del tallo se usa para hacer hilo y otras cosas. Otra circunstancia es que se declara que cuando hubie\-ron pasado a la Tierra Prometida comieron el grano nuevo. Nuestro texto ( Versi\'f3n Inglesa) dice grano viejo, pero no quiere decir grano viejo, significa "El producto de la tierra," ( como en la versi\'f3n moderna, \cf1\ul Jos_5:11\cf0\ulnone ) que era cebada. La cosecha de la cebada v del lino sucedi\'f3 en la primavera en abril. 4. \'bfCu\'e1les fueron las circunstancias del pueblo de Israel en este tiempo? Res.,--Mois\'e9s, Aar\'f3n y Mar\'eda han muerto. Toda la generaci\'f3n de hombres de mayor edad que salieron de Egipto con excepci\'f3n de dos ha muerto. Es una nueva generaci\'f3n. Pero aunque Mois\'e9s est\'e1 ausente. Dios est\'e1 todav\'eda presente, y bajo un nuevo caudillo han de pro\-seguir con su historia. Ya han vencido todo el territo\-rio al este del r\'edo Jord\'e1n. Moab y Galaad, y han es\-tablecido all\'ed dos tribus y media, Rub\'e9n en la tierra de Moab. Gad en la tierra de Amm\'f3n, y la media tribu de Manas\'e9s en Galaad m\'e1s para el norte. Su organiza\-ci\'f3n es compacta, acaban de jurar la renovaci\'f3n del pacto. Estas son las circunstancias. 5. El libro comienza con "y" que es una conjunci\'f3n. \'bfCu\'e1l es la fuerza de esta conjuntiva? Res..-Esta se ha explicado varias veces antes. Mues\-tra que sigue en orden al libro precedente. G\'e9nesis, el primero del grupo, es seguido por \'c9xodo, Lev\'edtico y luego N\'fameros; luego Deuteronomio, el primero del segundo grupo, es seguido por Josu\'e9, que comienza con "y," y as\'ed sucesivamente hasta que acabamos con el II de Reyes. Ya he explicado la fuerza de esta conjun\-ci\'f3n. 6. \'bfQu\'e9 pensamientos acerca de la sucesi\'f3n est\'e1n sugeridos en el primer vers\'edculo: "Muerto Mois\'e9s Je\-hov\'e1 habl\'f3 a Josu\'e9 diciendo?" Res.--Los penLVAL#samientos son estos: Los caudillos hu\-manos mueren, pero Dios vive. Siempre que un caudillo humano cae, Dios tiene a otro preparado para tomar su lugar. Si el tiempo de El\'edas ha expirado, El\'edseo est\'e1 pronto para tomar su lugar; y as\'ed es con referencia a la iglesia. Ha habido una sucesi\'f3n de las iglesias desde el d\'eda que dijo Cristo. "Las puertas del infierno no pre\-valecer\'e1n contra ella." y una sucesi\'f3n de predicadores. Pablo muere, pero antes de morir se\'f1ala a hombres fieles para que se encarguen de la obra y la lleven a cabo.\par 7. C\'edtense pasajes que muestren c\'f3mo Josu\'e9 ha sido preparado, nombrado, habilitado, preparado y comisio\-nado a encargarse de esta obra. Res.--Estos son los pasajes: \cf1\ul Num_27:15-23\cf0\ulnone . \cf1\ul Deu_31:7-8\cf0\ulnone , \cf1\ul Deu_31:14-15\cf0\ulnone ; \cf1\ul Deu_34:9\cf0\ulnone . Es\-tos pasajes muestran que se hizo una provisi\'f3n mien\-tras Mois\'e9s estaba todav\'eda bueno y era a\'fan el caudillo, para designar un sucesor, nombrarlo, habilitarlo y ha\-cerle encargos solemnes as\'ed de parte de Dios como de Mois\'e9s. L\'e9ase muy cuidadosamente cada uno de estos pasajes. 8. Mois\'e9s es llamado "El siervo de Dios." y Josu\'e9 "El ministro de Mois\'e9s:" "Jehov\'e1," despu\'e9s de la muerte de Mois\'e9s, siervo de Jehov\'e1, habl\'f3 a Josu\'e9, ayu\-dante de Mois\'e9s." Dist\'edngase entre el significado de "siervo" y ayudante para mostrar cu\'e1l es el t\'e9rmino m\'e1s alto, y mu\'e9strese cu\'e1ndo el t\'e9rmino m\'e1s alto fue aplicado a Josu\'e9. Res.--Llamar a alguien el siervo de Jehov\'e1 es darle el t\'e9rmino m\'e1s alto posible. "Ministro" como ayudante significa "asistente." Es una palabra distinta en el hebreo. Significa el asistente de Mois\'e9s. En otras pa\-labras, as\'ed como los ap\'f3stoles eran asistentes de Cristo (andaban con \'e9l mientras los preparaba para tomar su lugar despu\'e9s de su partida), as\'ed Josu\'e9 era el ayudante o ministro de Mois\'e9s. "Siervo" fue aplicado a Josu\'e9 en \cLVAL$f1\ul Jos_24:29\cf0\ulnone . 9, Anal\'edcese el mandato de Jehov\'e1 a Josu\'e9, sus con\-diciones imperiosas, sus promesas, sus exhortaciones, y la significaci\'f3n de "este libro de la ley."\b \b0 Res..-El an\'e1lisis es muy perentorio: "Pasa este r\'edo y toma esta tierra que promet\'ed a Israel." Y la exhorta\-ci\'f3n: "Ten fuerza y buen \'e1nimo; no temas ni te ame\-drentes." Y las promesas son: (1) "Ser\'e9 contigo como fui con Mois\'e9s." ( 2 ) "Nunca te desamparar\'e9," y ( 3 ) "te pondr\'e9 en alto honor." Estas son las promesas y son tambi\'e9n para vosotros y para cualquier ministro del evangelio. Las 'condiciones eran. "Toma este libro de la ley." Esto muestra que el Pentateuco ya hab\'eda sido escrito, que todo hab\'eda sido narrado en ese tiempo. que el Pentateuco era la constituci\'f3n de Israel y tambi\'e9n su libro de estatutos. "Toma este libro de la ley y medita en \'e9l d\'eda y noche y cuida de hacer exactamente lo que \'e9l manda. No te apartes ni a diestra ni a siniestra; sigue a la mitad del camino." Estas son las condiciones: "Si obedeciereis estrictamente mis \'f3rdenes nunca te deja\-r\'e9 ni te abandonar\'e9; nunca, bajo ningunas circunstan\-cias, podr\'e1n los enemigos pararse delante de ti." Se dice que los predicadores son los m\'e1s desobedientes de todos los cristianos; que entienden menos que ninguna otra clase de Cristianos los principios de la estricta obe\-diencia. Un hombre pregunt\'f3 a Wellington acerca de cierta misi\'f3n, "\'bfQu\'e9 hemos de hacer en vista de aquella dificultad?" Wellington le dijo, "\'bfCu\'e1les son sus \'f3r\-denes de marcha?" Ellos vieron a la comisi\'f3n y la le\-yeron y \'e9l dijo, "no hay nada de qu\'e9 hacer pregun\-tas. Haced lo que os es mandado hacer. No os de\-teng\'e1is para considerar las dificultades." He estado leyendo acerca de la educaci\'f3n de Federico el Grande, y no hay un predicador en Texas que pudiera haberla soportado tres d\'edas; lo que \'e9l tuvo que padecer desde que ten\'eda cinco a\'f1os, hasta que lleg\'f3 a LVAL%ser hombre. Os dir\'e9 una de las reglas, y toda su vida ten\'eda que conformarse a ellas. A las seis de la ma\'f1ana ten\'eda que ser despertado; y si era d\'eda de la semana ten\'eda justa\-mente quince minutos para repetir sus oraciones, ba\-\'f1arse, vestirse, y desayunarse, mientras el criado le arreglaba el pelo--justamente quince minutos, ni un segundo m\'e1s; luego que el criado le tocaba para des\-pertarle, deb\'eda saltar de la cama, decir sus oraciones, vestirse y desayunarse mientras el criado le arreglaba el pelo. Enseguida, para cada media hora hab\'eda un deber: "Estudia la gram\'e1tica ahora, y las matem\'e1ticas despu\'e9s, etc." M\'e1s tarde en el d\'eda ten\'eda un tiempo de recreo; pero no ten\'eda vacaciones en todo el a\'f1o. Josu\'e9 era un soldado como Wellington. Cuando Dios le dio este mandato, "Cruza el Jord\'e1n; guarda este libro en tu mano," "Medita en \'e9l d\'eda y noche, obedece, obedece, obedece," desde el d\'eda en que fue mandado hasta que muri\'f3 nunca fall\'f3. Este es uno de los casos m\'e1s no\-tables de obediencia de que tenemos conocimiento en la historia. "Este libro de la Ley" es el Pentateuco. 10. \'bfCu\'e1les son los tres r\'edos famosos que se men\-cionan en el mandato de Jehov\'e1 a Josu\'e9? Res..-El Nilo, el Jord\'e1n y el Eufrates. 11. \'bfQu\'e9 significa la palabra "Jord\'e1n?" Res.-Significa, "El que desciende." Y estrictamente eso es lo que significa. Es un plano bastante inclinado desde su origen en el L\'edbano hasta su entrado en el mar Muerto. Ciertamente desciende m\'e1s que ning\'fan otro r\'edo en el mundo. No hay otro r\'edo en el mapa del mundo de la misma longitud que descienda tanto en la misma distancia; por supuesto, no es navegable. 12. \'bfCu\'e1l es la particularidad del uso de este nom\-bre "Jord\'e1n?" Res.-Sobre este punto la Biblia de Cambridge, dice , que "Nunca e, llamado 'el r\'edo Jord\'e1n' ni "el riachuelo Jord\'e1n'." Siempre es, sencillamente, "Jord\'e1n." La Biblia de Cambridge se equivoca. La palabra "jord\'e1n" se LVAL&usa ciento ochenta y nueve veces en la Biblia: Cincuenta veces por Mois\'e9s, sesenta y dos veces en Josu\'e9, cin\-cuenta y siete veces en los otros libros del Antiguo Testamento y algunas veces en El Nuevo Testamento; Ciento ochenta y nueve veces por todas, y una sola vez es llamado "el r\'edo Jord\'e1n," y esto es en el Evangelio de Marcos, \cf1\ul Mar_1:5\cf0\ulnone "Fueron bautizados por \'e9l en el "r\'edo Jordan." Pero hay una particularidad notable. Se aplica la palabra "r\'edo" al Nilo, el Eufrates y a cualquiera otro r\'edo en el mundo, pero el hablar del Jord\'e1n no se dice "r\'edo." Esto me interes\'f3 tanto que al fin tom\'e9 mi fac\-s\'edmil de los antiguos manuscritos para ver si esto estaba en ellos. Todos ellos, lo registran, a saber, la equivoca\-ci\'f3n en la Biblia de Cambridge. Esta es la peculiaridad en el uso del nombre. 13. Describid el Jord\'e1n. Res.--Tendremos que hablar tanto del Jord\'e1n que deber\'edais estar capacitados para describir este r\'edo to\-m\'e1ndolo en sus vueltas ( y tiene much\'edsimas). tiene 240 millas de longitud desde su origen hasta el mar Muerto en el que desemboca. Una l\'ednea recta desde el mar Muerto hasta su fuente tendr\'eda 120 millas de longitud. De modo que, por sus tortuosidades, recorre dos veces la distancia. Su curso general es recto, no se desv\'eda, como una bala tirada de un fusil. Tiene dos cabezas, una de las cuales est\'e1 cerca de Cesares de Filipos. Aquellos grandes manantiales bajan y forman un lago, llamado el lago de Merom, y tal parece que esos manantiales van a ser tragados, pero salen de ese lago para meterse a otro llamado el mar de Galilea; lue\-go sale de este lago, con una anchura como de 70 yardas y por muchos descensos baja m\'e1s y m\'e1s hasta llegar al mar Muerto. E1 mar de Galilea est\'e1 a 500 pies bajo el nivel del mar y el mar Muerto a 1200 pies bajo el nivel del mar. De modo que pod\'e9is ver que ese r\'edo pene\-tra mucho en la tierra. Ser\'eda imposible, pues, para el mar Muerto. tener una salida ya que teLVAL'ndr\'eda que correr cuesta arriba para salir del pozo en que est\'e1. Este es un r\'edo muy famoso. En una ocasi\'f3n prediqu\'e9 un serm\'f3n, tratando el r\'edo Jord\'e1n como un hilo en el cual ensart\'e9 las cuentas de la historia, y hab\'eda un grupo de cuentas en el mar de Galilea. y as\'ed sucesivamente hasta el mar Muerto, tratando de los acontecimientos m\'e1s grandes de su historia. Y tambi\'e9n prediqu\'e9 otro serm\'f3n usando el mar Muerto como una ilustraci\'f3n de un hombre que recibe siempre pero que nunca da. El Jord\'e1n hist\'f3rico desemboca en \'e9l. Los milagros de Cris\-to, el andar sobre el agua, el paso de Cristo y el paso de Josu\'e9, y no obstante esto, el mar Muerto traga toda esa agua y nunca da nada. Sus aguas son tan saladas que ni un pez puede vivir en ellas, y aun las manzanas de los \'e1rboles que crecen en sus orillas se vuelven polvo al ser tocadas. Esto representa al hombre que de continuo recibe de todos lados y nunca dispensa nada. Deb\'e9is tener siempre en la mente el cuadro del r\'edo Jor\-d\'e1n, "el que desciende." 14. Josu\'e9 fue mandado para ir a tomar posesi\'f3n de la tierra que "he dado a los hijos de Israel, que promet\'ed a sus padres, que volv\'ed a prometer a Mois\'e9s, y ahora, sobre el repartimiento de ese terreno especial a los hijos de Israel." Sobre esto hago algunas preguntas: (1 ) \'bfEn qu\'e9 principio se basaba esta d\'e1diva? Res.--Veamos . \cf1\ul Act_17:26\cf0\ulnone "E hizo de una misma sangre todas las naciones de los hombres, para habitar sobre toda la haz de la tierra, fijando sus tiem\-pos se\'f1alados, y los t\'e9rminos de su habitaci\'f3n." Esto muestra que la localizaci\'f3n de las naciones es de divina direcci\'f3n, y que los l\'edmites de las naciones est\'e1n fijados por la direcci\'f3n de Dios, como un principio general. ( 2 ) \'bfCu\'e1ndo se dividi\'f3 la tierra entre las distintas naciones? Res.--La respuesta a esta pregunta se hallar\'e1 en \cf1\ul Gen_10:26\cf0\ulnone . Acerca de Peleg, el hijo de Sem, se dice, "En suLVAL(s d\'edas fue dividida la tierra," repartida entre las naciones. Esto es lo que significa Peleg, y en sus d\'edas fue dividida la tierra y no en la Torre de Babel despu\'e9s de la confusi\'f3n de lenguas. Cada naci\'f3n fue mandada al pa\'eds que le hab\'eda sido dado. ( 3 ) \'bfCu\'e1l fue la raz\'f3n de la divisi\'f3n que da la Tierra Santa a Israel? Res.--Vu\'e9lvase a \cf1\ul Deu_32:8\cf0\ulnone . Dios no siem\-pre nos dice sus razones; ten\'eda una raz\'f3n, y cuando se\'f1al\'f3 aquella secci\'f3n particular al pueblo que hab\'eda de ser su pueblo escogido, con el intento de que influ\-yeran en los otros pueblos, les dio una posici\'f3n estra\-t\'e9gica con referencia a los pa\'edses del mundo. Los coloc\'f3 en el lugar m\'e1s a prop\'f3sito lo que muestra el gran al\-cance del plan de Dios; \'e9l hab\'eda escogido aquella sec\-ci\'f3n y la hab\'eda se\'f1alado para ellos. Esto tiene mucho que ver con la cuesti\'f3n de la disposici\'f3n de los ca\-naneos. ( 4 ) \'bfLos descendientes de cu\'e1l hijo de No\'e9 descui\-daron la repartici\'f3n? Res..-Los hijos de Cam. Cuando partieron de Babel se posesionaron del pa\'eds que habr\'eda de pertenecer a Sem. ( 5 ) Nuestra lecci\'f3n dice que Dios est\'e1 d\'e1ndoles la tierra que hab\'eda prometido antes a sus padres. \'bfQu\'e9 prueba hay de que hab\'eda hecho esta promesa a los padres? Res..-L\'e9ase \cf1\ul Gen_15:18-21\cf0\ulnone "En aquel d\'eda hizo Jehov\'e1 pacto con Abraham, diciendo: A tu simiente he dado esta tierra, desde el r\'edo de Egipto hasta el r\'edo Grande, el Eufrates; los cineos y los cenizeos, y los cadmoneos, y los heteos y los perezeos, y los refaitas, y los amorreos y los cananeos, y los gergeseos y los jebuseos." Esta es la primera promesa a los padres y fue dada cuatrocientos a\'f1os antes de que esta multitud de gente llegara a la orilla del Jord\'e1n. Nuestra secci\'f3n dice, "Como dije a Mois\'e9s." Pues bien, quiero ver donde lo dijo a Mois\'e9s. Veamos \cf1\ul Deu_11:24\cf0\ulnone , y \cf1\ul Num_34:1\cf0\ulnone . Lo qLVAL)ue fue prome\-tido a Abraham volvi\'f3 a prometerse a Mois\'e9s: "Y fijar\'e9 tus confines desde el Mar Rojo hasta el Mar de los filisteos, y desde el desierto de Arabia hasta el r\'edo Eufrates; porque entregar\'e9 en tu mano a los habi\-tantes de la tierra, para que los arrojes de delante de ti," \cf1\ul Exo_23:31\cf0\ulnone . "Y Jehov\'e1 habl\'f3 a Mois\'e9s diciendo; ete.," \cf1\ul Num_34:1-12\cf0\ulnone . "Todo lugar donde pisare la planta de vuestro pie, ser\'e1 vuestro, desde el desierto y el L\'edbano, desde el r\'edo, el r\'edo Eufrates, y hasta el mar occidental, ser\'e1n vuestros confines" (\cf1\ul Deu_11:24\cf0\ulnone ). 15. \'bfCu\'e1les eran los l\'edmites de la tierra? Res.--\cf1\ul Num_34:3\cf0\ulnone "Entonces vuestro t\'e9rmino meridional se extender\'e1 desde el desierto de Zim a lo largo de Edom; pues que vuestro t\'e9rmino meridional comenzar\'e1 desde el extremo del mar Salado, de la par\-te del oriente; y vuestro t\'e9rmino torcer\'e1 al sur de la subida de Acrabim, y pasar\'e1 adelante hasta Zin, y llegar\'e1n sus extremos al sur de Cades-barnea; de all\'ed subir\'e1 a Zarhadar, y pasar\'e1 adelante hasta Azm\'f3n, y torcer\'e1 el t\'e9rmino desde Azm\'f3n hacia el arroyo de Egipto ( esta es una mala traducci\'f3n, debe ser r\'edo, esto es, "r\'edo de Egipto---) y llegar\'e1n sus extremos al mar Grande." N\'f3tese que estos traductores no quieren que el Nilo sea uno de los l\'edmites. Cambiaron la palabra "r\'edo" haci\'e9ndolo "arroyo de Egipto," que es tan seco como una casa de p\'f3lvora. De modo, pues, que en lugar de arroyo leer\'e9 "r\'edo." "Para el l\'edmite occidental ten\-dr\'e9is el gran mar ( Mediterr\'e1neo ) este ser\'e1 vuestro l\'edmi\-te occidental... Y estos ser\'e1n vuestros t\'e9rminos sep\-tentrionales: Desde el mar Grande trazar\'e9is la l\'ednea hasta el mar de Hor; del Norte, desde el mar de Hor la trazar\'e9is hasta la entrada de Hamat... y seguir\'e1 el t\'e9rmino hasta Zifron . . . \'e9ste ser\'e1 vuestro t\'e9rmino septentrional. Y os se\'f1alar\'eLVAL*9is el t\'e9rmino de la parte del oriente as\'ed: Desde Hasaranan a Zef\'e1n; . . . y descender\'e1 el t\'e9rmino al Jord\'e1n, y llegar\'e1n sus extremos al mar Salado. ( Esto es el mar Muerto). Esta ser\'e1 vuestra tierra, por sus t\'e9rminos al contorno." He puesto mucho cuidado en recordaros lo que dice G\'e9nesis de los t\'e9r\-minos de los pa\'edses y lo que dice Mois\'e9s de ellos. Esto me conduce a la siguiente pregunta. 16. \'bfPueden ustedes tomar un mapa y se\'f1alar los l\'edmites? Res.--Nunca he visto persona que pudiera hacerlo. Supongo que he suplicado a 100 doctores de Teolog\'eda que lo hagan. Aqu\'ed est\'e1n algunas preguntas: (1) \'bfCu\'e1l es la dificultad para determinar los t\'e9r\-minos? Res.--\'bfQu\'e9 se entiende por el r\'edo de Egipto? Los tra\-ductores emplean "arroyo", no queriendo pensar que tocaba el Nilo, que es llamado el "r\'edo de Egipto." ( 2 ) \'bfC\'f3mo ayuda el nombre Sihor, para determinar cu\'e1l es el r\'edo de Egipto? Res.--Aqu\'ed est\'e1n las escrituras: \cf1\ul Jos_13:3\cf0\ulnone ; \cf1\ul 1Ch_13:5\cf0\ulnone ; \cf1\ul Isa_23:3\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jer_2:18\cf0\ulnone . Estos pa\-sajes muestran que el r\'edo de Egipto significa el Nilo. Sihor se menciona en todos estos pasajes se llama el afluente oriental del Nilo y es lo que afluente de Pelusio. Antes de desembocar, el Nilo se divide en muchos canales que forman una delta, todos los cua\-les desembocan en el mar Mediterr\'e1neo. El afluente oriental se llama de Pelusio. Este es donde comen\-z\'f3 la Tierra Prometida. El t\'e9rmino hab\'eda de ser aquel Nilo y seguir ese afluente del Nilo hasta su desemboca\-dura en el mar Mediterr\'e1neo. ( 3 ) \'bfD\'f3nde est\'e1 el punto de partida hacia el sur\-oeste de este t\'e9rmino? Res.--En el Mediterr\'e1neo donde el afluente oriental del Nilo desemboca en el Mediterr\'e1neo. De all\'ed parte. (4) Descr\'edbase el t\'e9rmino occidental. Res.--.Se sigue el mar Mediterr\'e1neo hasta lo que se llama la entrada de Hamath. ( 5 ) \'bfEl t\'e9rmino Septentrional?LVAL+ Res.--Hice que mi hijo me explorara aquel t\'e9rmino. El estaba entonces estudiando para obtener su t\'edtulo de Doctor en Filosof\'eda en Berl\'edn, y \'e9l y otros j\'f3venes ex\-ploraron los l\'edmites de la Tierra Prometida. Y la parte de su carta en que hablaba de la entrada de Hamath era especialmente interesante. Pasaba al norte de Damasco y m\'e1s all\'e1 de Damasco hasta llegar al r\'edo Eufrates. De modo que desde la entrada de Hamath es el t\'e9rmino septentrional. ( 6 ) \'bfEl t\'e9rmino oriental? Res.-Part\'eda del Eufrates para trazar el t\'e9rmino oriental bajaba por el desierto de Arabia separ\'e1ndose de Galaad, Moab y el r\'edo Jord\'e1n, y llegaba al lado meridional del mar Muerto. El m\'e1s dif\'edcil de todos los t\'e9rminos es el Meridional. Mois\'e9s dice en ese pasaje de N\'fameros exactamente la l\'ednea que deb\'eda de seguirse. Parte del extremo meridio\-nal del mar Muerto y sigue hasta Cades-barnea pa\-sando justamente al norte de \'e9l, y llega a aquella desem bocadura occidental del Nilo. Es una l\'ednea oblicua, justamente como lo es la l\'ednea septentrional. ( 7 ) \'bfQu\'e9 cosas tienen que determinar el l\'edmite meri\-dional? Res.-Las siguientes cosas deben determinarlo: Pri\-mero, tiene que comenzar al extremo meridional del mar Muerto; Segundo, no debe incluir nada de Edom; este es el pa\'eds de Esa\'fa; los israelitas fueron expresa\-mente amonestados a no entrar en \'e9l. Por esto el l\'edmite no deb\'eda pasar al occidente desde all\'ed sino que ten\'eda que ir al noroeste, dejando a Cades-barnea hacia el occi\-dente, y cruzar el desierto hasta llegar a Pelusio, el ya mencionado afluente del Nilo. ( 8 ) \'bfCu\'e1ndo se realizaron estos l\'edmites? Res.-Por cierto no se hizo en el tiempo de Josu\'e9, pero s\'ed se hizo en el tiempo de David y Salom\'f3n. Todos los pa\'edses descritos en el cap\'edtulo 15 de G\'e9nesis \cf1\ul Gen_15:1-21\cf0\ulnone , el cap\'edtulo 34 de N\'fameros \cf1\ul Num_34:1-29\cf0\ulnone , el 11 de Deuteronomio \cf1\ul Deu_11:1-32\cf0\LVAL,ulnone , el pa\'eds entero fue abarcado en el reino de David y Sa\-lom\'f3n. 17. ( 1 ) \'bfQui\'e9nes eran el pueblo de la tierra, y c\'f3mo fueron localizados? Res..-Estos pueblos, como os dije, eran descendientes de Cam, que hab\'edan usurpado el pa\'eds que nunca le fue se\'f1alado. La lista de las naciones, la gran divisi\'f3n de las naciones, se da tres veces. Leer\'e9 una de ellas. Esta lista incluye siete, aunque hab\'eda muchas subdivi\-siones: Primera: los cananeos. \'bfEran descendientes de Cam, el hijo de Can? Algunos de ellos eran descen\-dientes de Cam el hijo de Can. Pero la palabra cananeo significa sencillamente "moradores en tierras bajas." Los cananeos moraban en las partes bajas. Segundo, los amorreos, esto quiere decir "moradores en la tierra alta." Ellos viv\'edan en las monta\'f1as. Tercero, los heteos. Heteos quiere decir descendientes de Heth. Acordaos que Abraham compr\'f3 Macpela de los hijos de Heth. Cuarto, los jebuseos, y este pueblo ocupaba todo el pa\'eds que inclu\'eda Jerusal\'e9n. De Jebus se deriv\'f3 el nombre de Jerusal\'e9n. Hab\'eda subdivisiones hasta que completa\-ban treinta y dos tribus por todas. Josu\'e9 nos dice que venci\'f3 treinta y dos reyes al tomar esta tierra. (Para localizar todos estos y tambi\'e9n los heveos, y los pere\-zeos y los gergeseos, v\'e9ase el Atlas B\'edblico). (2) \'bfCu\'e1les tres naciones, adem\'e1s de estas siete, son muy famosas? Res..--Primero, los filisteos. Vivieron en la costa del Mediterr\'e1neo. Segundo, los amalecitas. Estos moraban en el desierto de Arabia al sur de la Tierra Santa. Tercero, los fenicios. Las principales ciudades de los fenicios son Tiro y Sid\'f3n. 18. Descr\'edbase su car\'e1cter. Res..-Algunos de ellos eran muy eruditos, pero sus h\'e1bitos eran muy bestiales. Su religi\'f3n en su culto era la peor forma de prostituci\'f3n. En otras palabras, la Biblia describe su pecado como tan bajo y bestial que la tierra estaba pronta para escupirlos de su boca.\par ***\lang3082 \b EL PASO MILAGROSO DEL JORDAN YLVAL- LOS SUCESOS EN GILGAL \lang1034 Josu\'e9 1:10-5:15.\par \b0 Esta secci\'f3n comienza con el vers\'edculo 10 del primer cap\'edtulo de Josu\'e9 y se extiende hasta el capitulo 5. Haremos progresos m\'e1s r\'e1pidos en el libro ya que hemos acabado con los preliminares. El tema es el paso milagroso del Jord\'e1n y los maravillosos sucesos que ocurrieron en Gilgal despu\'e9s de pasar el Jord\'e1n. 1. Anal\'edcese el mandato de Josu\'e9 al pueblo. Res.-( 1 ) Mand\'f3 que se prepararan para cruzar el Jord\'e1n en tres d\'edas. (2) Mand\'f3 que los hombres armados de las dos tribus establecidas al este del Jord\'e1n, los rubenitas, gaditas y la media tribu de Manas\'e9s, pasaran el Jor\-d\'e1n con el resto de las tribus y ayudaran a conquistar la tierra al lado occidental as\'ed como las otras tribus las hab\'edan ayudado a vencer la tierra en el lado oriental. 2. \'bfQu\'e9 palabra se acent\'faa repetidas veces en el mandato de Josu\'e9 a las dos y media tribus? \'bfQu\'e9 uso hizo Mois\'e9s previamente de esta palabra y c\'f3mo ser\'e1 usada tanto por los escritores del Antiguo Testamento como del Nuevo? Res.--La palabra "descanso." Hallamos que Moi\-s\'e9s usa esta palabra en \cf1\ul Deu_25:19\cf0\ulnone , donde dice: "Por tanto suceder\'e1 que cuando Jehov\'e1 tu Dios te diere \i descanso de \i0 todos tus enemigos en derredor, en la tierra que Jehov\'e1 tu Dios te da por herencia para que la tengas en posesi\'f3n, bo\-rrar\'e1s la memoria de Amalec de debajo del cielo." Ha\-llamos la misma palabra empleada en el \cf1\ul Psa_95:1-11\cf0\ulnone en el que se hace referencia a los que no entraron en el descanso por causa de su desobediencia. Mu\lang3082 rieron al lado (le\'ed camino Y en \cf1\ul Heb_3:7\cf0\ulnone , y \cf1\ul Heb_4:13\cf0\ulnone . hay una continua discusi\'f3n de aquel "descanso" como aplicado a Josu\'e9. el tipo de Jesucristo. Os interesa-r\'eda mucho el estudio de este asunto, particularmente en Hebreos, porque en \'e9l se halla la crema de la dis\-cusi\'f3n del s\'e1bado del Nuevo TesLVAL.tamento. 3. \'bfQu\'e9 condici\'f3n fue prescrita por Mois\'e9s al repartir el territorio al este del Jord\'e1n a las dos y media tribus, y qu\'e9 promesas solemnes hab\'edan hecho? Res.-S\'ed volv\'e9is a \cf1\ul Num_32:20-24\cf0\ulnone , hallar\'e9is que Mois\'e9s, cuando estas tribus suplicaron que se les diera la parte occidental como su posesi\'f3n les dijo que la \'fanica condici\'f3n para poseer esta parte era que. cru\-zado el Jord\'e1n, estas dos y media tribus fuesen a ayudar a las otras tribus a vencer la otra parte de la tierra. Ellos prometieron solemnemente a Mois\'e9s que cuando llegara el tiempo har\'edan lo que \'e9l dec\'eda. 4. \'bfC\'f3mo guardaron esta promesa y cu\'e1l fue la evi\-dencia posterior de que la cumplieron fielmente? Res.-Vosotros aprend\'e9is de nuestra lecci\'f3n en \cf1\ul Jos_1:16-18\cf0\ulnone , que f\'e1cilmente se acordaron de lo que hab\'edan pro\-metido a Mois\'e9s, y que prontamente anunciaron su voluntad de hacer lo que hab\'edan prometido. Si volv\'e9is a \cf1\ul Jos_22:1-8\cf0\ulnone , hallar\'e9is que al fin de la conquista. Josu\'e9 los alaba por haber guardado su promesa al pie de la letra. 5. \'bfCu\'e1nto tiempo pasaron as\'ed ausentes de sus propios hogares, mujeres, hijos y posesiones los hombres de Rub\'e9n, Gad y de la media tribu de Manas\'e9s, y qu\'e9 comentario hac\'e9is sobre esta fidelidad? Res.-En t\'e9rminos generales dir\'e9 que estuvieron ausentes de sus mujeres hijos y posesiones algunos a\'f1os. Dejar\'e9 que vosotros indagu\'e9is exactamente cu\'e1n\-to tiempo. Y el comentario es que no hay paralelo a esto en la historia del mundo. Todos los hombres fuertes dejaron sus hogares mujeres. hijos y posesiones. y se arma ron para tornar parte en una terrible guerra que hab\'eda de ser proseguida al occidente del r\'edo, y, cumpliendo al p\'ede de la letra sus promesas, no volvieron para gozar de su descanso sino hasta que las otras tribus estaban ya preparadas para hacerlo. 6. \'bfQu\'e9 acontecimiento precedi\'f3 el caso del Jord\'e1n y cLVAL/u\'e1les son los puntos salientes de la historia? Res.-Este acontecimiento fue el env\'edo de los dos esp\'edas por Josu\'e9 para cerciorarse del estado del pa\'eds e informar a Josu\'e9 acerca de \'e9l. Los puntos salientes de la historia son (1) Cuando estos dos hombres en\-traron en Jeric\'f3 fueron recibidos en la casa de una ramera. \'bfPor qu\'e9? Probablemente si hubieran ido a algunas de las posadas o mesones habr\'edan sido aprehendidos por los oficiales del rey. Pero la verdadera raz\'f3n era que esta mujer, por creer en Jehov\'e1, los convid\'f3 a venir a su casa. (2) \'bfCu\'e1les son las evidencias de su fe? Estas evidencias son como siguen: (a) Lo que hizo: Recibi\'f3, hosped\'f3, y protegi\'f3 a los mensajeros del pueblo de Dios porque eran pueblo de Dios, Este fue su motivo e ilustra las palabras de nuestro Se\'f1or en su discurso a sus ap\'f3stoles, en \cf1\ul Mat_10:1-42\cf0\ulnone "Cuando yo os env\'ede a una ciudad, \'edd a una casa, y si hay hijo de paz en esa casa descansar\'e1 vuestra paz en aquella casa." Dice tambi\'e9n. "El que os recibe a m\'ed recibe, y el que recibe un profeta en nombre de Profeta, galard\'f3n de profeta recibir\'e1." Esta mujer recibi\'f3 as\'ed a estos hombres, (b) Lo que dijo: L\'e9ase exactamente lo que ella dijo en \cf1\ul Jos_2:8-11\cf0\ulnone "Y antes que los hombres se hu\-biesen acostado, ella subi\'f3 a donde ellos estaban, sobre el terrado, y les dijo: yo s\'e9 que Jehov\'e1 os ha dado esta tierra, y que el terror de vuestro nombre ha ca\'eddo sobre nosotros y que ya han desmayado todos los habitantes del pa\'eds a causa de vosotros. Porque hemos o\'eddo decir c\'f3mo Jehov\'e1 sec\'f3 las aguas del mar Rojo delante de vosotros cuando salisteis de Egipto; y lo que hicisteis a los dos reyes de los amorreos que estaban de la otra parte del Jord\'e1n, a Seh\'f3n y a Og a quienes destruisteis completamente Y como lo hubimos o\'eddo se nos derriti\'f3 el coraz\'f3n, y no ha quedado ya aliento en hombre al\-guno a causa de vosotros; porque Jehov\'eLVAL01 vuestro Dios, \'e9l s\'f3lo es Dios arriba en el cielo y abajo en la tierra." Esto es lo que ella dijo. (e) Notad tambi\'e9n lo que hizo como evidencia de su fe: Suplic\'f3, puesto que ella los hab\'eda hospedado como pueblo de Dios, que cuando vinieran a tomar posesi\'f3n de Jeric\'f3, la salvasen a ella y a su familia de la destrucci\'f3n que caer\'eda sobre la ciu\-dad. Los esp\'edas le se\'f1alaron un deber que hab\'eda de hacer como una se\'f1al. En primer lugar, que traer\'eda a sus parientes a su casa y que se quedar\'edan all\'ed. Los muros de Jeric\'f3 caer\'edan en otras partes de la ciudad pero no en esa parte. Segundo, que hab\'eda de colgar una cuerda escarlata en la ventana por la cual hab\'eda bajado a los esp\'edas para que se escaparan sobre los muros. La se\'f1al fue el amarrar el cord\'f3n de escarlata en la ventana. (d) La cuarta evidencia se halla en \cf1\ul Heb_11:31\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jam_2:25\cf0\ulnone . Otro punto saliente en relaci\'f3n con la his\-toria de los esp\'edas fue que esta mujer cas\'f3 con un israe\-lita, y vino a ser progenitura de Booz. David y nuestro Se\'f1or. Leeremos acerca de esto cuando estudiemos el libro de Ruth y cuando leamos las genealog\'edas en el Nuevo Testamento. El segundo incidente es el gran serm\'f3n predicado por Spurgeon sobre el texto. 'Y ella at\'f3 el cord\'f3n escar\-lata a la ventana. Hace mucho \'e9nfasis en la expresi\'f3n "escarlata" refiri\'e9ndose a la sangre de la expiaci\'f3n. El \'faltimo punto es que los esp\'edas volvieron e infor\-maron a Josu\'e9 que el terror p\'e1nico se hab\'eda apoderado de sus enemigos. 7. \'bfCu\'e1l fue el arreglo o el programa para cruzar el Jord\'e1n? Res.- (1) Deb\'edan santificarse. Esto quiere decir ha\-b\'edan de hacer las abluciones que se exig\'edan en-ese caso de separaci\'f3n para el servicio de Dios. y de ofrecer el sacrificio (2) Que el arca deb\'eda preceder la marcha en el viaje del d\'eda de s\'e1bado, esto es 2.000 codos.\par (3) Que ese d\'eda Dios mismo engrandecer\'eda a JLVAL1osu\'e9 a ojos del pueblo como hab\'eda engrandecido a Mois\'e9s en el paso del mar Rojo. (4) Que la presencia de Dios se manifestar\'eda en maravilloso poder. (5) El cortar las aguas del r\'edo Jord\'e1n, no dividi\'e9n\-dolas como en el caso del mar Rojo, sino cort\'e1ndolas. (6) Para que Israel pasara con seguridad. (7) Que se erigiera un recuerdo de ese paso. 8. Descr\'edbase la ejecuci\'f3n de este programa y el efecto sobre sus enemigos. \cf1\ul Jos_5:1\cf0\ulnone . Res.-Es cosa de gran inter\'e9s que, justamente como en el paso del mar Rojo hab\'edan de estarse quedos y ver el poder de Dios, as\'ed hab\'edan de hacer aqu\'ed. Esto era cosa que Dios har\'eda y no ellos mismos. Luego que los sacerdotes, llevando el arca (viaje de d\'eda de s\'e1bado) tocaron el borde de las aguas crecidas del Jord\'e1n en ese mismo momento, como si hubiera bajado un cuchillo del cielo, el Jord\'e1n fue partido y todas las aguas de abajo corrieron hacia el mar, Muerto mientras que todas las aguas que ven\'edan desde arriba con toda la poderosa fuerza del r\'edo "que desciende" se quedaron all\'ed y fue\-ron amonestadas y se extendieron m\'e1s de treinta millas. Por el aliento del Todopoderoso aquella corriente tur\-bulenta en el d\'eda de su mayor crecimiento, que corr\'eda cuesta abajo, se detuvo all\'ed, estancada, no por un muro, sino por la palabra de Dios y all\'ed estuvieron los sacer\-dotes en silencio, llevando el arca de Dios. Luego que es\-tuvo abierto el camino, estando quedos los sacerdotes, to\-da aquella hueste de 3, 000,000 de personas con todos sus animales y bienes pasaron por la seca cuenca del r\'edo. Josu\'e9 mand\'f3 a un representante de cada tribu que tomara una roca de la cuenca del r\'edo del lugar exacto donde los sacerdotes se hab\'edan parado. y la llevaran sobre su hombro, y lo hicieran as\'ed como \'e9l mand\'f3. Vinieron los doce representantes y tomaron doce rocas grandes y las llevaron a la cabeza de la columna y no las bajaron hasta que llegaron al lugar donde hab\'edan de acamparLVAL2; all\'ed fueron amontonadas aquellas rocas co\-mo una memoria perpetua de su libramiento, El efecto de estos acontecimientos sobre el enemigo fue la intensi\-ficaci\'f3n de su p\'e1nico. Dios dijo que los habitantes de Cana\'e1n hab\'edan de saber que \'e9l era Dios, y la historia de aquella presencia divina y la ostentaci\'f3n de su poder ha ido rodeando el mundo por todos los siglos posteriores. 9. \'bfC\'f3mo se reconcilia \cf1\ul Jos_4:9\cf0\ulnone , con \cf1\ul Jos_4:20\cf0\ulnone ? Res.-\cf1\ul Jos_4:9\cf0\ulnone dice que Josu\'e9 tom\'f3 piedras y levan\-t\'f3 una columna justamente donde hab\'edan estado los p\'edes de los sacerdotes en la cuenca del r\'edo, y \cf1\ul Jos_4:20\cf0\ulnone dice que llevaron las piedras a trav\'e9s del r\'edo y que Josu\'e9 las levant\'f3 en G\'edlgal. No hay sino dos modos de recon\-ciliar esas dos declaraciones. Uno es que la columna que Josu\'e9 levant\'f3 donde se hab\'edan parado los sacerdo\-tes fue levantada no por el mandato de Dios, sino que fue hecha propiadamente para se\'f1alar el lugar donde estuvieron los sacerdotes. No se dice que usaran las doce piedras conmemorativas llevadas por los represen\-tantes de las doce tribus para levantar aquella columna. Muchos comentarios dicen que se levantaron dos mo\-numentos, uno en la cuenca del r\'edo y otro en el campa\-mento donde se quedaron por mucho tiempo aun por a\'f1os enteros. Esta es una explicaci\'f3n y es la m\'e1s proba\-ble. Otra explicaci\'f3n es que al leer \cf1\ul Jos_4:9\cf0\ulnone puede leerse de este modo, "Y Josu\'e9 hizo levantar las doce piedras tomadas de en medio del Jord\'e1n donde hab\'edan estado los pies de los sacerdotes que llevaban el Arca del Pacto." Es una sencilla declaraci\'f3n de lo que va a afirmarse con m\'e1s detalles en el vers\'edculo 20 y da a entender que no hubo sino un solo monumento. La primera es una declaraci\'f3n breve y la segunda es una declaraci\'f3n m\'e1s elaborada. Dejar\'e9 que nosotros resol\-v\'e1is la aparente contradicci\'f3n. 10. \'bfQu\'e9 evideLVAL3ncias hay en los profetas posteriores de que Israel abusara de este monumento en G\'edlgal ha\-ci\'e9ndolo lugar de idolatr\'eda? Dese un caso semejante. Res.-( 1) Hallar\'e9is la evidencia en \cf1\ul Hos_4:15\cf0\ulnone ; \cf1\ul Hos_9:15\cf0\ulnone , y \cf1\ul Amo_4:4-5\cf0\ulnone . (2) El caso semejante fue el de la serpiente de bronce. La serpiente de bronce que hab\'eda sido levan\-tada en el desierto fue guardada como un recuerdo, pero en el tiempo de Ezequ\'edas el pueblo comenz\'f3 a quemar incienso delante de ella y Ezequ\'edas la despedaz\'f3 diciendo, "Nehustan," es decir, no es nada sino un pedazo de bronce. 11. \'bfCu\'e1les son los usos educativos de este monu\-mento y qu\'e9 uso semejante se hizo de uno anterior? Res.-Esta secci\'f3n nos dice en \cf1\ul Jos_4:21-24\cf0\ulnone , que cuando los ni\'f1os preguntaran, "\'bfPor qu\'e9 tra\'e9is estas rocas del r\'edo?" \'bfPor qu\'e9 las levant\'e1is aqu\'ed? deb\'edan ense\'f1ar diligentemente a sus hijos que conmemoraban el gran poder de Dios al cortar las aguas del Jord\'e1n para que su pueblo pasara con seguridad. \'bfQu\'e9 uso seme\-jante tenemos de un monumento 8nterior? Lo hallar\'e9is en \cf1\ul Exo_12:26-27\cf0\ulnone . Hab\'edan de comer la primera Pascua parados y ce\'f1idos los lomos. Despu\'e9s, en su historia posterior, la primera cosa que dir\'edan los ni\'f1os ser\'eda, "Es\-ta es una comida extra\'f1a, no es nada sino hierbas amargas corderos asados, y todo comido en pie." En\-tonces dir\'e9is a vuestros hijos. "Esta es la Pascua del Se\'f1or." Me parece que estos dos incidentes acerca del uso educativo de las memorias contiene una lecci\'f3n excelente pues muestran el deber de los padres siem\-pre que los ni\'f1os les preguntan "la raz\'f3n de los mo\-numentos." La primera vez que me fij\'e9 en el cuatro de julio, pregunt\'e9, "\'bfQu\'e9 significa esto?" Un ni\'f1o natural\-mente pregunta "por qu\'e9" acerca de la Navidad. Y un extranjero mirando el monumento de Bunker Hill pre\-gunta, "\'bfPor qu\'e9 este Monumento?" En LVAL4Aust\'edn, cerca del Capitolio. hay un monumento que conmemora el Alamo. Sobre el campo de batalla de San Jacinto, hay uno, y en mi cartera tengo escrita la inscripci\'f3n que est\'e1 en los lados del monumento. 12. \'bfC\'f3mo se llama el lugar donde el monumento fue erigido, su situaci\'f3n, y por cu\'e1nto tiempo fue ese lugar el centro de la naci\'f3n? Res.-El lugar deriv\'f3 su nombre de un aconteci\-miento que se verific\'f3 all\'ed, esto es, la circuncisi\'f3n. Gilgal estaba en la parte septentrional de Jud\'e1 y a solo unas pocas millas de distancia de Jeric\'f3. Por algunos a\'f1os, el arca descans\'f3 all\'ed, siendo entonces Gilgal el lugar de reuni\'f3n para la naci\'f3n, G\'edlgal fue el centro hasta que llegamos al cap\'edtulo 18 de Josu\'e9 entonces, despu\'e9s de la conquista, Silo fue escogido como el centro hasta que el arca fue capturada por los filisteos. M\'e1s tarde el arca fue tra\'edda a Jerusal\'e9n lugar que fue su centro durante el resto de su historia. 13. \'bfQu\'e9 gran acontecimiento sucedi\'f3 en el primer campamento? Res.- (1) Los varones de la generaci\'f3n m\'e1s joven fueron circuncidados. No hab\'edan circuncidado ningunos ni\'f1os durante los treinta y ocho a\'f1os de sus peregrina\-ciones. La primera generaci\'f3n hab\'eda pasado y todos los que hab\'edan nacido durante los treinta y ocho a\'f1os eran, por supuesto incircuncisos, En ese lugar fueron circun\-cidados. (2) El segundo gran acontecimiento fue la cesaci\'f3n del man\'e1. Por cuarenta a\'f1os hab\'eda el man\'e1 bajado del cielo, pero ahora estaban comiendo de la nueva cosecha de la Tierra Prometida y hab\'eda cesado cuando ya no era necesaria la provisi\'f3n temporal que se hab\'eda hecho pa~a alimentarlos: la suspensi\'f3n del man\'e1 que por cua\-renta a\'f1os hab\'eda sido el principal de los milagros. (3) El tercer gran acontecimiento fue que all\'ed ce\-lebraron la Pascua. No hab\'edan observado ninguna pascua desde que partieron del monte Sina\'ed. 4) El suceso m\'e1s importante en aquel lugar fuLVAL5e la aparici\'f3n a Josu\'e9 de una manifestaci\'f3n anticipada de Cristo, un hombre con una espada en la mano el capi\-t\'e1n de las huestes del Se\'f1or, En otras palabras, Josu\'e9, el tipo, encuentra frente a frente, en manifestaci\'f3n anti\-cipada. a Cristo su ante tipo. 14. Entre tanto \'bfen qu\'e9 estado estaba Jeric\'f3 y por qu\'e9 estaba ocioso el enemigo mientras Josu\'e9 se quedaba tanto tiempo en Gilgal? Res.-V\'e9ase \cf1\ul Jos_5:2\cf0\ulnone , \cf1\ul Jos_6:1\cf0\ulnone . Aprendemos de estos pasajes el por qu\'e9. El primero dice que el puebl9 de Jeric\'f3 ten\'eda gran temor del pueblo cuyo Dios pod\'eda abrir aquel r\'edo; y el segundo dice que hab\'edan cerrado sus puertas, y que Jeric\'f3 estaba cerrado porque los is\-raelitas estaban muy cerca. 15. Descr\'edbase y expl\'edquese el encuentro de Josu\'e9. el tipo con la premanifestaci\'f3n de Cristo, el ante tipo. Res.-Esta explicaci\'f3n se da en \cf1\ul Jos_5:13-15\cf0\ulnone . Josu\'e9, ron\-dando el campamento, encuentra a un hombre, parado y con su espada desenvainada, a quien se acerc\'f3 y dijo. "\'bfEres t\'fa de los nuestros o de nuestros enemigos?" Y \'e9l respondi\'f3 "Soy el pr\'edncipe del ej\'e9rcito de Jehov\'e1." M\'e1s tarde dice, El Se\'f1or habl\'f3 a Josu\'e9 pero quiere decir Jehov\'e1. El objeto del encuentro del capit\'e1n sobre la tierra con el capit\'e1n en el cielo, fue el de arreglar el programa para la captura de Jeric\'f3. puesto que en cuanto a lo que hab\'eda de hacerse para vencer al ene\-migo, el pueblo no hab\'eda de tomar ninguna parte activa. Jeric\'f3 hab\'eda de ser tomada por el Todopoderoso y todo cuanto en ella hab\'eda fue dedicado, puesto bajo ana\-tema, consagrado a Jehov\'e1; los habitantes hab\'edan de morir, y los bienes hab\'edan de dedicarse al servicio del santuario. Este capit\'e1n es el mismo que m\'e1s tarde viene a ser capit\'e1n de nuestra salvaci\'f3n, que se co\-noce en el Nuevo Testamento como aquel que cabalga sobre el caballo blanco, saliendo, y teniendo escrito sobre su LVAL6muslo, "Rey de Reyes y Se\'f1or de Se\'f1ores." Esta premanifestaci\'f3n de Cristo bosqueja la campa\-\'f1a de Josu\'e9. los establece abriendo Dios el camino. 16. Aqu\'ed est\'e1 una pregunta que yo no voy a contes\-tar. Tengo mis propias ideas acerca de ella pero quiero que vosotros la estudi\'e9is. Dice, \cf1\ul Jos_5:9\cf0\ulnone , "Hoy he hecho rodar de sobre vosotros el oprobio de Egipto." Ahora \'bfqu\'e9 significa esto de "hacer rodar el reproche de Egipto?" Quiero que lo expliqu\'e9is. Buscadlo en cualquier comen\-tario y formulad vuestra propia respuesta. De vez en cuando os dejar\'e9 una pregunta de esta clase.\par \par *** \b LA CAIDA DE JERICO, LA CIUDAD DE AI; EBAL Y GERIZIM. Josu\'e9 6:6-10:43.\b0\par Esta secci\'f3n comienza con \cf1\ul Jos_6:6\cf0\ulnone , y el primer tema por discutirse es la ca\'edda de Jeric\'f3. El m\'e9todo de la captura de Jeric\'f3 fue intensamente espectacular. El rasgo dram\'e1tico era culminante; se hizo m\'e1s inten\-so cada d\'eda. S\'f3lo tenemos que leer solo dos o tres vers\'edculos para ver justamente lo que se hizo, y cosa semejante nunca antes se hab\'eda hecho ni se ha hecho despu\'e9s. Ninguna espada fue desenvainada, ning\'fan hombre hiri\'f3 a otro en la captura de aquel lugar. Los sacerdotes con las trompetas del Jubileo-pues no eran las trompetas ordinarias-siete trompetas, por siete d\'edas al rededor de aquella ciudad, tocaban y el pueblo guar\-daba silencio, no se o\'eda pronunciar ni una palabra en las filas. Una vez al d\'eda, por seis d\'edas, rodeaban los altos muros de Jeric\'f3 y al s\'e9ptimo d\'eda lo rodearon siete veces, y al fin de la s\'e9ptima vez las trompetas sonaron, y el pueblo grit\'f3 y los muros de Jeric\'f3 cayeron. y cada uno desde su puesto en el circuito, march\'f3 sobre los muros; as\'ed capturaron la ciudad, Fue obra de Dios en todas sus partes. Se notar\'e1 que esta captura fue descr\'ed\-minativa; aquel trecho de muro donde estaba la casa de Rahab no cay\'f3; pero todo lo dem\'e1s cay\'f3. El pr\'f3ximo pensamiLVAL7ento en la captura de esta ciudad es que \'e9sta fue dedicada. Aprended la significaci\'f3n de esa palabra "dedicada." Esto quiere decir, cuando se aplica al hombre, que ocurre la muerte; cuando se aplica a cosas materiales como despojos. que pertene\-cen a Jehov\'e1. Los israelitas no ten\'edan nada que hacer con la captura de la ciudad. Dios lo hizo todo. Y se hizo la m\'e1s fuerte prohibici\'f3n, de que ning\'fan hombre hab\'eda de robar a Dios apropi\'e1ndose parte alguna de los despojos que hab\'edan sido separados para el uso de Jehov\'e1. Ahora llegamos a otra caracter\'edstica de la captura, y esto es, que se pronunci\'f3 tina maldici\'f3n contra cualquier hombre que procurara reedificar los muros de Jeric\'f3. no Jeric\'f3 la ciudad, porque exist\'eda todav\'eda, sino la parte fortificada de la ciudad, donde se guardaban las armas. No deb\'eda volver a reconstruirse nunca. Vu\'e9lvase a I de Reyes 16:34, y l\'e9ase aquel vers\'edculo: En sus d\'edas Hiel bet-elita reedific\'f3 a Jeric\'f3: en Abiram su primog\'e9nito, ech\'f3 los cimientos de ella, y en Segub su hijo menor, hizo levantar las puertas; conforme a la palabra que habl\'f3 Jehov\'e1 por conducto de Josu\'e9 hijo de Nun." Esto sucedi\'f3 centenares de a\'f1os despu\'e9s de que Josu\'e9 pro\-nunci\'f3 aquella palabra. Aqu\'ed se halla un gran texto y uno muy apropiado. si se tiene que hacer un discurso sobre la prohibici\'f3n. Uno de los grandes argumentos para la continuaci\'f3n de la venta de licores embria\-gantes en una ciudad es que promueve los intereses de la misma, y que, de prohibirse esa venta, el zacate crecer\'eda en las calles de la ciudad. La declaraci\'f3n es err\'f3nea, pero aunque fuere verdad, no debe ponerse la fundaci\'f3n de una ciudad en las almas de los hombres. Se notar\'e1 que el texto dice que Josu\'e9, a quien hab\'edan sostenido como su caudillo en esto, adquiri\'f3 grande fama por la ca\'edda de Jeric\'f3 en todas partes de la Tierra Prometida; entre los enemigos se extendieron la fama y el temor de JosuLVAL8\'e9. Es en relaci\'f3n con la captura de esta ciudad que encontramos el pecado de Ac\'e1n que constituye el segundo pensamiento que tenemos que discutir. El texto dice: "El pecado de Israel," y el contexto muestra que sobre Israel cay\'f3 el castigo. El verdadero pecador era una sola persona, Ac\'e1n. Se presenta la pregunta: \'bfCon qu\'e9 propiedad puede la acci\'f3n de un hombre con quien los otros no ten\'edan nada que ver, ser llamada\lang1034 el pecado de Israel y ser castigados los israelitas por el pecado? Acordaos de un pasaje reciente en Corintios en el que Pablo acusa a la iglesia del pecado de haber retenido y encubierto el pecado de un hombre que ha\-b\'eda tomado a la mujer de su padre; y sigue declarando que una poca de levadura leuda toda la masa. As\'ed cuando se considera la solidaridad del pueblo, su uni\-dad, o la solidaridad de la iglesia, un pecado cometido por un miembro que pasa sin ser reprendido vendr\'e1 a ser el pecado de toda la organizaci\'f3n, y todo el cuerpo tendr\'e1 que sufrir la pena de lo que hizo un solo miem\-bro. Es por esto, que este pecado se llama "el pecado de Israel." Os suplico tambi\'e9n que pens\'e9is en la causa de este pecado: era la codicia. Sab\'eda la prohibici\'f3n; que \'e9l no captur\'f3 Jeric\'f3 sino que Dios la captur\'f3, y que sus despojos fueron anatema por la palabra de Dios; pero vio oro y un buen vestido Babil\'f3nico y los tom\'f3 y los escondi\'f3 en su tienda. El pueblo no sab\'eda nada de su pecado. Por lo que a ellos tocaba, era un pecado en\-cubierto; pero un buque no deja de hundirse cuando hay una v\'eda de agua, sea que lo sepa o no el capit\'e1n de la tripulaci\'f3n. De modo que un pecado cubierto es a\'fan m\'e1s peligroso que un pecado abierto. Un fuego latente, que no produce ni llama ni humo, es m\'e1s peligroso que una lumbre que se hace notar por su iluminaci\'f3n y su ruido, porque en este caso se puede evitar que se ex\-tienda, pero si no se ve se extiende de tal manera que no se puede sofocar. Ahora llegamos a considLVAL9erar a la naturaleza de esta ofensa. No fue un caso de deshonestidad ordinaria. Era aquella blasfemia que roba a Dios. Acordaos que se relata en el Nuevo Testamento que cuando la iglesia ten\'eda poco tiempo de ser organizada y se daban dona\-tivos, "Vend\'edan los miembros sus terrenos y ven\'edan diciendo: "Es todo el precio del terreno." Anan\'edas y su mujer se pusieron de acuerdo para quedarse con una parte del precio mintiendo as\'ed, no a los hombres sino a Dios; y si aquel pecado no hubiera sido castigado al principio por una muerte instant\'e1nea, la iglesia nunca habr\'eda retenido su poder. As\'ed fue con esta nueva naci\'f3n que hab\'eda entrado donde estaban sus enemigos y ten\'eda delante la necesidad de hacer mu\-chas conquistas; su \'fanica esperanza fue la de guardar el favor de Dios. Aquel pues, que les hiciera perder el fa\-vor de Dios, causar\'eda su destrucci\'f3n. Por lo tanto, no era \'e9ste un caso para ejercer misericordia. Pues bien, vemos que Israel tuvo que sufrir la pena de aquel pecado. Un destacamento de hombres fue enviado a Ai, la pr\'f3xima ciudad fortificada, y para su propia sorpresa fueron sobrecogidos de terror p\'e1nico y, huyendo, muchos de ellos perdieron la vida. Se puede ver la significaci\'f3n de su derrota. El enemigo hab\'eda sido cogido de terror p\'e1nico y la \'fanica manera de tener \'e9xito era conservar su prestigio. Esta derrota libr\'f3 al enemigo del temor de Israel, y, a menos que este pecado fuese descubierto y castigado pronto, Israel ser\'eda arrojado de nuevo al otro lado del Jord\'e1n o esclavizado en corto tiempo. Pero una de las cosas m\'e1s extraordinarias en relaci\'f3n con el pecado de Ac\'e1n es el m\'e9todo omnisciente de Dios para descubrirlo y hacerlo manifiesto. El Dr. Burleson ha predicado en todas partes de Texas sobre este texto. "tened por cierto que vuestro pecado os alcanzar\'e1." Y un gran serm\'f3n de Jonathan Eduards que fue divulgado sobre una cuarta parte de la naci\'f3n y que result\'f3 en la conversi\'f3n de 250,000 pe0LVAL@rsonas es\-taba basado en este texto, "Al debido tiempo resbalar\'e1 su pie." "Pecadores en las manos de un Dios airado;" no hay escape posible de la vista omnisciente de Dios. No se puede huir de su presencia. no se puede evadir su omnipotencia. Un hombre que ha cometido un pe\-cado, es como un caballo amarrado en el llano; --l me\-cate puede ser muy largo pero no lo bastante largo para que est\'e9 libre. S\'f3lo puede ir hasta donde se ex\-tiende su atadura, y siempre que el caballo rodea la estaca, acorta su atadura de tal manera que, pasados algunas horas su hocico llega a la estaca. As\'ed es cualquier pecador en manos de Dios. Cuando Dios hace inquisici\'f3n sobre el pecado, se acuerda de todo, no se olvida, sabe donde ir a buscarlo. He predicado tres veces sobre el texto, "estad seguro de que os alcanzar\'e1 vuestro pecado," con un intervalo de diez a\'f1os en cada ocasi\'f3n, sucediendo que cada vez alguien vino para hacerme una confesi\'f3n que nunca di a la luz, pero que eran las confesiones de los pecados m\'e1s extra\'f1os y terribles. Una de estas personas era un joven predicador. Nunca he estado m\'e1s perplejo acer\-ca de otra cosa como sobre estas tres confesiones. En dos de estos casos no s\'f3lo pude sugerir un remedio sino que pude hacerlo efectivo. El tercer caso estuvo del todo fuera de mi poder. \par \cf2\lang2058\par \par } LVAL;{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}{\f1\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\f0\fs22 Pues bien, el plan de Dios era \'e9ste: Todo el campa\-mento que consist\'eda de 3.000,000 de persona fue sacado y ordenado a marchar delante de Jehov\'e1, esto es, donde estaba su presencia en el tabern\'e1culo, y Dios dir\'eda cu\'e1l tribu era; y tom\'f3 a Jud\'e1, una de las doce tribus y esta tuvo que pasar; Dios design\'f3 a los zareos como la casa a que pertenec\'eda el criminal; se exigi\'f3 que esta casa pasara y Dios design\'f3 al padre de la familia; \'e9sta tuvo que pasar y Dios design\'f3 al hombre. Es un notable descubrimiento de pecado por la Providencia Divina. Cuando fue descubierto, Ac\'e1n confes\'f3 su pe\-cado y los israelitas, limpi\'e1ndose del pecado, volvie\-ron a tener el poder sobre sus enemigos que hab\'edan perdido. Despu\'e9s de este descubrimiento y del castigo del pecado de Ac\'e1n, Ai cae f\'e1cilmente delante de Jo\-su\'e9, como nos dice nuestro cap\'edtulo que no me ser\'e1 necesario repetir. Habiendo conquistado Ai, los israelitas estuvieron establecidos en una posici\'f3n muy fuerte y estrat\'e9gica. Estaban en el lado del pa\'eds cerca del centro entre el norte y el sur; acampaban entre las monta\'f1as desde donde abrieron los caminos hacia el sur y hacia el nor\-te y hacia el occidente. Por esto tenemos aqu\'ed la his\-toria de la primera coalici\'f3n. Todos los amorreos que viv\'edan en las monta\'f1as entraron en aquella liga con excepci\'f3n de una naci\'f3n, los gabaonitas, que ten\'edan cuatro ciudades en las monta\'f1as y dominaban cier\-tos desfiladeros entre las monta\'f1as. Estos gabaonitas se presentaron ante Josu\'e9 disfrazados en todo sentido, y dijeron a Josu\'e9 que hab\'edan o\'eddo de \'e9l y de Israel y que hab\'edan venido de una manera pac\'edfica. Le era permitido a Israel el hacer alianzas con otraLVAL<s nacio\-nes que no fueran cananeas, los enemigos que habi\-taban el territorio de Israel; por lo tanto, era nece\-sario hacer un trato con este pueblo. El \'fanico error que cometieron fue el de no consultar a Dios antes de hacerlo. Hallaron que los gabaonitas viv\'edan justamente en el camino delante de ellos, pero el pacto hab\'eda sido hecho y se acord\'f3 perdonarles la vida, con la condici\'f3n de que se hicieran cortadores de le\'f1a, y acarreadores de agua pala los israelitas. Esto dio a Josu\'e9 el dominio de la cresta de la tierra. Esto nos trae a considerar el poder de la obligaci\'f3n que tiene una naci\'f3n para con Dios. Es tan importan\-te como la de los individuos. Si los Estados Unidos hacen un pacto con otra naci\'f3n, la honra nacional de\-pende de la debida observancia de aquel pacto, Por lo cual, habi\'e9ndose hecho este pacto con los gabaonitas, tuvo que guardarse. M\'e1s tarde veremos que Saulo vio\-l\'f3 y que sus hijos fueron ahorcados en castigo de la violaci\'f3n del pacto hecho con los gabaonitas. Hay quie\-nes dicen que una generaci\'f3n no puede obligar a otra generaci\'f3n. E1 Sr. Jefferson en sus obras se acerca mucho a declarar que toda generaci\'f3n deber\'eda estar obligada solamente por los compromisos que esa mis\-ma generaci\'f3n ha asumido pensamiento \'e9ste que en\-vuelve la destrucci\'f3n misma de la idea de la respon\-sabilidad nacional. Esto no habr\'eda sido recto en el caso de Ach\'e1n y ning\'fan estadista debe permanecer en su oficio si aconseja al pueblo que desde\'f1e una obliga\-ci\'f3n nacional. Debemos cumplir con ella; debemos pa\-garla. Supongamos que Inglaterra repudiara su deuda nacional s\'f3lo porque esta generaci\'f3n no la contrajo: al hacerlo as\'ed, destruir\'eda toda la generaci\'f3n moderna. Si se repudiara la deuda Brit\'e1nica ser\'eda destruida la fundaci\'f3n de los dos continentes. Habiendo llegado Israel a esta posici\'f3n estrat\'e9gica, llegamos a tratar de Ebal y Gerizim. Son los dos montes que se enfrentan uno a otro. En DeuterLVAL=onomio, Moi\-s\'e9s mand\'f3 que cuando hubieran entrado en la tierra deb\'edan colocar la mitad del pueblo sobre el monte Ebal y la otra mitad sobre Gerizim y los sacerdotes con el arca entre ellos, y que la ley fuese le\'edda. As\'ed se hizo: Cuando se leyeron las maldiciones, las seis tribus sobre Ebal contestaron "Am\'e9n;" y cuando se dio lectura a las bendiciones, las seis tribus sobre Ge\-rizim dijeron "Am\'e9n;" y al llegar al fin de toda ley las doce tribus todas contestaron "Am\'e9n." Fue una escena antes nunca vista en el mundo, la cumbre de un monte hablaba a la cumbre de otro monte. La misma voz del pueblo, asoci\'e1ndolos con los decretos de Dios, los pronunci\'f3 malditos si desobedec\'edan y benditos si obedec\'edan. La pr\'f3xima cosa en nuestra historia es que cinco reyes monta\'f1eses. Adoni-zedec rey de Jerusal\'e9n. Hoham rey de Hebr\'f3n. Piream rey de larmut, Jaf\'eda rey de Laqu\'eds, y Debir rey de Egl\'f3n iban a hacer guerra contra los gabaonitas (Jeb\'fas quiere decir ciudad de Jud\'e1 y finalmente llamada Jerusal\'e9n), porque pr\'e1cticamente \'e9stos se hab\'edan sometido a Josu\'e9 y conven\'eda a estas na\-ciones el unirse y castigar a la naci\'f3n traidora. Esto es lo que ellos pensaban. N\'f3tese que Adoni-zedec es rey de Jerusal\'e9n, que su rey ya no es Melquisedec. Halla\-r\'e9is en vuestro Atlas de Hurlbut muchos mapas que muestran Jerusal\'e9n\b , \b0 y vosotros tendr\'e9is que estudiar acerca de Jerusal\'e9n a trav\'e9s de toda la Biblia, y cuando llegu\'e9is al cielo, a la Nueva Jerusal\'e9n, aun all\'ed estudia\-r\'e9is acerca de ella. Esta es la primera vez que se os presenta. Esta nos trae a la grande y decisiva batalla de Bet-hor\'f3n. Cuando los gabaonitas se vieron atacados por estos reyes aliados, enviaron un mensajero r\'e1pido a Josu\'e9 a Gilgal, despu\'e9s de que Josu\'e9 hab\'eda acabado el asunto de Ebal y Gerizim. Era aquella una apela\-ci\'f3n muy urgente, "\'a1venid pronto!" Y Josu\'e9 march\'f3 toda la noche e hizo un ataque repentino que promLVAL>o\-vi\'f3 la batalla decisiva de Bet-hor\'f3n. Hay tres per\'edodos: En el primer per\'edodo, Josu\'e9 los ataca, y los desconcierta; los aliados comienzan a retirarse y parece que est\'e1n para ponerse en salvo. Esto nos trae al segundo per\'edodo: Dios entonces interviene con una tempestad el\'e9ctrica, una terrible tempestad de granizo y perecieron m\'e1s por pausa del granizo que los que perecieron por la espada del pueblo de Josu\'e9. A veces los granizos son muy grandes. Si examin\'e1is vuestra enciclopedia, halla\-r\'e9is que en una ocasi\'f3n, un granizo cay\'f3 y atraves\'f3 un buque de guerra provocando su hundimiento; otro gra\-nizo, tan grande como una casa, cay\'f3 en la tierra y se sepult\'f3 en ella: su peso era de varias toneladas. Acor\-d\'e1is de la inolvidable plaga de Egipto y su terrible poder destructivo, y si alguna vez ten\'e9is la oportuni\-dad de ver en el cinemat\'f3grafo la exhibici\'f3n de la vida de Mois\'e9s, ver\'e9is aquella tempestad de granizo tan claramente como si en realidad la presenciareis, y ver\'e9is c\'f3mo mata gente y ganado. En el tercer per\'edodo, los aliados ya hab\'edan sido divididos, y tambi\'e9n hab\'edan sido desconcertados por la tempestad de granizo. Josu\'e9 vio que mucho depend\'eda de tener las filas unidas y as\'ed, con una audacia sublime, dijo, "deteneos" al sol y a la luna, esto es, prol\'f3nguese el d\'eda, y la historia dice que en efecto, el sol se detuvo y la luna tambi\'e9n y que el d\'eda fue tan largo, que nunca hab\'eda habido d\'eda como \'e9ste en la historia del mundo, ni despu\'e9s. En una oca\-si\'f3n un infiel me dijo, "\'bfSabe lo que deb\'eda de haber hecho Josu\'e9? Deb\'eda de haber dicho `Detente, oh tierra'." Le contest\'e9 "Usted es muy erudito en la ciencia. Usted no podr\'eda detener la tierra sin detener el sol." La tierra es un sat\'e9lite lo mismo que la luna, y el movimiento de la tierra es de dos g\'e9neros, centr\'edpeto y centr\'edfugo; esas dos fuerzas, combinadas, producen un movimiento circular que lleva laLVAL? tierra alrededor del sol. Justamente como un mec\'e1nico, a fin de detener las ruedas m\'e1s retiradas de una maquinaria complicada, todo 1- que tiene que hacer es detener la rueda principal. Si quer\'e9is expresaron en el lenguaje de la ciencia. Josu\'e9 dijo exactamente la mejor cosa. Ahora se presenta la cuesti\'f3n de aquel milagro. Es una locura gastar tiempo en la discusi\'f3n de la credi\-bilidad de los milagros, lo sobrenatural. Todo lo que ten\'e9is que hacer es admitir una sola cosa-.Dios. Si hay un Dios, El puede dominar lo que est\'e1 arriba de la naturaleza tan f\'e1cilmente como la naturaleza misma. Como dice Horacio en su "Arte Po\'e9tico:" "No debe introducirse un dios a menos que haya necesidad de un dios." Pues bien, por cierto era necesario. De aquella batalla depend\'eda toda la parte meridional de la Tierra Prometida. Aquella batalla no habr\'eda sido m\'e1s que una escaramuza si estas naciones hubieran escapado metiendose en sus ciudades amuralladas. Lo que era necesario era tener tiempo, suficiente luz del d\'eda para proseguir la obra. De modo que el Dios que intervino en el paso del mar Muerto y del Jord\'e1n, y en el derrumbamiento de los muros de Jeric\'f3, intervino tambi\'e9n aqu\'ed. Pues bien, el objeto del milagro es acreditar, atestiguar. Josu\'e9 necesitaba ser acreditado; deb\'eda de haber la evidencia m\'e1s concluyente de que representaba a Dios. Si Josu\'e9, estando en lo m\'e1s recio de la batalla mand\'f3 al sol de\-tenerse, y el sol se detuvo, lo mismo que la luna, y Dios le oy\'f3, entonces fue acreditado delante del pueblo, y ante las naciones de la tierra. Aqu\'ed hallamos menci\'f3n del libro que se llama Jaser. \'bfQu\'e9 es el libro de Jaser? "\'bfNo est\'e1 este escrito en el libro de l\'e1ser? Par\'f3se pues el sol en medio del cielo, y no se apresur\'f3 a bajar por el espacio de un d\'eda en\-tero. Y nunca hubo otro d\'eda semejante, ni antes ni despu\'e9s de \'e9l, atendiendo Jehov\'e1 a la voz de un hombre; porque Jehov\'e1 peleaba por Israel. EntonLVAL@ces volvi\'f3 Jo\-su\'e9 y todo Israel con \'e9l, a su campamento en Gilgal." La \'faltima oraci\'f3n es una parte de la cita, porque Josu\'e9 no hab\'eda vuelto todav\'eda, pero despu\'e9s del acontecimien\-to fue escrito en el libro de Jaser. Este era el poema que se dice que fue escrito en el libro de Jaser. Fue un libro de poemas que celebraba los grandes aconte\-cimientos en la historia judaica. Dos veces se hace referencia a \'e9l en el Antiguo Testamento. El c\'e1ntico de David fue escrito en \'e9l. y tambi\'e9n este poema sobre la batalla de Bet-hor\'f3n. Volvamos a la batalla; persiguieron al enemigo has\-ta que los cinco reyes se refugiaron en una cueva y Josu\'e9 cubri\'f3 la boca de la cueva con una piedra y sigui\'f3 persiguiendo hasta que complet\'f3 la destrucci\'f3n del enemigo. El resultado de la batalla fue que aunque fueron dejados unos pocos enemigos en la ciudad, si\-gui\'f3 marchando y tomando una ciudad tras otra, hasta que llegamos a esta descripci\'f3n: que su conquista se extendi\'f3 desde Gozen hasta Gat; desde Gozen hasta Cades, Negeb. Hebr\'f3n, hasta el mar Rojo. Aqu\'ed se presenta una cuesti\'f3n acerca de Josu\'e9, y algunas de estas personas que pueden creer la mitad de las cosas, pero que son completamente incapaces de creer todas las cosas. Algunos creen que Gozen no era un l\'edmite de Israel. Tomaremos la definici\'f3n de la Biblia. No mir\'e9is vuestros comentarios, mirad a la Biblia. Ella muestra que con esta sola batalla Josu\'e9 captur\'f3 todo el pa\'eds sobre la costa Mediterr\'e1nea hasta Gat, y desde Gat hasta Jerusal\'e9n, desde aqu\'ed hasta Hebr\'f3n, y desde all\'ed hasta la orilla meridional del mar Muerto, el t\'e9r\-mino de la l\'ednea que corre de Goz\'e9n. Pr\'e1cticamente, una sola batalla le dio todo el pa\'eds meridional. A\'f1adir\'e9 esto, que los cinco reyes fueron ejecutados y en segui\-da colgados de un \'e1rbol, porque "maldito es todo el hombre que es colgado de un \'e1rbol." Tengo otra observaci\'f3n que hacer. M\'e1s tarde, en el libroLVALA v aun en el libro de los Jueces, hallar\'e9is referencia a la conquista de ciertos lugares de este pa\'eds meridional que Josu\'e9 tom\'f3 solamente, pero examinando los detalles se ver\'e1 que se mencionan los oficiales me\-nores que lo tomaron. Por ejemplo, Kirby Smith ata\-c\'f3 todas las avanzadas de los Federales en el r\'edo Mississippi cerca de Vicksburg el mismo d\'eda, y, sin embar\-go, fue el general McCullough uno de los oficiales subordinados, quien atac\'f3 un punto, y el General Young quien atac\'f3 otro. Si yo leyera en la Vida de Kirby Smith que \'e9l efectu\'f3 todo esto, y m\'e1s tarde hallara en la Vida del General McCullough que \'e9l tom\'f3 ciertos puntos, sabr\'eda cu\'e1l de ellos estuvo all\'ed. Lo s\'e9 porque yo mismo estuve all\'ed. Es justamente as\'ed con este relato posterior por el cual algunos sol\'edan afirmar\b \b0 que el libro de Josu\'e9 no fue escrito sino hasta despu\'e9s del libro de Jueces. No hay evidencia de que algunos de estos acontecimientos sucedieran despu\'e9s del tiempo del li. bro de los jueces, pero se relatan aqu\'ed de un modo general, y m\'e1s tarde, al relatar los eventos de la vida de Josu\'e9, ser\'e1n considerados espec\'edficamente, como cuando tratamos de la tribu de Dan.\par \par ***\lang3082 \lang1034\b CONQUISTA DE LAS TRIBUS SEPTENTRIO\-NALES: LA REPARTICION DEL TERRITO\-RIO: EL ESTABLECIMIENTO DE UN LUGAR CENTRICO DE CULTO Y OTRAS COSAS Josu\'e9 II-21.\b0\par Esta secci\'f3n comienza con el cap\'edtulo 11 de Josu\'e9 y termina con el fin del cap\'edtulo 21. Es decir, que debemos cubrir en esta discusi\'f3n once cap\'edtulos, y el material es de tal naturaleza que no puede uno hacer un discurso sobre \'e9l, ni puede uno discutirlo de una manera muy interesante. Ser\'eda ocioso discutir los ca\-p\'edtulos vers\'edculo por vers\'edculo, cuando todo lo que te\-n\'e9is que hacer es mirar el mapa B\'edblico y hojear cual\-quier comentario para saber la significaci\'f3n y la cali\-dad de toda poblaci\'f3n que se menciona. Todas las ma\-LVALBterias que necesitan comentarse en estos once cap\'edtulos ser\'e1n comentados. El primer tema es la conquista de las tribus en la parte septentrional de la Tierra Santa, justamente co\-mo el cap\'edtulo precedente consider\'f3 la parte central y meridional de la tierra. Sab\'e9is que os dije que Josu\'e9, entrando al pa\'eds por Jeric\'f3 y enseguida capturando Ai, ocup\'f3 una posici\'f3n estrat\'e9gica, teniendo las mon\-ta\'f1as a la derecha y a la izquierda, monta\'f1as en las que hab\'eda desfiladeros por los que Josu\'e9 pod\'eda ir en cualquiera direcci\'f3n. Hallamos que la captura de toda la parte meridional del pa\'eds fue efectuada pr\'e1cticamente por una batalla decisiva, la Batalla de Bet-hor\'f3n, en la que el Todopoderoso tron\'f3 y llovi\'f3 granizo y el sol se detuvo. Pues bien, 1a conquista del norte fue efec\-tuada por una sola batalla decisiva. Todos los detalles que necesitan darse son \'e9stos: Cuando las tribus septentrionales supieron de la conquista de las tribus me\-ridionales vieron que el asunto era cosa de vida o muerte. Desde este punto de vista ser\'edan vencidas ciu\-dad tras ciudad. Esto es lo que estaba en las mentes de aquellos reyes septentrionales. Hemos le\'eddo de Adoni\-sedeck rey de Jebus. Hazor era un lugar bien cono\-cido en la historia de los pa\'edses. Lo encontraremos otra vez en el libro de los Jueces. No estaba muy lejos de Cesarea de Filipos donde Pedro hizo su gran confesi\'f3n en el tiempo de Nuestro Se\'f1or. Voy a enumerar las tribus y los nombres de los distintos reyes que formaron parte de la segunda alianza. No solo inclu\'eda las tribus centrales y septentrionales, sino que enviaron una exci\-tativa a los restos de las tribus que hab\'edan sido vencidas. El lugar de reuni\'f3n de todos los ej\'e9rcitos de estos reyes era el lago Merom. Acordaos de que al describir el Jord\'e1n, os dije que, naciendo en las monta\'f1as y despu\'e9s de correr alguna distancia, se extiende en el lago Merom, y m\'e1s para el Sur se extiende en el mar de Galilea. ALVALClrededor del lago Merom la tierra es llana, muy favorable para la caballer\'eda y los carros de guerra. Por primera vez fue introducido el carro de guerra. El carro de guerra era en general, m\'e1s como un carret\'f3n que otro veh\'edculo--tenia dos ruedas y unos escalones. Un jefe y dos o tres capitanes, estando parados, diri\-g\'edan dos o tres caballos, a los cuales guiaban de frente sin importarles cu\'e1ntos fuesen. Los hombres que diri\-g\'edan eran muy peritos pero a menos que tuvieran muy buena suerte no caer\'edan al suelo. Ciro el Grande, cons\-truy\'f3 uno con guada\'f1as colocadas a los lados, de modo que no s\'f3lo mutilaba con el carro a los que atropellaba, sino que las guada\'f1as de los lados los segaban. Josu\'e9 lleg\'f3 a saber de esta confederaci\'f3n de las tribus, y bajo la direcci\'f3n del Todopoderoso, los hiri\'f3 antes de que pudieran organizarse. Sab\'eda herir pronto y decisi\-vamente. Los acos\'f3 y los persigui\'f3 y, conduciendo su ej\'e9rcito por el valle del Jord\'e1n a marchas forzadas, los atac\'f3 tan luego como lleg\'f3 al campo y antes de que pudieran prepararse. Su derrota fue la m\'e1s asombrosa que narra la historia. Todos los jefes fueron capturados y muertos; los soldados se dispersaron en tres direccio\-nes que se mencionan en el texto, y Josu\'e9 los persigui\'f3 en las tres direcciones. No les dio tiempo de recuperar\-se, y cuando los hubo derrotado completamente, tom\'f3 las ciudades, Con esta batalla se concluy\'f3 pr\'e1cticamen\-te la guerra de conquista. Podemos decir que todo el negocio se decidi\'f3 en esta batalla. M\'e1s tarde, hubo al\-gunos detalles de conquista, pero \'e9sta fue la parte que Josu\'e9 hab\'eda de tener en ella. Debo llamar la atenci\'f3n espec\'edficamente a este hecho que muchos comentadores pasan por alto, esto es, que la historia general de la conquista se da en el libro de Josu\'e9 mientras que los detalles de algunas de estas historias generales se dan m\'e1s plenamente--en el libro de los jueces; especialmente es este el LVALDcaso con el \'faltimo gran acontecimiento, que es la migraci\'f3n de Dan. Todo esto sucedi\'f3 antes de la muerte de Josu\'e9, por lo cual el libro de Josu\'e9 y el de los jueces, se empalman por lo que toca al tiempo. Y sucedi\'f3 as\'ed porque luego que Josu\'e9 acab\'f3 sus conquistas y la distribuci\'f3n del terri\-torio se retir\'f3 a la vida privada, no obstante que vi\-vi\'f3 algunos a\'f1os m\'e1s. Tan pronto como termin\'f3 la guerra, Josu\'e9 entreg\'f3 el puesto de general. Justamente aqu\'ed quiero contestar otra pregunta. Aun\-que la historia dice que Josu\'e9 conquist\'f3 toda la tierra que Jehov\'e1 hab\'eda prometido originalmente al pueblo, sin embargo el libro de Josu\'e9 tambi\'e9n manifiesta que quedaban ciertas porciones de la tierra que no hab\'edan sido conquistadas. Estas dos batallas y la captura de las ciudades efectuada despu\'e9s de ellas destruyeron la fuerza de la oposici\'f3n; pero el enemigo sol\'eda volver a ocupar sus antiguas posiciones; adem\'e1s algunas de las ciudades amuralladas no hab\'edan sido tomadas. Una vez o\'ed en una escuela dominical la pregunta. \'bfPor qu\'e9 permiti\'f3 Dios que quedaran los restos que se describen m\'e1s adelante en esta secci\'f3n, las partes no subyugadas? Nadie en la escuela dominical pod\'eda contestarla. La respuesta a esa pregunta la hallar\'e9is en uno de los libros de Mois\'e9s, Y os dejar\'e9 buscarla. Mois\'e9s dice: "Empero si no desposeyereis a los habitantes de la tierra de delante de vosotros, entonces suceder\'e1 que aquellos que dejareis de ellos os ser\'e1n como aguijones en vuestros ojos y como espinas en vuestros costados; y os ser\'e1n como adversarios en la tierra en donde habit\'e1is." La pregunta es, \'bfD\'f3nde dice esto Mois\'e9s; en cu\'e1l de sus cinco libros? Se declara aqu\'ed que el n\'famero de los Reyes de las distintas tribus fue treinta y uno. Parte de esta secci\'f3n dice que Josu\'e9 mantuvo guerra por mucho tiempo con estos reyes. No obstante que esta batalla se hizo y fue decisiva en cuanto a lLVALEos resultados generales, se necesitaba mucho tiempo para salir y capturar las distintas poblaciones, y completar todos los detalles. Llegamos a otro tema de nuestra lecci\'f3n, esto es: La distribuci\'f3n de la tierra ola repartici\'f3n de partes espec\'edficas del territorio a las tribus. Ya hemos visto en los libros de Mois\'e9s c\'f3mo fue vencido el lado orien\-tal del Jord\'e1n y que Rub\'e9n recibi\'f3 su parte al norte de Moab, Gad justamente al norte de Rub\'e9n y la media tribu de Manas\'e9s muy al norte en Galaad. Esto suce\-di\'f3 al este del Jord\'e1n, y ver\'e9is f\'e1cilmente en el mapa d\'f3nde est\'e1n. De modo que esta es la primera distribu\-ci\'f3n: y fue hecha a Rub\'e9n, Gad y la media tribu de Manas\'e9s. La pr\'f3xima distribuci\'f3n se verifica por el mandato de Dios. Josu\'e9 ya es anciano, muy entrado en a\'f1os y desea que la tierra se divida mientras \'e9l vive, porque sabe que ser\'e1 dividida justamente, dando a Jud\'e1 el territorio que le fue se\'f1alado, y a Jos\'e9 o Efra\'edn y a la media tribu de Manas\'e9s el territorio que les fue se\'f1alado. De modo pues, que otras dos y media tribus reciben su porci\'f3n en el lado occidental del Jord\'e1n. Esto deja a siete tribus que no han recibido todav\'eda su terreno. Al dar a Jud\'e1 su parte, ocurrieron tres eventos interesantes, todos los cuales se relacionaron con Caleb. Caleb fue uno de los doce esp\'edas enviados originalmente por Mois\'e9s a examinar la tierra, y a causa de su fidelidad Dios 1e prometi\'f3 la tierra de Hebr\'f3n, el antiguo hogar de Abraham, situado no lejos del mar Muerto. Siempre ha sido un lugar notable y lo es todav\'eda. Antes de verificarse esta divisi\'f3n, Caleb se present\'f3 y pidi\'f3 el cumplimiento de la promesa hecha por Mois\'e9s, esto es que su parte particular, ser\'eda Hebr\'f3n y cumplida esta promesa. Acsa, la hija de Caleb, se adelanta y suplica ser la heredera de esta porci\'f3n a la muerte de su padre, puesto que todos los varones de la familia hab\'edan muerto y Mois\'e9s haLVALFb\'eda prometido que no perdieran la herencia de la familia sencillamente porque los hijos eran todas mujeres; suplic\'f3, pues, que la l\'ednea familiar fuese perpetuada por ellas. Quer\'edan la parte de su padre. De modo que les fueron dadas ciertas porciones de la tierra y sus maridos y sus hijos guardaron sea lugares. (\'bfNo se referir\'e1 esto al inciden\-te de las hijas de Zelofehad? V\'e9ase \cf1\ul Jos_16:3-6\cf0\ulnone , nota de la Trad.). El tercer hecho es relatado detalladamen\-te en jueces, pero ocurri\'f3 en este tiempo. Caleb, te\-niendo prometido Chiriath-Sepher, el enemigo de Hebr\'f3n, dijo que el que atacara y capturara primero la ciudad, tendr\'eda por esposa a su hija. Othoniel, so\-brino de Caleb y hombre valeroso, determin\'f3 inten\-tar la empresa, y tom\'f3 aquella ciudad y gan\'f3 la mano de la doncella. Fue un hecho osado, y as\'ed en la Edad Media, sal\'eda el caballero buscando aventuras que lo hicieran digno de ser el marido de su prometida. Todos los j\'f3venes sienten que vencer\'edan cualquiera dificultad con el objeto de ganar el afecto de una se\'f1orita. Yo lo he sentido. Lo sent\'ed cuando no ten\'eda sino siete a\'f1os y acerca de cierta se\'f1orita. No hay cosa demasiado peli\-grosa, ni sacrificio demasiado grande para un hom\-bre en caso semejante. Os dije que cuando Jud\'e1 recibi\'f3 su parte, la tribu de Jos\'e9 recibi\'f3 la suya. Ahora llegamos a un episo\-dio interesante; la tribu de Jos\'e9\b \b0 y particularmente la tribu de Efraim, eran siempre dif\'edciles de satisfacer. Esto se ve en todas partes del Antiguo Testamento y aun en el Nuevo. Efraim se adelant\'f3 y cuando se hizo la repartici\'f3n dijo, "No estamos satisfechos." \'bfHa\-b\'e9is o\'eddo hablar alguna vez de gentes que no estaban satisfechas acerca de una divisi\'f3n de tierra? Josu\'e9 dijo, "\'bfCu\'e1l es la dificultad?" "Somos" dijeron ellos, "una grande tribu, y tenemos muchos hombres de guerra y no tenemos lugar suficiente. No podemos extendernos hacia el occidente porque all\'ed esLVALGt\'e1n las monta\'f1as, y tambi\'e9n en todo nuestro rededor, hay bosques." \'bfQu\'e9 les dijo Josu\'e9? Les dijo, "De veras que sois una grande tribu y ten\'e9is muchos hombres de guerra; pues bien, subid y cortad aquellos bosques y extendeos." Resolvi\'f3 algo de responsabilidad sobre las tribus despu\'e9s de he\-cha la repartici\'f3n. Es un hermoso ejemplo de sarcas\-mo. De modo, pues, que Efraim tuvo que meterse en los bosques. Antes de hacer ninguna otra divisi\'f3n ocurri\'f3 un even\-to muy notable que afect\'f3 la historia futura de la naci\'f3n; este fue el establecimiento de un lugar c\'e9ntrico de culto, el hallar un lugar para el tabern\'e1culo. El tabern\'e1culo fue establecido en Silo, y esto nos sugiere otra pregunta general. \'bfCu\'e1nto tiempo permaneci\'f3 el tabern\'e1culo en Silo? \'bfCu\'e1nto tiempo se qued\'f3 all\'ed el arca, y cu\'e1ndo parti\'f3 de all\'ed, a d\'f3nde fue, y a d\'f3nde fue tra\'eddo final\-mente el arca? Rel\'e1tese la historia del arca desde Silo hasta que fue instalada en el tabern\'e1culo, y enseguida quiero que dig\'e1is qu\'e9 se hizo del tabern\'e1culo, y cu\'e1nto tiempo se qued\'f3 all\'ed y cu\'e1l fue su fin. Algunas de las cosas m\'e1s interesantes en la historia y la poes\'eda se hallan en la respuesta a estas preguntas. Aqu\'ed propongo otra pregunta: \'bfCu\'e1l tribu no ten\'eda herencia, ninguna por\-ci\'f3n de la tierra, y por qu\'e9? Esta tribu que no recibi\'f3 por herencia ninguna porci\'f3n de la tierra, fue espar\-cida por todo el pa\'eds; esto conduce a la pr\'f3xima pre\-gunta que hab\'e9is de contestar: \'bfD\'f3nde se halla la pro\-fec\'eda en el Pentateuco, en qu\'e9 libro y d\'f3nde, de que esta tribu y otra que era Sime\'f3n hab\'edan de ser esparcidas por todo Israel? \'bfD\'f3nde profetiza Mois\'e9s justamente lo que ha de acontecer? Si no fue Mois\'e9s, entonces otro lo hizo, y hab\'e9is de indagar qui\'e9n fue, cu\'e1ndo y d\'f3nde. Otra observaci\'f3n general que tengo que hacer es que Dan fue encerrado en un lugar demasiadLVALHo estrecho. Tres tribus fuertes los detuvieron por un lado, y los filisteos por el otro, pero Dan no acudi\'f3 a Josu\'e9. Tal vez pen\-saba hacerlo pero al fin se resolvi\'f3 a arreglarlo \'e9l mismo. Supongo que temieron que puesto que Josu\'e9 hab\'eda dicho a Efra\'edn que talara los bosques, que dir\'eda a Dan que capturara aquellas ciudades de los filisteos, por esto Dan envi\'f3 algunos esp\'edas y hall\'f3 un lugar bue\-no, en donde establecerse. La historia de la emi\-graci\'f3n de Dan se relata muy detalladamente en el libro de los Jueces. Algo de ello se relata en el libro de Josu\'e9, que \'e9l tom\'f3 Lais y la llam\'f3 Dan, y \'e9ste lleg\'f3 a ser su nombre. As\'ed es que decimos "desde Dan hasta Berseeba." Veremos c\'f3mo lo mejor\'f3 Dan cuando lle\-guemos al libro de jueces. Estoy mostr\'e1ndoos qu\'e9 ocu\-rri\'f3, pero cuando llegu\'e9is al libro de Jueces tendr\'e9is una narraci\'f3n detallada de ello. El pr\'f3ximo pensamiento en estos once cap\'edtulos es que Josu\'e9, habiendo acabado sus guerras, obedeci\'f3 a Dios con una fidelidad singular. ( Me parece que no expliqu\'e9 que despu\'e9s de llegar a Silo, donde el arca fue colocada, las otras tribus recibieron su porci\'f3n por heren\-cia. Vuestro mapa os mostrar\'e1 d\'f3nde estuvo Silo, Efra\'edn y Dan, y la media tribu de Manas\'e9s, y todas las dem\'e1s). Habiendo acabado su obra pidi\'f3 para s\'ed una peque\'f1a he\-rencia, un lugar muy insignificante. \'a1C\'f3mo brilla este ac\-to en comparaci\'f3n con los de otros grandes conquistado\-res! Cuando llega el tiempo de repartir ellos se apropian la parte del le\'f3n. Josu\'e9 tom\'f3 un lugar peque\'f1o y mo\-desto y en su propia tribu. Su retiro de la vida p\'fablica puso la obra sobre las otras tribus, dej\'e1ndoles a su propio juicio. Se qued\'f3 en su retiro hasta que sali\'f3 de nuevo a la vida p\'fablica, como veremos en la secci\'f3n siguiente. Quedan por considerarse solamente otros dos pensa\-mientos respecto a la distribuci\'f3n del territorio, y los expresar\'eLVALI9 en preguntas para que las contest\'e9is. Mirad las seis ciudades de refugio, tres de las cuales fueron establecidas al occidente del Jord\'e1n y tres al oriente. Pod\'e9is hallarlos en un buen mapa, y al verlos quedar\'e9is impresionados de lo sabio de su situaci\'f3n considerando el prop\'f3sito de estas ciudades. \'bfCu\'e1l fue el prop\'f3sito de estas ciudades de refugio? Mil predicadores han pre\-dicado sermones sobre ellas. Spurgeon tiene un ser\-m\'f3n notable. Las alusiones a ellas son muy frecuentes, de modo que cada uno de vosotros deber\'eda tener en su coraz\'f3n y en su mente un concepto claro de lo que significan las ciudades de refugio. Voy a daros una respuesta breve, pero vosotros pod\'e9is ampliarla. Bajo la ley mosaica no hab\'eda alguacil en el caso de homicidio. En nuestras ciudades la polic\'eda persigue al asesino y en el campo, los alguaciles; pero bajo lo ley mosaica, el pariente m\'e1s cercano fue constituido el "vengador de sangre." Si yo, viviendo en aquel tiempo, hubiera sido muerto, sin hacer pregunta de c\'f3mo fue hecho, mi her\-mano J. M. Carroll, o mi hijo B. H. Carroll, Jr., bajo la ley, ser\'eda el alguacil, y su deber habr\'eda sido partir a perseguir al asesino luego que oyera del crimen, y matar el asesino luego que le alcanzara. A nosotros se nos presentar\'eda esta dificultad acerca de esta clase de al\-guacil legal: Supongamos que en el caso que acabamos de asumir, aunque yo hab\'eda sido muerto, lo hab\'eda sido accidentalmente; que estuvi\'e9ramos todos en la caza, y un compa\'f1ero, accidentalmente, descargara su fusil, ma\-t\'e1ndome. O supongamos que como lo describi\'f3 Mois\'e9s, cortando \'e1rboles uno dio un hachazo y el hacha se le saf\'f3 hiriendo al otro y mat\'e1ndolo; sin embargo aque\-lla ley dice que esa vida era cosa sagrada. Pues bien, como hay muchos casos de homicidio, de hombres ino\-centes que no ten\'edan 1 prop\'f3sito de matar, as\'ed debe haber una distinci\'f3n entre el homicidio accidental y el asesinato voluntario. El objeto de lLVALJas ciudades de refugio, distribuidas como se ve por todas partes del pa\'eds, era el de proveer un lugar donde alguno que hubiera matado a otro, no in\-tentando cometer asesinato, pudiera refugiarse hasta que el asunto fuese investigado. Por esto, luego que un hombre hubo muerto a otro, volvi\'f3 y ech\'f3se a correr. El vengador de sangre, luego que sab\'eda, persegu\'eda al asesino y se iniciaba una carrera de vida o muerte, para ver cual podr\'eda llegar primero. Por esta raz\'f3n los cami\-nos estaban guardados en un estado magn\'edfico, no de\-j\'e1ndose en ellos piedras en que el hombre que corr\'eda por su vida tropezara y fuera muerto. Los rab\'edes dicen que no permitir\'edan dejar ni una paja en el camino por temor de que tropezaran y cayeran. Concluyo con esta pregunta: Os dije que una tribu no ten\'eda herencia, ninguna herencia de tierra todo jun\-ta y tuvieron que vivir en alguna parte. De modo que para aquella tribu fueron se\'f1aladas ciertas ciudades con sus ejidos. Pues bien, en vuestro mapa, buscad las ciudades de esta tribu que no ten\'eda herencia.\par \par ***\lang3082 \b REVISTA BREVE, LA VUELTA DE LOS GUE\-RREROS DE LAS DOS Y MEDIA TRIBUS Y MUCHAS OTRAS COSAS.\b0 \lang1034\b Josu\'e9 22-24.\b0\par Hemos comenzado esta discusi\'f3n en \cf1\ul Jos_22:1-34\cf0\ulnone , y hay varias cosas que deseo discutir en esta secci\'f3n? Primer Tema: Breve revista de aquella secci\'f3n de Josu\'e9 desde el cap\'edtulo 13 hasta el cap\'edtulo 21, bastante para hacer claro qu\'e9 parte del territorio no estaba ocupado todav\'eda, as\'ed como una o dos cosas m\'e1s. Segundo Tema: La Vuelta de los guerreros de las dos y media tribus cuyo territorio estaba al este del Jor\-d\'e1n. Tercer Tema: El primer discurso de Josu\'e9. Cuarto Tema: El Discurso Final de Josu\'e9, \cf1\ul Jos_24:1-28\cf0\ulnone . Quinto Tema: La Renovaci\'f3n del Pacto y su Testi\-monio. Sexto Tema: Completando los Anales. Como hizo Mois\'e9s con el Pentateuco. S\'e9ptimo Tema: La Muerte y Sepultura de Josu\'e9, la sepultLVALKura de los huesos de Jos\'e9 y la muerte y sepul\-tura de Eleazar. Esta parte del cap\'edtulo 24, justamente como una parte de Deuteronomio. fue insertada, como un eslab\'f3n, por historiadores posteriores, y lo ver\'e9is, no solamente aqu\'ed sino al principio del libro siguiente. Estos son los varios temas que discutir\'e9. En la secci\'f3n precedente sobre la divisi\'f3n del terri\-torio, desde el cap\'edtulo 13 hasta el cap\'edtulo 21 inclu\-sivamente, se notar\'e1 que a causa de la edad de Josu\'e9 el Todopoderoso le instruy\'f3: que dividiera el territorio al occidente del Jord\'e1n, como hab\'eda sido dividido el -!,te estaba al oriente, y, sin embargo. la historia dice que faltaba mucho tiempo todav\'eda para ser conquis\-tada. En la parte del territorio donde no hab\'edan sido plenamente sojuzgados, sus enemigos eran los gessuri, muy distintos de los gessuritas de quienes pronto apren\-demos. Ocupaban el desierto de Arabia desde el r\'edo de Egipto donde desembocaba en el mar Medi\-terr\'e1neo, casi hasta Cades-barnea, hasta llegar al pa\'eds de los filisteos. Pues bien, esta tribu de los cananeos al este del Jord\'e1n que habitaba este territorio, aunque hab\'eda sido dividido, no hab\'eda sido subyugada completa\-mente. Su territorio colindaba con el terreno angosto sobre el mar Mediterr\'e1neo, las cinco ciudades de los filisteos que no estaban completamente ocupadas, luego siguieron m\'e1s para el norte sobre el mar Mediterr\'e1neo hasta donde viv\'edan los fenicios, cuyas poblaciones prin\-cipales eran Tiro y Sid\'f3n y \'e9stas no estaban completa, mente vencidas. De modo que lo que quedaba por con\-quistar al occidente eran los fenicios y los filisteos. Por lo que toca al l\'edmite septentrional, un trecho del pa\'eds que comenzaba en las monta\'f1as del L\'edbano e inclu\'eda la entrada en Harnat. y se extend\'eda a\'fan hasta las mon\-ta\'f1as de Galaad, donde viv\'eda la media tribu de Ma\-nases. no hab\'eda sido completamente subyugado. De modo que por tres lados los gessuri al surLVALL: al occidente los filisteos y los fenicios; al norte el trecho que in\-clu\'eda algunos peque\'f1os reinos, particularmente el reino de Maaca, y otra que la media tribu de Manas\'e9s no hab\'eda subyugado. Sin dar detalles elaborados, me resolv\'ed a darles una idea del pa\'eds, para que vierais que en los tres l\'edmites, al sur, occidente y por todo lo largo del norte, hab\'eda territorio no conquistado. La pr\'f3xima cosa que tenemos que explicar en esta secci\'f3n es que \'e9sta se cierra en \cf1\ul Jos_21:43-45\cf0\ulnone , afirmando que toda promesa que Dios les hab\'eda hecho hab\'eda sido literalmente cumplida, que la tierra les hab\'eda sido en\-tregada y que ning\'fan enemigo hab\'eda podido pararse delante de ellos y que hab\'edan alcanzado descanso. El punto es, reconciliar esto con los hechos que acabo de manifestar, esto es que al norte, al occidente y al sur hab\'eda porciones de territorio que no hab\'edan sido ocu\-padas. \'bfC\'f3mo, pues, ser\'e1 verdad la conclusi\'f3n de esa secci\'f3n? Hallar\'e9is, al notar cuidadosamente \cf1\ul Exo_23:29-30\cf0\ulnone , y \cf1\ul Deu_7:22\cf0\ulnone , que Dios les hab\'eda dicho de antemano que no les dar\'eda posesi\'f3n de todo este territorio en un a\'f1o. Habr\'eda resultado en la destrucci\'f3n de la poblaci\'f3n antes de que pudiera ocupar el terri\-torio otro pueblo para evitar que la tierra se deterio\-rara, por esto al hacerles la promesa de darles posesi\'f3n, aquella promesa fue modificada. "No los echar\'e9 delante de ti en un solo a\'f1o, porque no quede la tierra desierta. Poco a poco ir\'e9 ech\'e1ndolos de delante de ti." Esto ex\-plica la aparente discrepancia entre las dos declaracio\-nes. El siguiente pensamiento que quiero presentar es que en el principio Dios hab\'eda mandado a Josu\'e9 para que hiciera la conquista general de la tierra donde era ne\-cesario que todo Israel fuese reunido como un ej\'e9rcito, para hacer las batallas principales y derrotar al enemigo, hasta el grado que no pelear\'edan en el campo abierto. LVALMEntonces debe acabarse la parte de Josu\'e9, y los deta\-lles de echar fuera el resto del pueblo, pertenec\'edan a cada tribu, lo cual Dios predijo claramente como se ve en \cf1\ul Num_33:55\cf0\ulnone , y Josu\'e9 vuelve a decirlo en \cf1\ul Jos_23:11-13\cf0\ulnone . Con designio Dios dej\'f3 una parte de los habitantes para que cada tribu,\b \b0 en su capacidad de tribu, luchara con ellos y les asegur\'f3 que si estaban ociosos en completar la tarea, que entonces conservar\'eda vivos estos restos para que fuesen espinas en su car\-ne, como prueba de su car\'e1cter. De modo que enten\-dieron que estos restos se levantar\'edan para castigarlos como ver\'e9is ilustrado cuando llegu\'e9is al libro de Jue\-ces. De modo, pues, que todas las escrituras han sido consideradas juntas, comparando escritura con escri\-tura. Algunos de los m\'e1s grandes sermones que se han publicado jam\'e1s han tratado de aquellos restos de naciones. a quienes Dios permiti\'f3 quedarse para probar las tribus. Por lo regular los sermones que se predican sobre esto hacen esta aplicaci\'f3n B\'edblica, esto es: que despu\'e9s de la regeneraci\'f3n quedan restos de la natura\-leza carnal que tienen que ser vencidos por la santifi\-caci\'f3n, y si un hombre no cultiva la santificaci\'f3n, es\-tos restos se levantar\'e1n y le vencer\'edan poni\'e9ndole al me\-nos en un cautiverio tempor\'e1neo. Es una excelente apli\-caci\'f3n espiritual. El segundo tema es la vuelta de los guerreros de las dos y media tribus cuyo territorio estaba al este del Jord\'e1n. Esto prueba que la conquista ya se hab\'eda com\-pletado y el ej\'e9rcito hab\'eda sido despedido. Josu\'e9 reuni\'f3 estas tribus e hizo de ellos el encomio m\'e1s alto que alguna vez un general haya hecho de sus soldados. Dijo que no hab\'edan faltado en ning\'fan punto, para hacer lo que Mois\'e9s hab\'eda exigido y lo que ellos hab\'edan prometido. No hab\'eda ni una mancha sobre su historia. Despu\'e9s de darles este encomio que es tan magn\'edfico como cosa alguna que haya leLVALN\'eddo en literatura, los exhorta que al volver a su tierra fuesen tan fieles en el futuro como hab\'edan sido en el pasado. Entonces los bendijo, y en esa bendici\'f3n dice. "Volveos a vuestras moradas, con grandes caudales y grandes riquezas, que es vuestra parte de la conquista que se ha verifi\-cado." As\'ed son despedidos, siendo este el primer de\-talle de la vuelta de las tribus. El pr\'f3ximo detalle es que cuando estos ej\'e9rcitos lle\-garon al r\'edo Jord\'e1n construyeron sobre un monte cerca al del Jord\'e1n un altar muy grande y conspicuo, un altar de aspecto imponente, como dice el texto. Se puede ver a\'fan ahora, al menos el sitio de \'e9l y las ruinas son visibles desde muy lejos. Cuando las nueve y media tribus supieron de la construcci\'f3n de este altar entendieron mal su intento 1\bullet se reunieron apresuradamente para hacer guerra so\-' re las dos y media tribus. Pero antes de declarar la guerra alguien tuvo la prudencia de sugerir que env\'edan un embajador para informarse del asunto, por lo cual nombraron al sumo sacerdote y una diputaci\'f3n de las nueve y media tribus, quienes fueron y entrevis\-taron, de una manera muy severa, las otras dos y me\-dia tribus. Cre\'edan que el altar era para holocaustos y que su prop\'f3sito era que fuese una separaci\'f3n entre las dos y media tribus y las otras nueve y media tribus, y que aquellas adorar\'edan \'eddolos all\'ed en lugar del verda\-dero Dios; que significaba una rebeli\'f3n en contra del lugar c\'e9ntrico de culto. El sumo sacerdote hizo esa acu\-saci\'f3n. Las dos y media tribus les contestaron f\'e1cil\-mente. Dicen, "Hermanos, este no es un altar para holo\-caustos. Este es un altar de testimonio y la significa\-ci\'f3n es que mientras se quede ese monte y ese altar, es una prueba de que las tribus al oriente del Jord\'e1n est\'e1n unidas con las del occidente del Jord\'e1n en el mismo culto, y que la unidad de las tribus ha de ser conservada." Me parece que aquellos comisionados que\-daron confusos. Justamente antes dLVALOe declarar guerra, contra un pueblo, acordaos del dicho de David Crockett; "Estad seguros de estar ciertos, y luego proseguid." Deteneos lo suficiente para estar seguros de haber en\-tendido correctamente el caso. Si consideramos lo cier\-to de una cosa, seremos librados de mucha disensi\'f3n. Me parece que las dos y media tribus salieron mejor, mucho mejor del caso que el sumo sacerdote, siendo tan fieles en esto como en su honroso servicio. Las dos y media tribus dieron el nombre de "ED" al altar. Esto quiere decir testimonio, no holocausto; "testimo\-nio" como el Mizpa de Jacob, que es la misma cosa: "\'a1Atalaye Jehov\'e1 entre m\'ed y ti!" Siempre me ha encan\-tado este incidente, o esto es: la vuelta de las dos y media tribus y su fidelidad a la unidad de Israel y al culto del verdadero Dios. Llegamos ahora al tercer tema. Se presenta en el cap\'edtulo 23 de Josu\'e9. Josu\'e9 manda reunirse al pueble' no se dice en d\'f3nde, pero es de presumirse que fuese en Silo, y pronunci\'f3 un discurso sobre este punto, esto es El deber que incumb\'eda en ellos, como tribus de vencer a los restos: "Mientras yo era vuestro general, representaba toda la naci\'f3n; mandaba al ej\'e9rcito de toda la naci\'f3n. Vosotros pod\'e9is dar testimonio de que Dios estuvo a mi lado; que nos dio victoria cada vez; que ninguna naci\'f3n pudo pararse delante de nosotros. Pues bien, esta parte p\'fablica y general se ha acabado y vues\-tra parte particular queda por hacerse." Es en esta re\-laci\'f3n donde les dice que si son negligentes en esta tarea de echar fuera a sus enemigos, Dios retendr\'eda a \'e9stos y los conservar\'eda como azotes en sus lados. En esta relaci\'f3n les recuerda la raz\'f3n por qu\'e9 Dios man\-d\'f3 la extirpaci\'f3n de los cananeos, esto es: eran id\'f3la\-tras, eran grandes pecadores. Ahora les dice Josu\'e9, "Si vosotros os port\'e1is como ellos, Dios os tratar\'e1 como ha tratado a ellos. Si os volv\'e9is del verdadero Dios si\-guiendo las costumbres idol\'e1tricas de estas naciones, lo cualLVALP puede suceder por vuestros matrimonios y con ellas, si hac\'e9is esto, os raer\'e9 del mapa como los he ra\'eddo a ellos por una semejante ofensa, e ir\'e9is en cautiverio." Pod\'e9is ver, que es de presumirse que esta asamblea se reuni\'f3 en Silo, y que el prop\'f3sito de esta reuni\'f3n es muy distinto de la que va a considerar enseguida. Y ahora llegamos a considerar el cap\'edtulo 24, que es la \'faltima parte. Ahora manda a todo Israel que se re\'fana de nuevo. Esta vez el lugar es Sichem, no Silo. \'bfPor qu\'e9 hab\'eda de ser Sichem? Considerando los ob\-jetos por los que los mand\'f3 reunirse, \'bfpor qu\'e9 era Sichem, el lugar apropiado? En primer lugar, Sichem era el lugar donde se detuvo Abraham cuando lleg\'f3 a esta tierra y construy\'f3 un altar y recibi\'f3 de Dios las promesas de la tierra, que hab\'edan de darse a \'e9l y a sus hijos. Cuando Dios le envi\'f3, sali\'f3 no sabiendo a d\'f3nde iba, pero aqu\'ed en Sichem, Dios le da a entender que este mismo territorio ha de pertenecer a \'e9l y a sus hijos. Aqu\'e9l era el primer altar y aqu\'e9lla fue la primera promesa acerca de la posesi\'f3n de la tierra. La segunda cosa es que cuando Jacob volvi\'f3 de Mesopotamia, se detuvo en Sichem y construy\'f3 un altar y all\'ed le fueron renovadas las promesas, y all\'ed libr\'f3 a su familia de la idolatr\'eda. Acordaos de que una de sus mujeres se llev\'f3 los terafim de Lab\'e1n y Jacob exigi\'f3 que su esposa enterrara estas cosas bajo un antiguo \'e1rbol. Justamen\-te all\'ed Jacob compr\'f3 una secci\'f3n especial de tierra, fi\-jando un precio, y ese terreno lo leg\'f3 a Jos\'e9 y los des\-cendientes de Jos\'e9, Efraim y Manas\'e9s, y justamente en este lugar, como veremos m\'e1s adelante en este libro, los huesos de Jos\'e9 fueron enterrados. En el \'faltimo ca\-p\'edtulo de G\'e9nesis, Jos\'e9 les dice que va a morir y les dice, "Har\'e9is llevar mis huesos de aqu\'ed," y Mois\'e9s los llev\'f3 consigo. Aqu\'ed aprendemos que los huesos de Jos\'e9 fueron sepultados all\'ed, y asLVALQ\'ed lo sabemos por el discurso de Esteban en Hechos. All\'ed ten\'e9is tres razones. Veamos si no podemos encontrar otra. Cuando Josu\'e9 hab\'eda tra\'eddo al pueblo al principio a la Tierra Prometida des\-pu\'e9s de haberlos hecho circuncidar y guardar la fiesta de la Pascua, fue a este lugar donde los trajo, lugar en que el monte Ebal est\'e1 por un lado y el monte de Gerizim por otro. Aqu\'ed renov\'f3 el pacto y aqu\'ed constru\-y\'f3 un altar de piedra sobre las cuales escribi\'f3 el Pentateuco como testimonio. Entonces aprendemos que desde Ebal y Gerizim fueron enunciadas alterna\-tivamente una bendici\'f3n y una maldici\'f3n del pacto, y tambi\'e9n aprendemos que esta copia del pacto, pre\-parada por Josu\'e9, fue levantada en ese lugar. As\'ed pues, estuvieron all\'ed el Pentateuco, el altar de la renovaci\'f3n del Pacto, los ecos de las bendiciones y maldiciones, los hue\-sos de Jos\'e9, el Altar de Abraham, y el Altar de Jacob. As\'ed que era intensamente apropiado que para su discurso de despedida los reuniera donde hab\'edan renovado el pacto al principio despu\'e9s de su entrada a la Tierra Prometida. Llegamos ahora a considerar el discurso final que repasa su historia. Les record\'f3 que al otro lado del r\'edo, esto es, el r\'edo \'c9ufrates, en Ur de los caldeos, que su antepasado era Tar\'e9, un id\'f3latra, y que desde\b \b0 ese pa\'eds id\'f3latra Dios llam\'f3 a su antepasado inmediato, que era Abraham, y le trajo a este lugar y le hizo esta promesa. Entonces les muestra su historia bajo Mois\'e9s cuando Dios le sac\'f3 de Egipto y estableci\'f3 con ellos su pacto en el monte Sina\'ed, su peregrinaci\'f3n en el desierto, y que Dios conquist\'f3 para ellos las tribus al oriente y al occidente del Jord\'e1n. Pues bien, sobre estos hechos hist\'f3ricos funda una exhortaci\'f3n que es muy con\-movedora. Demuestra que si ha habido en el mundo un pueblo bajo la obligaci\'f3n de guardar el pacto dado en Sina\'ed y renovado en Ebal y Gerizim, es este pueblo y les insta a ser fieles en tLVALRodas las cosas, fieles a su Dios y a su religi\'f3n. Habiendo acabado esta exhorta\-ci\'f3n, el pueblo contesta diciendo que har\'e1n lo que \'e9l les manda. Y \'e9l dice que no deber\'edan pensar que era cosa f\'e1cil vivir bien a vista de un Dios celoso, y vos\-otros y yo no debemos pensar que es cosa f\'e1cil. Si hac\'e9is un voto de hacer alguna cosa, har\'e9is mejor en pensarlo bien. Habi\'e9ndolos amonestado bien volvieron a renovar su promesa. Entonces les dijo, "Ahora vamos a renovar el pacto mismo." Aunque el libro no da los detalles de c\'f3mo el pacto fue renovado, lo hicieron tal y como lo hab\'edan hecho antes. All\'ed construyeron un altar, ofrecieron cier\-tos holocaustos, cierta santificaci\'f3n y consagraci\'f3n. Tambi\'e9n hicieron los votos del pacto. Habi\'e9ndose he\-cho esto, Josu\'e9 hace que ese altar sea el testigo del pacto. Enseguida completa los anales exactamente como Mois\'e9s acab\'f3 los anales del Pentateuco y los guard\'f3 en el arca para que se conservasen. Josu\'e9 completa la historia de este tiempo y saca el Pentateuco fuera del arca y mete su historia dentro de la santa arca del Pac\-to de Dios, y toda la historia en relaci\'f3n con ella como un testigo. Entonces sigue una narraci\'f3n hecha sin duda por Phinees el sumo sacerdote. As\'ed como Josu\'e9 hab\'eda com\-pletado la \'faltima parte de Deuteronomio, as\'ed se narra la muerte y sepultura de Jos\'e9. Es una cosa extraordi\-naria que la versi\'f3n Alejandrina de los Setenta, afirma que los cuchillos conque el pueblo hab\'eda sido circuncidado fueron sepultados con Josu\'e9. Puede haber sido, pero no lo s\'e9. Entonces sigue la muerte de Eleazar, el hijo de Aar\'f3n, y con esto se cierra el libro. Esta es una discusi\'f3n breve, pero basta, y en nuestra pr\'f3xima discusi\'f3n trataremos del per\'edodo de los jueces, acord\'e1ndonos de que una parte considerable del libro de jueces se sobrepone al libro de Josu\'e9; que varias cosas sucedieron antes de que muriese \'e9ste y antes de que hiciese su discurso fpLVALinal.\par \lang3082\par \pard\cf2\lang2058\f1\fs23\par } LVALT{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 EL LIBRO DE LOS JUECES\par \par \lang3082\kerning32\fs22 INTRODUCCION\par \lang1034\kerning0 Todas las Referencias.\par \b0 Esta discusi\'f3n es una introducci\'f3n al libro de los jueces, y la presento en palabras preparadas. Literatura Judaica Contempor\'e1nea. Hay abundantes evidencias de que aparte de los libros sagrados B\'edblicos hubo una literatura israelita o judaica, laica, contempor\'e1nea, tanto nacional como gen\-tilicia, que se extiende, a trav\'e9s de todos los per\'edodos desde el tiempo en que fue escrito el G\'e9nesis hasta e1 en que el \'faltimo libro del Antiguo Testamento. Muchos de los libros del Antiguo Testamento hacen referen\-cias a esta literatura que exist\'eda contempor\'e1neamen\-te y que inclu\'eda muchas genealog\'edas, historia, poes\'eda y otros asuntos. La inspiraci\'f3n movi\'f3 a los escritores del Antiguo Testamento, no para que hicieran una historia comple\-ta, consecutiva, y cient\'edfica acerca de Israel, sino a la selecci\'f3n y conservaci\'f3n de tales hechos que contri\-buir\'edan a su \'fanico prop\'f3sito de mostrar el desarrollo del reino de Dios en un pueblo para que \'e9ste llegara, en d\'edas posteriores, a todos los pueblos. El libro de los jueces no es una excepci\'f3n a esta regla general.\par Per\'edodo de los jueces. Este per\'edodo realmente se extiende desde un poco despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9 y la muerte de los an\-cianos contempor\'e1neos a \'e9l. hasta el establecimiento de la monarqu\'eda bajo Saul. El evento que se\'f1ala el principio del per\'edodo es la apostas\'eda general del pueblo del culto de Jehov\'e1 al culto de los \'eddolos y su consecuente ca\'edda delante de las naciones paganas a quienes hab\'edan dejado sin destruir. Este hecho se manifiesta claramente en \cf1\ul Jdg_2:6-16\cf0\ulnone , que es la verdadeLVALUra in\-troducci\'f3n al per\'edodo: "Y cuando Josu\'e9 hubo despedi\-do al pueblo, los hijos de Israel se fueron cada cual a su herencia para tomar posesi\'f3n de ella (de la tierra). Y el pueblo sirvi\'f3 a Jehov\'e1 todos los d\'edas de Josu\'e9, y todos los d\'edas de los ancianos que sobrevivieron a Josu\'e9, los cuales hab\'edan visto todas las obras gran\-diosas que Jehov\'e1 hab\'eda hecho por Israel. Muri\'f3, pues, Josu\'e9, hijo de Nun, siervo de Jehov\'e1, de edad de ciento y diez a\'f1os; y le enterraron en el recinto de su propia herencia, en Timnat - sera, en la serran\'eda de Efraim, al norte del monte Ga\'e1s. Y toda aquella gene\-raci\'f3n tambi\'e9n fue agregada a sus padres: mas levan\-t\'f3se otra generaci\'f3n despu\'e9s de ellos que no conoc\'eda a Jehov\'e1, ni las obras que \'e9l hab\'eda hecho por Israel. Entonces los hijos de Israel hicieron lo que era malo a los ojos de Jehov\'e1, y sirvieron a los Baales: as\'ed dejaron a Jehov\'e1 el Dios de sus padres, que los hab\'eda sacado de la tierra de Egipto, y anduvieron en pos de otros dio\-ses, de los dioses de los pueblos que estaban en sus al\-rededores, y se postraron ante ellos, y provocaron a ira a Jehov\'e1. Dejaron, pues, a Jehov\'e1 y siguieron a Baal, y a Astarot. Por eso se encendi\'f3 la ira de Jehov\'e1 con\-tra Israel; y los entreg\'f3 en mano de robadores que los saquearon, y los vendi\'f3 en manos de sus enemigos de al\-rededor; de la manera que no pudieron ya parar delante de sus enemigos. Por donde quiera que sal\'edan, la mano de Jehov\'e1 estaba contra ellos para mal; conforme les hab\'eda dicho Jehov\'e1, y conforme se los hab\'eda jurado Jeho\-v\'e1: de modo que se vieron en muy grande estrecho. En\-tonces Jehov\'e1 levantaba jueces que los salvaban de mano de los que los saqueaban. Mas ni aun a sus jueces escu\-chaban, sino que idolatraban en pos de otros dioses, y se postraban ante ellos; se apartaron muy en breve del camino en que anduvieron sus padres, los cuales obe\-dec\'edan los mandamientos de Jehov\LVALV'e1, ellos empero no lo hicieron as\'ed." Esta es la verdadera introducci\'f3n al per\'edodo y dice por qu\'e9 levant\'f3 Dios libertadores es\-peciales.\par La declaraci\'f3n caracter\'edstica del Per\'edodo. Esta declaraci\'f3n aparece con frecuencia como un triste refr\'e1n y es la \'faltima declaraci\'f3n de este libro: "En aquellos d\'edas no hab\'eda rey en Israel; cada cual ha\-c\'eda lo que era recto a sus propios ojos." Algunos comentadores, sin pensarlo bien, han inter\-pretado esta declaraci\'f3n como si se refiriera a reyes humanos, como si lo que el pueblo necesitaba era una monarqu\'eda terrenal en lugar de una teocracia. Esta de\-claraci\'f3n se refiere a su p\'e9rdida de lealtad a Jehov\'e1 su rey. "Hubo un Rey," y le volvieron la espalda. Cuando adoptaron la Monarqu\'eda hubo otra rebeli\'f3n la cual era el acto culminante de desertar de Jehov\'e1 su rey, como es evidente en \cf1\ul 1Sa_8:7-9\cf0\ulnone "Y Jehov\'e1 respondi\'f3 a Samuel: Oye la voz del pueblo en cuanto te dijeren; porque no te han desechado a ti, sino a m\'ed me han desechado para que no reine sobre ellos. Conforme a todas las obras que han hecho desde el d\'eda que los hice subir de Egipto hasta este d\'eda, dej\'e1ndome a m\'ed y sirviendo a otros dioses, as\'ed tambi\'e9n van haciendo contigo. Ahora pues, oye su voz; esto no obstante, protesta solemnemente contra ellos. y pon de\-lante de ellos lo que ser\'e1 el uso del rey, que va a reinar sobre ellos. Samuel pues refiri\'f3 al pueblo que le hab\'eda pedido un rey, todas las palabras de Jehov\'e1; y les dijo: este ser\'e1: el uso del rey que va a reinar sobre vosotros: a vuestros hijos los tomar\'e1 y los pondr\'e1 en sus carros de guerra y en su caballer\'eda. y correr\'e1n delante de sus carros; y se les constituir\'e1 jefes de miles. y jefes de cincuentenas: los pondr\'e1 tambi\'e9n a arar sus tierras, y a segar sus campos, y a hacer sus instrumentos de guerra, y los pertrechos de sus carros. Adem\'e1s, de entre vues\-tras hijas tomar\'e1 para perfumistas, yLVALW para cocineras y para panaderas. Asimismo vuestros campos y vuestras vi\'f1as y vuestros olivares, los mejores de ello \'e9l los tomar\'e1 para d\'e1rselos a sus siervos. Y diezmar\'e1 vuestra simiente y el producto de vuestras vi\'f1as, para darlo a sus camareros y a sus siervos. Tomar\'e1 tambi\'e9n a vues\-tros siervos, y a vuestras siervas y a los m\'e1s escogidos de vuestros mancebos, y a vuestros asnos, y los ocupar\'e1 en sus labores. Diezmar\'e1 vuestro ganado; en fin, vos\-otros ser\'e9is siervos suyos. Y clamar\'e9is en aquel d\'eda a causa de vuestro rey que os hab\'e9is escogido, y Jehov\'e1 no os responder\'e1 en aquel d\'eda." Entended claramente cual es la significaci\'f3n de su declaraci\'f3n caracter\'edstica del libro, "Y en aquellos d\'edas no hab\'eda rey en Israel, cada cual hac\'eda lo que era recto a sus propios ojos." Esto no tiene referencia alguna al rey humano que fue nombrado subsecuentemente. Su clamor por un rey terrenal era meramente un cambio en el que cada hom\-bre, en lugar de hacer lo que era recto en sus pro\-pios ojos, iba a hacer lo que era recto en los ojos de otros hombres, como es evidente por \cf1\ul 1Sa_8:9-18\cf0\ulnone . El prop\'f3sito del libro es el demostrar el fracaso general de su preparaci\'f3n para el reino Mesi\'e1nico: (1 ) En volver del lugar c\'e9ntrico de culto como en el caso de Gede\'f3n y Abimelec. (2) En el caso de su sacerdo\-cio como en el caso del nieto de Mois\'e9s, estableciendo el culto de im\'e1genes para los emigrantes de Dan en Luis, y m\'e1s tarde en el caso de El\'ed. (3) Su p\'e9rdida consecuente de unidad, como en el caso de algunas tri\-bus que por consideraciones ego\'edstas, rehusaron ayudar a D\'e9bora y a Barac. As\'ed como fracasaron bajo Mois\'e9s en el desierto y despu\'e9s de la conquista de Josu\'e9, fracasaron en el per\'edodo de los jueces (\cf1\ul Jdg_2:17-19\cf0\ulnone ) y aun fracasar\'e1n bajo la monarqu\'eda y despu\'e9s de la vuelta del destierro. Y todos estos fracasos, bajo las dis\-tintas dispensaciones tLVALXransitorias, completar\'e1n la preparaci\'f3n para el establecimiento del reino espiritual, que permanecer\'e1 para siempre.\par \lang3082\b Distinciones Entre Josu\'e9 y los jueces \par \lang1034\b0 Josu\'e9 era un jefe nacional divinamente nombrado, encargado con los deberes espec\'edficos ( 1 ) de conquista en sus relaciones nacionales con un ej\'e9rcito nacional; ( 2 ) de la repartici\'f3n de territorio a nueve y media tribus; ( 3 ) de la renovaci\'f3n del pacto; ( 4 ) del establecimien\-to de un lugar c\'e9ntrico de culto, con provisiones para sacerdotes y levitas, y ciudades de refugio. Los Jueces eran libertadores especiales de distintas secciones gen\-tilicias que, a causa de sus pecados, eran sujetos en la esclavitud. La fecha de la composici\'f3n del libro: ciertamente fue escrito antes del primer libro de Samuel, pues este libro cita de aquel particularmente y repetidas veces. Es m\'e1s divertido que edificante notar c\'f3mo los cr\'edticos radicales citan la frase, "no hab\'eda rey en Israel," cita\-do ya y explicado, para probar que jueces debi\'f3 ha\-berse escrito durante los d\'edas que Israel ten\'eda reyes humanos o despu\'e9s de este tiempo. El nombre del autor no se da, pero muchas escrituras muestran que los libros del Antiguo Testamento fueron escritos por profetas, y este libro es el segundo de los profetas anteriores, siendo Josu\'e9 el primero.\par \lang3082\b CRONOLOGIA \par \lang1034\b0 Hay tal vez alguna dificultad en fechar los detalles porque el libro intenta m\'e1s bien dar los hechos que las fechas. Adem\'e1s de eso, es evidente que algunos de los jueces hayan sido contempor\'e1neos, puesto que re\-presentaron distintas secciones y tribus y contendieron con sus distintos enemigos. Por esto puede ser que el orden de algunos acontecimientos no hayan sido con\-secutivos sino simult\'e1neos, aunque otros acontecimien\-tos son consecutivos, como es evidente por el c\'e1ntico de D\'e9bora., en que se citan por nombre, sucesos y personas anteriores. Pero es una equivocaci\LVALY'f3n deducir que los jud\'edos eran descuidados en cuanto a la cronolog\'eda. Ning\'fan otro pueblo en la tierra ha sido m\'e1s cuidadoso y afanoso sobre este punto. Las dificultades en determi\-nar la cronolog\'eda del per\'edodo como un todo y la de sus grandes acontecimientos son m\'e1s imaginarios que reales. Es ocioso procurar establecer definitivamente la cronolog\'eda de las muchas genealog\'edas del per\'edodo cita\-das tanto en el Antiguo Testamento como en el Nuevo, puesto que ellos mismos son indeterminados sobre un punto, esto es, el de dar todos los nombres. Pero s\'ed tenemos datos cronol\'f3gicos fidedignos en todas mane\-ras y suficientemente determinados en sustancia para establecer todo punto material. En n\'fameros redondos desde el llamamiento de Abraham hasta el estableci\-miento en Cana\'e1n hubo 490 a\'f1os; desde el estableci\-miento en Cana\'e1n hasta el establecimiento de la monar\-qu\'eda hubo 490 a\'f1os; desde el establecimiento de la mo\-narqu\'eda hasta su ca\'edda hubo 490 a\'f1os; desde la ca\'edda de la monarqu\'eda hasta el advenimiento del Mes\'edas hubo 490 a\'f1os. La fecha en \cf1\ul Act_13:20\cf0\ulnone , hace 450 a\'f1os des\-de el establecimiento de Cana\'e1n hasta Samuel el Pro\-feta. Agr\'e9guense los 40 a\'f1os del gobierno de Samuel antes del establecimiento de la monarqu\'eda y tenemos el pleno per\'edodo de los jueces como 490 a\'f1os. Cualquiera fecha dada en el libro de los jueces puede armonizarse con la fecha de todo el per\'edodo. \par \lang3082\b Episodios en el Libro \par \lang1034\b0 Estos son: 1. La historia de Mica y la emigraci\'f3n de los danitas, Cap\'edtulos 17 y 18. 2. La historia de la guerra de las otras tribus contra la tribu de Benjam\'edn, y c\'f3mo esta tribu fue perpetuada despu\'e9s de ser casi aniquilada, cap\'edtulos 19-21. A este per\'edodo, aunque no al libro, pertenecen tambi\'e9n la historia de Ruth, la historia de El\'ed, y la historia de Samuel hasta el principio de la monarqu\'eda. La declaraci\'f3n de que este per\'edodLVALZo guarda silencio sobre el asunto de un lugar c\'e9ntrico de culto y un sacerdocio general, hecha por los cr\'edticos radicales y otros infieles ( uso esta expresi\'f3n a prop\'f3sito) con el fin de desacreditar el Pentateuco al cual llaman el c\'f3\-digo de los sacerdotes, y d\'e1ndole una fecha de despu\'e9s del cautiverio, carece de fundamento. Nunca ha habido una afirmaci\'f3n menos cimentada en hechos. No debe su origen a los cr\'edticos radicales. Los infieles la originaron y los cr\'edticos radicales la adoptaron. Cuando yo era infiel y nunca hab\'eda o\'eddo hablar de un cr\'edtico radical, sol\'eda discutirlo. La saqu\'e9 de mi Bi\-blioteca infiel. Os ense\'f1ar\'e9 c\'f3mo esta declaraci\'f3n ca\-rece de fundamento citando unos cuantos puntos en el libro. En primer lugar, el libro de Josu\'e9 ense\'f1a cla\-ramente que estableci\'f3 el lugar c\'e9ntrico de culto con el sacerdocio dando los nombres de los sumos sacer\-dotes y se\'f1alando sus deberes, y que hizo provisi\'f3n para el sacerdocio y los levitas, como acabamos de verlo en el libro de Josu\'e9. El libro de Jueces comienza declarando que mientras viv\'eda Josu\'e9 y todos los d\'edas de los ancianos que sobrevivieron a Josu\'e9, mientras vi\-v\'eda aquel caudillo sirvieron fielmente a Jehov\'e1, y aque\-lla fidelidad incluye el mantener el lugar c\'e9ntrico de culto, justamente como Josu\'e9 lo hab\'eda mandado. El segundo punto es que la primera cosa que tenemos en el libro de Jueces se refiere al or\'e1culo de Dios en el lugar de culto. Esta es la primera vez que se menciona en el libro, y la \'faltima menci\'f3n es en relaci\'f3n con los de Benjam\'edn y muestra que \'e9stos consiguieron sus mujeres asistiendo a las fiestas de Silo, el lugar c\'e9ntrico de culto, y entrando y capturando cada uno una mujer. As\'ed comienza el libro y as\'ed concluye. Tambi\'e9n si examinamos poco m\'e1s o menos la parte c\'e9ntrica del libro, encontraremos que cuando estos hom\-bres de Benjam\'edn defendieron la iniquidad de cierto miembro de su tLVAL[ribu, toda la naci\'f3n se reuni\'f3 en su lugar c\'e9ntrico de culto. Cito estos hechos y podr\'eda citar otros, pero estos bastan para mostrar que la declaraci\'f3n de los infieles es falsa. Los cr\'edticos radicales la defienden porque quie\-ren desacreditar lo que dijo Mois\'e9s acerca del taber\-n\'e1culo y el lugar c\'e9ntrico del culto. En otras palabras, los cr\'edticos radicales afirman que toda aquella parte de \'c9xodo Y ciertas partes de N\'fameros y todo el libro de Lev\'edtico constituyen lo que ellos llaman el c\'f3digo del sacerdocio, y que Mois\'e9s no escribi\'f3 ninguna parte de \'e9l, y que fue escrito en el tiempo de Ezequiel despu\'e9s del cautiverio, y usaron, para probarlo, el casi regular silencio del libro de Jueces acerca del lugar c\'e9ntrico de culto. Es el prop\'f3sito de jueces probar que, al abandonar aquel lugar de culto, cometieron pecado, y que cuando levantaban im\'e1genes y se postraban delante de ellas comet\'edan una ofensa contra Dios, y tambi\'e9n una ofensa contra la unidad de la naci\'f3n. Esto basta como una introducci\'f3n al libro de los jueces.\par \lang3082\b INTRODUCCION (Continuada) Y BOSQUEJO. Todas las Referencias.\b0\par OTRAS OBSERVACIONES SOBRE LA INTRODUCCION \par En la discusi\'f3n precedente tratamos algo sobre el asunto de la cronolog\'eda, en que se dio \'e9nfasis a \cf1\ul Act_13:19-20\cf0\ulnone , como un factor importante para determinar la duraci\'f3n del per\'edodo. Al citar de prop\'f3sito este pasaje seguimos la traducci\'f3n de la versi\'f3n com\'fan, esto es Y destruyendo las siete naciones en la tierra de Ca\-na\'e1n, les reparti\'f3 por suerte la tierra de ellas. Y des\-pu\'e9s de esto les dijo jueces como por cuatrocientos y cincuenta a\'f1os, hasta el profeta Samuel," La traducci\'f3n de la (Standard Revised Version) o sea Nuestra Ver\-si\'f3n Moderna, aunque se base en la alta autoridad de manuscritos, no tiene sentido alguno; dice, "Y habiendo destruido siete naciones en la tierra de Cana\'e1n, les re\-parti\'f3 en herencia LVAL\la tierra de ellas (cosa que dur\'f3 cerca de 450 a\'f1os). Y despu\'e9s de estas cosas les dio Jueces hasta Samuel el profeta." La puntuaci\'f3n arbitra\-ria de esta traducci\'f3n viola much\'edsimos hechos B\'edblicos y absurdamente hace que la distribuci\'f3n de la herencia hecha por Josu\'e9 dure 450 a\'f1os y deja un intervalo de igual extensi\'f3n de tiempo entre Josu\'e9 y Jueces. Es se\-mejante a la rid\'edcula puntuaci\'f3n de \cf1\ul Dan_9:25-26\cf0\ulnone , hecha por la Canterbury Revision. En esta cr\'edtica de la Standard Revision en cuanto a un solo pasaje, tened presente que no retracto mi declaraci\'f3n de su superiori\-dad general sobre todas las versiones inglesas. Entiendo que Pablo afirma que el per\'edodo de los Jue\-ces hasta Samuel el profeta dur\'f3 450 a\'f1os. Y como dije en la discusi\'f3n anterior, esto armoniza con cualquiera fecha dada en el libro de los Jueces. especialmente la declaraci\'f3n expl\'edcita de Jeft\'e9 a los amonitas, que hasta su tiempo Israel hab\'eda habitado en Hesbon, y junto a las riberas del Arn\'f3n por espacio de 300 a\'f1os, \cf1\ul Jdg_11:26\cf0\ulnone , Tambi\'e9n armoniza con la fecha conclusiva dada en \cf1\ul 1Ki_6:1\cf0\ulnone , donde se declara que la construcci\'f3n del templo de Salom\'f3n, fue comenzada en el a\'f1o 480 despu\'e9s del \'c9xodo de Egipto y fue completada en siete a\'f1os.\par Otra Observaci\'f3n Introductoria. El libro de \cf1\ul Jos_14:6-15\cf0\ulnone no s\'f3lo relata la historia de la repartici\'f3n de su suerte a Caleb por Josu\'e9 mismo, sino que narra su conquista por Caleb, juntamente con la haza\'f1a de Othoniel y la historia de Acsa, \cf1\ul Jos_15:13-19\cf0\ulnone , todo lo cual se repite en Jueces 1:12-15. 20. Tambi\'e9n narra en t\'e9rminos breves y generales la conquista de Lais por Dan, \cf1\ul Jos_19:47\cf0\ulnone , el cual suceso se relata detalladamente en \cf1\ul Jdg_17:1-13\cf0\ulnone y \cf1\ul Jdg_18:1-31\cf0\ulnone . Y estos dos acontecimientos no son los \'fanicos que se narran en el libro de JosLVAL]u\'e9 y se repiten en el libro de los Jueces, Debemos de entender pues, que en varios casos los libros se empalman. Y puesto que acabada la re\-partici\'f3n del territorio, Josu\'e9 dej\'f3 de ser caudillo, des\-pu\'e9s de lo cual vivi\'f3 por algunos a\'f1os en retiro antes de hacer sus discursos de despedida, \cf1\ul Jos_23:1-16\cf0\ulnone , \cf1\ul Jos_24:1-33\cf0\ulnone , vie\-ne a ser una cuesti\'f3n algo dif\'edcil de determinarse satisfactoriamente cu\'e1ntos de los acontecimientos en \cf1\ul Jdg_1:8\cf0\ulnone , al \cf1\ul Jdg_3:6\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jdg_20:1\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_21:1\cf0\ulnone , sucedieron en el tiempo de Josu\'e9. Todos ellos, estamos seguros de ello, prece\-dieron el per\'edodo de los Jueces, que comienza, \cf1\ul Jdg_3:7\cf0\ulnone , con Othoniel, quien efectu\'f3 el primer libramien\-to. Hubo un tiempo despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9, esto es, durante la generaci\'f3n de los ancianos contem\-por\'e1neos que le sobrevivieron, en que Israel, por lo regular, sigui\'f3 siendo fiel a Jehov\'e1.\par Bosquejo del Libro de Jueces. Realmente, s\'ed hab\'e9is aprendido bien el bosquejo, habr\'e9is aprendido el libro.\par 1. LOS ACONTECIMIENTOS QUE PRECE\-DIERON A LOS JUECES: \par 1. Un per\'edodo corto de fidelidad despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9. \cf1\ul Jdg_1:6-10\cf0\ulnone . 2. La historia que muestra c\'f3mo cada una de las nue\-ve y media tribus al occidente del Jord\'e1n dejaron de ejecutar la ordenanza de Jehov\'e1 de que destruyesen los restos de las tribus cananeas, y c\'f3mo, de alguna ma\-nera hicieron la paz con estas naciones como sigue: (a) Jud\'e1 y Sime\'f3n y c\'f3mo fracasaron, \cf1\ul Jdg_1:19\cf0\ulnone . (b) Benjam\'edn y c\'f3mo fracas\'f3, Jueces 1:21, y cap\'edtu\-los 19-21. (c) Efraim, despu\'e9s de obrar bien, fracas\'f3, \cf1\ul Jdg_1:20-25\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jdg_1:29\cf0\ulnone . (d) Manas\'e9s fracas\'f3, esto es, Manas\'e9s al occidente del Jord\'e1n, \cf1\ul Jdg_1:27\cf0\ulnone . (e) Zabul\'f3n fracas\'f3, \cf1\ul Jdg_1:30\cf0\LVAL^ulnone . (f) Aser, \cf1\ul Jdg_1:31-32\cf0\ulnone . (g) Neftal\'ed, \cf1\ul Jdg_1:33\cf0\ulnone . (h) Dan, \cf1\ul Jdg_1:24\cf0\ulnone , y cap\'edtulos 17 y 18. 3. El tercer gran acontecimiento que precede el pe\-r\'edodo de los Jueces, y que sin embargo se narra en el libro de los Jueces, es la venida del \'e1ngel de Jehov\'e1 desde Gilgal donde Josu\'e9 le hab\'eda visto, para reprender a las tribus infieles, y su arrepentimiento tempor\'e1neo, \cf1\ul Jdg_2:1-6\cf0\ulnone . 4. Su apostas\'eda general, incluyendo las dos y media tribus al este del Jord\'e1n que los trajo bajo el poder de sus enemigos, \cf1\ul Jdg_2:1-15\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_2:20-23\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jdg_3:1-2\cf0\ulnone . II. Una MANIFESTACION GENERAL acerca de la intervenci\'f3n de Jehov\'e1 por libertadores especiales llamados Jueces y la reca\'edda despu\'e9s de la muerte de cada Juez. Esta es una revista anticipada de todo el per\'edodo de los Jueces hasta Samuel, mostrando que co\-mo fracasaron en el desierto bajo Mois\'e9s, y fracasa\-ron despu\'e9s del establecimiento bajo Josu\'e9, as\'ed fracasa\-ron bajo los Jueces. \cf1\ul Jdg_2:16-19\cf0\ulnone . III. La tercera gran divisi\'f3n del libro es la historia de varios libertadores especiales. 1. Othoniel, \cf1\ul Jdg_3:7-11\cf0\ulnone . Hab\'eda habido una opresi\'f3n de siete a\'f1os pero hubo un descanso de cuarenta a\'f1os. Periodo, cuarenta y siete a\'f1os. Los opresores en este caso eran los Mesopotamios bajo su rey que viv\'edan entre el Tigris y el Eufrates. Se ve que su l\'edmite oriental era el r\'edo Eufrates, y a causa del fracaso de las tribus, Dios permiti\'f3 que aquel pueblo las oprimiera. l,,os mesopota\-mios vinieron del oriente, vencieron las dos tribus y media al este del Jord\'e1n y llegaron al centro cerca de Jeric\'f3. Othoniel, de la tribu de Jud\'e1, fue levantado para arrojar aquella tribu de invasores. 2. El segundo juez fue Aod, \cf1\ul Jdg_3:12-30\cf0\ulnone . Aqu\'ed la opre\-si\'f3n dur\'f3 dieciocho a\'f1os y el resto que sigui\'f3 el lLVAL_ibramiento, ochenta a\'f1os. Per\'edodo, noventa y ocho a\'f1os. El opresor en este caso fue el rey de Moab, ayu\-dado por Amm\'f3n y los amalecitas. Estos tambi\'e9n vi\-nieron del este o m\'e1s bien, del sureste, 3. El tercer juez fue Samgar, \cf1\ul Jdg_3:31\cf0\ulnone . La historia es sencillamente una sola haza\'f1a. Los opresores eran los filisteos, y no se da ning\'fan indicio del tiempo. 4, D\'e9bora y Barac, cap\'edtulos 4 y 5. Opresi\'f3n veinte a\'f1os, El descanso que sigui\'f3 el libramiento dur\'f3 cua\-renta a\'f1os. Per\'edodo, sesenta a\'f1os. El opresor era Jab\'edn, rey de Hazor, que vino del norte y se uni\'f3 con las tribus cananeas del norte. Ahora quisiera saber si os acord\'e1is de la situaci\'f3n de los pa\'edses alrededor de la Tierra Prometida, donde hab\'edan dejado de arrojar los habitantes. Esta es la causa de la opresi\'f3n. 5. Gede\'f3n 6 al 8. La opresi\'f3n en este caso dur\'f3 7 a\'f1os, y el descanso despu\'e9s del libramiento cuarenta a\'f1os. Per\'edodo, cuarenta y siete a\'f1os. Esto es seguido por la historia de Abimelec, el hijo natural de Gede\'f3n, de quien hablamos en el cap\'edtulo 9; el per\'edodo fue de tres a\'f1os. No lo cuento a \'e9l entre los jueces. 6. Tola fue el sexto juez, \cf1\ul Jdg_10:1-2\cf0\ulnone . No se menciona opresor. El tiempo dado es veinte y tres a\'f1os. (Pronto necesitareis todos estos per\'edodos). 7. El s\'e9ptimo juez es Jair, \cf1\ul Jdg_10:3-5\cf0\ulnone . Tiempo dado, veintid\'f3s a\'f1os. 8. El octavo juez es Jeft\'e9. \cf1\ul Jdg_10:6\cf0\ulnone a \cf1\ul Jdg_12:7\cf0\ulnone , Aqu\'ed la opresi\'f3n dur\'f3 diez y ocho a\'f1os y Jefth\'e9 juzgo. seis a\'f1os, de modo que este per\'edodo consta de veinte y cuatro a\'f1os. El opresor en este caso fue Amm\'f3n y los filisteos. Aqu\'ed la opresi\'f3n viene del sureste y sur\-oeste. 9. Ibz\'e1n, \cf1\ul Jdg_12:8-10\cf0\ulnone . No se dice nada de \'e9l, pero el tiempo es siete anos. 10. El\'f3n. \cf1\ul Jdg_12:11-12\cf0\ulnone . Tiempo diez a\'f1os. No hay m\'e1s acerca de \'e9LVAL`l. 11. Abd\'f3n, \cf1\ul Jdg_12:13-15\cf0\ulnone . Tiempo ocho a\'f1os.\tab Tengo algo chistoso que decir acerca de esos jueces, esto es, me parece rid\'edculo siempre que lo leo. Es semejante a la historia sarc\'e1stica de Franklin Pierce cuando era candidato a la presidencia. Dec\'eda, "F. Pierce naci\'f3. Candidato a la Presidencia." 12. Sans\'f3n, cap\'edtulos 13 a 16. La opresi\'f3n en este caso dur\'f3 cuarenta a\'f1os y Sans\'f3n juzg\'f3 veinte a\'f1os: per\'edodo, sesenta a\'f1os. De nuevo dos opresores son los filisteos del suroeste. Este es el bosquejo del libro de Jueces. Vamos a hacer algunas observaciones sobre el bosquejo. Vamos a considerar los detalles de la historia en la pr\'f3xima discusi\'f3n.\par OBSERVACIONES SOBRE EL BOSQUEJO \par 1. La suma de los a\'f1os citados en el libro son 409. 2. Los 300 citados por Jeft\'e9. \cf1\ul Jdg_11:26\cf0\ulnone , hasta la opre\-si\'f3n por los amonitas. m\'e1s los a\'f1os aludidos en el li\-bro despu\'e9s de ese acontecimiento, son 409 a\'f1os. Si a la suma de la fecha en el libro a\'f1adimos los cua\-renta a\'f1os de Eh \cf1\ul 1Sa_4:18\cf0\ulnone , tendremos 449 a\'f1os, faltando solo un a\'f1o para tener los 450 a\'f1os a que Pablo alude hasta Samuel. Y si a\'f1adimos el tiem\-po que juzg\'f3 Samuel al tiempo de Eh y entonces a\'f1adimos \'e9stos al c\'e1lculo de Jeft\'e9, tenemos 490 a\'f1os desde el establecimiento hasta la monarqu\'eda. 3. De los 409 a\'f1os solo un poco m\'e1s de la cuarta parte, esto es, 110 a\'f1os fueron de opresi\'f3n. Como de cos\-tumbre, los per\'edodos de descanso y de justicia no tie\-nen historia. La turbulencia y la maldad hacen la his\-toria, conforme al dicho, "Dichosa la naci\'f3n que no tiene historia." Siempre me atengo a Pablo; Pablo dijo que el periodo de los jueces dur\'f3 450 a\'f1os, y yo estoy de acuerdo con Pablo. 4. El \'fanico hecho que se cita acerca de dos de estos jueces se relaciona con el n\'famero de sus hijos. Se dice de uno, "Y ten\'eda 30 hijos y 30 hijas; envi\'f3 al extranjero para LVALatraer hijos de otros para casarlos con sus hijas y trajo treinta hijas del extranjero para ca\-sar\'edas con sus treinta hijos." Me sonr\'edo siempre que lo leo. Y Dios sonr\'ede m\'e1s con aprobaci\'f3n de lo que habr\'eda hecho si sus hijos hubieran matado a otros y sus hijas se hubieran portado mal. Y el otro: "Abd\'f3n tuvo cuarenta hijos y treinta nietos que cabalgaban en setenta pollinos." Esto no dejar\'eda de ser una maravi\-llosa procesi\'f3n cuando vinieran todos en fila. Esto es toda la historia de \'e9l. En tiempos de guerra los hijos salen y son matados y los nietos no llegan a su ma\-yor\'eda mientras vive el anciano abuelo. Ellos salen y son muertos. Esta es mi cuarta observaci\'f3n. 5. Aod, Samgar y Sans\'f3n son renombrados por haza\'f1as individuales. 6. Othoniel, D\'e9bora (con Barac), Gede\'f3n y Jeft\'e9 conducen ej\'e9rcitos. 7, Las opresiones vinieron del este del Eufrates; de Am\'f3n, Moab y Amelec; del norte, de Azar y desde el sureste, de Filist\'eda. 8. Las partes del libro de inter\'e9s especial son: (1) El fracaso de las tribus una por una, cap\'edtulo 1. (2) La venida del \'e1ngel y el arrepentimiento tran\-sitorio del pueblo, \cf1\ul Jdg_2:1-5\cf0\ulnone . (3) La revista anticipada del fracaso del pueblo du\-rante todo el periodo, \cf1\ul Jdg_2:11-23\cf0\ulnone . (4) Las historias de D\'e9bora, Gede\'f3n (y su hijo), Jefte y Sans\'f3n. (5) La emigraci\'f3n de Dan. (6) La guerra contra Benjam\'edn. Os apartar\'e9 varias veces del libro para meteros en la literatura general a fin de mostraros c\'f3mo algunas de las cosas m\'e1s hermosas en la literatura tuvieron su origen en el libro de Jueces. 9. Mi \'faltima observaci\'f3n sobre el bosquejo es la s\'faplica que not\'e9is y mencion\'e9is la tribu de cada juez para ver cu\'e1les tribus fueron representadas por estos hombres inspirados a quienes Dios levant\'f3 como liber\-tadores especiales. Por ejemplo. Othoniel es de la tribu de Jud\'e1, esto est\'e1 al principio de los Jueces pero sab\'e9is que Sans\'f3n no pertenec\'edLVALba a la tribu de Jud\'e1, ni jeft\'e9, ni D\'e9bora. \par \b ACONTECIMIENTOS QUE PRECEDIERON A LOS JUECES Y ALGUNOS LIBERTADORES ESPECIALES Jueces 1:8-3:31.\par \lang1034\b0 Hemos tenido la introducci\'f3n al libro de los Jueces y el an\'e1lisis; y con ese an\'e1lisis delante' de vosotros con\-sideramos ahora el libro mismo, estudiando los pri\-meros tres cap\'edtulos. Esto incluye una breve historia de tres de los Jueces, y nos trae a la gran discusi\'f3n de D\'e9bora y Barac, a la cual daremos una secci\'f3n entera, as\'ed como daremos una secci\'f3n a Gede\'f3n, una a Jefte, una a Sans\'f3n, y una a la emigraci\'f3n de Dan y la tribu de Benjam\'edn. De modo que habr\'e1 cinco secciones despu\'e9s de \'e9sta sobre el libro de Jueces. \lang3082 Seg\'fan el an\'e1lisis cronol\'f3gico que hemos presentado, tomamos en orden los asuntos que preceden el llama\-miento de parte de Jehov\'e1 de libertadores especiales llamados Jueces. 1. El primer per\'edodo es un breve per\'edodo de fideli\-dad a Jehov\'e1 despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9, \cf1\ul Jdg_2:6-10\cf0\ulnone . As\'ed como en \'c9xodo, vino un cambio cuando se levant\'f3 un rey que no conoc\'eda a Jos\'e9, as\'ed aqu\'ed Israel se tom\'f3 de su fidelidad a Jehov\'e1 cuando se levant\'f3 una nueva generaci\'f3n que no hab\'edan conocido personalmente las grandes haza\'f1as de Josu\'e9, ni participado en las solemnes renovaciones del pacto. La lecci\'f3n hist\'f3rica es de grande significaci\'f3n, en\-se\'f1ando que ni la experiencia ni la piedad de los padres pueden transmitirse por la educaci\'f3n a sus hijos. No podr\'eda haber una prueba m\'e1s decisiva de la deprava\-ci\'f3n hereditaria de la raza, de la necesidad de la obra del Esp\'edritu en cada generaci\'f3n. El hombre sabio dijo tristemente, "No hay memoria de las cosas anteriores," y el profeta con igual tristeza pregunt\'f3, "Vuestros pa\-dres, \'bfD\'f3nde est\'e1n? Y los profetas, \'bfacaso viven para siempre?" No hay tal cosa como la gracia hereditaria. Toda la lucha por la salvacLVALci\'f3n tiene que hacerse por cada alma nueva y por cada generaci\'f3n nueva. A\'fan las glorias del Milenio son seguidas por un levanta\-miento de Satan\'e1s, el demonio m\'e1s formidable de todos, contra una generaci\'f3n nueva e inconversa. 2. En el segundo periodo tenemos las haza\'f1as de Jud\'e1 solo, antes de la muerte de Josu\'e9, \cf1\ul Jdg_1:8-15\cf0\ulnone . Deb\'e9is de entender que todos los detalles de esta secci\'f3n la muerte de Josu\'e9, \cf1\ul Jdg_1:8-15\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_1:20\cf0\ulnone . La responsabilidad gentilicia co\-menz\'f3 cuando la tierra fue repartida y el ej\'e9rcito general o nacional fue despedido, \cf1\ul Jos_21:43\cf0\ulnone \cf1\ul Jos_22:6\cf0\ulnone . El li\-bro de Jueces, al describir la responsabilidad gentilicia, vuelve a este per\'edodo e incluye eventos que ocurrieron despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9, sucesos gentilicios que la precedieron. Por esto en orden de tiempo el segundo p\'e1rrafo precede el primero. La captura de Jerusal\'e9n, \cf1\ul Jdg_1:8\cf0\ulnone , procedi\'f3 la campa\'f1a en contra de Adoni-bezec y no fue resultado de ella como indicar\'eda la Versi\'f3n Moderna. La versi\'f3n del rey Santiago lo traduce mejor aqu\'ed y en G\'e9nesis 12:1: "Dios hab\'eda dicho a Abra\-ham," pues usa correctamente el verbo "hab\'edan ya peleado," y "Hab\'eda dicho" en lugar del tiempo pasado, dijo. "Y pelearon" lo cual est\'e1 de acuerdo con los hechos y no viola la gram\'e1tica del idioma. En hebreo no hay tiempo pluscuamperfecto y el contexto tiene siempre que determinar si debe usarse el tiempo pasado o el tiempo pluscuamperfecto que la Versi\'f3n Revisada ignora m\'e1s que una vez si se pone la palabra "hab\'edan" al principio del vers\'edculo octavo y se incluye el p\'e1rrafo no habr\'e1 confusi\'f3n" es sencillamente una cita de Josu\'e9 y el uso del pluscuamperfecto "hab\'edan" evita\-r\'eda much\'edsimas perplejidades de mentes. M\'e1s de una vez se aplicar\'e1 esta observaci\'f3n en el libro de Jueces. En otras palabras, se necesitan comiLVALdllas porque se hace una cita de Josu\'e9, y se necesita la palabra "hab\'eda" en lugar del imperfecto. Esto explica lo que tie\-ne perplejos a muchos de los comentadores en la pri\-mera oraci\'f3n del libro, esto es, que dijera, "Y acon\-teci\'f3, despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9," y luego siguiera relatando cosas que sucedieron en el tiempo de Josu\'e9. Un prominente abogado dijo que tendr\'eda que dejar de ense\'f1ar en la escuela dominical si no pod\'eda ex\-plicar las aparentes discrepancias (y no son sino apa\-rentes) entre Josu\'e9 y Jueces y entre esta y otra par\-te de Jueces. Me envi\'f3 una carta, que fue muy bien escrita, y que evidenciaba mucho estudio. Es claro que molesten las dificultades que no se sabe c\'f3mo resol\-ver, y esto ilustra la necesidad de un seminario Teo\-l\'f3gico. Demuestra que, sin ayuda, la mente no edu\-cada del predicador ordinario que tiene pocos libros no puede resolver algunas de las dificultades del libro que parecen ser serias. Pues bien, antes me inquie\-taba no poco y me resolv\'ed a estudiarlo a fondo, y ahora lo entiendo claramente. Al leer los primeros cap\'edtulos de Jueces, leo los primeros siete vers\'edculos, y antes del siguiente vers\'edculo, que relata la campa\'f1a contra Jerusal\'e9n, pongo comillas y uso la palabra "hab\'eda" y sigo as\'ed hasta el fin del vers\'edculo 16. Teniendo aquel pasaje en esta especie de par\'e9ntesis los primeros siete vers\'edculos armonizar\'e1n con los vers\'edculos 17-19. De mo\-do que al considerar la historia de la responsabilidad gentilicia de Jud\'e1 comenzamos con el vers\'edculo 3, que describe eventos que sucedieron durante la vida de Josu\'e9. En esta vez notar\'e9is si lo le\'e9is con cuidado, que solo Jud\'e1 pele\'f3 la campa\'f1a de Jerusal\'e9n y He\-br\'f3n hasta el fin del vers\'edculo 15. En los vers\'edculos precedentes, \cf1\ul Jdg_1:1-7\cf0\ulnone , y los siguientes, \cf1\ul Jdg_1:17-19\cf0\ulnone , se dice que Jud\'e1 y Sime\'f3n pelearon la campa\'f1a. Esta c5 muy distinta en cuanto al objetLVALeo, muy distinta en cuanto a las personas que la dirigieron y muy distinta en cuanto al tiempo. La hermosa historia de Caleb, Othoniel, y Acsa, la hija del primero y la esposa del segundo, pertenece, pues, a la primera fecha. Ya hemos tratado de esto en el libro de Josu\'e9. Justamente ahora quiero hacer una pregunta de biblioteca. \'bfEn qu\'e9 no\-vela de Sir Walter Scott se ofrece en matrimonio, co\-mo en esta historia, la mano de una doncella al h\'e9roe que realizara cierta haza\'f1a, siendo la oferta libre para todos los contendientes? Esto es lo que hace Caleb-ofrece la mano de su hija a cualquiera que captu\-rara cierta poblaci\'f3n. Hay una historia semejante a \'e9sta en una de las novelas Waverley. Contestad y narrad brevemente la historia. N\'f3tese c\'f3mo la donce\-lla pr\'e1ctica asegura su dote. No la culpo. Est\'e1 muy con\-tenta con su casamiento pero le parece que su padre, teniendo grandes posesiones, debe desear ayudarla \'e9l mismo, Siempre he admirado a esta se\'f1orita por hacer aquella s\'faplica que hizo a su padre. La referencia aqu\'ed y en otra parte a la captura de Jerusal\'e9n, juntamente con la referencia posterior a ella como estando todav\'eda en poder de los jebuseos despu\'e9s de haber sido capturado dos veces, tiene per\-pleja algunas mentes y demanda alguna explicaci\'f3n. Acordaos que Josu\'e9 mismo, con un ej\'e9rcito unido, cap\-tur\'f3 el pa\'eds de una manera general venciendo todos los ej\'e9rcitos organizados y derrotando todos los que se le opusieron abiertamente. Pero el pueblo no ocup\'f3 las provincias vencidas hasta a\'f1os despu\'e9s. De modo que los restos de los pueblos derrotados vinieron y ocuparon su antiguo territorio. As\'ed sucedi\'f3 respecto a las vic\-torias de las tribus. La parte de Jerusal\'e9n que estaba en el territorio de Jud\'e1 fue capturada, pero puesto que la ciudadela fortalecida en la ciudad alta estaba en el te\-rritorio de Benjam\'edn, se dice claramente que no fueron despose\'eddos por Benjam\'edn y as\'ed, hasta cierto punto,LVALf tuvieron dominio de toda la ciudad. En verdad no fueron expulsados de la ciudad alta (Jerusal\'e9n) hasta el tiempo de David. La l\'ednea entre Jud\'e1 y Benjam\'edn pas\'f3 por la ciudad. De la misma manera Josu\'e9 rompi\'f3 la confederaci\'f3n del norte, que ten\'eda su centro en Hazor, y mat\'f3 a Jabin. (Siendo Jab\'edn el nombre de una dinast\'eda as\'ed como Fa\-ra\'f3n, C\'e9sar o Abimelec), y puesto que las tribus a que pertenec\'eda este territorio vencido no se establecieron all\'ed realmente sino hasta a\'f1os despu\'e9s, otro Jab\'edn reocu\-p\'f3 la ciudad y el territorio antiguos. Esto se aplica al territorio al este del Jord\'e1n. Se repite dos veces que no era el prop\'f3sito de Dios expulsarlos completa\-mente de una vez, sino poco a poco a fin de evitar que el terreno ocupado se deteriorara, y para probar la fidelidad de las tribus cuando la responsabilidad ca\-yera individualmente sobre ellas, Todo lo que prome\-ti\'f3 Dios efectuar por medio de Josu\'e9 se cumpli\'f3 literal\-mente, e incumb\'eda a las tribus desposeer a los restos y ocupar el terreno, y as\'ed fue expresado claramente. 3. Ahora llegamos a tratar la historia de las siete y media tnbus, al occidente del Jord\'e1n, despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9, y en una manera muy ordenada el libro de Jueces relata c\'f3mo cada una de estas tribus tuvo \'e9xito o fracas\'f3. Y todo esto se narra en las si\-guientes partes del primer cap\'edtulo \cf1\ul Jdg_1:1-7\cf0\ulnone , entonces pasa al vers\'edculo 17 y sigue hasta el fin del cap\'edtulo. Pues bien, no hemos llegado a los Jueces todav\'eda, pero hemos llegado a la responsabilidad gentilicia despu\'e9s de la muerte de Josu\'e9. Este per\'edodo comienza con prue\-bas de que las tribus reunidas apelaron justamente a Jehov\'e1 para que \'e9l designara la tribu que deb\'eda de comenzar la campa\'f1a. Sin duda esta aplicaci\'f3n se hizo en Silo, el lugar c\'e9ntrico de culto. y fue con\-testada por el sumo sacerdote por medio del Urim y Tumin, seg\'fan la ley y precedente moLVALgsaico. La res\-puesta asign\'f3 la iniciativa a Jud\'e1, quien se asoci\'f3 con Sime\'f3n por ser sus territorios no solo colindantes sino mezclados. No podemos menos que impresionarnos con la fidelidad de las tribus reunidas a Jehov\'e1 aunque ahora no ten\'edan otro caudillo sino Finees, el sumo sacerdote. Careciendo de su gran legislador Mois\'e9s, y de Josu\'e9, su gran general, ambos de los cuales eran oficiales extraordinarios para emergencias especiales, la naci\'f3n est\'e1 puesta a prueba sin otra ayuda que sus oficiales regulares. El sumo sacerdote y Silo represen\-tan la unidad nacional. Los pr\'edncipes y ancianos repre\-sentan la autoridad gentilicia regular. El sumo sacerdote les transmite la voz de Jehov\'e1, tribu por tribu en su orden. Y los restos del primer cap\'edtulo dicen la historia del experimento tribu por tribu. Jud\'e1 y Sime\'f3n, que ayudaban a aqu\'e9l dirigen la campa\'f1a que se describe, \cf1\ul Jdg_1:1-7\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_1:17-19\cf0\ulnone . Esto deja el p\'e1\-rrafo que intermedia y que fue citada de Josu\'e9. acerca de lo que hab\'eda hecho antes Jud\'e1 solo. La suma de esta campa\'f1a es que primero capturaron Bezec, que no est\'e1 muy lejos de Jerusal\'e9n y Hebr\'f3n, los tres lugares que forman los \'e1ngulos de un tri\'e1ngulo. E in\-fligieron en Adoni-bezec el castigo que \'e9l hab\'eda dado a setenta peque\'f1os reyes que hab\'edan sido vencidos por \'e9l. La tragedia est\'e1 dicha por \'e9l mismo en pocas pa\-labras. El lex talionis (ley del tali\'f3n) le hall\'f3. \'bfQu\'e9 es la lex talionis? Mois\'e9s lo da: "Ojo por ojo. y diente por diente." En este caso la lex talionis demanda. "Dedo pulgar por dedo pulgar." Este hombre relata la tra\-gedia por si mismo. Viene de Dios por medio del hombre. Me parece que deb\'edan haberle cortado la ca\-beza, por haber sido \'e9l tan cruel haciendo a los\b \b0 jefes tomar el lugar de perros. La historia dice que lo trajeron a la parte de Jerusal\'e9n que pertenec\'eda a Jud\'e1, conquistado en una campa\'f1a LVALhdurante el tiempo de Josu\'e9. La historia de Jud\'e1 y Sime\'f3n contin\'faa en \cf1\ul Jdg_1:17-19\cf0\ulnone . Capturaron Sefat. Horma y tres de las cinco ciudades filisteas y captur\'f3 la serran\'eda de su territorio. Pero fracasaron en estos puntos: (1) No vencieron dos de las cinco ciudades de Filistea. (2) No tuvieron suficiente fe en Jehov\'e1 para afron\-tar los carros de guerra en las llanuras y los carros del norte. (3) No colonizaron al paso que vencieron. La historia dispone del caso de Benjam\'edn en \cf1\ul Jdg_1:21\cf0\ulnone , pero hay una grande adici\'f3n que tenemos que estudiar y que no puedo introducir aqu\'ed porque tendr\'e1 que estar en una secci\'f3n sola. El fracaso de Benjam\'edn es la clave a todo el territorio al occidente del Jord\'e1n. La historia dice que no S\'f3lo no las despo\-sey\'f3 sino que hizo un pacto con ellos, cosa contraria a la ley. Pasamos luego a la palabra de Jos\'e9. Cuando se usa la palabra Jos\'e9, se hace referencia a Efraim y Manas\'e9s. Mientras estuvieron juntos capturaron una ciudad, por medio de una estratagema algo dudosa, pero la tomaron. Habiendo discutido su \'e9xito tambi\'e9n discu\-tir\'e9 su fracaso. Los vers\'edculos 27 a 29 dicen en d\'f3nde fracasaron y qu\'e9 lugares no tomaron, y los vers\'edculos que siguen, os dir\'e1n d\'f3nde fall\'f3 cada uno. Sab\'e9is que cuando la tierra fue dividida Josu\'e9 exigi\'f3 a Efraim que fuese a tomar los bosques; pero Efraim no fue a tomar los bosques en las monta\'f1as. No necesito considerarlos tribu por tribu. Todo se muestra claramente en pocas palabras. Har\'e9 una obser\-vaci\'f3n sobre el fracaso de Dan. Su fracaso fue peor que el de ning\'fan otro. Los enemigos que hab\'eda de vencer casi lo expulsaron del pa\'eds y lo que los condujo a la emigraci\'f3n de Dan a Lais, muy al norte del territorio, y veremos, cuando lleguemos a discutir la emigraci\'f3n de Dan, que apenas se insin\'faa en el libro de Josu\'e9 la extensi\'f3n del fracaso de Dan. Fue un terrible fra\-caso; capturaron la pobLVALilaci\'f3n de Lais y levantaron una imagen con Gerson el nieto de Mois\'e9s, por su sacer\-dote. Este es el fracaso de Dan. Todos fracasaron tribu por tribu. No se dice nada acerca de las tribus del este del Jord\'e1n pero ellas tambi\'e9n fracasaron. 4. Llegamos ahora a un evento sobremanera impor\-tante al principio del segundo cap\'edtulo: "El \'e1ngel de Jehov\'e1 vino de Gilgal a Boquim." Todos hab\'edan que\-brantado el pacto y el \'e1ngel les anuncia que estos enemigos a quienes hab\'edan perdonado la vida no fue\-sen echados fuera delante de ellos; que se quedar\'edan como aguijones en sus costados. La conducta de ellos cuando el \'e1ngel acab\'f3 de amonestarlos se asemeja a un avivamiento muy alentador. Todos se hab\'edan reunido all\'ed y lloraron y ofrecieron sacrificios a Jehov\'e1. y parec\'eda como s\'ed se hubiera comenzado una reforma. Tomamos \cf1\ul Jdg_1:11\cf0\ulnone (ya hemos considerado des\-de \cf1\ul Jdg_1:6-10\cf0\ulnone ): "Los hijos de Israel hicieron lo que era malo a los ojos de Jehov\'e1." Vamos a indagar cu\'e1l fue el mal. Sobrepuja \'e9ste a cualquiera otro mal que hayamos visto hasta aqu\'ed. Antes de ahora hab\'edan hecho pactos con ellos pero ahora hicieron mal a vista de Jehov\'e1 y sirvieron a los Baales y se postraron ante ellos. Notad los nombres de estas deidades Balim es el plural de Baal as\'ed como Querub\'edn es el plural de Querub. "Baal, Baalim," esto quiere decir que Baal, como el Dios que representa el sol, ten\'eda distintos nombres en diferentes pa\'edses. Confieso que si os parece necesa\-rio adorar un \'eddolo, que el sol es el m\'e1s a prop\'f3sito por ser una cosa grande y brillante, una cosa muy po\-derosa para fomentar la vida. Si pensara adoptar un culto idol\'e1trico quisiera mejor adorar el sol que nin\-guna otra cosa. Muchas naciones lo han adorado. El otro nombre Astarot. es la diosa femenina qtie co\-rresponde a la deidad masculina Baal. Literalmente sig\-nifica la luna, llamada entre los griegos la Diosa Astarte, que conduc\'eda el carroLVALj de la luna, como ellos cre\'edan. La deidad femenina corresponde a la deidad del sol. pero como hab\'eda muchos Baalim. no s\'f3lo hab\'eda Astarot sino Astoret. Cuando llegamos al tercer cap\'edtulo y vers\'edculo 7, ha\-llamos un nombre nuevo: "Los hijos de Israel hicieron lo que era malo a los ojos de Jehov\'e1 y sirvieron a los Baales y a las Asheras. En la Versi\'f3n Reina-Valera 110 dice Asheras, sino 'bosques" (im\'e1genes, columnas, \'eddolos de los bosques) como cuando dice: \ldblquote Y Gede\'f3n cort\'f3 un bosque." Esto me ten\'eda perplejo en un tiempo, pero si estudi\'e1is esta palabra ver\'e9is que no significa \'e1rboles; sino im\'e1genes de madera. Asteroth es una imagen de madera. Baal es una imagen hecha de piedra, pero las im\'e1genes de Asterot fueron hechas de madera y se colocaron en grupos, y con frecuencia eran cor\-tadas y quemadas. Este fue su pecado culminante. La historia nos relata que cuando llegaron a ese cl\'edmax y se retiraron de Dios, no pudieron hacer frente a sus enemigos. Si cultivaban sus campos un enemigo ven\'eda y com\'eda la cosecha. Si iban a pelear por un camino hu\'edan por siete caminos. Teniendo a Dios en su contra no pod\'edan hacer nada. 5. Esto nos trae a lo que es llamado el per\'edodo de los Jueces, y desde \cf1\ul Jdg_2:16\cf0\ulnone hasta \cf1\ul Jdg_3:16\cf0\ulnone se nos da una vista perspectiva de Jueces, abarcando todo el per\'edodo. El autor no piensa considerar los detalles del libro de Jueces, pero el objeto de ese p\'e1rrafo es el de dar una revista perspectiva; diciendo, cuando abando\-naron a Jehov\'e1 pod\'edan clamar a \'e9l por misericordia. Y los oir\'eda y les enviar\'eda un libertador. Entonces, de\-j\'e1ndolos aquel libertador especial, seguir\'edan fieles por un tiempo. De modo que este p\'e1rrafo podr\'eda llamarse el encabezado de todo el libro de Jueces. Podr\'eda po\-nerse en un solo cap\'edtulo. Da una revista del libro sin mencionar nombres especiales. 6. Esto nos trae a tratar de los Jueces, el primero de los cuales esLVALk Othoniel. Probablemente hab\'edan pa\-sado muchos a\'f1os desde su casamiento con Acsa. Era un hombre esforzado de la tribu de Jud\'e1 y era el primer Juez. Tambi\'e9n se nos dice qui\'e9n fue el primer opresor. El primer opresor era Cus\'e1n, rey de Mesopotamia. Era hijo de Cam y ocupaba el territorio entre el Tigris y el r\'edo Eufrates, aquella gran madre de naciones. En toda la historia subsiguiente de estas naciones siem\-pre que sale una multitud de entre el Tigris y el Eu\-frates va a haber padecimientos. Abraham vino de ese pa\'eds pero de m\'e1s al sur. No es necesario tratar de ningunos detalles de esta campa\'f1a. La historia sim\-plemente dice que este rey de Mesopotamia vino de entre los r\'edos y por supuesto, venci\'f3 primero las dos y med\'eda tribus y en seguida cruz\'f3 el Jord\'e1n y lleg\'f3 al te\-rritorio de las tribus de Jud\'e1. Y oprimi\'f3 la tierra por algunos a\'f1os; entonces el Se\'f1or puso en el coraz\'f3n de Othoniel el conducir a Israel a la guerra. La historia da a entender que lo hizo valerosamente. Derrot\'f3 este rey y consigui\'f3 para el pueblo un largo descanso. El siguiente juez fue Aod, el zurdo. Y un golpe dado por un zurdo es el m\'e1s dif\'edcil de evitar. Jehov\'e1 usa va\-rios m\'e9todos para efectuar su prop\'f3sito; a veces usa al diablo. Aqu\'ed tenemos a Moab. Vu\'e9lvase a G\'e9ne\-sis y leed que Lot, el sobrino de Abraham, fue llama\-do de Sodoma y Gomorra, y que sus hijas, pensando que la raza humana se hab\'eda acabado con excepci\'f3n de su padre y ellas mismas, hicieron emborracharse a su padre y as\'ed vinieron a ser madres de Moab y Amm\'f3n. Moab viene y oprime al pueblo siguiendo el mismo camino que Cus\'e1n. Se ve que hasta aqu\'ed la opre\-si\'f3n viene del oriente, mostrando que las dos y med\'eda tribus eran las primeras tribus decadentes, El liberta\-dor era Aod, y no es necesario que os diga que mat\'f3 a Egl\'f3n, el rey gordo de Moab. La otra cosa con\-cierne a Samgar. S\'f3lo un vers\'edculo trata de \'e9l y no pele\'f3 sino una LVALlsola batalla. La hizo con un aguij\'f3n de bueyes, un palo agudo en un extremo y pesado en el otro. Es una arma formidable. Con esto termina el tercer cap\'edtulo.\par \par \b DEBORA Y BARAC; EL CANTICO DE DEBORA. Jueces 4 y 5.\b0\par La opresi\'f3n que tenemos que considerar en esta sec\-ci6n vino de parte de Jabin, otro rey de Hazor. Hab\'e9is visto en el libro de Josu\'e9 que un rey del mismo nombre que reinaba en la misma ciudad fue derrotado y muerto y la dudad fue tomada. Algunas gentes se intranqui\-lizan acerca de su reaparici\'f3n en una fecha posterior. Os he explicado que Jabin es el nombre \'bfe una dinast\'eda como Fara\'f3n de Egipto, y que cuando Israel no ocu\-paba el territorio vencido en el transcurso del tiempo los habitantes volv\'edan a posesionarse de \'e9l; de modo que esto nos da cuenta de este rey Jab\'edn que encontramos en Azor, el mismo lugar. La opresi\'f3n en este caso dur\'f3 veinte a\'f1os y su poder fue debido al hecho de que ten\'eda 900 carros de hierro, los cuales Israel temi\'f3 encontrar en cualquier llanura. Tuvieron un general llamado S\'edsara, quien parece que ten\'eda el manejo general de todos los asuntos materiales de su reino. Nuestra lecci\'f3n nos introduce a otra crisis que ning\'fan hombre enfrent\'f3 y en la cual Dios puso poder en el coraz\'f3n de una mujer. Siempre que fracasan los hombres me alegro si alguna buena mujer se adelanta. Y en lugar de criticarla, me quito el sombrero ante ella, y debemos avergonzarnos de que no pod\'eda hallarse ning\'fan hom\-bre que pudiera ponerse en la brecha para afrontar las exigencias de la ocasi\'f3n. \'bfDe qu\'e9 tribu era D\'e9bora? Local\'edcese la tribu de cada uno de los Jueces. D\'e9bora una profetisa, una mujer inspirada y es bastante f\'e1cil decir d\'f3nde viv\'eda al tiempo que comienza la historia. La historia dice que moraba debajo de la Palma entre Ram\'e1 y Bethel. Estaba en el territorio de Efraim, pero no est\'e9is demasiado seguros de que pertenezca a la tribu de Efraim. Puede ser que la oprLVALmesi\'f3n la forzara a abandonar el lugar donde viv\'eda y que viniera a un lugar seguro en el territorio de Efraim y all\'ed juzgara a Israel. No hay duda de que muchos del pueblo de Dios estando en tinieblas, no teniendo profeta du\-rante toda la horrible opresi\'f3n, vinieran a esta mujer sobre quien descansaba la inspiraci\'f3n de Dios, para preguntar qu\'e9 deb\'edan hacer. El estado lastimero de la naci\'f3n, dejar\'e9 que ella lo describa despu\'e9s en su magnifico canto. De todos modos hubo una mujer cuyo coraz\'f3n no se amedrent\'f3, que cre\'eda en Dios, Cre\'eda que si su pueblo se reun\'eda y ped\'eda ayuda a Dios que \'e9l se lo conceder\'eda, y envi\'f3 \'f3rdenes a Barac de que tomara 10,000 hombres de las tribus de Neftal\'ed y Zebul\'f3n, y se posesionara del monte Tabor. El monte Tabor era un monte grande, pero como estaba en una llanura, era un monte muy conspicuo y dominaba la llanura don\-de esta batalla hab\'eda de pelearse. Le mand\'f3 decir esto por la inspiraci\'f3n de Dios que descansaba sobre ella. El vacil\'f3. no estaba inspirado y deseaba que estu\-viera con \'e9l alguna persona inspirada y dijo, "Si t\'fa fueres conmigo, ir\'e9." Ella no hab\'eda pensado acompa\'f1ar el ej\'e9rcito, pero s\'ed el no quer\'eda ir sin ella, ir\'eda. As\'ed fue. Algunas de las tribus enviaron su contingente de tropas de modo que ella reuni\'f3 un ej\'e9rcito considerable. En la batalla que sigui\'f3 el ej\'e9rcito de S\'edsara fue com\-pletamente derrotado, sus carros de guerra no le sir-vieron en lo absoluto, y \'e9l mismo se escap\'f3 de la muche\-dumbre y huy\'f3 para escapar de la muerte. La historia narra que Heber Cineo, cu\'f1ado de Mois\'e9s, se hab\'eda separado del resto de los cineos los cuales se hab\'edan cambiado muy hacia el sur; \'e9ste se hab\'eda separado del resto de los hijos de Hobab y se hab\'eda establecido en las llanuras septentrionales, en Cedes, no Cades-\-barnea. Es un hecho que este Heber hab\'eda tenido un acuerdo con el opresor por el cual no le molestaran a \LVALn'e9l ni \'e9l a ellos. Acordaos de lo que dijo Mqis\'e9s a su cu\'f1ado. Dijo. "Vente t\'fa con nosotros porque estamos de partida para el lugar que Dios ha prometido darnos y te haremos bien." Con cu\'e1nta frecuencia he o\'eddo predicar a un ministro bautista de las comarcas rurales, sobre este texto: "Vamos al lugar que Dios nos ha prometido." De todos modos fu'eron y Dios los bendijo. Este descendiente especial se separ\'f3 de los dem\'e1s y subi\'f3 a esta secci\'f3n septentrional del pa\'eds. Pues bien, cuando este general que hu\'eda se volvi\'f3 hacia el este, fue a la casa de este cineo, de Heber. El hombre no estaba en la casa, pero Jael su mujer, estaba all\'ed y ella le convid\'f3 a entrar y le dio refrescos y le tap\'f3, y mientras dorm\'eda tom\'f3 una estaca de la tienda y un martillo, y clav\'f3 la estaca por sus sienes y le enclav\'f3 a la tierra. De modo que este fue el fin del gran S\'edsara. Discutiremos la moralidad del acto cuando lleguemos al c\'e1ntico. Solo estoy d\'e1ndoos un bosquejo hist\'f3rico. Pero \'bfqu\'e9 hemos de decir de la moralidad del acto de Jael al clavar una estaca a trav\'e9s de la cabeza de un hombre a quien el hab\'eda convidado a entrar en su tienda, aceptando \'e9l su hospitalidad? y ella le mat\'f3 mientras \'e9l dorm\'eda. En una de las novelas de Sir Walter Scott, "El Talism\'e1n," Saladino, el Sult\'e1n de los mahometanos, dice al rey Ricardo de Inglaterra, "Si mi peor enemigo fuera recibido en ml tienda bajo la ley de la hospitalidad \'e1rabe estar\'eda tan seguro como si estuviera en su propio palacio." Esta es la teor\'eda \'e9tica de la hospitalidad. Si toma sal con \'e9l, entonces est\'e1 tan seguro como si estuviera en su propia tienda. Pero Jael convid\'f3 a este hombre en medio de la aflicci\'f3n que su\-fr\'eda, si podemos llamarle as\'ed, y le mat\'f3 mientras \'e9l confiaba en su hospitalidad. \'bfQu\'e9 hemos de pensar pues, acerca de la moralidad de aquel acto? Pero la victoria qued\'f3 completa y la opresi\'f3n ces\'f3. Llegamos al cap\LVALo'edtulo quinto, que es la parte m\'e1s in\-teresante de esta secci\'f3n. Supongo que he le\'eddo yo este c\'e1ntico de triunfos de D\'e9bora cien veces en mi Vida, compar\'e1ndolo con el c\'e1ntico triunfal de Mar\'eda her\-mana de Mois\'e9s, y el c\'e1ntico de triunfo de Maria y con otros grandes c\'e1nticos mencionados en la Biblia, Como brotando de los labios de mujeres. Y muchas veces en mi vida he comparado este incidente con aquel en el libro ap\'f3crifo del Antiguo Testamento, en que Judit mat\'f3 a Holofernes bajo circunstancias semejantes lle\-gando a ser la libertadora de la naci\'f3n. Durante la guerra, en Kechi, La., las se\'f1oras de aquella ciu\-dad que eran muy patriotas, arreglaron algunos cua\-dros al vivo con el fin de levantar dinero para los soldados. Por casualidad estuve yo all\'ed herido pero con fuerzas para llegar a un coche, y los presenci\'e9, y una de las escenas notables fue la de Judit y Holofernes, en que Judit cortaba la cabeza de Holofernes mien\-tras dorm\'eda. Una se\'f1orita que era amiga m\'eda entr\'f3 en una controversia conmigo en cuanto a la moralidad de este acto; y dejo esta controversia a vosotros con referencia al acto de Jael. Ahora vamos a considerar el c\'e1ntico. Casi toda la poes\'eda del Antiguo Testamento es l\'edrica, sin embargo, es intensamente viva. La primera parte tributa alaban\-zas a Dios por haber vengado a Israel, y est\'e1 llena de doctrinas que pueden usarse ahora as\'ed como entonces. El segundo vers\'edculo da la doctrina, da alabanzas a Dios por haber vengado a Israel, cuando el pueblo se ofreci\'f3 voluntariamente. El Se\'f1or librar\'e1 a su pue\-blo siempre que su pueblo se ofrezca voluntariamente. En una de las f\'e1bulas de Esopo hallamos esta his\-toria: "El carro de un r\'fastico se atasc\'f3 en el lodo. El hombre se arrodill\'f3 y suplic\'f3 a H\'e9rcules que lo ayuda\-ra (Siendo H\'e9rcules el Dios de las fuerzas) y H\'e9rcules contest\'f3, "Cuando te vea poner tu hombro a la rueda te ayudar\'e9." El pensamiento es el mismo. JLVALpehov\'e1 ven\-gar\'e1 su pueblo cuando el pueblo se ofrezca voluntariamente. No tenemos derecho de suplicar a Dios que nos saque de nuestras dificultades qued\'e1ndonos sentados\b \b0 y no haciendo nada de nuestra parte. El pensamiento est\'e1 expresado en un proverbio y ustedes pueden decirme qui\'e9n lo dijo: "Conf\'eda en el Se\'f1or pero amarra tu camello." No sueltes tu bestia confiando en el Se\'f1or para que est\'e9 a la mano en la ma\'f1ana. \'bfQui\'e9n dijo, "Conf\'eda en el Se\'f1or pero conserva seca tu p\'f3lvora. El pensamiento es el mismo. El Se\'f1or vengar\'e1 a Israel siempre que Israel procure vengarse a si mismo. Se tuvo una gran serie de reuniones en Waco dirigi\-da por un evangelista yankee de alguna celebridad y el primer serm\'f3n que predic\'f3 fue sobre las palabras que dijo Marta a Maria: "El Maestro ha venido y te llama." Y comenz\'f3 diciendo con su gangoso peculiar. "El Se\'f1or habla venido a ayudar aquella familia pero Maria se qued\'f3 sentada all\'ed no haciendo nada." Hizo un gran serm\'f3n acerca de. ese texto. Dijo. "He venido a ayudaros en la reuni\'f3n; \'bfvais a estar sentados all\'ed no haciendo nada?" En todas estas cosas que voy dici\'e9n\-doos hay un gran pensamiento. Si alguna vez dirig\'eds una serie de avivamientos har\'e9is bien en tomar aquel texto. "Alabad al Se\'f1or cuando el pueblo se ofrece volun\-tariamente." El hermano Truett ha predicado unos mag\-n\'edficos sermones sobre la consagraci\'f3n, y muestra que la gracia de Jehov\'e1 resulta del hecho que el pueblo se ofrece voluntariamente. Este pasaje se ha traducido de otro modo. El cambio es \'e9ste, que se puede bendecir a Dios cuando se levanten caudillos y el pueblo se ofrezca voluntariamente. Es un hecho, sin embargo. que ningunos caudillos se levantaron hasta que esta mujer los despert\'f3, y ella se alegr\'f3 mucho de que alguien se levantara cuando ella dijo la palabra. Esto solo muestra que lo que se necesita para tener \'e9xito es un caudillo, alg\'fan hombre de Dios, alguno que tenga LVALqel valor de sus convicciones alguien que toque la trom\-peta y despliegue la bandera. El pueblo rodear\'e1 a un verdadero caudillo. Para Ilustrar: Cuando nos arredramos ante el avance de Tom Banks subiendo el r\'edo Rojo, y sabiendo que venia otro ej\'e9rcito de Little Rock, Ark., convergiendo los dos ej\'e9rcitos en Shreveport, La., donde estaban todas las provisiones de guerra, cuando nos re\-tir\'e1bamos sin caballer\'eda delante del ej\'e9rcito de Banks, rode\'e1ndonos la caballer\'eda de los federales y tirando a nuestra columna, yo me adelant\'e9 y dije. "Un sonido de la trompeta de Tom\'e1s Green vale tanto como 1,000 hombres." El era nuestro gran general de caballer\'eda en el occidente, pero estaba ausente en este tiempo, unos pocos d\'edas m\'e1s tarde se uni\'f3 con nosotros, captur\'f3 su tren y mientras nuestra infanter\'eda fue a Arkansas para derrotar a Steel, hizo seguir retir\'e1ndose Banks siguiendo el movimiento de sus buques de guerra en el r\'edo Rojo. Todo hombre sent\'eda que lo que necesit\'e1\-bamos era un hombre competente. Un caudillo en aque\-lla retaguardia. En el pr\'f3ximo p\'e1rrafo de su c\'e1ntico D\'e9bora desa\-rrolla este pensamiento, pensamiento que manda que aun los reyes y pr\'edncipes escuchen esto, es que el mismo Jehov\'e1 que sali\'f3 de Seir, que sacudi\'f3 la cumbre de Sina\'ed, que libr\'f3 al pueblo en el tiempo de Mois\'e9s es\-taba tan listo a venir en ayuda de su pueblo ahora como entonces. De vez en cuando se acordaban de lo que Dios hab\'eda hecho por ellos. Los vencedores lo sab\'edan pero la pr\'f3xima generaci\'f3n no lo sab\'eda, y pensaban que Dios no intervendr\'eda ahora como lo hab\'eda hecho en tiempos pasados. Os digo que siempre intervendr\'e1 pa\-ra ayudar a su pueblo si el pueblo conf\'eda en \'e9l, y sin el caudillo toca la trompeta y despliega la bandera. el libertamiento ser\'e1 tan se\'f1alado ahora como lo era en los d\'edas heroicos de los israelitas. Esta es poes\'eda l\'edrica de un orden muy alto: "Jehov\'e1, cuando t\'fa salisLVALrte de Seir, cuando marchaste del campo de Edom, la tierra se estremeci\'f3, tambi\'e9n los cielos gotearon, tambi\'e9n las nubes gotearon aguas. Temblaron las monta\'f1as a la presencia de Jehov\'e1, aquel Sina\'ed mismo a la presencia de Jehov\'e1 el Dios de Israel." Cuando estudi\'e9is los Salmos hallar\'e9is que casi citan este lenguaje refiri\'e9ndose a la misma experiencia. Sirvi\'f3 para guardar en la mente de la naci\'f3n el tremendo poder de Jehov\'e1; hallar\'e9is que repetidas veces esto se cita en los Salmos y algunas veces en el Nuevo Testamento. En el siguiente p\'e1rrafo se ve el estado del pueblo. y tambi\'e9n se ve el hecho de que Shamgar el h\'e9roe, y Jael la hero\'edna, eran con temporarios. No hubo indicio de tiempo cuando discutimos a Shamgar; era el mismo caudillo pero un pa\'eds distinto; en Jud\'e1. En los d\'edas de Jael, los caminos estaban desiertos y el libertador ten\'eda que andar por veredas. El pa\'eds est\'e1 en un estado terrible cuando aun los ricos guardaban silencio, cuando los que est\'e1n en temor se retiran a los bosques y andan secretamente por las veredas. \'a1Qu\'e9 vergonzoso fue que el pueblo de Dios, conoci\'e9ndole como le conoc\'edan, temiera andar en los caminos! Este es el primer punto que indica el estado del pueblo. Llegamos al segundo indicio de su estado: "Cesaron los caudillos en Israel" No hubo h\'e9roe, no hubo capit\'e1n, no hubo hombre que los dirigiera. Y por veinte a\'f1os continu\'f3 este estado de las cosas hasta que se levant\'f3 D\'e9bora. "Hasta que yo D\'e9bora me levant\'e9, me levant\'e9 por madre en Israel." El tercer indicio del estado es, "Escog\'edan nuevos dioses," Esto da cuenta de su estado, volvieron la espalda a Jehov\'e1 y adoraron estos dioses, entonces no ten\'edan cau\-dillo, entonces los caminos estaban desiertos. El cuarto Indicio de su estado es, "Hubo guerra hasta las puer\-tas de las ciudades." Entonces llegamos a otra condi\-ci\'f3n: "\'bfVe\'edase por ventura escudo o lanza entre 40,000 de Israel?" Esto es susceptLVALsible de dos Interpretaciones. Puede significar que entre 40,000 hombres no se halla\-ron armas, o puede significar que entre los 40,000 hombres ninguno estaba dispuesto a tomar en su mano un escudo o una lanza. Mi idea es que la primera es correcta, Creo que ense\'f1a el estado del pueblo des\-armado; que entre 40,000 hombre no hab\'eda ni una lanza. Se halla algo semejante en otro per\'edodo cuando hasta los instrumentos de labor les fueron quitados. Considerad las condiciones: En primer lugar, los caminos reales estaban desiertos; en segundo lugar, no hab\'eda caudillos, tercero, escogieron nuevos dioses: cuar\-to, hab\'eda guerra hasta las puertas; quinto, no hab\'eda modo de hacer guerra, estaban desarmados. Entre los 40,000 no hubo ni una lanza. Ahora encontramos una expresi\'f3n que indica la gra\-titud de esta mujer. Dice, "Mi coraz\'f3n est\'e1 por los jefes de Israel, y por los que se ofrecieron voluntaria\-mente del pueblo: \'a1Bendecid a Jehov\'e1!" Yo s\'e9 lo que es\-to significa. En 1887 me nombraron presidente de la Comisi\'f3n de Prohibici\'f3n, y me di cuenta de que era ne\-cesario tener unos directores que nos ayudaran. Escrib\'ed una declaraci\'f3n que fue publicada en los peri\'f3dicos im\-portantes del estado: fue una invitaci\'f3n a los j\'f3venes y a los adultos para que cada uno considerar\'e1 la te\-rrible situaci\'f3n en que estaban los hogares y el pa\'eds por causa de las cantinas. Supongo que nunca he escrito un articulo m\'e1s fogoso, y envi\'e9 por correo centenares de copias a hombres a quienes escog\'ed, y senadores de los Estados Unidos, miembros del Congreso, legislado\-res de Texas, y centenares de otros me contestaron, y mi coraz\'f3n se llen\'f3 de gozo y gratitud a Dios de que dieron o\'eddo a mi s\'faplica. Ella dice, "Mi coraz\'f3n est\'e1 por los jefes de Israel, y por los que se ofrecieron voluntariamente del pueblo: Bendecid a Jehov\'e1." En\-tonces anticipa la respuesta del pueblo y veremos qui\'e9\-nes eran el pueblo que respondieron. Su coraz\'f3n est\'e1LVALt conmovido con la noticia de que vinieron semejantes personas. Los que cabalgaban en asnos blancos, los dignatarios andaban en asnos blancos, el animal m\'e1s c\'f3modo que hay en el mundo para viajar. El Se\'f1or Jesucristo anduvo en semejante animal, Ella dice, "Los que cabalg\'e1is en asnas blancas, los que presid\'eds en juicio y los que and\'e1is seguros por el camino. Lejos 'del es\-truendo de los arqueros en medio de las pilas de agua. All\'ed recuentan los beneficios de Jehov\'e1.... Ahora baja libremente a las puertas el pueblo de Jehov\'e1." Antes, hab\'eda guerra en las puertas. La puerta era el lugar por donde entraba el hombre en la ciudad y el que vela all\'ed a alguno le convidaba a su casa. Job se refiere a esto, y lo mismo se ve en G\'e9nesis en la historia de Sodoma y Gomorra. El que la puerta de una ciudad estuviese desierta se consideraba un estado terrible del pueblo. Ahora los m\'e1s ricos y prominentes se reunir\'e1n all\'ed para discutir las haza\'f1as maravillosas de Jehov\'e1. Ahora se despierta ella y despierta a Barak; "Des\-pierta, despierta D\'e9bora, \'a1Despierta! \'a1Despierta! Entona el c\'e1ntico! \'a1Lev\'e1ntate Barac, ll\'e9vate tus cau\-tivos, oh hijo de Abinoam!" Esto suena como el sonido de una trompeta cuando se despierta. y cuando des\-pierta a Barac el caudillo. Ahora veamos el resultado de la apelaci\'f3n en el vers\'edculo 13: "Entonces vinieron un resto de los nobles y del pueblo." El resto, \'bfqui\'e9nes eran ellos? Quisiera saber cu\'e1n general fue el movimien\-to cuando la profetisa inspirada los llam\'f3 a formarse en l\'ednea de batalla. "De Efraim vienen los radicales en la serran\'eda de Amalec: tras de ti Efraim viene Benjam\'edn entre tus tropas. De Maquir bajan Jefes. Y de Zabul\'f3n los que manejan varas de magistrado. Caudillos tambi\'e9n en Isacar bajan con D\'e9bora, y Barac." En su apela\-ci\'f3n se especifican cuatro tribus: Efraim, Benjam\'edn. Zabul\'f3n. Isacar, y "en el valle se arrojan en seguimien\-to de \'e9l." Ahora venimos a| LVAL una dificultad bien conocida en Texas. Es un excelente sarcasmo: "Junto a los arroyos de Rub\'e9n, hubo grandes determinaciones de coraz\'f3n. \'bfPor qu\'e9 pues. te sentaste entre los rediles, para escu\-char los balidos de los reba\'f1os?" "Junto a los arroyos de Rub\'e9n hubo grandes deliberaciones de coraz\'f3n." pero esto es todo. I-e\'ed esto una vez en una asociaci\'f3n que se hab\'eda ocupado por a\'f1os en hacer resoluciones. Resol-vieron en sus corazones y despu\'e9s no hicieron nada. Resolvieron, pero nunca volvieron. \'bfQu\'e9 provecho hay en hallar el mal, si no volvieran al buen camino? Mira\-ron a s\'ed mismos; tomaron resoluciones; se pusieron en la l\'ednea: y entonces escucharon los balidos de los reba\-\'f1os, Ni un hombre fue de la tribu de Rub\'e9n.\par \par \pard\cf2\lang2058\par } LVALv{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\f0\fs22 Veamos a los hombres superiores a Rub\'e9n. "Galaad permanec\'eda de la otra parte del Jord\'e1n." Veamos la media tribu de Manas\'e9s. Esta guerra se hizo al lado occidental del Jord\'e1n. Y Galaad no envi\'f3 respuesta. Veamos a Dan. Dan viv\'eda junto al mar Mediterr\'e1neo y estaba muy ocupado con su comercio. Ten\'eda que en\-viar sus mercanc\'edas y recibir otras en cambio. Dan se ocupaba con sus nav\'edos. No vinieron ningunos da\-nitas. Veamos a Aser. Se sentaban tranquilos y no hac\'edan nada. Se retiraron a la ensenada y se metieron en los bosques. \'bfY qu\'e9 hizo Zabul\'f3n? "Zabul\'f3n era gente que despreci\'f3 su vida hasta la muerte, y tambi\'e9n Neftal\'ed sobre las alturas del campo." Estas tribus obedecieron la llamada. Cuando una mujer puede des\-pertar tantas tribus es por cierto cosa grande. Ahora dice lo que hizo el enemigo: "Vinieron reyes, pelearon: pelearon entonces los reyes de Cana\'e1n. Los astros desde sus \'f3rbitas pelearon contra S\'edsara." Pocas tribus s\'ed, pero todo el cielo estaba del lado de los justos. As\'ed como el sol y la luna conspiraron para ayudar a Josu\'e9 en la batalla de Bet-hor\'f3n, as\'ed aqu\'ed los astros desde sus \'f3rbitas pelearon contra S\'edsara. Cuando lo\-gr\'e9is que los hombres piensen esto, el pensamiento con que Patrick Henry ha hecho arder en el coraz\'f3n de todo estudiante: "Adem\'e1s, se\'f1or, no procuremos pelear solos: hay un Dios de las batallas y \'e9l pelear\'e1 por nosotros." Obedecer\'e1n a la llamada. Siempre que pueda hacer sentir a un hombre que el poder del cielo bajar\'e1 en su ayuda, \'e9l dir\'e1 que uno es la mayor\'eda. y si Dios est\'e1 con \'e9l. Pues bien, esto es lo que hizo el cielo. Veamos lo que hizo la tierra: "El torrente de Cison se los llev\'f3... Pisaste. Oh alma m\'eda, con fortaleza." Aquel LVALwr\'edo de Cison a veces estaba seco, pero D\'e9bora esco\-gi\'f3 aquel campo de batalla sabiendo que si el torrente ven\'eda, podr\'eda hacer m\'e1s que todos los carros de guerra. He visto en las llanuras de Texas la cuenca seca de un r\'edo por la cual bajaba, en treinta minutos, un muro de agua de veinte y cinco pies de altura y de tina milla de anchura. Aqu\'ed la naturaleza en la tierra y la natura\-leza entre las estrellas, ayudaba el pueblo de Dios. Es verdadera poes\'eda. "Entonces daban martillazos las u\'f1as de los caballos a causa de la impetuosa huida, huida de sus valientes!" \'bfQu\'e9 podr\'eda hacer un carro en contra de Cis\'f3n cuando bajaba Cis\'f3n? Era como la mar que cubri\'f3 al enemigo hasta que perecieron en el agua. Ahora llegamos al tema de muchos sermones, "\'a1Mal-decid a Meroz dice el \'e1ngel de Jehov\'e1, maldecid amar\-gamente a los habitantes de ella, porque no acudieron en ayuda de Jehov\'e1," Hasta aqu\'ed hemos considerado las tribus, pero aqu\'ed est\'e1 una ciudad que dej\'f3 de venir en la ayuda de Jehov\'e1. Los astros vinieron, la tierra vino. y una mujer sali\'f3 y dirigi\'f3 la batalla, pero esta ciudad, esta ciudad sobre la cual, vino una maldici\'f3n por la voz del \'e1ngel mismo no ayud\'f3. El pecado de omi\-si\'f3n es, bajo ciertas circunstancias, tan terrible como el pecado de comisi\'f3n. Yo mismo he predicado nada menos que veinte sermones sobre esto.\par \par \b CANTICO DE DEBORA (CONCLUYE); MADIAN Y GEDEON....\par Jueces 5:23\b0\par CANTICO DE DEBORA-CONCLUYE\par En \cf1\ul Jdg_5:23\cf0\ulnone se pronuncia una maldici\'f3n sobre Meroz y en \cf1\ul Jdg_5:24\cf0\ulnone se pronuncia una bendici\'f3n sobre Jael. Pues bien, \'bfser\'e1 esta imprecaci\'f3n por una parte y esta bendici\'f3n por otra meramente una expresi\'f3n del entusiasmo y patriotismo despertado en D\'e9bora o he\-mos de atribuirlas a la inspiraci\'f3n de Dios? Res.-Todo el contexto muestra que no solo est\'e1 hablando como una profetisa bajo inspiraci\'f3n (com\-p\'e1rese \cf1LVALx\ul Jdg_4:9\cf0\ulnone ) "En mano de una mujer vender\'e1 Jehov\'e1 a S\'edsara"), sino que est\'e1 citando las mismas palabras de Jehov\'e1, \cf1\ul Jdg_5:23\cf0\ulnone . 2. Entonces \'bfdebemos aprobar la moralidad de la aparente violaci\'f3n de parte de Jael de las leyes de hospitalidad tenidas por tan sagradas en el Oriente, y de lo que parece ser a primer vista, asesinato? Res.-S\'ed, porque lo que Jehov\'e1 mismo manda y bendice no ha de ser juzgado por el hombre conforme a las reglas humanas. El vengador de sangre no fue asesino sino que fue comisionado como un alguacil. As\'ed en el caso de Aod. As\'ed tambi\'e9n en el caso de los cananeos. As\'ed en el caso del diluvio. Lo mismo en el caso de la destrucci\'f3n de Sodoma y Gomorra. 3. \'bfPero no puede Jehov\'e1 como gobernador valerse de instrumentos malos sacando bien del mal aunque no lo apruebe, como en el caso de los hermanos de Jos\'e9, \cf1\ul Gen_42:21\cf0\ulnone ; \cf1\ul Gen_45:5\cf0\ulnone , y en el caso notable de los asirios, \cf1\ul Isa_10:5-15\cf0\ulnone , y en el caso del que entreg\'f3 a Cristo y de los que lo crucificaron, \cf1\ul Act_2:23\cf0\ulnone ? Res.-Todo esto es verdad, pero no puede, bajo una interpretaci\'f3n justa, aplicarse a la maldici\'f3n ins\-pirada sobre Meroz y a la bendici\'f3n Inspirada sobre Jael, especialmente viendo que era el "Angel de Jehov\'e1" quien maldijo y bendijo y D\'e9bora no hace m\'e1s. que citar sus palabras, \cf1\ul Jdg_5:23\cf0\ulnone . Comp\'e1rense las bendi\-ciones pronunciadas sobre Jael, con las bendiciones sobre Mar\'eda, la madre de nuestro Se\'f1or, \cf1\ul Luk_1:41-42\cf0\ulnone , pronunciadas por Elisabet y el propio dicho de Mar\'eda., \cf1\ul Luk_1:48\cf0\ulnone . 4. \'bfPero no es peligrosa la doctrina en manos de fan\'e1ticos como en el asesinato de Guillermo de Orange y Enrique de Navarra? Res.-Todas las doctrinas son peligrosas en las manos de fan\'e1ticos y hay probabilidades de que abusen terriblemente. Presumir, sin ser mandado, a obrar en nombre de Jehov\'e1, bendicienLVALydo o maldiciendo o dis\-frutar la venganza privada con la capa de sanci\'f3n reli\-giosa es una usurpaci\'f3n blasfema de la prerrogativa di\-vina. V\'e9ase \cf1\ul Rom_12:19\cf0\ulnone . Solo Dios puede bende\-cir o maldecir. V\'e9ase especialmente el caso de Balaam, \cf1\ul Num_22:5-6\cf0\ulnone , y \cf1\ul Num_23:7\cf0\ulnone , \cf1\ul Num_23:11-12\cf0\ulnone , \cf1\ul Num_23:20\cf0\ulnone ; \cf1\ul Num_24:10-12\cf0\ulnone . Incum\-be en aquel que presume bendecir o maldecir o matar en nombre de Dios dar pruebas milagrosas de sus pre\-tensiones. 5. \'bfPero es permitido alguna vez a un individuo o a un pueblo el desobedecer las formas ordinarias de la ley? Res.-Es verdad que bajo condiciones extraordinarias en que no es posible valerse de las formas ordina\-rias de la ley, la ley de la preservaci\'f3n propia puede justificar a un padre en proteger a su familia del robo, del asesinato o de la deshonra, y ha habido casos extraordinarios en que. no habiendo ley para proteger la vida y los bienes, el derecho del gobierno social inherente en el pueblo justificaba medios extraordinarios de protecci\'f3n social, hasta que se llegaron a crear formas or\-dinarias de protecci\'f3n legal. Esta doctrina tambi\'e9n se presta a terribles abusos, pero e~ una verdadera doc\-trina bajo las condiciones reales que la demandan. 6. \'bfQu\'e9 se puede decir de la moralidad de la exul\-taci\'f3n de D\'e9bora sobre la espera desesperada de la madre de Sisara por la venida de su hijo? Res.-Es como todo lo dem\'e1s. Una madre que espera mirando por las celos\'edas la vuelta de su hijo quien, por veinte a\'f1os ha oprimido al pueblo moli\'e9ndolo bajo su poder, y que se deleita con la expectativa del bot\'edn de un ladr\'f3n y de doncellas cautivas que han de ser condenadas a la esclavitud y a la deshonra, no puede esperar con raz\'f3n que el pueblo librado la compa\-dezca por su desesperaci\'f3n. Tampoco puede ser malo el regocijarse de ese contratiempo. V\'e9ase \cf1\ul Rev_19:1-8\cf0\ulnone . El gozo de D\'e9bora fue un LVALzgozo justo. La deprecaci\'f3n sentimental de algunos comentadores sobre este punto es afectada y melindrosa y dista mucho de la piedad. Es una debilidad como la del que llorase la destrucci\'f3n del "pobre Diablo." 7. \'bfCu\'e1l fue la ocasi\'f3n de la siguiente opresi\'f3n de Israel, cu\'e1nto tiempo dur\'f3, qui\'e9n fue el opresor y d\'f3nde estaba su territorio? Res.-V\'e9ase \cf1\ul Jdg_6:1\cf0\ulnone , y el mapa. 8. Tr\'e1cese el origen de los madianitas y mu\'e9strese su parentesco con Israel y la relaci\'f3n pasada de Jos\'e9 y Mois\'e9s con ellos y qu\'e9 parte de ellos estuvieron asociados con Israel en sus viajes y establecimiento en Cana\'e1n. Res.-Exam\'ednese \cf1\ul Gen_25:2\cf0\ulnone \cf1\ul Exo_3:1\cf0\ulnone \cf1\ul Exo_18:1-27\cf0\ulnone : \cf1\ul Num_10:29-32\cf0\ulnone ; \cf1\ul Num_12:1\cf0\ulnone \cf1\ul Num_22:4-7\cf0\ulnone ; \cf1\ul Num_31:1-12\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jdg_1:16\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jdg_4:11-17\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_4:24\cf0\ulnone , y luego h\'e1gase una propia respuesta. 9. \'bfPor qu\'e9 se usan las palabras madianita e ismaelita para designar al mismo pueblo (\cf1\ul Jdg_8:24\cf0\ulnone ) y en \cf1\ul Gen_37:25\cf0\ulnone , \cf1\ul Gen_37:28\cf0\ulnone ? Res.-Eran parientes cercanos, ocupaban el mismo territorio y ten\'edan las mismas costumbres de la vida del desierto. Viv\'edan juntos como un solo pueblo. 10. \'bfCu\'e1les otras tribus o naciones estuvieron asociadas con Madi\'e1n en esta invasi\'f3n de Israel? Res.-Consultad \cf1\ul Jdg_6:3\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jdg_8:24\cf0\ulnone , y contestad. 11. \'bfQu\'e9 caracter\'edsticas muestran que eran verda\-deros hijos del Oriente? Res.- (1) Sus m\'e9todos de viajar y hacer guerra. \cf1\ul Jdg_6:5\cf0\ulnone (2) Sus adornos, \cf1\ul Jdg_8:24-26\cf0\ulnone . 12. \'bfCu\'e1l fue el alcance de la invasi\'f3n y la extensi\'f3n de la desolaci\'f3n? Res.-Consultad \cf1\ul Jdg_6:2\cf0\ulnone , y contestad, 13. \'bfQui\'e9n pidi\'f3 ayuda a Israel y cu\'e1l fue la respuesta? Res.-Consultad \cf1\ul Jdg_6:6-10\LVAL{cf0\ulnone . y contestad. 14. \'bfDespu\'e9s de la reprensi\'f3n de Israel por sus pe\-cados, c\'f3mo interviene Jehov\'e1? Res.-Viene a llamar y preparar a un libertador hu\-mano, \cf1\ul Jdg_6:2\cf0\ulnone . 15. Comparando \cf1\ul Jdg_6:2\cf0\ulnone , con \cf1\ul Gen_15:1\cf0\ulnone ; \cf1\ul Gen_18:2\cf0\ulnone ; \cf1\ul Gen_21:17\cf0\ulnone ; \cf1\ul Exo_3:2;\cf0\ulnone \cf1\ul Exo_23:20-23\cf0\ulnone ; \cf1\ul Exo_33:2\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jos_5:13\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jdg_13:3-7\cf0\ulnone , \'bfcu\'e1les son estas apariciones del "\'e1ngel o palabra de Jehov\'e1?" Res.-Eran verdaderos Teofan\'edas o manifestaciones anticipadas de nuestro Se\'f1or. Comp\'e1rese \cf1\ul Joh_8:6\cf0\ulnone , y \cf1\ul Heb_11:26-27\cf0\ulnone . 16. Manifi\'e9stense las constancias del llamamiento de Gede\'f3n, su se\'f1al milagrosa, su conmemoraci\'f3n, la significaci\'f3n de Jehov\'e1 Salom, y c\'edtense otras combina\-ciones significativas de "Jehov\'e1" con una palabra modi\-ficadora y la significaci\'f3n de cada una. Res.-Para todos, menos para el \'faltimo hecho, v\'e9ase \cf1\ul Jdg_6:11-24\cf0\ulnone . Para el \'faltimo hecho v\'e9ase 22:14; \cf1\ul Exo_17:15\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jer_23:6\cf0\ulnone . En el \'faltimo tema: Jehov\'e1-Jireh-"Jehov\'e1 proveer\'e1," \cf1\ul Gen_22:14\cf0\ulnone , Jehov\'e1-Nissi-"Je\-hov\'e1 nuestra bandera," \cf1\ul Exo_17:15\cf0\ulnone . Jehov\'e1-Salom-" Jehov\'e1 nuestra paz," \cf1\ul Jdg_6:24\cf0\ulnone . Jehov\'e1-Tsidkenu-"Jehov\'e1 nuestra justicia." \cf1\ul Jer_23:6\cf0\ulnone . 17, \'bfQu\'e9 comentario hace el Nuevo Testamento sobre \cf1\ul Gen_18:1-8\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jdg_6:18-19\cf0\ulnone ? Res.-\cf1\ul Heb_13:2\cf0\ulnone , 18. Comp\'e1rense en los casos siguientes las distintas maneras en que reciben los hombres el llamamiento de Dios a su servicio. (1) Mois\'e9s, \cf1\ul Exo_3:10-11\cf0\ulnone ; \cf1\ul Exo_4:10-13\cf0\ulnone . (2) Gede\'f3n, \cf1\ul Jdg_6:15\cf0\ulnone .\i \i0 (3) Samuel, \cf1\ul 1Sa_3:4-10\cf0\ulnone . (4) Sa\'fal, \cf1\ul 1Sa_10:22\cfLVAL|0\ulnone . (5) Jon\'e1s, \cf1\ul Jon_1:3\cf0\ulnone y 4:23, (6) Isa\'edas, \cf1\ul Isa_6:8.\cf0\ulnone (7) Jerem\'edas, \cf1\ul Jer_1:6\cf0\ulnone . (8) \cf1\ul Amo_7:14-16\cf0\ulnone . (9) Pablo, \cf1\ul Act_26:19\cf0\ulnone ; \cf1\ul Gal_1:15-16\cf0\ulnone .\i \i0 19. \'bfC\'f3mo fue dirigido Gede\'f3n a resistir? Res.-\cf1\ul Jdg_6:25-27\cf0\ulnone . 20. Expl\'edquense las distintas traducciones en las va\-rias versiones de "cortar el bosque" \ldblquote cortar la ashera\rdblquote en \cf1\ul Jdg_6:25\cf0\ulnone .\i \i0 Res.-Haced vuestra propia respuesta. 21. \'bfC\'f3mo se ve el gran valor de Gede\'f3n en este acto? Res.-Porque fue en contra de su propia familia y ciudad. 22. \'bfCu\'e1l fue la respuesta del padre de Gede\'f3n cuando demandaron que Gede\'f3n fuese entregado pa\-ra morir? Res.- \cf1\ul Jdg_6:31\cf0\ulnone . 23. \'bfQu\'e9 nuevo nombre fue dado a Gede\'f3n que fue una conmemoraci\'f3n permanente? Res.-EI nombre de Jerobaal es una conmemoraci\'f3n permanente del hecho de que durante su vida Gede\'f3n estuvo en contra de Baal y que si Baal no pod\'eda defen\-derse por s\'ed mismo no era dios. 24. Comp\'e1rese este caso con el caso notable de \cf1\ul 1Ki_18:17-20\cf0\ulnone . Res.-Dad vuestra propia respuesta. 25. \'bfC\'f3mo respondieron los dos partidos a la propo\-sici\'f3n de Gede\'f3n? Res.-\cf1\ul Jdg_6:33-35\cf0\ulnone . 26 \'bfCu\'e1les fueron las dos se\'f1ales confirmatorias de victoria dadas a Gede\'f3n? Res.- \cf1\ul Jdg_6:36-40\cf0\ulnone . 27. \'bfCu\'e1les eran las dos eliminaciones del ej\'e9rcito de Gede\'f3n? y par qu\'e9 se hicieron? Res.- \cf1\ul Jdg_7:2-8\cf0\ulnone . La primera eliminaci\'f3n fue como sigue: Dios dijo, "Estos 32,000 hombres que tienes aqu\'ed son demasiado. La batalla ha de ser del Se\'f1or y t\'fa tienes demasiados hombres." En la primera eliminaci\'f3n en\-vi\'f3 a su casa a todos los hombres temerosos. Sab\'e9is que los hombres se amedrentan cuando tienen que en\-frentar de cerca a un ej\'e9rcito. La primera eliminaci\'f3n fue que todo aqueLVAL}l de los 32,000 que tuviera miedo po\-dr\'eda irse, y 22,000 se fueron. Dios mir\'f3 a los 10,000 y dijo, "Hay todav\'eda demasiados. Ahora traed a los 10,000 al arroyo y dejadme ver c\'f3mo toman agua, y cada uno de ellos, con excepci\'f3n de 300, al llegar all\'ed se libraron de su equipo y se arrodillaron y bebieron. Pero los 300 se metieron al agua y la lamieron con la lengua al pasar, y no dejando de andar. Dios dijo que los 300 que lamieron el agua eran su compa\'f1\'eda: \'bfPor qu\'e9? Ten\'edan delante, despu\'e9s de la batalla, una mar\-cha que probar\'eda las almas de los hombres. Gede\'f3n no dejar\'eda de perseguirles a trav\'e9s del Jord\'e1n y hasta muy adentro de Madi\'e1n, y soldados que tienen que librar-se de su equipo y recostarse y gemir, nunca alcanzar\'e1n a un enemigo que huye, y \'e9l necesitaba de gente que no perdiese tiempo. Una vez cl decir a un infiel que \'e9sta era la prueba m\'e1s rid\'edcula de que habla sabido en su vida. A mi me ha parecido siempre ser una prueba excelente. Fue precisamente el g\'e9nero de prueba que fue hecho por un anciano guerrero Indio. El dijo, "Voy a perseguir a los indios hasta las monta\'f1as; el que no pueda cargar su fusil mientras anda debe apartarse\rdblquote 28. \'bfQu\'e9 otra se\'f1al hab\'eda de victoria? Res.- \cf1\ul Jdg_7:9-14\cf0\ulnone . Gede\'f3n y otro hombre se adelantaron y miraron de cerca al enemigo y oyeron a un hombre decir, "He so\'f1ado. So\'f1\'e9 que ser\'edamos destruidos por la espada de Gede\'f3n." Aqu\'ed vemos que el poderoso es\-p\'edritu de Dios envi\'f3 un sue\'f1o a este hombre as\'ed como hab\'eda enviado un sue\'f1o a Fara\'f3n. 29. \'bfCu\'e1les fueron las armas de los 300 de Gede\'f3n, su m\'e9todo de batalla, el grito de guerra y el resultado? Rer.- \cf1\ul Jdg_7:16-23\cf0\ulnone . Trompetas de guerra, l\'e1mparas y jarros. Las trompetas para tocarlas, los jarros para esconder la luz hasta que llegara el tiempo. Metieron bien la luz en el jarro, para poder acercarse secreta\-mente, luego, hecha una se\LVAL~'f1al, quebraron los jarros y tocaron las 390 trompetas y dejaron o\'edr su grito de guerra en tres direcciones, "La espada de Jehov\'e1 y de Gede\'f3n." Se ve que Gede\'f3n dividi\'f3 sus hombres en tres compa\'f1\'edas; si una grande multitud de hombres despierta en la noche para ver brillar 100 antorchas a la derecha, y 100 antorchas a la izquierda, y loo antorchas por detr\'e1s y para o\'edr gritar tres divisiones, "La espada de Jehov\'e1 y de Gede\'f3n," casi morir\'edan de miedo. El resultado fue que corrieron hasta que cayeron. Aquel gran ej\'e9rcito huy\'f3 delante de trompetas, teas encendidas, c\'e1ntaros y el grito de guerra. 30. \'bfQu\'e9 grandes sermones han sido predicados por grandes predicadores de dos textos en este p\'e1rrafo? Res.-Os dar\'e9 dos y pod\'e9is pensar en una docena de otros. Spurgeon tiene un serm\'f3n, mejor dicho, una serie, acerca de "L\'e1mparas y C\'e1ntaros." Tambi\'e9n Juan A. Broadus predic\'f3 en la Convenci\'f3n en Atlanta sobre "La espada de Jehov\'e1 y de Gede\'f3n." 31. \'bfQu\'e9 otros casos pod\'e9is citar del uso de armas insignificantes para ganar grandes victorias? Res.-Os dir\'e9 de algunas y deb\'e9is acordaos de otras. El aguij\'f3n de bueyes en manos de Samgar. la quijada de asno en manos de Sans\'f3n, y la onda y la piedra en las manos de David. 32. \'bfQu\'e9 precauciones tom\'f3 Gede\'f3n para cortar el retiro del enemigo? Res.-Envi\'f3 un mensajero r\'e1pido a la tribu de Efraim y se levantaron y capturaron a dos de los reyes y mataron una gran multitud del pueblo. 33. Considerando el caso de Efraim en su trato con Josu\'e9. Gede\'f3n y Jeft\'e9, \'bfcu\'e1l es la descripci\'f3n de aquella tribu por un profeta posterior, y cu\'e1l es la significaci\'f3n de la comparaci\'f3n? Res.- \cf1\ul Hos_7:8\cf0\ulnone "Efraim ha venido a ser una torta a la cual no se ha dado vuelta." Leyendo aquellos tres pasajes acerca de Efraim pensar\'e9is mejor en la com\-paraci\'f3n de aquel profeta. Fue cocido por un solo lado. \'bfHab\'e9is comido alguna vez un pLVALan cocido solo en un lado y crudo en el otro? Esta es la descripci\'f3n de Efraim, 34. \'bfCu\'e1les reyes mandaron a los madianitas, y cu\'e1l fue su suerte? Res,-Leed el contexto para saberlo. 35. Relatad el caso de las ciudades de Succot y Penuel y comparadlo con el caso de Mezor, y manifes\-tad vuestro juicio del castigo de ellos por Gede\'f3n. Res.-Cuando vinieron los hombres de Gede\'f3n con sus lenguas fuera de la boca por la sed, habiendo ve\-nido todo el camino desde la batalla al este del Jord\'e1n, dijeron, "Somos soldados de Gede\'f3n y estamos muriendo de hambre y sed; alimentadnos," y aquellas ciu\-dades, por razones financieras y prudenciales pensaron que tal vez el enemigo Iba a capturarlos de modo que rehusaron al ej\'e9rcito hambriento, pan y agua. Gede\'f3n dijo que cuando volviera har\'eda azotes de las espinas y abrojos para castigarlos y destruir\'eda su simiente. M\'e1s tarde hizo exactamente lo que habla dicho que iba a hacer.\par 36. \'bfQu\'e9 gran pecado cometi\'f3 Gede\'f3n? Res.-Ojal\'e1 que hubiera evitado la comisi\'f3n de aquel pecado, Mand\'f3 que los zarcillos, vestidos y los collares que estaban en el pescuezo de sus camellos (como es caracter\'edstica en el pueblo del desierto fuesen todos puestos en un manto para hacer de todo ello un efod. \'bfQu\'e9 es un efod? Es un vestido como una frazada mexicana con un agujero para meter la cabeza. El que ten\'eda el sumo sacerdote ten\'eda sobre el pecho una placa y dos joyas, uno en cada lado, y el sacerdote lo usaba cuando iba a consultar a los or\'e1culos; siempre que se presentaba una cuesti\'f3n el sumo sacerdote se pon\'eda este efod y el or\'e1culo contestaba y la Historia dice, "Todo Israel idolatraba, acudiendo all\'ed, tras de ese efod de Gede\'f3n," 37. \'bfCu\'e1nto tiempo dur\'f3 la paz despu\'e9s de este li\-bertamiento? Res.-Cuarenta a\'f1os; aquella batalla no dur\'f3 sino un d\'eda a dos y cuarenta a\'f1os de paz siguieron tan breve batalla. \par \par \b LA HISTORIA DE ABIMELEC EL USURPADOR Y DE JEFTE JuLVALeces 9-11.\b0\par Estos cap\'edtulos contienen la historia de Abimelec, el usurpador y de Jeft\'e9. 1. \'bfQui\'e9n era Abimelec? \'bfFue \'e9l uno de los Jueces de Israel enviados por el Se\'f1or? Res.-Abimelec era el hijo natural de Gede\'f3n. no el hijo leg\'edtimo, y evidentemente un hombre sin pie\-dad. Todo el gobierno que obtuvo lo consigui\'f3 por medio del asesinato, usurpaci\'f3n y conspiraci\'f3n. De modo que no le contamos en la lista de los jueces. Su historia no es otra cosa sino un episodio en la historia de los Jueces. 2. \'bfC\'f3mo efectu\'f3 su usurpaci\'f3n? Res.-Por medio de una conspiraci\'f3n con la ciudad de Siquem, y por el asesinato de todos los hijos leg\'edti\-mos de su padre, con excepci\'f3n de uno, Jotham, quien se escap\'f3. 3. Anal\'edcese la escena de Abimelec y Siquem. Res.- (1) L a escena consist\'eda en el esfuerzo de es\-tablecer una monarqu\'eda siendo Dios el gobernador de la teocracia. (2) Consist\'eda del asesinato, para que no hubiera rivalidad entre \'e9l y los hijos leg\'edtimos de Ge\-de\'f3n. el gran caudillo. 4. \'bfPor qui\'e9n y c\'f3mo vino una protesta contra el pecado? Res.-La protesta vino de Joatam, el hijo menor de Gede\'f3n. Tom\'f3 su posici\'f3n en la cumbre del monte Gerizim, desde donde pod\'eda ser o\'eddo por todos los que estaban en el valle y por todos los que estaban en los m\'e1s altos montes; de modo, pues, que ocup\'f3 un p\'falpito alto. Manifest\'f3 su caso en forma de par\'e1bola, o en el sentido m\'e1s estricto, una f\'e1bula. Dijo que los \'e1rboles del campo convidaban a la higuera a que fuese su rey, pero \'e9sta ten\'eda otras cosas mejores que hacer que ser su rey; convidaron al olivo pero el olivo ten\'eda cosas mejores que hacer que ser su rey; de modo que al fin se dirigieron a la cambronera y \'e9sta acord\'f3 ser su rey con tal que descansaran bajo su sombra. La cambronera no da mucha sombra pero los \'e1rboles estuvieron de acuerdo con la condici\'f3n. 5. \'bfEra f\'e1bula o par\'e1bola la ilustraci\'f3n de Joatam. y LVALcu\'e1l es la distinci\'f3n entre ellas? Res.-Par\'e1bola es una palabra m\'e1s amplia e incluye la f\'e1bula. Una f\'e1bula es una palabra de esta clase: Atribuye acci\'f3n inteligente a la creaci\'f3n inanimada o la creaci\'f3n bruta. Hay casos numerosos de ellas en las f\'e1bulas de "Esopo." Pero una par\'e1bola supone gente verdadera y los representa como obrando de la manera que har\'eda uno naturalmente bajo la circunstancia. Pero puesto que una par\'e1bola significa etimol\'f3gicamente, seg\'fan la palabra griega \i "par\'e1bola" \i0 el poner una cosa junto a otra con el prop\'f3sito de contrastarlas, por esto una f\'e1bula puede ser incluida en la definici\'f3n de una par\'e1bola. 6. \'bfCu\'e1l f\'e1bula de Esopo es algo semejante? Res.-La f\'e1bula de las ranas que suplicaron a J\'fapiter les enviara un rey. Dej\'f3 caer un tronco en el estanque e hizo un gran chapaleo formando oleaditas, pero m\'e1s tarde, cuando hallaron que pod\'edan saltar sobre el tronco. no tuvieron respeto a su rey e imploraron a J\'fapiter que les enviara otro. Y con esto J\'fapiter les envi\'f3 una cig\'fce\'f1a de largo cuello que trag\'f3 bastantes de sus s\'fabditos cada ma\'f1ana, por lo cual las ranas sent\'edan mucho el haber cambiado el rey tronco por el rey cig\'fce\'f1a. 7. \'bfCu\'e1les son las grandes lecciones de la f\'e1bula de Joatam? Res.- (1) Los hombres mejores y m\'e1s ambiciosos no ambicionan reinar sobre el pueblo. V\'e9ase la lecci\'f3n que dio nuestro Se\'f1or en el Evangelio: "Sab\'e9is que los que son reputados como pr\'edncipes de las naciones, se ense\'f1orean de ellas; y sus grandes dominan en ellas con autoridad, mas no 8er\'e1 as\'ed entre vosotros." Hay algo m\'e1s grande que ser rey y el que ministra a otros es m\'e1s grande que ning\'fan rey que se haya sentado en un trono. (2) Lo segunda lecci\'f3n de la par\'e1bola es que cuando los ambiciosos por su ego\'edsmo procuran dominar y el pueblo es suficientemente simple para darles autoridad, entonces resultar\'e1 la destrucci\'f3n mutuaLVAL tanto para el ambicioso y ego\'edsta como para el pueblo cr\'e9dulo que le da autoridad. 8. \'bfC\'f3mo aplic\'f3 Joatam su par\'e1bola? Res.-De esta manera: "Si hab\'e9is obrado bien para con Gede\'f3n en el asesinato de sus hijos y en la elecci\'f3n de este asesinato interesado, entonces tened gozo en \'e9l y que tenga \'e9l gozo en vosotros; pero s\'ed hab\'e9is obrado mal que salga de \'e9l fuego que os consuma y que salga de vosotros fuego que lo consuma a \'e9l. 9. C\'edtese prueba o evidencia de que la par\'e1bola era inspirada. Res.-La prueba se halla al fin de esta lecci\'f3n donde se dice, "De manera que vino sobre ellos la maldici\'f3n de Joatam," esto es exactamente lo que sucedi\'f3. Lo primera vez que hubo discordia entre \'e9l y el pueblo. los destruy\'f3 por completo, y poco despu\'e9s un resto que peleaba contra \'e9l, le mat\'f3; una mujer dej\'f3 caer una piedra de molino sobre su cabeza. \'a1Qu\'e9 muerte tan ignominiosa. As\'ed pereci\'f3 \'e9l, y perecieron ellos. Y la historia dice que se hizo conforme a la palabra de Joatam. 10. \'bfC\'f3mo se refiere el Dr. Broadus a Joatam en su "Historia de la Predicaci\'f3n?" Res.-Mencionando casos de verdadera elocuencia, menciona a Joatam y a su alto p\'falpito donde estuvo, su uso de ilustraciones y su serm\'f3n sensacional, y en\-tonces, habiendo creado una sensaci\'f3n huy\'f3 de \'e9l, Esto es la sustancia de ello, pero har\'e9is mejor en leer el libro del Dr, Broadus, en su "Historia de su Predica\-ci\'f3n." 11. \'bfQu\'e9 par\'e1bolas preceden en el Antiguo Testa\-mento, a \'e9sta de Joatain? Res.-Esta es una pregunta de prueba y no la contesto. 12. D\'edganse los nombres y las tribus de los dos jue\-ces siguientes despu\'e9s de Gede\'f3n y sus per\'edodos res\-pectivos. Res.-No contesto esto porque no ocupa sino dos vers\'edculos y estos est\'e1n aqu\'ed en vuestra lecci\'f3n. 13. Despu\'e9s de Tola y Jair, \'bfc\'f3mo aument\'f3 Israel sus idolatr\'edas, y cu\'e1l fue su deidad? Res.-L\'e9ase \cf1\ul Jdg_10:6\cf0\ulnone . Esta osLVAL dar\'e1 una parte de la pre\-gunta, y el resto lo tendr\'e9is que buscar. Esto es lo que dice: "Entonces tornaron los hijos de Israel a hacer lo que era malo a los ojos de Israel: y sirvieron a los baales y astarot (estas palabras son plurales). y los dioses de los sirios (\'bfqui\'e9nes son \'e9stos?), y los dioses de Sid\'f3n (Sid\'f3n es una parte de Fenicia: \'bfQui\'e9nes fueron los dioses de Fenicia con excepci\'f3n de Baalim y Asta rot?), y los dioses de Moab (\'bfQu\'e9 dioses nuevos ten\'eda Moab con excepci\'f3n de Baalim y Asterot?), y los dioses de los hijos de Amm\'f3n. y los dioses de los filisteos." Admitieron m\'e1s dioses en esta vez que en ninguna ocasi\'f3n anterior. 14. Hallad los nombres de los dioses de los filisteos, de Amm\'f3n, de Moab, y de Sid\'f3n en adici\'f3n a Baalim y Asterot. Res.-Sab\'e9is que un dios de los filisteos era Dag\'f3n. Buscad la respuesta. 15.\i \i0\'bfQu\'e9 evidencia dieron de su arrepentimiento cuando vinieron los pesares? Res.-(l) Confesando sus pecados, \cf1\ul Jdg_10:10-15\cf0\ulnone . (2) Entreg\'e1ndose en manos de Dios para ser castigados seg\'fan su benepl\'e1cito. 10:15, (3) Quitando los dioses ajenos. Es una buena prueba de arrepentimiento. Ahora vamos a tratar del caso de Jeft\'e9. J E F T E 16. Rel\'e1tese la historia de Jeft\'e9 hasta que el pueblo lo llam\'f3 para hacerl\'e9 jefe. \'bfD\'f3nde est\'e1 Tob, cu\'e1l fue su manera de vivir all\'ed y en qu\'e9 se asemejaba el caso de Abimelec? Res.-Jeft\'e9, como he dicho, era hijo de Galaad y una ramera, y sus hermanos, o sean sus medio her\-manos, los hijos leg\'edtimos de Galaad, le negaron parte en la herencia. De modo que tuvo que irse y se retir\'f3 a una gran comarca rica en Siria. El nombre del lugar era Tob, y all\'ed, siendo hombre valoroso reuni\'f3 en torno suyo una compa\'f1\'eda de hombres, hombres bastante malos, algunos de ellos hombres completamente despreocupa\-dos. La semejanza entre el caso de \'e9l y el de Abimelec es que ambos eran hijos naturales. 17. Considerando el cLVALaso de Agar en \cf1\ul Gen_21:10\cf0\ulnone , el caso de Tamar, \cf1\ul Gen_38:12-26\cf0\ulnone y \cf1\ul Deu_21:15-17\cf0\ulnone , era leg\'edtimo negar a Jeft\'e9 una parte de la herencia de su padre, y si fue as\'ed en qu\'e9 se diferencia este caso de los otros que se citan? Res.-Agar era verdaderamente esposa bajo la ley y la acci\'f3n de Tamar estaba estrictamente dentro de los l\'edmites de la ley, aunque Jud\'e1 no lo supuso a tiempo. Y en el caso citado en Deuteronomio hubo hijos de dos esposas pero ambas eran esposas. De modo que nin\-guno de ellos se relaciona con este caso. Jeft\'e9 era hijo de una ramera, nacido completamente fuera del matrimonio. de modo que era leg\'edtimo privarle de toda herencia, pero el hacerlo era una cosa mezquina. 18. \'bfQu\'e9 condiciones exigi\'f3 Jeft\'e9 a Galaad antes de conceder su s\'faplica y c\'f3mo lo asegur\'f3? Res.-Los hizo entrar en un pacto en Mizpa de que si \'e9l ven\'eda y los libraba de esta esclavitud que les hab\'eda sobrevenido entonces habr\'eda de ser pr\'edncipe, e hizo que se pronunciara la palabra delante del Se\'f1or en Mizpa. El estudiante de la historia se acordar\'e1 de c\'f3mo Roma rog\'f3 a Coriolano a que no destruyera a Roma, y le envi\'f3 su madre para suplicarle que no lo hiciera. Dijo, "Madre, hab\'e9is salvado a Roma pero hab\'e9is destruido a tu hijo." 19. Manifi\'e9stese la negociaci\'f3n de Jeft\'e9 con Amm\'f3n, y sus resultados. Res.-Envi\'f3 una declaraci\'f3n muy h\'e1bil al rey de Amm\'f3n, que encabezaba esta invasi\'f3n de Israel, y manifest\'f3 el caso de esta manera: "Obtuvimos este terri\-torio hace 300 a\'f1os bajo Mois\'e9s; Dios lo entreg\'f3 en nuestras manos. \'bfPor qu\'e9 hab\'e9is guardado silencio 300 a\'f1os? no entregaremos lo que Dios ha puesto en nuestras manos y que hemos tenido por tanto tiempo." Los amonitas desatendieron su negociaci\'f3n. 20. \'bfCu\'e1l es la primera prueba de que Jehov\'e1 ten\'eda algo que ver con la direcci\'f3n de Jeft\'e9? Res.-Hasta aqu\'ed todo lo que habla dicho muesLVALtra que era el plan del pueblo ir y apoyar a Jeft\'e9 como caudillo, y la primera se\'f1al se halla en ese cap\'edtulo \cf1\ul Jdg_11:29\cf0\ulnone , que muestra que despu\'e9s de tomar la posici\'f3n de Jefe el esp\'edritu del Se\'f1or vino sobre \'e9l. 21. \'bfCu\'e1l fue el voto de Jeft\'e9 y en qu\'e9 fue violento? Res.-Cuando rehusaron negociar. hizo un voto de que si Dios le daba la victoria sobre ellos, que el que primero que saliera de su casa para encontrarlo al volver \'e9l de la batalla, a aquel ofrecer\'eda como holo\-causto a Jehov\'e1. Lo violento de \'e9l como todo el contexto muestra, era que \'e9l hablaba de personas y la ley de Jehov\'e1 estaba en contra de ofrecer a personas como holocaustos. 22. Manifi\'e9stense dos teor\'edas de lo que vino a ser de la hija de Jeft\'e9, cu\'e1l es la m\'e1s antigua. y cu\'e1l es la mejor evidenciada por el contexto y la historia, y s\'ed dec\'eds la primera entonces, \'bfc\'f3mo se origin\'f3 la segunda? Res.-La primera teor\'eda es que Jeft\'e9 dijo que ofrece\-r\'eda como holocausto a aquel que le encontrara y el texto muestra que hizo exactamente lo que prometi\'f3. Esta teor\'eda fue aceptada hasta 1.200 a\'f1os despu\'e9s de Cristo, esto es, desde el tiempo de Jeft\'e9 hasta 1,200 a\'f1os des\-pu\'e9s de Cristo; todos los comentarlos judaicos y cris\-tianos afirmaron que Jeft\'e9 ofreci\'f3 a su hija como holo\-causto a Jehov\'e1, pero como 1,200 a\'f1os despu\'e9s de Cristo un rab\'ed judaico lo puso en duda y en seguida unos cuantos de los cristianos sentimentales, entre ellos Gro\-tius el distinguido te\'f3logo de Holanda, seguido por Hengstenberg, un alem\'e1n, y unos cuantos ingleses, de los cuales uno era Adam Clarke, sostuvieron otra teor\'eda, a saber: que Jeft\'e9 prometi\'f3 al Se\'f1or de que si alguna cosa que pod\'eda ofrecerse como holocausto lo encontra\-ba que fuese quemado, pero si no pod\'eda hacerse esto, no obstante habla de ser consagrado a Dios, y lo que sucedi\'f3 no fue la muerte sobre el altar del sacrificio, sino queLVAL la hija fue condenada a la virginidad per\-petua. La gran mayor\'eda de los comentario y de los que respetan lo que dice la Palabra, apoyan la primera teor\'eda, pero si quer\'e9is ver manifestadas las dos teor\'edas, y la pregunta reclama esto, l\'e9ase el Ap\'e9ndice 4 en la Biblia de Cambddge, sobre el libro de Jueces. Pues bien, a aquella segunda teor\'eda, que se hacia cada vez m\'e1s a la moda deb\'eda el origen a los conventos de mon\-jas, donde mujeres hac\'edan el voto de virginidad per\-petua para el servicio cristiano, y sin embargo, la mayor\'eda de los cat\'f3licos no lo creen. Creen que fue ofrecida como holocausto. 23. \'bfPor qu\'e9 en vuestra opini\'f3n no apel\'f3 Jeft\'e9 a \cf1\ul Lev_27:2-8\cf0\ulnone , para una conmutaci\'f3n de su voto? Esto ~. que si alguno hac\'eda un voto se prove\'eda 'una escala de conmutaci\'f3n y pagando aquella compensaci\'f3n en dinero pod\'eda ser librado de su voto. La cuesti\'f3n ahora es por qu\'e9 no apelaba Jeft\'e9 a la ley Lev\'edtica. Res.-Muchos dicen que Jeft\'e9 ignoraba esta ley, pero esta historia se verific\'f3 en Mizpa donde viv\'eda el sumo sacerdote, y el sumo sacerdote sab\'eda de aquella ley aun cuando Jeft\'e9 no la supiera. No apel\'f3 a esta ley porque la ley lev\'edtica no ten\'eda aplicaci\'f3n a este voto como a otras clases de votos. 24. Juzgando del contexto, \'bffue inspirado el voto? Res.- \cf1\ul Jdg_11:29-30\cf0\ulnone , muestra que el esp\'edritu de Jehov\'e1 descansaba sobre \'e9l, y puesto que en \cf1\ul Heb_11:32\cf0\ulnone , Jeft\'e9 es alabado como uno de los h\'e9roes de fe, mi respuesta es que el voto no fue inspirado y se intro\-dujo despu\'e9s de que el Esp\'edritu del Se\'f1or viniera a Jeft\'e9. \cf1\ul Heb_11:32\cf0\ulnone , no tiene nada que ver con el asunto por el hecho de que un hombre puede tener fe y sin embargo hacer muchas cosas malas, como hizo David. 25. \'bfEs mejor quebrantar un voto cuyo cumplimiento envuelve pecado que guardarlo? Res.-Antes de contestar comp\'e1rese \cf1\ul Psa_15:4\cf0\ulnone LVAL, \cf1\ul Ecc_5:4\cf0\ulnone , con \cf1\ul Mat_14:6-11\cf0\ulnone , donde Herodes prometi\'f3 con juramento que dar\'eda a la danzante cuanto pidiere. Ella pidi\'f3 la cabeza de Juan el Bautista. Consi\-d\'e9rense los tres pasajes y haced vuestra respuesta. Haced que los primeros dos casos se refieran a casos que no son pecados. 26. \'bfQu\'e9 proverbio en los cl\'e1sicos ingleses se re\-fiere al voto de Jeft\'e9? Res.-Este proverbio, "Esta promesa es mejor que\-brantada que guardada." 27. C\'edtese la contenci\'f3n de Jeft\'e9 con Efraim, y \'bfc\'f3\-mo se ha usado la palabra 'Shib\'f3let?" Res.-Efraim, como de costumbre (Acordaos de que cit\'e9 el dicho del profeta de que Efraim era una torta no vuelta), cuando Jeft\'e9 gan\'f3 aquella victo\-ria, sac\'f3 su ej\'e9rcito y demand\'f3 el por qu\'e9 no le ha\-b\'eda llamado a \'e9l. Jeft\'e9 no le dio una respuesta suave. Dijo, "Os llam\'e9 y rehusasteis venir y cuando rehu\-sasteis yo efectu\'e9 el libertamiento, y ahora, si quer\'e9is pelear. pelearemos." Y lo castig\'f3 duramente. En otras palabras, cuando acab\'f3 la torta estaba cocida en am\-bos lados. Ahora este "Shib\'f3let," que fue la palabra que el enemigo tuvo que pronunciar. Ellos no pod\'edan pronunciar la "sh" dec\'edan "Sib\'f3let." y mientras hu\'edan los hombres que los cog\'edan les exig\'edan que dijeran "Shib\'f3let," y si dec\'edan "Sib\'f3let" sab\'edan que eran enemigos y los mataban inmediatamente. Ha llegado a ser desde entonces popular con nosotros cuando pensamos que otros est\'e1n demand\'e1ndonos doctrinas de\-masiado dif\'edciles. Dicen. "Yo no me jacto de no poder decir "Sh\'edb\'f3let," pero no deb\'eda querer matarme sen\-cillamente porque no puedo pronunciar cada letra jus\-tamente como usted lo hace." 28. \'bfCu\'e1les fueron los tres jueces que sucedieron a Jeft\'e9, de qu\'e9 tribus eran, y cu\'e1les son las notas del tiempo? Res.-Esto se expresa en dos o tres vers\'edculos y vos-otros los ten\'e9is ante vosotros, y os dejar\'e9 contestar esto sin ayuda.\par \parLVAL \b SANSON Jueces 13-16.\b0\par Contr\'e1stese\b \b0 la historia de Sans\'f3n con la de los otros jueces. Res.- (1) Es de todos modos m\'e1s minuciosa y cir\-cunstancial en sus detalles y m\'e1s extensa. (2) Se parece a los casos de \'c1od y Samgar como historia de haza\'f1as individuales, pero parece tener a\'fan menos significado. \lang1034 (3) Othon\'edel, Barac, Gede\'f3n y Jeft\'e9 conduc\'edan ej\'e9rcitos. pelearon batallas mano a mano. condujeron grandes campa\'f1as y efectuaron resultados de impor\-tancia nacional y perdurable. Er\'e1n hombres distintos en car\'e1cter d uno del otro, pero todos eran hombres de una inteligencia y una capacidad de administraci\'f3n superiores, pero Sans\'f3n no manifiesta inteligencia o capacidad por lo regular. sino que es d\'e9bil en juicio y d\'e9bil en car\'e1cter. Es meramente un campe\'f3n indivi\-dual en cuanto a fuerza f\'edsica, y. como los que pelean por premios en todas las edades, susceptibles a tenta\-ciones que apelan a las pasiones carnales. \lang3082 (4) Como los dem\'e1s, era Nazareo. (5) A la semejanza de los otros comienza su historia con su padre y con su madre, y como Isaac, Samuel y Juan el Bautista, su nacimiento era el resultado de un poder milagroso. (6) Su historia es una historia de milagros y prodi\-gios m\'e1s que ninguna otra. 2. \'bfQu\'e9 h\'e9roe legendario. de los cl\'e1sicos se parece m\'e1s a Sans\'f3n, cuya historia m\'edstica suponen algunos que es una historia caprichosa de la Biblia? Res.-H\'e9rcules. 3. \'bfC\'f3mo os dais cuenta de la maravillosa influencia de Sans\'f3n en la imaginaci\'f3n de todas las ciudades subsecuentes? Res.-EI h\'e9roe personal. el hombre de haza\'f1as in\-dividuales, siempre hace m\'e1s impresi\'f3n en la mente po\-pular que los estadistas m\'e1s peritos o los m\'e1s grandes generales. M\'e1s de la gente com\'fan siempre han ido a presenciar las haza\'f1as de un gladiador, un torero, o un boxeador que reunirse a o\'edr a un orador, poeta estadista, erudito o inventor. Con excepci\'f3n del oraLVALdor, quiz\'e1s la fama de todos los dem\'e1s ser\'e1 probablemente solo p\'f3stuma en lugar de contempor\'e1nea. 4. En el caso de hombres como Mois\'e9s, Samuel y Juan el Bautista, es f\'e1cil darnos cuenta de por qu\'e9 el Esp\'edritu ha mandado hacer una historia detallada de su nacimiento y juventud, por afectar tan extensa\-mente sus vidas y por influenciar todas las generaciones subsecuentes, pero \'bfc\'f3mo os dais cuenta del pr\'f3\-logo minucioso acerca de Sans\'f3n -todo el cap\'edtulo 13-y la extensi\'f3n relativa y los detalles circunstanciados de su historia? Res.-Puede ser que no podamos hablar, filos\'f3fica y provechosamente sobre el asunto, pero sugerimos: (1) La variedad infinita de las escrituras como un todo tiene por designio presentar algo circunstancial acerca de todas las fases de la vida humana. Necesi\-tamos los anales circunstanciales de Mois\'e9s el legis\-lador, de Samuel el fundador de las escuelas de los profetas, de David el Salmista, Job el paciente. Jon\'e1s el misionero extranjero recalcitrante, de Pedro el impul\-sivo, Juan el te\'f3logo meditabundo, Pablo el amoldador del mundo en doctrina y propaganda agresiva y as\'ed necesitamos una narraci\'f3n circunstancial del poder de la proeza f\'edsica, como un don especial de Dios. La mente de un ni\'f1o f\'e1cilmente comprende el catecismo sencillo: \'bfQui\'e9n fue el primer hombre?, \'bfqui\'e9n fue el m\'e1s anciano,\b \b0 el m\'e1s manso, el m\'e1s fuerte, el m\'e1s sabio, etc.? (2) Hay lecciones que pueden aprenderse de la historia de Sans\'f3n que son sumamente valiosas para todas las edades, lecciones mucho m\'e1s significativas que sus proezas consideradas en s\'ed mismas, y este es el pensamiento dominante en la plenitud y variedad de las Sagradas Escrituras. (V\'e9ase \cf1\ul 2Ti_3:16-17\cf0\ulnone ). 5. Seg\'fan Oliverio Wendell Holmes. \'bfD\'f3nde comienza la educaci6n de un ni\'f1o? Res.-"Con su abuela," La abuela de Timoteo es un caso ilustrativo. (\cf1\ul 2Ti_1:5\cf0\ulnone ; \cf1\ul 2Ti_3:15\cf0\ulnoneLVAL ).\i \i0 6. En este caso mu\'e9strese c\'f3mo la educaci\'f3n de Sans\'f3n comienza con su madre. Res.- "Y ahora te ruego que te guardes de beber vino y licor fermentado, y de comer cosa inmunda; Pues he aqu\'ed que concebir\'e1s y dar\'e1s a luz un hijo, y navaja no ha de pasar nunca por su cabeza, porque el ni\'f1o ha de ser nazareo separado para Dios, desde su nacimiento: y \'e9l comenzar\'e1 a librar a Israel de mano de los filisteos." "Y Manoa dijo, y bien, cuando se verifiquen tus palabras \'bfcu\'e1l ha de ser el r\'e9gimen del muchacho y lo que se le ha de hacer? Y contest\'f3 el \'e1ngel de Jehov\'e1 a Manoa: De todo lo que dije a la mujer, gu\'e1rdese ella, De todo lo que produce la vid, no debe ella comer, ni tampoco beber vino ni licor fer\-mentado; ni ninguna cosa inmunda ha de comer; todo cuanto yo le mand\'e9 debe ella guardarlo," \cf1\ul Jdg_13:4-5\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_13:12-14\cf0\ulnone . 7. \'bfQu\'e9 es un nazareo, y cu\'e1l es la se\'f1al de \'e9l? Res.- (1) La ley del Nazareo voluntario se halla en \cf1\ul Num_6:1-21\cf0\ulnone . La idea dominante es la consagra\-ci\'f3n o la dedicaci\'f3n a Jehov\'e1 por un per\'edodo limitado o por toda la vida. La se\'f1al es el pelo no rasurado. Los requisitos son la abstinencia total de licores em\-briagantes y aun de los frutos de la vid y de contacto de cualquier contaminaci\'f3n, y la santidad de vida. (2) Pero en el caso de algunos. o los padres o Dios mismo los decretaron ser nazareos para toda la vida desde el seno, como Sans\'f3n (\cf1\ul Jdg_16:17\cf0\ulnone ), Samuel (\cf1\ul 1Sa_1:11\cf0\ulnone ).Juan el Bautista (\cf1\ul Luk_1:15\cf0\ulnone ). y los Recabitas (\cf1\ul Jer_35:1-19\cf0\ulnone ). (3) Un pasaje en \cf1\ul Lam_4:4\cf0\ulnone , muestra los re\-quisitos de la abstinencia. 8. \'bfEn qu\'e9 otras escrituras se exige a los hombres consagrados la abstinencia de bebidas embriagantes? Res.-"No lea conviene a los reyes, Oh Lemuel, a los reyes no les conviene beber vino, ni a los pr\'edncipes desear el licor embriagante, nLVALo suceda que bebiendo olviden la ley', y perviertan el derecho de cualquiera de los afligidos," \cf1\ul Pro_31:4-5\cf0\ulnone , y en I a Timoteo los pastores y di\'e1conos no deben ser "dados a mucho vino." 9. \'bfA qu\'e9 naci\'f3n estuvo sujeto Israel en los d\'edas de Sans\'f3n? Res.-V\'e9ase \cf1\ul Jdg_14:4\cf0\ulnone . 10. \'bfDe qui\'e9nes vienen todas las dificultades de Sans\'f3n? Res.-De dos mujeres filisteas, \cf1\ul Jdg_14:15-17\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jdg_16:20\cf0\ulnone . 11. \'bfEstas mujeres le tentaron al mal por su propio pensamiento, o fueron usados como instrumentos por los filisteos? Res,-En ambos casos los filisteos influyeron en las mujeres. 12. Dist\'edngase entre la influencia que ejerci\'f3 sobre \'e9l la que era su esposa de la que era ramera. Res.-Sobre la esposa lo hicieron amenaz\'e1ndola con quemarla a ella y la casa de su padre, la ramera influ\-y\'f3 sobre \'e9l por cohecho. 13. \'bfSe salvaron de ser quemados la esposa y su padre, por ceder a la amenaza? Res.-No. 14. Descr\'edbase el car\'e1cter y el poder de la tentaci\'f3n, en cada caso. Res.-V\'e9anse \cf1\ul Jdg_14:16-17\cf0\ulnone ; \cf1\ul Jdg_16:15-16\cf0\ulnone . En ambos casos la tentaci\'f3n era persistente de d\'eda en d\'eda; en ambos casos siguieron el secreto como prueba de amor. En el primer caso, con l\'e1grimas persistentes. en el segundo caso con acusaci\'f3n de burla y de mentira. La mujer rega\'f1\'f3 y rega\'f1\'f3 hasta que el alma de Sans\'f3n fue enfadada hasta la muerte; una mujer llorando por siete d\'edas; una mujer rega\'f1ando siete d\'edas; l\'e1grimas y rega\'f1os. 15. \'bfQu\'e9 pregunta proverbial tienen los franceses cuando un hombre se echa a perder? Res.-"\'bfQui\'e9n fue la mujer?" 16. \'bfQu\'e9 secretos deber\'eda un hombre negar a su mujer? Res.-Dejo esto para que vosotros lo contest\'e9is, 17. \'bfQui\'e9n, tal vez, ser\'eda el \'fanico hombre en la historia que contestar\'eda todas las preguntas dif\'edciles que le fueran hechas por una mujer? Res.-Dejar\'e9 esto para que lo conLVALtest\'e9is tambi\'e9n. 18. \'bfQu\'e9 jefe de polic\'eda tan infame como c\'e9lebre se val\'eda de una mujer para atrapar hombres, y qu\'e9 gran novelista dedic\'f3 una parte de una novela para describir el m\'e9todo? Res.-Fouch\'e9, el jefe de la polic\'eda parisiense, Balzac los describi\'f3 en su novela, "Les Chouans." Tiene una secci\'f3n de este libro encabezada con estas palabras: "La Noci\'f3n de Fouch\'e9," mostrando c\'f3mo ~\'eda apo\-derarse del enemigo a quien no pod\'eda capturar en el campo.\b \b0 19. \'bfQu\'e9 cap\'edtulo de la Biblia se dedica a amones\-taciones contra mujeres como Dalila? C\'edtense sus \'falti\-mos dos vers\'edculos. C\'edtese otro pasaje que prueba que el autor de este capitulo ten\'eda cualidades mentales para la amonestaci\'f3n, Res.-Buscadlo vosotros. 20. C\'edtense en su orden las proezas de Sans\'f3n. Res.-( 1) Muerte del le\'f3n, \cf1\ul Jdg_14:5-6\cf0\ulnone . (2) Muerte de los treinta filisteos, \cf1\ul Jdg_14:19\cf0\ulnone , para con\-seguir las mudas de vestido a fin de pagar su apuesta. (3) El uso de zorras para quemar las cosechas de los filisteos por haber otro tomado su mujer, \cf1\ul Jdg_15:4-5\cf0\ulnone . (4) La gran matanza para vengarse de este incendio, \cf1\ul Jdg_15:7-8\cf0\ulnone . (5) El matar a mil con la quijada de un asno, \cf1\ul Jdg_15:14-15\cf0\ulnone . (6) Llev\'e1ndose las puertas de Gaza, \cf1\ul Jdg_16:1-3\cf0\ulnone . (7) El romper los siete bejucos frescos, y el llevarse el telar, juntamente con la trama de la tela, \cf1\ul Jdg_16:7-14\cf0\ulnone . (8) El derribar el templo de los filisteos y su des\-trucci\'f3n como consecuencia\b \b0 del acto, \cf1\ul Jdg_16:29-31\cf0\ulnone . 21. \'bfCon qu\'e9 poder fueron hechas todas estas haza\'f1as? Res.-"El Esp\'edritu del Se\'f1or vino sobre \'e9l." 22. En un libro notable "Tipos de la Humanidad," por los Doctores Nott y Gliddon de Mobile, \'bfqu\'e9 distinta traducci\'f3n. se da \cf1\ul Jdg_15:4-5\cf0\ulnone , y qu\'e9 puede decirse de los m\'e9ritos de la traducci\'f3n? Res.-Vu\'e9lLVALvase a \cf1\ul Jdg_15:4-5\cf0\ulnone . Traducen este pasaje de la manera siguiente: "Y Sans\'f3n fue y tom\'f3 trescientas gavillas de grano y tom\'f3 teas Y volvi\'e9ndolas extremo a extremo, puso una tea en medio entre los dos extremos. Y cuando hab\'eda encendido las teas, las ech\'f3 a la Co\-secha no segada de los filisteos, etc." \'bfCu\'e1l es el m\'e9rito de esta traducci\'f3n? No tiene ninguna. Es sencillamente una de esas maneras de que se valen los hom\-bres para explicar los rasgos maravillosos de las Escrituras. 23. Hasta aqu\'ed hemos considerado a Sans\'f3n sencillamente como una personificaci\'f3n de la fuerza f\'edsica, pero \'bfqu\'e9 prueba hay en la historia de sus mucho m\'e1s altos dotes? Res-Las haza\'f1as de la fuerza f\'edsica hacen las impresiones m\'e1s vivas sobre la mente, pero hay eviden\-cias en la historia que muestran sus dotes m\'e1s altas, Se dice, sin dar detalles, "Juzg\'f3 a Israel veinte a\'f1os." El ejercicio de esta funci\'f3n demandaba conocimientos, juicio y la fidelidad a la ley de Dios. El proponer un enigma muestra educaci\'f3n en la sabidur\'eda oriental y su contestaci\'f3n proverbial a sus enemigos quienes hallaron por medio de traici\'f3n su soluci\'f3n muestran, no solamente un discernimiento vivo sino un humor picante. Su prontitud para saber el origen de todos los asaltos ocultos que le fueron hechos indica un conocimiento sagaz de la raza humana. No le debemos suponer incapacidad para dirigir ej\'e9rcitos y hacer grandes campa\'f1as porque debido al esp\'edritu abyecto de su pueblo, no solo no habla ej\'e9r\-citos que dirigir, sino que\b \b0 el pueblo hab\'eda llegado a un grado tal de vileza despreciable que entregaron a su propio libertador amarrado al enemigo cuando \'e9ste lo demandaba. No habla material para un ej\'e9rcito entre un pueblo que cre\'eda necesario tomar 3,000 hom\-bres para arrestar un solo hombre, y aun as\'ed ten\'edan que arrastrarle sin su propio consentimiento. La co\-bard\'eda nacional, tanto de Israel como de Pilistia forLVALma el fondo oscuro en el cual se destaca el valor subli\-me y solitario del h\'e9roe. Parece que era el \'fanico hombre valeroso y abso\-lutamente sin temor en las dos naciones, y anda entre ellas como un Tit\'e1n entre codornices rodeando los es\-condites o prontos para volar luego que lo ven. Su vida merece el pr\'f3logo a que hemos hecho referencia. Su pecado de visitar rameras fue el pecado de su \'e9poca que caracterizaba a grandes hombres anteriores y pos\-teriores a \'e9l. Nunca hizo pecar a Israel como lo hizo Gede\'f3n, ni ofreci\'f3 holocaustos humanos como Jeft\'e9. Nunca se hizo id\'f3latra. Es verdad que, como otros hombres aun m\'e1s grandes que \'e9l, no pod\'eda resistir las l\'e1grimas y los rega\'f1os persistentes de una mujer; sin embargo, \'e9l mismo nunca perjudic\'f3 a una mujer. Su sentido de la justicia severa de la lex talionis ense\'f1ado en su ley y su mente l\'f3gica es evidente en su respuesta a sus propios abyectos compatriotas quie\-nes le reprendieron por sus duros golpes dados al ene\-migo com\'fan: \ldblquote As\'ed como ellos me hicieron, as\'ed yo he hecho a ellos." Por su \'fanico gran pecado en contra de Jehov\'e1 sufri\'f3 despu\'e9s el castigo, y por arrepentimiento y la oraci\'f3n alcanz\'f3 perd\'f3n. Era verdaderamente un gran hombre, que no recib\'eda ayuda de sus contempor\'e1neos y se ve como un gran monte en una llanura. Esto, juntamente con la tragedia pat\'e9tica de su muerte, le da su lugar en la memoria humana y apela a la Imaginaci\'f3n de los siglos posteriores. Un mero gladiador o boxeador nunca habr\'eda despertado la Musa de Milton. Por esto dejamos, con mucho, de hacerle justicia si lo tenemos sencillamente como un prodigio de fuerza f\'edsica. Su nombre se halla en la lista que se presenta en el Nuevo Testamento de los h\'e9roes de fe del Antiguo Testamento. El que era hombre de oraci\'f3n as\'ed como de fe se ve desde \cf1\ul Jdg_15:18\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jdg_16:28\cf0\ulnone . Su celebraci\'f3n de su gran vic\-toria, \cf1\ul Jdg_15:16\cf0\LVALulnone , su enigma, \cf1\ul Jdg_14:14\cf0\ulnone , y su poema \cf1\ul Jdg_16:18\cf0\ulnone , muestran que era poeta, y su reticencia acerca de matar un le\'f3n tan solo con sus manos muestran que no era bravuc\'f3n ni aun en su propia familia. Pod\'e9is contrastar esto con la publicidad dada a las proezas de Roosevelt en cuanto a matar leones, armado con armas tan mor\-t\'edferas que los leones no pod\'edan escaparse a cierta dis\-tancia. 24. \'bfQu\'e9 enigmas del Antiguo Testamento preceden a los de Sans\'f3n? Res.-Vosotros pod\'e9is contestar esto. 25. \'bfEra Sans\'f3n quebrantador voluntario de la ley mosaica en cuanto al matrimonio al insistir en tomar una mujer filistea contra las protestas de sus padres?. \cf1\ul Jdg_14:3-7\cf0\ulnone ? Res.-No, Dios puede hacer sus propias excepciones, y este casamiento era del Se\'f1or para darle ocasi\'f3n de herir al enemigo por su propia provocaci\'f3n, \cf1\ul Jdg_14:4\cf0\ulnone . 26. \'bfQu\'e9 se aprende del \cf1\ul Jdg_14:1-18\cf0\ulnone de los m\'e9todos y las costumbres de hacer la corte y casarse en ese tiempo? Res.- (1) El hijo escoge a la mujer-"Deleit\'f3 su vista." (2) El padre y la madre hacen negociaciones. (3) El hijo hace la corte-"le gust\'f3 en la conver\-saci\'f3n." (4) El novio que l\'eda de casarse hace una fiesta de siete d\'edas en la ciudad de la novia, fiesta a la cual la familia de la novia convida treinta j\'f3venes. (5) En la fiesta hay diversiones intelectuales en que se proponen enigmas, se hacen apuestas, y se em\-plea humor picante. 27. \'bfCu\'e1l fue el gran pecado de Sans\'f3n? Res.- Consist\'eda en ceder por enfado a los rega\'f1os de una mujer mala hasta el punto de revelarle el secreto de sus fuerzas, despu\'e9s de demostrar ella tres veces su prop6sito de destruirle, y enseguida, en ponerse a s\'ed mismo en su poder. Era decir el secreto del Se\'f1or a una ramera, cumpliendo las palabras de Jerem\'edas: "Sus nazareos (Ver. Mod., Nota) eran m\'e1s puros que la nieve y m\'e1s blancos que la leche; M\'e1s rubios eran sLVALus cuerpos que los corales, su talle m\'e1s hermoso que el zafiro. Pero ahora m\'e1s oscura que la misma oscuridad es su aspecto; no se les conoce por las calles; Su piel se les pega a los huesos, reseca est\'e1, se ha vuelto como palo." (\cf1\ul Lam_4:7-8\cf0\ulnone ). 28. \'bfResid\'edan en su pelo las fuerzas de Sans\'f3n? Res,-No, sino en guardar su voto de nazareo, del cual su cabeza no rasurada era la se\'f1al. 29. \'bfCu\'e1les eran los elementos pat\'e9ticos de la tra\-gedia que sigui\'f3? Res.- (1) "Mas no sab\'eda que Jehov\'e1 se hab\'eda apar\-tado de \'e9l," y que era como otro hombre cualquiera, esta vez aunque se sacudi\'f3 como antes no pod\'eda romper las cuerdas. (2) El enemigo le tom\'f3 y le sac\'f3 los ojos. (3) Le sujetaron con grillos de bronce. (4) Le hicieron moler en la casa de los encarcelados. (5) En el d\'eda de los sacrificios afirmaron que era el cautivo de sus dioses. (6) Le exhibieron en la fiesta como una diversi\'f3n. 30. \'bfQu\'e9 indicio de su misericordia le dio Dios en la c\'e1rcel? Res.-Comenz\'f3 a crecer su pelo. 31. C\'edtense sus reflexiones posibles. Res.-En una ocasi\'f3n prediqu\'e9 un serm\'f3n sobre esto, un serm\'f3n para los reincidentes, probando que el poder espiritual es dado para el bien de otros, y que este hombre, por el pecado, hab\'eda perdido el Poder Espiritual, habla perdido la vista espiritual. Lleg\'f3 a ser un esclavo de los enemigos de Dios. Mientras muele en la c\'e1rcel, oye el grito de una doncella que viene del valle; cuando los filisteos la arrebataban y ella dama, "Oh Sans\'f3n, nombrado de Dios para librar a Israel ay\'fadame." Y Sans\'f3n es ciego impotente. Otra historia le llega de las monta\'f1as de una vieja mujer cana, una abuela, cuya vejez es ultrajada. Con una voz temblo\-rosa grita, "Oh Sans\'f3n, nombrado de Dios para ser nuestro libertador, ay\'fadanos." Pinto este cuadro como sus posibles reflexiones, y los sentimientos de cual\-quier predicador que pierde su poder espiritual y viene a ser como otros hombres. 32. \'LVALbfQue prueba hay de su arrepentimiento? Res.-Su humilde oraci\'f3n a Dios. 33. \'bfQu\'e9 evidencia de su abnegaci\'f3n? \lang1034 Res.-"Que muera yo con los filisteos; no te suplico que 'me dejes vivir para hacer otro esfuerzo; Me he mostrado ser indigno. Tan solo te ruego que me per\-dones y entregues a la venganza a este pueblo que me. \lang3082 ha sacado los ojos y d\'e9jame morir con ellos." 34. \'bfC\'f3mo puede \'e9l ser ilustraci\'f3n del reincidente, y la preservaci\'f3n final de los santos? Res.-Esto es exactamente lo que era, un reinciden\-te. A veces es necesario matarlos para hacerlos volver. Se apartan tanto que llegan a ser indiferentes y tie\-nen que ser muertos para hacerlos volver. 35. C\'edtense las palabras de Milton en su gran poema, "Sans\'f3n Agonizante," ilustrando la respuesta a su \'faltima oraci\'f3n. Res.--.Despu\'e9s de la oraci\'f3n de Sans\'f3n, Milton dice esto en su poema: "Esforzando todos sus nervios se inclin\'f3: Como con la fuerza de vientos y aguas reu\-nidas, cuando tienden las monta\'f1as, aquellas macizas columnas con horribles convulsiones sacudidas, etc." El techo cay\'f3 sobre ancianos, sacerdotes y todos,-pero deb\'e9is de leer el poema de Milton. Ahora pod\'e9is entender el lugar de Sans\'f3n entre los otros jueces. El objeto de este cap\'edtulo es mostrar que era un gran hombre y un buen hombre; que era un hombre de inteligencia; que era un poeta; y no es ex\-tra\'f1o que todo el mundo desde ese tiempo haga re\-cuerdos de Sans\'f3n. \par \par \b MICA Y LOS DANITAS: ULTRAJES DE LOS HOMBRES DE GABAA Y LA GUERRA NA\-CIONAL EN CONTRA DE BENJAM\'cdN Jueces 17-21.\b0\par 1. \'bfQu\'e9 puede decirse de toda esta secci\'f3n? Res.- (1) Esta, como el libro de Ruth, es un ap\'e9n\-dice al libro de los Jueces sin mirar el orden cronol\'f3gico respecto a los acontecimientos precedentes. (2) Aunque hay cuatro episodios distintos, esto es (a) el caso de Mica, (b) la emigraci\'f3n de los danitas, (c) el ultraje en Gabaa, (d) la guerra de las otras tribus contra LVALBenjam\'edn, sin embargo, se narran en pares. El caso de Mica se introduce en la emigraci\'f3n de los danitas y el ultraje de Gabaa es la causa de la guerra contra Benjam\'edn. 2. Mu\'e9strese c\'f3mo una expresi\'f3n caracteriza los cuatro episodios y servir\'eda de un texto Ilustrado por cada una de las cuatro historias en el orden hist\'f3rico. Res.-EI texto es, "En aquellos d\'edas no hab\'eda rey en Israel; cada cual hada lo que era recto a sus propios ojos." Primer episodio. \cf1\ul Jdg_17:6\cf0\ulnone segundo episodio, \cf1\ul Jdg_18:1\cf0\ulnone ; tercer episodio \cf1\ul Jdg_19:1\cf0\ulnone ; cuarto episodio. \cf1\ul Jdg_21:25\cf0\ulnone . 3. \'bfQu\'e9 tiene este texto que ver con una fecha tar\-d\'eda para la composici\'f3n del libro? \lang1034 Res.-Si se refiere a un rey terrenal, como se supone por lo regular, s\'f3lo Indicar\'eda que el libro fue compi\-lado de documentos gentilicios y nacionales y editado por Samuel despu\'e9s del establecimiento de la monarqu\'eda nacional, la cual teor\'eda es apoyada por muchos pasajes id\'e9nticos en partes de Josu\'e9, Jueces y el 1 de Samuel. Pero si se refiere a Jehov\'e1 como rey entonces no prueba nada respecto a un autor posterior. \lang3082 4. \'bfCu\'e1l es la probabilidad de su referencia a Jehov\'e1 como rey? Res.- (1) Todo el libro fue escrito para mostrar una serie de desechamientos de la teocracia con el fin de seguir la propia inclinaci\'f3n, unos de una manera y otros de otra (\cf1\ul Jdg_2:11\cf0\ulnone ). (2) Cada uno de los cuatro ejemplos de su uso se introduce en una relaci\'f3n que hace \'e9nfasis al dese\-chamiento de Jehov\'e1 como rey se\'f1alando claramente in\-subordinaci\'f3n contra su real autoridad. Su primer uso sigue inmediatamente y explica el establecimiento de Mica de una "casa de dioses" con un efod e im\'e1genes y un sacerdocio independiente, \cf1\ul Jdg_17:5-6\cf0\ulnone . Su segundo uso introduce la rebeli\'f3n de Dan al abandonar el terri\-torio que le fue asignado por Jehov\'e1 y en establecer en l-'ais una caLVALsa rival de culto con im\'e1genes y sa\-cerdocio independiente, \cf1\ul Jdg_18:1\cf0\ulnone . Su tercer uso introduce una historia de pecado contra Jehov\'e1 que se igualaba al pecado de Sodoma y Gomorra, \cf1\ul Jdg_19:1\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_19:22-26\cf0\ulnone . Su cuarto uso no se presenta en \cf1\ul Jdg_20:1-18\cf0\ulnone , \cf1\ul Jdg_20:26-28\cf0\ulnone , donde el pueblo pide consejos a Jehov\'e1, sino que se reserva como un comentario sobre el acto irreligioso de danzar las hijas de Silo y el astuto expediente de dar mujeres a los hombres ladinos de Benjam\'edn que habian quedado. sin consultar a Jehov\'e1, \cf1\ul Jdg_21:16-25\cf0\ulnone . (3) Estas series de desechamientos de Jehov\'e1 co\-mo rey culmin\'f3 en demandar un rey terrenal, \cf1\ul 1Sa_8:7\cf0\ulnone . (4) Cuando lograron tener un rey terrenal no ha\-b\'eda ninguna tendencia para refrenarlos en la pr\'e1ctica de lo que era recto en sus propios ojos, en vez de lo que era recto en los ojos de Jehov\'e1, sino que solo la aument\'f3: V\'e9ase el caso de Salom6n, \cf1\ul 1Ki_11:1-4\cf0\ulnone , Jeroboam, \cf1\ul 1Ki_12:26-33\cf0\ulnone : Acaz, \cf1\ul 1Ki_16:30-34\cf0\ulnone , y otros muchos. Por esto no ser\'eda pertinente decir que todo hombre hacia lo que era recto a sus propios ojos," porque no hab\'eda rey terrenal en Israel. El "hacer lo que era recto a sus propios ojos," no se aplica a todo sino que est\'e1 limitado en sus cuatro usos contex\-tuales a pecados de rebeli\'f3n contra la autoridad real de Jehov\'e1, la cual los reyes terrenales promov\'edan en lugar de refrenar. 5. \'bfPero no se prueba que fue escrita en una fecha posterior la declaraci\'f3n de que la casa rival de Dan fue continuada por Jonat\'e1n y sus hijos como sacerdo\-tes "hasta el d\'eda del cautiverio de la tierra?" Res.-Depende del todo a qu\'e9 cautiverio se refiere. No pod\'eda referirse al cautiverio Babil\'f3nico de Jud\'e1, porque mucho tiempo antes de esta fecha las diez tribus, incluyendo Dan, hab\'edan sido llevadas en un cauti\-verio tan perpeLVALtuo que son llamadas las tribus per\-didas. No pod\'eda referirse al cautiverio de las diez tri\-bus por Senaquerib, porque mucho tiempo antes de esta fecha Jeroboam, el fundador del reino septentrio\-nal, hab\'eda establecido en Dan un culto distinto. No podr\'eda haber persistido durante los tiempos de David y Salom\'f3n cuando todos reconocieron el lugar c\'e9ntri\-co de culto en Jerusal\'e9n. No podr\'eda haberse referido a ningunos d\'edas posteriores al per\'edodo de los Jueces, porque la duraci\'f3n de este culto danita rival est\'e1 limi\-tado en el mismo vers\'edculo que sigue al tiempo en que la casa de Dios estaba en Silo, \cf1\ul Jdg_18:31\cf0\ulnone . De modo que el "cautiverio" a que st refiere debe de haber sido el cautiverio filisteo en los d\'edas de Eh el Juez. cuando el arca fue capturada, \cf1\ul 1Sa_4:3-18\cf0\ulnone , y muy opor\-tunamente el texto H\'e9breo de \cf1\ul 1Sa_4:21-22\cf0\ulnone , substituye en lugar de la frase "cautiverio de la tierra" con la frase "cautiverio de la gloria de Israel." 6. \'bfCu\'e1l es el primer episodio? Res.-EI pecado de Mica en establecer en su familia una "casa de dioses,"- con el culto de im\'e1genes y un sacerdocio independiente. 7. Mu\'e9strense los detalles del caso para probar que Jehov\'e1 no era reconocido como rey en Israel.. Res.- (1) Un hijo rob\'f3 a su madre la suma de 1,100 ciclos de plata violando as\'ed los mandamientos: quinto y octavo de Jehov\'e1, confes\'e1ndolo despu\'e9s y restaur\'e1ndolo. (2) La madre (a) usurp\'f3 la prerrogativa de Jehov\'e1 maldiciendo al ladr\'f3n desconocido: (b) o mintiendo en decir que hab\'eda dedicado el "todo" a Jehov\'e1 como Ananias y Safira, rob\'f3 a Dios qued\'e1ndose con m\'e1s de las cuatro quintas partes: (c) quebrant\'f3 el segundo mandamiento haciendo im\'e1genes para adorar\'edas: (d) el hijo estableci\'f3 en su familia una casa rival a la de Silo: (e) El fue el primero que viol\'f3 la ley del sacer\-docio apartando a sus propios hijos como sacerdotes: (f) substituy\'f3 a un levita erLVALrante que buscaba trabajo, y que no era de la casa de Aar\'f3n. 8. \'bfCu\'e1l es el segundo episodio? Res.-Los danitas, dejando cobardemente que sus enemigos capturaran los fuertes de la tierra que les hab\'eda sido dada por Jehov\'e1, env\'edan esp\'edas para hallar tierra buena donde los habitantes fuesen d\'e9biles y pac\'edficos. Los esp\'edas descubrieron en su camino la casa de dioses" de Mica, e inquirieron de su falso sa\-cerdote en lugar de inquirir de Jehov\'e1 en Silo, si ha\-b\'edan de prosperar en su prop\'f3sito. El sacerdote servil les asegura que tendr\'e1n \'e9xito. Vienen a un territorio se\'f1alado a otra tribu y hallan una comunidad tranquila y nada belicosa, lejos de la capital y poder de su naci\'f3n. Los esp\'edas vuelven con un informe entusiasta de la buena tierra. la importancia de los habitantes, y el poco peligro de la intervenci\'f3n de su naci\'f3n. Desde luego se env\'eda un ej\'e9rcito, que en su camino quita a Mica su falso sacerdote, quien prefiriendo representar una tribu antes que una familia, no solo huye rompiendo as\'ed su contrato. sino que ayuda a robar todos los dioses de Mica e insignias de culto. Entonces el robado Mica sigue con su lastimera reconvenci\'f3n: "Hab\'e9is tomado mis dioses, que yo me hice, y al sacerdote, y os hab\'e9is marchado, y \'bfqu\'e9 m\'e1s me queda ya? \'bfA qu\'e9 prop\'f3sito pues. me dec\'eds que tienes?" La respuesta fea de los danitas me recuerda la contestaci\'f3n del lobo ingrato en la f\'e1bula de Esopo: "Cuenta como suficiente premio que hayas salvado tu pescuezo de la garganta de un lobo." De modo que Mica volvi\'f3 con las manos vac\'edas reflexionando sobre los premios de la hospitalidad. la inviolabilidad de los contratos, la sabidur\'eda de invertir ciclos buenos en la fabricaci\'f3n de dioses. y la Ingrati\-tud del pueblo de Dios en abandonar a su Hacedor. Pero los imperturbables danitas, como Gallio, no impor\-t\'e1ndole nada de estas cosas, se fueron marchando y como una banda de indios furtivos, bajaron sobre la cLVALomunidad confiada, la destruyeron y establecieron un culto rival al de la casa de Dios y se hundieron en la idolatr\'eda gentilicia. 9, \'bfC\'f3mo prueba este incidente que Jacob era un profeta? Res.-"Ser\'e1 Dan serpiente junto al camino, v\'edbora junto a la senda que muerde los talones del caballo de modo que cae su jinete hacia atr\'e1s. 10. \'bfC\'f3mo mostraron los mormones su apreciaci\'f3n de la profec\'eda y su cumplimiento? Res.-Nombrando su terrible organizaci\'f3n secreta que perpetr\'f3 la matanza de Mountain Meadows, "los danitas." 11. \'bfQui\'e9n fue este miserable, servil danita y c\'f3mo procuraron los jud\'edos posteriores cubrir su identidad? \lang1034 Res.-Su nombre era Jonat\'e1n y era nieto de Mois\'e9s. (V\'e9ase Versi\'f3n Moderna \cf1\ul Jdg_18:30\cf0\ulnone , Nota) y com\-p\'e1rese con la versi\'f3n de Valera, donde dice "Manas\'e9s" en lugar de Mois\'e9s). Los jud\'edos en el T\'e1rgum y Ver\-si\'f3n de los Setenta cambiaron el nombre de Mois\'e9s a Manas\'e9s, no queriendo manchar el nombre del ~an antepasado. Pero Manas\'e9s no ten\'eda hijo llamado Ger\-som, como Mois\'e9s lo ten\'eda, seg\'fan muestran las genea\-log\'edas. No es cosa inaudita que los hijos de grandes hombres degeneren. \lang3082 12. \'bfQu\'e9 profec\'eda de Mois\'e9s se cumple tambi\'e9n en el incidente? Res.-"Y de Dan dijo, Dan es cachorro del le\'f3n, que salta desde el Bas\'e1n." Y fue desde las monta\'f1as de Bas\'e1n que este "cachorro de le\'f3n" salt\'f3 sobre la villa indefensa de Lais en el valle abajo. 13. \'bfPor qu\'e9 se omite la tribu de Dan del cat\'e1logo de tribus en \cf1\ul Rev_7:4-8\cf0\ulnone ? Res.-Probablemente porque Dan emigr\'f3 a Lais y all\'ed estableci\'f3 un culto rival. 13a. \'bfQu\'e9 acontecimiento introduce el episodio de los benjamitas? Res.-EI horrible ultraje perpetrado por los hombres de Gabaa, una ciudad de Benjam\'edn, capitulo 19. 14. \'bfQu\'e9 sac\'e1is de la primera parte de esta his\-toria? Res, (1) Que la relaci\'f3n entre un hombre y su con\-cubina era leLVALgal y contado aqu\'ed como matrimonio. (2) Fue la mujer quien pec\'f3 y el hombre quien per\-don\'f3. (3) La reconciliaci\'f3n instant\'e1nea cuando fue en bus\-ca de ella, y la hospitalidad insistente del suegro. (4) La lealtad del levita a Israel rehusando posar en la ciudad de los jebuseos cuando, viajando un poco m\'e1s, pod\'eda llegar a una ciudad de su propia naci\'f3n. (5) La inhospitalidad de los hombres de Gabaa que hab\'edan permitido que uno de su naci\'f3n se quedara toda la noche en la calle, contrastado con la bienvenida ge\-nerosa a extranjeros que fue extendida por el efraimita, que moraba all\'ed. 15. \'bfCu\'e1l fue el estado moral de la ciudad como se revela por el horrible ultraje? Res.-Fue como Sodoma en los d\'edas de Lot. Comp\'e1\-rese \cf1\ul Gen_19:1-11\cf0\ulnone , con \cf1\ul Jdg_19:22-27\cf0\ulnone . 16. Algunas versiones Modernas y la Vulgata (La\-t\'edn) hacen que una palabra hebrea sea nombre propio como, diciendo "hijos de Belial/' que es traducido en la revisi\'f3n de Canterbury "ciertos sujetos bajos" (V\'e9ase Versi\'f3n Moderna Nota) \'bfcu\'e1l tiene raz\'f3n? Res.-EI autor est\'e1 muy inclinado a favorecer las Versiones Modernas aqu\'ed y en 1 Samuel 11, 12. Es verdad que la palabra hebrea significa etimol\'f3gicamen\-te "bajo, desordenado." Y es tambi\'e9n cierto que la locuci\'f3n hebrea "hijo de," "hija de," "hombre de" no indica una persona cuando se encuentran asociados con "Bel\'edal." Sin embargo. el crimen atroz y monstruoso en contra de Jehov\'e1 aqu\'ed y en otras partes implica un origen diab\'f3lico. Esto es especialmente cierto cuando va asociado con un culto idol\'e1trico. Es ciertamente in\-terpretado as\'ed en el Nuevo Testamento, \cf1\ul 1Co_10:27\cf0\ulnone , \cf1\ul 1Co_10:20-22\cf0\ulnone , y \cf1\ul 2Co_6:15-18\cf0\ulnone . Fue por ser estas horrendas asociaciones una parte de la pr\'e1ctica y culto de los dioses cananeos, como lo fueron m\'e1s tarde de los dioses griegos y romanos, que la Idola\-tr\'eda fue hecha una ofensa capital bajo la LVALteocracia. Cuando fue Milton al "Para\'edso Perdido," representa. Belial como una persona. como un demonio. No e. \'e9ste un caso de personificaci\'f3n po\'e9tica, sino que es la expresi\'f3n de una verdad profundamente filos\'f3fica as\'ed como verdad b\'edblica en ambos Testamentos. La licencia espantosa, obscena, nauseabunda del culto pagano nunca habr\'eda sido tenido por religi\'f3n sino por la in\-fluencia del diablo. 17. \'bfQu\'e9 pasos dio el levita ultrajado y horrorizado para hacer que este crimen local fuese un asunto na\-cional? Res.-Parti\'f3 el cad\'e1ver de la mujer asesinada en doce partes y envi\'f3 una parte a cada tribu con la historia del crimen, 18. \'bfQu\'e9 Impresi\'f3n se hizo con este horrible de acusaci\'f3n? Res.-"Y aconteci\'f3 que cuando lo vieron dec\'edan: \ldblquote Nunca se ha hecho ni jam\'e1s a\i \i0 ha visto cosa seme\-jante, desde el d\'eda en que los hijos de Israel subieron de Egipto, hasta el d\'eda de hoy\rdblquote \'a1Consideradlo bien, tomad consejo y hablad!" \cf1\ul Jdg_19:30\cf0\ulnone . 19. \'bfFue justificable al hacerlo un asunto nacional? Res.-S\'ed, pues de otro modo toda la naci\'f3n habr\'eda perecido. Comparadlo con el juicio sobre Sodoma y Gomorra, Comp\'e1rense las solemnes declaraciones de Jehov\'e1 de que a causa de semejantes abominaciones la medida de la iniquidad de los cananeos estaba tan llena que aquella misma tierra estaba para escupir\'eda de su boca." L\'e9anse cuidadosamente los solemnes mandatos hechos a la naci\'f3n en \cf1\ul Deu_13:12-18\cf0\ulnone , y el terrible juicio sobre Eh porque meramente amonest\'f3 a sus hijos pero no los restringi\'f3 de corromper as\'ed el culto de Jehov\'e1, \cf1\ul 1Sa_2:12-17\cf0\ulnone , \cf1\ul 1Sa_2:22-25,\cf0\ulnone \cf1\ul 1Sa_3:11-14\cf0\ulnone .\par \par \pard\cf2\lang2058\par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\f0\fs22 20. \'bfCu\'e1l fue el resultado del horrible m\'e9todo de acusaci\'f3n usado por el levita? Res.-Toda la naci\'f3n fue despertada inmediatamen\-te. Se aviv\'f3 la conciencia p\'fablica y se reunieron de\-lante del Se\'f1or en Mizpa para aprender y hacer su voluntad, y siguieron estrictamente la direcci\'f3n de su or\'e1culo. Cuatrocientos mil guerreros se reunieron como los ejecutores del juicio de Dios. 21. Mu\'e9strese c\'f3mo esta guerra no fue la acci\'f3n de un mot\'edn movido por una pasi\'f3n repentina. Res.- (1) Se reunieron bajo todas las formas de ley. (2) Examinaron cuidadosamente el testimonio sencillo del levita (\cf1\ul Jdg_20:4-9\cf0\ulnone ), constituyendo su misma sen\-cillez y su poder. (3) Deliberaron sobriamente. (4) Sometieron todo paso propuesto al or\'e1culo de Dios. (5) Enviaron mensajeros por toda la tribu de Ben\-jam\'edn, dando informes del crimen, y dando oportunidad para que la tribu se justificara entregando a los crimi\-nales a la justicia seg\'fan la ley de Jehov\'e1. 22. \'bfQu\'e9 terrible comentario se forma sobre el es\-tado moral de Benjam\'edn? Res.-Toda la tribu, deliberadamente, se puso de lado de los asesinos ad\'falteros resolviendo protegerlos. 23. \'bfC\'f3mo le fue ense\'f1ada Israel la terrible solem\-nidad de obrar como ejecutores de la voluntad de Dios? Res.-Fueron humillados por dos derrotas desas\-trosas, perdiendo 40,000 hombres en dos batallas, 14,000 m\'e1s que todo el ej\'e9rcito de Benjam\'edn. Despu\'e9s de cada derrota volvieron a presentar el caso al Se\'f1or. con ayuno, llantos y sacrificios, lo que indicaba su conciencia de sus propios pecados. 24. \'bfCu\'e1l fue el resultado de la tercera batalla? Res.-La tribu de Benjam\'edn fue casi destruida. Fue\-ron rodeados y echados de all\'e1 para ac\'e1 con perse\-cuci\'f3n sin piedad y batallas desesperadas.LVAL Primero 18.000, luego 5,000 despu\'e9s 2,000, esto es, 25,000 de los veteranos de Benjam\'edn perecieron en el campo de batalla y todav\'eda persigui\'f3 Israel, dedicando a destruc\-ci\'f3n despiadada ciudad tras ciudad, hombres, mujeres, ni\'f1os y ganados, hasta que no quedaron sino 600 fugi\-tivos, que se abrigaron entre las rocas del desierto cuatro meses. 25. \'bfQu\'e9 evidencia hay de que Israel no peleaba con malicia contra Benjam\'edn? \lang1034 Res.- (1) Sus oraciones y llantos delante de Jehov\'e1: "\'bfTornar\'e9 otra vez a salir en batalla contra los hijos de Benjam\'edn mi hermano?" (2) Despu\'e9s de la victoria se presentan de nuevo delante del Se\'f1or con l\'e1grimas; y dicen: "Oh Jehov\'e1 Dios de Israel, \'bfpor qu\'e9 ha acon\-tecido esto en Israel que se eche menos hoy una tribu en Israel?" No hay exultaci\'f3n. Lamentaron m\'e1s la ca\'edda de Benjam\'edn que los miles muertos suyos. \lang3082 26. Como esta era una asamblea nacional para hacer una purgaci\'f3n solamente por la cual la Naci\'f3n pod\'eda salvarse, \'bfqu\'e9 hab\'edan jurado delante de Jehov\'e1? Res.- (1) Que ninguna de las once tribus dar\'eda su hija a Benjam\'edn por mujer. (2) Que cualquiera que no se uniera en la cruzada a favor de la salvaci\'f3n nacional fuese muerto. 27. \'bfCu\'e1l fue su dilema en el primer juramento y c\'f3mo fueron conservados de \'e9l, por el segundo Jura\-mento? Res.-Por el primer juramento los 600 fugitivos no pod\'edan contraer matrimonio con doncellas de las otras tribus, por lo cual la tribu hubiera perecido com\-pletamente, pero indagando, hallaron que la ciudad de Jabes-Galaad habla rehusado obedecer el juramento nacional y en virtud del segundo juramento, fue conde-nada a destrucci\'f3n. Un destacamento de 12, 000 hom\-bres la destruy\'f3 perdonando la vida a 400 v\'edrgenes para que fuesen las mujeres de las dos terceras parte. de los 600. 28. \'bfQu\'e9 expediente se adapt\'f3 para proveer mujeres para los otros 200? Res-En \cf1\ul Jdg_21:19-23\cf0\ulnone , el expediente  LVAL est\'e1 manifiesto, y por \'e9l, sin violar t\'e9cnicamente el mandamiento, los 200 lograron por la sugesti\'f3n de los ancianos, cap\-turar cada uno una mujer de entre las danzantes hilas de Silo. 29. \'bfQu\'e9 leyenda de la primitiva Roma es algo seme\-jante a esto? 30. \'bfQu\'e9 alusi\'f3n se hace a ello, en el \ldblquote lvanhoe" de Scott? 31. \'bfPor qu\'e9 se da el nombre de benjamita a un zurdo? 32, \'bfQu\'e9 profec\'eda de Jacob representa justamente a los benjamitas de esta historia? 33. \'bfQui\'e9n fue el sumo sacerdote por el cual Jehov\'e1 da a conocer su voluntad en la historia de Benjam\'edn, y qu\'e9 prueba hay en esto de que las dos historias de Dan y Benjam\'edn sucedieron en el primer per\'edodo de los Jueces?\par \par \par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\b\f0\fs32 EL LIBRO DE LEV\'cdTICO\b0\par \fs22\par \b I\par ESTUDIOS PREPARATORIOS, EL PACTO SINAITICO\par \b0 Este Cap\'edtulo se da en forma catequ\'edstica. 1. \'bfCu\'e1l es el tema de este cap\'edtulo? Res,-EI Pacto de Sina\'ed. (Este es un cap\'edtulo intro\-ductorio al estudio de Lev\'edtico.) 2. \'bfQu\'e9 es un pacto? Res.-Un acuerdo voluntario entre dos partes, bajo estipulaciones obligatorias para cada parte, que han si\-do debidamente ratificadas. 3. \'bfEn general, cu\'e1ntos pactos hay y cu\'e1les son? Res -Hay dos: El Antiguo y el Nuevo. 4. \'bfD\'f3nde se halla el pacto Sina\'edtico? Res.-En \cf1\ul Exo_19:1-24 \cf0\ulnone 11. 5. \'bfC\'f3mo se llama esta parte de \'c9xodo? Res.-El Libro del Pacto. 6. \'bfQu\'e9 clase de convenio fue el Pacto Sina\'edtico? Res. - Fue un Pacto Nacional. 7. \'bfQui\'e9nes fueron las dos partes? Res.-Dios y la Naci\'f3n de Israel 8. \'bfQu\'e9 m\'e1s debe decirse de la naturaleza de este Pacto? Res..-Era un Pacto Teocr\'e1tico en el que Dios, la parte principal, determina los puntos del convenio y la naci\'f3n Israelita, parte secundaria, los acepta. 9. \'bfDe qu\'e9 fue un desarrollo este pacto? Res.-Fue el desarrollo de uno de los dos pactos he\-chos con Abraham. 10. \'bfCu\'e1les fueron los dos pactos hechos con Abra\-ham? Res,-El Pacto de Gracia y el pacto temporal. 11. \'bfD\'f3nde se hallan estos dos pacto? Res.-EI Pacto de Gracia se encuentra en \cf1\ul Gen_12:1-20\cf0\ulnone y \cf1\ul Gen_22:1-24\cf0\ulnone ; el pacto temporal en los cap\'edtulos quince y diecisiete del mismo libro. 12. \'bfCu\'e1les son los tres libros del Nuevo Testamen\-to que explican la diferencia de ellos? Res.-G\'e1latas, Romanos y Hebreos. 13. \'bfQu\'e9 diferencia hay entre el tiempo de cada uno de los Pactos con Abraham y el Pacto de Sina\'ed? Res.-El Pacto de Sina\'ed se hizo 430 a\'fLVAL1os despu\'e9s del Pacto de Gracia y 401 a\'f1os despu\'e9s del Temporal o de Circuncisi\'f3n. 14. \'bfDe qu\'e9 Pacto fue un desarrollo \'e9l de Sina\'ed? Res.-Del Pacto Temporal. 15. \'bfCu\'e1les eran los prop\'f3sitos del Pacto Sinaitico? Res.- (1) Negativamente: No se propon\'eda justifi\-car ni dar vida. (2) Positivamente: (a) Era un ayo para traernos a Cristo; (b) Descubr\'eda el pecado como un espejo. (c) Provocaba al pecado: revelando una naturaleza depravada provocando al pecado en el es\-p\'edritu de desobediencia. (d) Era un tutor hasta la ve\-nida de Cristo, el objeto de la fe. (e) En su parte ce\-remonial se propon\'eda tipificar al nuevo Pacto en Cristo. 16. \'bfCu\'e1ndo se abrog\'f3 la parte ceremonial? Res.-V\'e9ase \cf1\ul Col_2:14\cf0\ulnone . 17. \'bfD\'f3nde se dio el Pacto Sinaitico? Res.-En Sina\'ed, en Arabia. 18. \'bfEn que consist\'eda la promulgaci\'f3n de este Pacto? Res.- (1) La proposici\'f3n de Dios y la aceptaci\'f3n de ella de parte del pueblo; (2) La preparaci\'f3n para ella; (3) la se\'f1al por la cual fueron congregados; (4) El Pacto mismo; (5) Las estipulaciones del Pacto; (6) la aceptaci\'f3n del Pacto; (7) la ratificaci\'f3n del pacto; (8) la fiesta del Pacto. 19. \'bfCu\'e1les son las tres partes constituyentes de este Pacto? Res.- (1) La ley moral o Dios y el hombre normal; \cf1\ul Exo_20:1-17\cf0\ulnone ; (2) la ley del Altar, o Dios y el pe\-cador, \cf1\ul Exo_20:24-26\cf0\ulnone ; (3) el c\'f3digo civil, o Dios y el Estado, \cf1\ul Exo_21:1\cf0\ulnone y \cf1\ul Exo_23:33\cf0\ulnone . 20. \'bfLev\'edtico y gran parte de N\'fameros y Deutero\-nomio son desarrollo de qu\'e9 parte del Pacto de Sina\'ed? Res.-EI Altar. 21. \'bfQue cosa simboliza esta parte del Pacto? Res.-EI Nuevo Pacto en Cristo. 22. \'bfQu\'e9 cosas son esenciales para acercarse a Dios? Res.- (1) Un lugar; (2) un sacrificio; (3) un media\-dor; (4) tiempo para acercarse a Dios; (5) un ritual que lo prescriba todo; (6) provisi\'f3n para mantener el sacerdocio. 23. \'bfD\'f3nde se encuentra la dLVALescripci\'f3n de la escri\-tura, lectura, aceptaci\'f3n y ratificaci\'f3n de este Pacto? Res.-\cf1\ul Exo_24:1-8\cf0\ulnone . 24. \'bfCu\'e1l era la fiesta del Pacto? Res.-Esta era la fiesta celebrada por Mois\'e9s, Aar\'f3n, Nadab y Abi\'fa y los setenta ancianos de Israel por una parte y Dios por la otra, \cf1\ul Exo_24:9-11\cf0\ulnone . 25. \'bfCu\'e1l era el testimonio del Pacto? Res.-EI aut\'f3grafo de Dios que era guardado en el Arca.\par \par \b II ESTUDIOS INTRODUCTORIOS HISTORICOS\par \b0 Este cap\'edtulo comienza con el libro de Lev\'edtico. Al empezar a tratar del Antiguo Testamento, dimos dos ca\-p\'edtulos introductorios; uno acerca de toda la Biblia y otro como introducci\'f3n hist\'f3rica al Pentateuco, consi\-derado como un solo libro; en verdad es un solo libro de cinco partes; de aqu\'ed el nombre, Pentateuco o libro de cinco divisiones. Sin embargo, al comenzar cada li\-bro dedicamos alg\'fan tiempo a una introducci\'f3n hist\'f3\-rica contestando algunas preguntas como \'e9sta: \'bfQui\'e9n escribi\'f3 este libro? \'bfD\'f3nde fue escrito? \'bfBajo cu\'e1les circunstancias? \'bfPara qui\'e9nes fue escrito? y otros asun\-tos semejantes. De modo que este capitulo comien\-za con la pregunta: \'bfQui\'e9n escribi\'f3 el libro de Lev\'edtico? La respuesta es: Dios es el autor de este libro por medio de Mois\'e9s. M\'e1s que ~ otro libro en la Biblia consiste de las pa\-labras de Dios. En casi todo caso como al comenzar ciertas partes, dice: "Y Dios habl\'f3 a Mois\'e9s." Enton\-ces contin\'faa dando las palabras de Dios... Esta de\-claraci\'f3n se hace cincuenta y seis veces en los veinti\-siete cap\'edtulos: "Y Dios dijo a Mois\'e9s." No s\'f3lo esto sino que las referencias posteriores en el Antiguo Tes\-tamento en partes que no son el Pentateuco lo atribu\-yen a Dios por medio de Mois\'e9s, justamente como este mismo libro lo atribuye a Dios por medio de Mois\'e9s. Podr\'eda usar gran espacio citando pasajes que demues\-tren esto pero no citar\'e9 sino dos bien conocidos que ilustLVALran y establecen que al mismo tiempo Dios y Moi\-s\'e9s eran los autores. El primer pasaje del Antiguo Tes\-tamento se halla en \cf1\ul 1Sa_21:6\cf0\ulnone . All\'ed se relata c\'f3mo David, violando la ley de Mois\'e9s, comi\'f3 el pan de la proposici\'f3n pero esta ley de Mois\'e9s acerca del pan de la proposici\'f3n se halla \'fanicamente en el libro de Lev\'edtico. La segunda referencia se hace acerca del S\'e1\-bado de la tierra, incluyendo los pasajes de los profe\-tas. La ley del S\'e1bado de la tierra era que cada s\'e9pti\-mo a\'f1o la tierra permaneciera sin cultivarse. Ning\'fan hombre deb\'eda sembrar su terreno y Dios har\'eda doble la siega del a\'f1o sexto, y su fe dio el descanso de la tierra del a\'f1o siguiente. Los Israelitas no obedecieron esta ley y los profetas nos dicen que a consecuencia de esto ten\'edan que estar en el cautiverio el tiempo suficien\-te para que la tierra tuviera su descanso. Cuando lle\-guemos a considerar las referencias que sobre este asun\-to se hallan en el Nuevo Testamento, que son muy nu\-merosas, os suplicar\'e9 que le\'e1is en \cf1\ul Mat_8:1-34\cf0\ulnone donde nuestro Se\'f1or dice al leproso que acab\'f3 de limpiar, "Ve, mu\'e9strate al sacerdote y presenta la ofren\-da que mand\'f3 Mois\'e9s, etc." Pero aquella ley de Moi\-s\'e9s acerca del leproso no se halla sino en el libro de Lev\'edtico, y sin embargo, Jes\'fas la llama la ley de Mois\'e9s. Tambi\'e9n en el cap\'edtulo catorce de Mateo nuestro Se\-\'f1or habla de la maldici\'f3n de la ley de Mois\'e9s que des\-cansa sobre el hijo que maldijere a sus padres. Esa ley se encuentra en Lev\'edtico, y sin embargo, nuestro Se\'f1or la llama la ley de Mois\'e9s, tambi\'e9n se encuentra en \'c9xodo. Finalmente, en el Nuevo Testamento casi toda la carta a los Hebreos se dedica a la exposici\'f3n del libro de Lev\'edtico y en todo caso da a entender que fue reve\-laci\'f3n de Dios por medio de Mois\'e9s. Preguntar\'e9is por qu\'e9 me empe\'f1o tanto para establecer un punto que pa\-rece ser tan completLVALamente evidente. Mi motivo es que la cr\'edtica moderna hist\'f3rica procura poner en duda el hecho de que Mois\'e9s escribiera toda aquella parte del Pentateuco y la fecha de ella contenida en \'c9xodo acer\-ca del levantamiento del tabern\'e1culo y todas las re\-ferencias Lev\'edticas en el libro de N\'fameros, Afirman osa\-damente que toda aquella parte del Pentateuco fue es\-crita despu\'e9s de la vuelta del cautiverio en Babilonia por alguna persona an\'f3nima. Si estuvierais en la Es\-cuela Teol\'f3gica de Chicago, os ense\'f1ar\'edan que el Pen\-tateuco no fue escrito por Mois\'e9s. Aun cuando Cristo dice que es la ley de Mois\'e9s, ellos dicen sencillamente que Cristo estaba equivocado. La siguiente pregunta es, \'bfD\'f3nde fue escrito este li\-bro? Tenemos testimonio m\'e1s claro sobre el "d\'f3nde" y tambi\'e9n sobre el "lugar" de la composici\'f3n de Lev\'ed\-tico, que acerca de ning\'fan otro libro de la Biblia. "Dios habl\'f3 a Mois\'e9s en la puerta del tabern\'e1culo del Monte Sina\'ed." Todo lo que dice el libro con referencia a ese punto es justamente tan claro como lo es respecto al autor, y desaprueba completamente la teor\'eda de que el libro entero fuese escrito por alguno que volvi\'f3 del des\-tierro despu\'e9s del cautiverio en Babilonia. Para m\'ed es una cosa admirable que alguno piense que no perjudica la Biblia ense\'f1ando semejante cosa. Dicen que el hombre que escribi\'f3 todas estas partes del Pentateuco las atribuy\'f3 a Dios por Mois\'e9s para darle credibilidad. Si fuera as\'ed, ese hombre habr\'eda mentido a sabiendas, y el libro de Lev\'edtico ser\'eda desde el mero principio un fraude, lo cual destruir\'eda completamente su integridad y autoridad, No tengo el menor respeto para los que di\-cen semejantes cosas. No presentan ni un solo punto de prueba hist\'f3rica. El Dr. Harper cuando era pre\-sidente de la Universidad de Chicago, neg\'f3 que Moi\-s\'e9s escribiera alguna cosa, afirmando que era un hom\-bre demasiado ocupado para escribir libros. El mismo declar\LVAL'f3 que \'e9l, el Dr. Harper, ten\'eda muchas ocupacio\-nes, pero que no obstante, pudo escribir algunos libros, pero que Mois\'e9s le era tan inferior que no pod\'eda hacer lo mismo. El veneno de esta cr\'edtica se ha insinuado en casi todos los comentarios del tiempo presente. Es mi deber amonestaros, al paso que estudiamos la Biblia libro por libro, en cuanto a los comentarios que no sean sanos. Muchos de ellos fueron escritos por hombres me\-dio ateos. Por lo que toca al comentario que se llama \ldblquote The Expositors.,\rdblquote s\'f3lo dos o tres vol\'famenes de \'e9l de-ben ponerse en manos de estudiantes, El volumen sobre Lev\'edtico es un buen comentario. No podr\'eda decir esto del libro sobre \'c9xodo, o N\'fameros o Deuteronomio, pero puedo decir que en ese comentario se puede estudiar sin perjuicio el libro sobre Lev\'edtico. La mayor parte de los vol\'famenes est\'e1n llenos del veneno de esta cr\'edtica, Me pregunt\'e1is c\'f3mo pueden tomar el Pentateuco y despe\-dazarlo y decir que una parte fue escrita en el tiempo de Jos\'edas rey de Jud\'e1 y que otra parte fue escrita en una fecha posterior, y que otra parte todav\'eda mayor fue escrita despu\'e9s de la vuelta del cautiverio; \'bfD\'f3nde encuentran en la historia sea sagrada o profana, prue\-ba de esto? Dicen: "Juzgamos por el libro y por el esti\-lo del libro." Podr\'edamos tener un poco de respeto por sus opiniones si tan s\'f3lo dos de ellos dijeran la misma cosa, pero no est\'e1n de acuerdo ni siquiera dos. Si hu\-biera alguna base sana para sus opiniones la mayor parte de ellos estar\'edan de acuerdo. Uno de los objetos del "Southwestern Tileological Baptist Seminary" es el de oponerse a estas ense\'f1anzas que ya est\'e1n contami\-nando la fe de los bautistas del Sur, y que destruye la fe del pueblo en la palabra de Dios. Espero que ning\'fan lector se inflija el cuidadoso examen de todas esas ton\-ter\'edas como yo lo he hecho. Ahora hemos contestado dos preguntas: \'bfQui\'e9n escribi\'f3 este libro? Y \'bfD\'f3nde lo LVALescribi\'f3? Ahora dar\'e9 un an\'e1lisis de este libro. Secci\'f3n 1. Capitulo 1-7. Esta es una discusi\'f3n de las ofrendas y sacrificios. Para acercarse a Dios, primero, debe haber un lugar en donde encontrar a Dios; segundo, debe haber un medio de presentarse delante de Dios, la ofrenda o el sacrificio; tercero, debe haber mediadores que representen y est\'e9n entre el sacrificador y Dios, y esos son los sacerdotes; tambi\'e9n debe haber un tiem\-po adecuado para hacer las ofrendas, El pacto en Si\-na\'ed consiste, en primer lugar, del c\'f3digo moral, o Dios y el hombre normal; en segundo lugar, todo Lev\'edtico est\'e1 basado sobre la ley del altar, o Dios y el pecador, y la tercera divisi\'f3n es Dios y el Estado, o el C\'f3digo Civil, Lev\'edtico tiene muy poco que decir acerca de esto; tiene algo que decir, pero no por ahorita, Estamos con\-siderando la primera secci\'f3n del libro, ofrendas o sacri\-ficios, \'bfA d\'f3nde debe venir el pecador? \'bfQu\'e9 debe traer en su mano? \'bfCon qu\'e9 ofrenda venia el Israelita? Esa es la primera secci\'f3n. Secci\'f3n 2. Desde el octavo al d\'e9cimo capitulo inclusi\-ve, Estos se dedican a narrar c\'f3mo fueron consagrados Aar\'f3n y sus hijos Y apartados para sus oficios. De mo\-do que se ve que dicen c\'f3mo deb\'eda uno acercarse a Dios. El pecador no puede venir directamente a Dios, debe tener representantes y estos deben ser consagrados pa\-ra esta obra representativa. Por esto se dedican tres ca\-p\'edtulos a narrar c\'f3mo Aar\'f3n y sus hijos fueron aparta\-dos para sus oficios. Secci\'f3n 3, Me preguntar\'e9is c\'f3mo hago la secci\'f3n 3, lo hago por razones cronol\'f3gicas, La tercera secci\'f3n es el decimosexto cap\'edtulo de Lev\'edtico, Deseo intensamente que se\'e1is grandes en el servicio de nuestro Maestro, y si tuviera que se\'f1alar aquella parte del Lev\'edtico sobre la cual no deber\'edais equivocaros. Seria esta secci\'f3n ter\-cera, el capitulo decimosexto, \'bfPor qu\'e9? Porque os dice lo que se hace en el gran D\'eda de ExLVALpiaci\'f3n. Cuando lle\-guemos a este punto, procurar\'e9 hacerlo tan claro que nadie podr\'e1 enga\'f1aros acerca del d\'eda de expiaci\'f3n. Secci\'f3n 4. Acord\'e9monos de las ense\'f1anzas de algu\-nos cap\'edtulos que hemos pasado desde el 11 al 15 in\-clusive; que es la Secci\'f3n 4, \'bfDe qu\'e9 consiste esta sec\-ci\'f3n? Es la secci\'f3n que hace distinci\'f3n de las carnes limpias e inmundas. Esa se presenta aqu\'ed porque la otra ha considerado previamente las ofrendas. Si la ofrenda debe hacerse de modo que sea autorizada, es preciso que alguien describa aquella ofrenda. No era l\'edcita traer la carne de un perro como ofrenda a Dios. Hab\'eda cier\-tas bestias y ciertas aves que se llamaban limpias. Es\-ta secci\'f3n habla de estas carnes limpias e inmundas. Es un placer alegorizar y es una facultad buena poder discutir las cosas aleg\'f3ricamente con tal que no se haga como o\'ed hacerlo a un predicador en una ocasi\'f3n. Era muy ignorante pero era uno de los m\'e1s grandes hom\-bres en el p\'falpito que he conocido. Dijo: "Hermanos m\'edos, el animal que ofrec\'e9is debe partir la pezu\'f1a y rumiar; el conejo rumia pero no tiene pezu\'f1a; el perro tiene pezu\'f1a pero no rumia. Para ilustrar en las cosas espirituales la diferencia entre Cambelistas y Bautistas, os dir\'e9 lo que vi. Pasaba por el campo un d\'eda y vi hue\-llas; todas estas huellas estaban hechas por pesu\'f1as di\-vididas, y las segu\'ed hasta que me condujeron al agua y all\'ed not\'e9 la diferencia, porque algunas de las huellas lle\-gaban hasta el agua donde los animales se revolcaban en el lodo, pero algunos no hicieron esto. Entonces segu\'ed las otras huellas hasta que llegaron a un \'e1rbol; algunas eran ovejas y estaban all\'ed rumiando; y los otros eran puercos, y los puercos miraban a las ovejas y procura\-ban hacer lo mismo pero no pod\'edan. Yo me dije. \lquote\'bfPor qu\'e9 no rumian?\rquote Porque no ten\'edan nada que rumiar. Es as\'ed con respecto a la experiencia cristiana. Los Cambelistas y BautistLVALas hacen huellas muy parecidas. pero cuando se trata de la experiencia cristiana el Cambelista no la re\-lata porque no tiene nada que relatar." Era aquel un hombre sin educaci\'f3n, pero dec\'eda cosas muy-penetran\-tes y muy buenas. Secci\'f3n 5, Esta secci\'f3n consiste del cap\'edtulo 17, el cual contiene dos pensamientos principales. Dice a d\'f3nde deben traerse los sacrificios, y tambi\'e9n tiene una prohibici\'f3n contra el uso de la sangre, esto es, una pro\-hibici\'f3n contra el comer la sangre del sacrificio. Secci\'f3n 6. Comienza con el capitulo 18 y contin\'faa hasta el vers\'edculo 15 del cap\'edtulo 21. Este es un grupo de leyes especiales y es una repetici\'f3n de la ley que ya hemos tenido en \'c9xodo. En esta secci\'f3n o en la mayor parte de ella, discute Lev\'edtico a Dios y el estado. Secci\'f3n 7. Esta comienza con el vers\'edculo 16 del ca\-p\'edtulo 21 y acaba con el cap\'edtulo 22. Hay dos pensa\-mientos en estos pasajes. Uno concierne a los sacer\-dotes y sus cualidades, y la otra trata de los sacer\-dotes y sus sacrificios, o lo que deb\'eda comer los sacer\-dotes. Secci\'f3n 8. Esta consiste del capitulo 23, que es el segundo cap\'edtulo en importancia en Lev\'edtico. Trata de las grandes fiestas anuales de las cuales tenemos tanto que decir. As\'ed como en el Nuevo Testamento. el libro de Hechos comienza con el Pentecost\'e9s, as\'ed tenemos el Pentecost\'e9s y todas las dem\'e1s fiestas aqu\'ed, incluyendo las fiestas de la Pascua y Tabern\'e1culos. Secci\'f3n 9. Esta es la secci\'f3n m\'e1s peque\'f1a en el li\-bro. Cap\'edtulo 24:1-9. Tiene sencillamente algunos de\-talles con referencia al candelabro y al pan de la propo\-sici\'f3n de que estudiamos en el libro de \'c9xodo. Secci\'f3n 10. Esta es el resto del capitulo 24, y aqu\'ed encontramos un poco de historia; la descripci\'f3n de una terrible tragedia; c\'f3mo el hombre que blasfem\'f3 fue muerto y c\'f3mo esto toca a Dios. Secci\'f3n 11. Esta consiste de los cap\'edtulos 25 y 26 y su asunto es; el primero, el S\LVAL'e1bado de la tierra. y el segundo, el S\'e1bado del Jubileo. He estado acostumbra\-do, al considerar este asunto a darle el cuarto lugar de Lev\'edtico en cuanto a importancia. El S\'e1bado de la tierra y el S\'e1bado del Jubileo son importantes a causa de su profunda importancia espiritual. La mayor tragedia que jam\'e1s sucediera a una naci\'f3n sobrevino a los Ju\-d\'edos por descuidar el S\'e1bado de su tierra. Secci\'f3n 12. Esta incluye los cap\'edtulos 27 y el \'faltimo y trata de votos y s\'edmbolos. Este es un an\'e1lisis del libro. Deb\'e9is aprender los m\'e9\-todos anal\'edticos. Deb\'e9is aprender a toma? la Biblia li\-bro por libro y analizarlo mentalmente mostrando la re\-laci\'f3n entre todas sus partes. Usando este m\'e9todo es m\'e1s f\'e1cil acordarse de \'e9l y discutirlo. Me retaron en una ocasi\'f3n en un instituto para que les diera un resu\-men inteligible e interesante del libro de Lev\'edtico, y lo di en menos de diez minutos. Es intensamente impor\-tante que entend\'e1is este libro. Dice en lecciones obje\-tivas c\'f3mo un pecador tiene que presentarse delante de Dios por medio de ceremonias y rituales. El Nuevo Tes\-tamento os dir\'e1 la significaci\'f3n de todo esto, esto es, que estuvieron bajo ayos; "Esto es aleg\'f3rico," dice Pa\-blo. Antes de que viniera Cristo observaron estas leyes Lev\'edticas, pero despu\'e9s de venido Cristo, el objeto de su fe, se abrogaron, fueron clavados en la cruz y no debemos volver a meternos entre los tipos sombr\'edos de las cosas. Tambi\'e9n entender\'e9is el caso del pueblo con-que Mois\'e9s ten\'eda que tratar. Salieron de Egipto des\-pu\'e9s de sufrir una esclavitud de 210 a\'f1os, con sus es\-p\'edritus quebrantados, y hacerse. cargo de ellos fue como encargarse de los hijos de salvajes. Ten\'edan que ser en\-se\'f1ados por medio de lecciones objetivas. Dios deseaba imprimir en sus mentes algunas grandes lecciones, por eso se vali\'f3 de estas lecciones objetivas. \'bfCu\'e1les son las dos clases de ofrendas? Las cruentas y las incLVALruentas. Cuando Abel se present\'f3 delante de Dios ofreci\'f3 la cruenta, Ca\'edn no ofreci\'f3 la ofrenda cruenta. La ofrenda de Ca\'edn habr\'eda sido aceptable si hu\-biera ofrecido antes el sacrificio cruento. Esta clasifi\-caci\'f3n da una distinci\'f3n general. Tambi\'e9n os mostrar\'e9 estas ofrendas de otro modo. Primero, las m\'e1s importantes son las que se llaman ho\-locaustos, esto es los holocaustos limpios. Hab\'edan de ser consumidos por el fuego, ya fuera en parte o com\-pletamente, y en la Biblia se explica muy exactamente si hab\'eda de quemarse una parte o el todo. Y enseguida se habla de lo que se llaman las ofrendas vegetales; tercero, ofrendas pac\'edficas, en cuarto lugar ofrendas por el pecado. Las ofrendas por el pecado eran ofren\-das quemadas pero no todas las ofrendas quemadas eran ofrendas por el pecado. N\'f3tense particularmente ciertas cosas que deb\'edan ha\-cerse al ofrecer algunos de estos sacrificios, y la mayor de ellas en cada una de las ofrendas, Las enumerar\'e9: (1) \'bfAd\'f3nde deb\'edan traerse para ser ofrecidas? La res\-puesta es: A la puerta del tabern\'e1culo. En \'c9xodo lo tenemos claramente explicado. Tra\'edan la ofrenda a la puerta oriental del tabern\'e1culo dentro del atrio. Deb\'e9is tener presente toda la estructura del tabern\'e1culo. De modo que la pregunta es: \'bfAd\'f3nde deb\'edan traerse es-tas ofrendas? Deb\'edan traerse a la puerta del atrio del tabern\'e1culo. (2) El que lo trae lo presenta, y extien\-de su mano y la pone sobre \'e9l: esto es la imposici\'f3n de las manos. Esta imposici\'f3n de manos indica la transfe\-rencia. Esta se hac\'eda especialmente en el cas9 de una ofrenda por el pecado, puesto que la ofrenda ha de morir por el sacrificador y directamente por sus peca\-dos. Ahora hemos encontrado dos cosas: Primero, ha de ser tra\'eddo a la puerta del tabern\'e1culo; segundo, el ofrendador tiene que poner sus manos sobre ella; en tercer lugar, la muerte de la ofrenda por el sacrificador. Estas cosas se verifican en la mayor LVALparte de los casos pero no en todos ellos. Pero el hombre mismo deb\'eda matar la ofrenda, tal como nuestros pecados mataron a Jes\'fas. Nuestros pecados lo clavaron en la cruz, El siguiente acto es quemar el sacrificio, sea todo o en par\-te, Finalmente hab\'eda una comida sacrificante. Algunos de los sacerdotes participaron de las comidas sacrifi\-cantes; algunas veces lo hicieron las personas que tra\-jeron la ofrenda en cuyo caso era una comida de compa\-\'f1erismo. Digo que estas cosas se hac\'edan por lo regular en conexi\'f3n con los sacrificios quemados, pero no todo esto se hac\'eda en todo caso. La distinci\'f3n se manifiesta cuando hay una excepci\'f3n. Todo esto tiene una profunda significaci\'f3n, y es de suma importancia cerciorarse de cu\'e1nto deb\'eda hacerse al traer una ofrenda. Debemos acordarnos de esto en el Nuevo Testamento. Yo acostumbraba practicar la ba\-llester\'eda cuando era ni\'f1o; los competidores tiraban la cuerda y dejaban ir la flecha, y si ve\'edamos que la fle\-cha iba torcida, nos inclin\'e1bamos como si esto hiciera que la flecha se acercara m\'e1s al punto. Todo el mundo puede tirar con arco, pero despu\'e9s de tirada la flecha, no podemos cambiar su curso por ninguna cosa que ha\-gamos. De modo que no podemos presentarnos delante de Dios si no empezamos bien y seguimos despu\'e9s el plan de Dios. Esto est\'e1 plenamente delineado en el li\-bro de Lev\'edtico. \tab Ahora trataremos de otro punto, esto es, esta ley lev\'edtica dice que no es permitido a uno enviar su ofren\-da; debe traerla personalmente. El padre no puede traer la ofrenda del hijo; \'a1con cu\'e1nta frecuencia la esposa quisiera traer la ofrenda por su d\'e9bil marido!' pero no puede. Esta doctrina fundamental muestra que todo Pa\-so es individual. Uno hace el pacto por s\'ed mismo, y debe creer por si mismo; vuelve uno por s\'ed mismo sobre sus pasos. y debe bautizarse por su propia cuenta, Os digo que hab\'e9is comenzado bien si estudi\'e1is y fij\'e1is en la mente d\'f3nde deb\'e9is de deteneLVALros al hacer una ofren\-da. \b\par III HOLOCAUSTOS \b0 Lev\'edtico 1-7\par Hago algunas declaraciones generales que se apli\-can a los libros del Pentateuco que preceden al Lev\'edtico. En los sacrificios de todo g\'e9nero, comenzamos con la idea fundamental de la expiaci\'f3n vicaria. Vicario significa \ldblquote en lugar de otro," un substituto que muere por otro. El pr\'f3ximo avance que se hace en el pensa\-miento es la propiciaci\'f3n que se hace en el cielo basada sobre la sangre que, El verti\'f3 en la tierra. El siguiente paso en el pensamiento es c\'f3mo la sangre del sacrificio propiciatorio se aplica al pecador. Otro pensamiento es que una sola vez se roc\'eda la sangre de la expiaci\'f3n so\-bre el propiciatorio: despu\'e9s de esto se roc\'eda. Justamen\-te fuera del lugar Sant\'edsimo. Los hombres cometen pe\-cados despu\'e9s de ser limpios por la sangre de Cristo y por estos pecados se se\'f1alan ofrendas y \'e9stas se apli\-can para el perd\'f3n de los pecados; aquellas ofensas es\-peciales y todas estas cosas se presentan en este libro y despu\'e9s se confirman en la idea del Nuevo Testamento. La primera de todas las ofrendas es la vicaria sen\-cillamente porque todas las dem\'e1s dependen de \'e9sta. No se podr\'eda ofrecer lo que se llama una ofrenda por pe\-cado a menos que hubiera habido una ofrenda expia\-toria sobre la cual pudiera basarse. No se podr\'eda ofre\-cer una ofrenda pacifica a menos que se base sobre la idea de una expiaci\'f3n que hubiera precedido la ofren\-da pacifica. La idea fundamental es pues, d sacrificio expiatorio del substituto. La expresi\'f3n \i Ofrenda quemada \i0 es un t\'e9rmino muy comprensivo. Una ofrenda que\-mada puede ser una ofrenda por pecado, puede ser una ofrenda de consagraci\'f3n, puede ser una ofrenda de ha\-rina o puede ser una ofrenda pac\'edfica. Entonces la ofren\-da puede ser quemada toda o en parte. Si es ofrenda por pecado siempre se quema totalmente, de la misma ma\-nera en cuanto a la ofrenda de consagraci\'f3n: en los otros casoLVALs solamente se quema una parte. De modo que es muy f\'e1cil llegar a confundirse acerca de las ofren\-das quemadas. Otro pensamiento respecto de las ofrendas quemadas se relaciona con el lugar en donde eran quemadas. No hab\'eda sino dos lugares donde pod\'edan quemarse 1 a 5 ofrendas. Si era una ofrenda por pecado, as\'ed como una ofrenda quemada, era quemada completamente fuera del campamento; pero s\'ed era una ofrenda quemada por consagraci\'f3n, u otra de ese g\'e9nero siempre se quemaba sobre el altar de bronce de los sacrificios. Vamos a considerar la ofrenda quemada que se ofre\-c\'eda para consagraci\'f3n. Estas ofrendas de consagraci\'f3n son de una gran variedad. Voy a deciros por qu\'e9. Se podr\'eda ofrecer un becerro, una cabra, una oveja, una paloma. \'bfPor qu\'e9? \'bfPor qu\'e9 tal variedad? Para que to\-dos pudieran hacer su ofrenda. Un pobre no podr\'eda haber ofrecido un becerro cuando quer\'eda consagrarse a Dios; val\'eda m\'e1s de lo que el pod\'eda pagar. Es una prueba de la extremada pobreza de la familia de nuestro Se\'f1or, que cuando quiso consagrarlo no pudo ofrecer m\'e1s que dos palomas. El objeto de esta variedad era hacer a todos h\'e1biles para hacer sus ofrendas, ya fueran ricos o pobres. Otro pensamiento es que esta ofrenda debe ser siem\-pre un holocausto, esto es, que debe quemarse por com\-pleto. Si alguien ten\'eda la suficiente comodidad para ofrecer un becerro deb\'eda ofrecerlo todo y \'e9ste deb\'eda de quemarse completamente. Si era tan pobre que no pod\'eda ofrecer sino una paloma, nunca presentaba la mi\-tad de la paloma. El \'faltimo pensamiento en lo que se refiere a las ofren\-das de consagraci\'f3n es: Que ninguna vida puede con\-sagrarse sin ser antes salvada, por lo tanto, digo que la ofrenda expiatoria es la primera. Pues bien, dejando la idea de expiaci\'f3n, veamos cual es el pensamiento. Cuan-do un hombre es salvo, salvado por la sangre de Cristo, \'bfcu\'e1l es la primera cosa que tiene que hacer? Debe con\-sagrar su vida entera y todo lo que LVALtiene a Dios. Este es el primer pensamiento. Esa era el pensamiento cuando Cristo fue presentado en el templo y cuando la pre\-sentaci\'f3n de la paloma Indicaba la consagraci\'f3n. Todo lo que ten\'eda fue puesto sobre el altar de Dios. Miremos una era de la historia de Texas. Todos vosotros que viv\'eds en Texas hab\'e9is o\'eddo sin duda el serm\'f3n de George Truett acerca de la consagraci\'f3n. Estoy seguro de que lo ha predicado cien veces. La idea es que el pecador debe dedicarse completamente a Dios, despu\'e9s de ha\-ber sido salvo: que no se puede dar la naturaleza pecaminosa a Dios: pero si la sangre de Cristo ha limpiado al pecador entonces se puede venir delante de Dios.\b \b0 Esto es lo que exige esta ley Lev\'edtica. Deb\'eda traer la paloma y toda ella deb\'eda colocarse sobre el altar. Consideremos el ritual para la ofrenda de consagra\-ci\'f3n, Cuando el hombre hac\'eda esta ofrenda, en primer lugar, pon\'eda sus manos sobre ella. Esto Indicaba la transmisi\'f3n de sus pecados a la v\'edctima. Tambi\'e9n in\-dicaba que su fe era puesta en aquella v\'edctima por lo que se hac\'eda por \'e9l en aquella ofrenda. En los tiempos neotestamentarios se ver\'e1 que la imposici\'f3n de las manos vino a significar la comunicaci\'f3n del Esp\'edritu Santo. \'bfQu\'e9 se hac\'eda con la sangre de la expiaci\'f3n? Era lle\-vada al lugar Sant\'edsimo y rociada sobre el propiciato\-rio. \'bfQu\'e9 se hacia con la sangre de la v\'edctima en la ofrenda de consagraci\'f3n? Nunca era llevada y espar\-cida sobre el propiciatorio, porque era ofrenda basada sobre la expiaci\'f3n, pero era rociada a los lados del altar de bronce. Ahora fijad en vuestras mentes estos pen\-samientos significativos. Esto muestra que debe ofre\-cerse a Dios sin reserva mental, todo el afecto, el ta\-lento, el dinero y en fin todo cuanto se tiene. Por esto el hermano Truett predicaba este serm\'f3n con tanta frecuencia. Vio las cosas mezquinas que hac\'edan los cristianos. su modo descuidado de andar y dese\'f3 predicarles aqueLVALl serm\'f3n fundamental para mostrarles que si eran hijos de Dios se les exig\'eda que se colocaran a s\'ed mismos y todo lo que ten\'edan sobre el altar. Como dice Pablo acerca de los Corintios, que primero se die\-ron a s\'ed mismos y despu\'e9s dieron sus contribuciones. Una contribuci\'f3n dada sin darse antes a s\'ed mismo no vale nada. Consideremos la idea del fuego, el quemar la v\'edcti\-ma, que indica la aceptaci\'f3n de parte de Dios de la con\-sagraci\'f3n. Cuando la lumbre consume completamente la ofrenda puesta sobre el altar, aquel fuego represen\-ta la idea de que Dios acepta la consagraci\'f3n de la vida entera. T\'f3mese por ejemplo la maravillosa escena que ocurri\'f3 en los d\'edas de El\'edas. El pueblo se reuni\'f3 para determinar qui\'e9n era el verdadero Dios, Jehov\'e1 o Baal. Los sacerdotes de Baal construyeron su altar y pusie\-ron sus sacrificios sobre \'e9l y desde la ma\'f1ana hasta la tarde oraron: "Oh. Baal, \'f3yenos; si Baal es Dios que env\'ede el fuego para mostrar que lo acepta. El\'edas deseaba mostrar la diferencia en el caso de Jehov\'e1. Por esto, cuando prepar\'f3 el altar y puso la v\'edctima sobre \'e9l, hizo derramar c\'e1ntaros de agua sobre \'e9l hasta que el agua llen\'f3 las zanjas al derredor del altar de Jehov\'e1. Si Jehov\'e1 ten\'eda fuego suficientemente caliente para con-sumirlo, de seguro era Dios. Cuando \'e9l or\'f3, diciendo: "Oh, Jehov\'e1 \'f3yenos," el fuego baj\'f3 y devor\'f3 el sacrificio y lami\'f3 el agua de las zanjas. El significado del fuego es que Dios aceptaba aquella ofrenda. Otro pensamiento es lo que sucede cuando sube el humo al altar. En el Nuevo Testamento Pablo dice que cuando hac\'edan SUS ofrendas eran un olor grato hacia Dios (\cf1\ul Phi_4:8\cf0\ulnone ). Ahora vamos a hablar de otras ofrendas quemadas y de las ofrendas vegetales. Esta no es la ofrenda de consagraci\'f3n. Esta consiste, en cuanto a su material, de un producto del campo de alguna clase. Cuando estos son tra\'eddos y colocados sobre el altar, \'bfQu\'e9 LVALsigni\-fican? As\'ed como toda la vida, fue consagrada a Dios en las ofrendas de consagraci\'f3n, en esta ofrenda se manifies\-ta la idea de servicio. En primer lugar tenemos la expia\-ci\'f3n, enseguida la consagraci\'f3n, y finalmente, el servicio; estos pensamientos presentados en el libro de Lev\'edtico tienen un verdadero valor. Si usted fuera a predicar un serm\'f3n sobre esto, lo dividir\'eda as\'ed: Primero, expiaci\'f3n. en seguida propiciaci\'f3n, despu\'e9s la consagraci\'f3n de toda la vida que ha sido salva y finalmente el servicio. Hay otra distinci\'f3n entre la ofrenda vegetal y la ofrenda de consagraci\'f3n, esta es: que un prop\'f3sito de la ofrenda vegetal es el de dar una contribuci\'f3n a los ministros de religi\'f3n, que eran los sacerdotes en aquellos tiempos, y que son los predicadores en nuestros d\'edas: que para los hombres salvos es un servicio racional, hombres consagrados, dedicados al servicio; ministrar las cosas carnales a los que les ministran a ellos en cosas espirituales. De modo que una gran parte de la ofrenda pertenec\'eda al sacerdote, Y para mostrar la apli\-caci\'f3n de esto en el Nuevo Testamento, nuestro Se\'f1or Jesucristo dice que fueron al altar y participaron de las cosas del altar. De modo que Dios ha ordenado que los que predican el evangelio vivan del evangelio. En el \'faltimo capitulo de Lev\'edtico se hace esta adici\'f3n, esto es: el diezmo de todo lo que Dios les hab\'eda dado y aquel diezmo fue usado para mantener el servicio de Dios. La ofrenda pac\'edfica no deb\'eda preceder nunca a la de la expiaci\'f3n. No hay paz con Dios hasta que los pecados est\'e9n expiados. La ofrenda pac\'edfica no se quema toda sino una parte. El objeto de la ofrenda pac\'edfica no fue el de obtener la paz. En otras palabras, la ofrenda pa\-c\'edfica se relaciona con la paz a causa de la expiaci\'f3n, y Pablo traduce esta idea al lenguaje del Nuevo Testa\-mento, Siendo justificados por la fe tengamos paz con Dios, por medio de Nuestro Se\'f1or Jesucristo." La justi\LVAL-ficaci\'f3n se basa en la expiaci\'f3n. No hay paz como paz espiritual con Dios hasta que haya habido primero jus\-tificaci\'f3n y expiaci\'f3n y Dios haya declarado que el hombre es justificado. En esta 'ofrenda pac\'edfica encon\-tramos tambi\'e9n la idea de compa\'f1erismo. Aqu\'ed el pue\-blo participa con el sacerdote comiendo lo que no se ha quemado. S\'f3lo ciertas partes son quemadas; las otras se guardan para un banquete y el pueblo se acerca y come con los oficiales y sacerdotes. Ahora llegamos a una distinci\'f3n en lo que se llaman ofrendas por el pe\-cado. Al quemar las ofrendas llamadas ofrendas por el pecado. un sacerdote o un rey. ten\'eda que hacer una ofrenda m\'e1s grande que la que hiciera uno de la gente com\'fan. \'bfPor qu\'e9 fue as\'ed? Pensad en esto. Significa que si peca el hijo de un rey, o peca un predicador, es una ofensa m\'e1s grande que la que comete otra persona, porque ocupa un puesto m\'e1s alto. Se exige que los que tienen los utensilios de Dios sean santos. O\'ed decir a un predicador que \'e9l ten\'eda tanto derecho de obrar mal co\-mo cualquiera de su congregaci\'f3n. Tal vez sea as\'ed, pero la responsabilidad de ese predicador de abstenerse de obrar mal es m\'e1s fuerte que la que es sobre un miembro de su congregaci\'f3n, y \'e9l ser\'e1 juzgado m\'e1s severamente. Ahora quiero llamar vuestra atenci\'f3n a esta caracte\-r\'edstica de la ofrenda por el pecado esto es: El Antiguo Testamento hace perfectamente claro que una ofrenda debe ofrecerse por un pecado del cual, el pecador es in\-consciente; por pecados que se cometen sin saberlo. O\'ed a un predicador Metodista definir el pecado, diciendo: "El pecado es una trasgresi\'f3n voluntaria de una ley conocida." Le dije que borrara "voluntaria," y borrara "conocida" y aun entonces no tendr\'eda una definici\'f3n correcta del pecado. Supongamos que un ni\'f1o pise sobre un fierro caliente \'bfprohibir\'eda la ignorancia \'f3 la inconsciencia del ni\'f1o el que el fierro le quemara? Si se pusiera una vela delanLVALte de un ni\'f1ito \'e9ste extender\'eda la mano para co\-gerla pensando que era bonita, pero se quemar\'eda. La ley de la naturaleza es fija. Apliquemos esto al mundo espiritual. Ley no es una escala movediza; ley es una cosa fija; una cosa es justa y otra es mala, sea que se\-pamos que es justa o sea que sepamos que es mala. Da\-vid ofrece esta oraci\'f3n: "L\'edmpiame de los pecados encu\-biertos." No son pecados que \'e9l est\'e1 encubriendo, sino de los cuales es completamente inconsciente. Y en esta conexi\'f3n tengo que hablar de un asunto muy importante de que no trata Lev\'edtico, es decir: El pecado por el cual no se puede hacer ninguna ofrenda. Aprendemos acerca de \'e9l en el libro de N\'fameros, Si una alma peca por ignorancia, puede hacerse expiaci\'f3n por ese pecado; si el alma peca con mano alzada (esto es, presuntuosa\-mente) no puede hacerse ninguna expiaci\'f3n. "Porque si pecamos voluntariamente, despu\'e9s de recibir el ~ cimiento de la verdad, ya no nos queda sacrificio algu\-no por los pecados; "si no cierta horrenda expectativa de juicio, y una fiereza de fuego, que devorar\'e1 a los adversarios." Jes\'fas ense\'f1\'f3 que un cierto g\'e9nero de pecado es pecado eterno, no tiene perd\'f3n ni en este mundo ni en el mundo venidero. Esto no quiere decir que al\-gunos pecados se perdonan aqu\'ed y otros en el mundo de m\'e1s all\'e1, sino que Dios puede perdonar pecados has\-ta la eternidad y sin embargo castigar al pecador aqu\'ed en la tierra. Cuando lleguemos a comentar el Nuevo Testamento, y a discutir el pecado que no tiene perd\'f3n, os mostrar\'e9, cu\'e1n f\'e1cilmente puede uno llegar a pen\-sar que ha cometido el pecado que no tiene perd\'f3n. El a\'f1o pasado recib\'ed una carta de un soldado del ej\'e9rcito. en que me dec\'eda: "Nunca he llegado a conocerle a us\-ted, pero he o\'eddo decir que ha estudiado la Biblia mu\-ch\'edsimo. Tengo un profundo pesar. Consciente y volun\-tariamente he pecado." Enseguida cit\'f3 ese pasaje; "Si pecamos voluntariamente." Y me pregunLVALta, "\'bfNo he cometido el pecado que no tiene perd\'f3n?" Le escrib\'ed que su pesar era el resultado de no entender el g\'e9nero de conocimiento a que se refiere; que no se refer\'eda a un pecado contra el conocimiento intelectual. El pecado que no tiene perd\'f3n es un pecado contra el conocimiento espiritual. Pablo dice que \'e9l pec\'f3 ignorantemente, y esto no quer\'eda decir que era intelectualmente ignorante del Antiguo Testamento, sino que dio a entender que no ten\'eda la luz espiritual que se\'f1ala a Jesucristo. La \'fanica manera en que alguno puede cometer pecado por el cual no se puede hacer expiaci\'f3n es \'e9sta: Supongamos que hay un gran avivamiento en progreso, en que el poder de Dios est\'e1 manifest\'e1ndose maravillosamente; en que el pueblo de Dios est\'e1 orando; en que todo cristiano siente la presencia de Dios en las reuniones. Si, mien\-tras se predica el evangelio en semejantes reuniones, y Cristo est\'e1 levantado, un pecador es impresionado por el Esp\'edritu de Dios que el predicador est\'e1 diciendo la verdad, que \'e9l (el pecador) es un alma perdida, y que Jes\'fas es se\'f1alado como su Salvador, y \'e9l, teniendo ese conocimiento espiritual, se siente impulsado para adelan\-tarse y aceptar a Cristo y no obstante vuelve la espalda a este conocimiento espiritual, y deliberadamente dice "No," alej\'e1ndose de El maliciosa y voluntariamen\-te, ese es el pecado imperdonable. En una ocasi\'f3n o\'ed a un predicador, cuando vio a un joven y a una se\'f1orita ri\'e9ndose, acusarlos de cometer el pecado Imperdonable. Me parec\'eda que \'e9l comet\'eda un gran pecado haciendo se\-mejante acusaci\'f3n. Pues bien, he discutido el pecado por el cual no hay ofrenda. Lo he presentado aqu\'ed por\-que no quiero discutirlo dos veces. Voy a hacer esta pregunta: \'bfCu\'e1l es la diferencia entre la ofrenda por el pecado y la ofrenda por la trasgresi\'f3n? Mencionar\'e9 una, aunque hay otras. Si un hom\-bre mat\'f3 a otro en tiempos antiguos. se hace la ofren\-da por el pecado; perLVALo si un hombre roba cien d\'f3lares a otro, entonces se hace la ofrenda por la trasgresi\'f3n. la primera es llamada la ofrenda por el pecado. y la segunda la ofrenda por la trasgresi\'f3n. En conexi\'f3n con la ofrenda por la trasgresi\'f3n se tiene que hacer restituci\'f3n antes de recibir el perd\'f3n. No puede resti\-tuir si ha matado aun hombre,' pero si ha robado di\-nero, si le es posible, tiene que restituirlo. Shakespeare hac\'eda esta pregunta: "\'bfPuede un hombre ser perdona\-do y retener la cosa que ha robado?" Si \'e9l entra secre\-tamente en el aposento de otro y roba alguna cosa y se aleja diciendo: "Dios me perdone." Dios le dice; "Devuelve la cosa robada;" en la ofrenda por el pecado no hay restituci\'f3n por su parte: el gran sacrificio de Jesucristo es el \'fanico remedio; pero aqu\'ed hay algo que puede hacer. \'bfQui\'e9n puede contestar esta pregunta?: \'bfCu\'e1l es la denominaci\'f3n cristiana que insiste m\'e1s en la restituci\'f3n cuando ha cometido alguno una trasgresi\'f3n? Siento no poder decir que es la Bautista. En la Cat\'f3lica Romana, Si alguno viene y se confiesa can un sacerdote deseando la absoluci\'f3n -no me parece bien confesarse con un sacerdote, pero si alguno viene y hace esa confesi\'f3n- el sacerdote insistir\'e1 en la sustituci\'f3n antes de absolverlo: no hay otro remedio. \'bfC\'f3mo obra la mayor parte del pueblo en estos casos? Tie\-nen verg\'fcenza hacer la restituci\'f3n, porque la restituci\'f3n los delata. Con frecuencia lo hacen secretamente. Por ejemplo, un hombre por medios injustos entristeciendo mil corazones, asolando mil hogares, adquiri\'f3 una in\-mensa fortuna. No se siente tranquilo sobre ello y quie\-re aquietar su conciencia. No quiere confesar que ha obrado mal, pero dice: "Dar\'e9 algo a alguna de las de\-nominaciones o construir\'e9 una iglesia. o establecer\'e9 al\-guna obra caritativa." Una parte \'fanica de la historia Americana ilustra este punto. Es el fondo de concien\-cia. Se recibieron tantas cartas de esta clase sin firmasLVAL: "Yo rob\'e9 al Gobierno dejando de pagar un impuesto que deb\'eda. Deb\'eda haberlo pagado. Mi conciencia ahora me azota tanto por convicciones religiosas que me sien\-to obligado a restituir ese dinero." Este fondo de con\-ciencia ha llegado a tener tama\'f1o inmenso. Los hombres sienten que no quieren hacer una confesi6n abierta. No dicen abiertamente: "El se\'f1or A. y el se\'f1or B. han confesado haber robado al Gobierno." Es una cosa bue\-na que en la Am\'e9rica la conciencia nos constri\'f1a. Estudiando la diferencia entre la ofrenda por trasgresi\'f3n y la ofrenda por el pecado se ver\'e1 que en el primer caso de ofrenda no s\'f3lo debe haber restitu\-ci\'f3n sino que se debe restituir cuatro tantos. Zaqueo en el Nuevo Testamento dice: "S\'ed he defraudado a cual\-quiera con fals\'eda se lo devuelvo con los cuatro tantos." Lo cual es una referencia a esta- ley. Puesto que he -dado testimonio en cuanto a la fidelidad a los Cat\'f3licos Ro\-manos os dir\'e1 una cosa divertida en la literatura. Uno de los m\'e1s grandes novelistas hist\'f3ricos fue Sir Walter Scott, que escribi\'f3 el libro "The Betrothed," "La Des\-posada." Cierto castillo fue dejado al cuidado de cierto Flamenco, para que \'e9l lo cuidara fielmente hasta que el due\'f1o volviera de la Tierra Santa. Cierto n\'famero - de Flamencos hab\'eda venido de su - pa\'eds y establecido una colonia bajo los muros del castillo. Cuando el anciano caballero sali\'f3 a pelear su batalla en que cre\'eda que iba a morir, puso al anciano flamenco a cargo del castillo. \tab El sacerdote desconfiaba del flamenco. Cre\'eda que el flamenco recibir\'eda ofertas del enemigo. El peligro era que estaban para destruir el castillo. Por esto lograron persuadirle que discutiera el asunto proponiendo que s\'ed entregaban cierto n\'famero de ganado, que \'e9l pensa\-r\'eda en abrirles las puertas. El anciano sacerdote se disfraz\'f3 y le oy\'f3 hacer ese pacto y resolvi\'f3 denunciar-le. El flamenco llam\'f3 a un lado al sacerdote y le dijo: "Padre, tengo unaLVAL hija que se llama Rosa. Me vi en una dificultad financiera y promet\'ed a un hombre que le dar\'eda mi hija con tal que me pagara cuatrocientos, marcos, y ahora he recibido los cuatrocientos marcos pero no quiero darle mi \i hija." \i0 "Se\'f1or, debe usted res\-taurar los cuatrocientos marcos." "Pero Padre, el ganado que usted ve venir para ac\'e1 son los cuatrocientos marcos que recib\'ed, la hija Rosa es este castillo. \'bfPues bien, he de restaurar aquel ganado?" "No, tonto, la Iglesia hace cierta distinci\'f3n en ciertas materias." El-sacerdote hab\'eda interpretado bien, porque el restaurar aquel ganado significaba el ser fiel al anciano caba\-llero y era restaurar cosa sobre la cual el flamenco no ten\'eda autoridad. Se admir\'f3 mucho de que no ten\'eda el prop\'f3sito de serle infiel. Supongamos que un hombre es llamado a ser testigo en un tribunal y que da un testimonio falso de todo que un hombre inocente tiene que sufrir. Muere en la horca. Ahora este hombre cuyo testimonio falso le con\-den\'f3 ya es convencido el mismo de su pecado, siente convicci\'f3n espiritual. El prisionero ha muerto. Mani\-fiesta el caso a un predicador. "\'bfQu\'e9 debo hacer? No puedo restaurar la vida a ese hombre." El predicador le dice: "No, pero puede restaurar su reputaci\'f3n; puede quitar la verg\'fcenza de la mujer de \'e9l y de sus hijos, debe confesarle. No puede animarle a creer que Dios le sal\-var\'e1 si no confiesa abiertamente delante del mundo su culpa\rdblquote . Esto ilustra la idea de la restituci\'f3n, si no puede el culpable restaurarlo todo y puede restaurar una parte, debe restaurar lo m\'e1s posible.\par \par \b IV CONSAGRACION DE AARON Y SUS HIJOS \b0 Lev\'edtico 8-10\par El presente cap\'edtulo trata de los cap\'edtulos, 8, 9, 10. Se recordar\'e1 que en la \'faltima parte del libro de \'c9xodo se narra el levantamiento del tabern\'e1culo, su altar y muchos de sus utensilios, as\'ed como el lugar en que el pecador hab\'eda de encontrar a Dios. En los cap\'edtulos pre\-cedentes de Lev\LVAL'edtico, esto es, de 1 a 7 inclusive, hemos considerado con qu\'e9 se presentaba el pecador ante Dios, esto es las ofrendas distintas clases, los sacrificios. Ahora en los cap\'edtulos 8 y 9 de Lev\'edtico tenemos los medianeros, o aquellos por quienes el pecador se pre\-sentaba delante de Dios, Aar\'f3n y sus hijos como sa\-cerdotes, y estos dos cap\'edtulos nos narran la consa\-graci\'f3n de Aar\'f3n y sus dos hijos a este importante ofi\-cio y todo el ritual en conexi\'f3n con las ceremonias del d\'eda; el capitulo 10 que es el \'faltimo de la lecci\'f3n, nos relata la violaci\'f3n de la ley por dos de los hijos de Aar\'f3n y su muerte consecuente por la mano de Dios; de aqu\'ed resulta una ley important\'edsima, con respecto al vino en conexi\'f3n con el sacerdocio. Ahora quiero llamaros la atenci\'f3n a algunas observaciones preliminares. Ni Aar\'f3n ni sus hijos en el sacerdocio, ni Mois\'e9s co\-mo caudillo ni Josu\'e9 como capit\'e1n. ni ning\'fan otro to\-m\'f3 para s\'ed el honor de la posici\'f3n sino que Dios nombr\'f3 a estos hombres para su servicio particular; y estas ob\-servaciones se aplican tanto a1 Nuevo como a1 Antiguo Testamento. U n hombre n o puede deci\-dir por s\'ed solo que ha de ser un ministro de Jesucristo. Primero tiene que ser impresionado espiritualmente de que es llamado a predicar, pero hay un juez que debe juzgar sobre aquel llamamiento y ordenar a los hom\-bres. Algunas de las cosas m\'e1s tristes en la historia de la religi\'f3n han sido las equivocaciones cometidas por algunas personas al tomar sobre s\'ed el oficio del ministerio de Cristo. Han dicho: "He sido llamado a predicar. Si predico he de bautizar," y salen como predi\-cadores independientes y causan mucha confusi\'f3n en los campamentos de Dios. S\'e9 de un caso en que un hombre pensaba que ten\'eda pleno derecho de resolver todas las cosas por s\'ed mismo ignorando toda autoridad eclesi\'e1stica en el asunto. Ahora no conozco predicador que goce de menos respeto del pueblo que ese. Hace justamente tresLVAL a\'f1os que recib\'ed una carta muy triste de un anciano de 67 a\'f1os de edad. Dec\'eda: "En mi juventud me sent\'eda llamado de Dios para predicar. Me parec\'eda que ni individuos ni iglesias ten\'edan el derecho de juzgar el asunto. Sal\'ed, prediqu\'e9 y me escucharon, pero pasado alg\'fan tiempo se cansaron de mi y me abandonaron. Soy muy anciano ahora para predicar, pero necesito ser sostenido." Le contest\'e9 que la s\'faplica hab\'eda llegado tarde; que no har\'edamos bien en sostener a un hombre que nun\-ca antes hab\'eda pedido ayuda de la iglesia o del pueblo de Dios. No hubo remedio para su condici\'f3n. Otra observaci\'f3n general es que el m\'e9todo de este servicio fue Igualmente se\'f1alado por Dios. En el capitulo 10 hemos de considerar la terrible tragedia que sobrevino a los dos hijos de Aar\'f3n porque menosprecia\-ron la ley de Dios con respecto a la manera de presen\-tarse ante El por el pueblo. La pr\'f3xima cosa que debe\-mos determinar es el lugar de la consagraci\'f3n de Aar\'f3n y sus hijos: era delante de la puerta del tabern\'e1culo, la puerta oriental. Fue una ocasi\'f3n muy solemne y un asunto que no tocaba a Aar\'f3n y a sus hijos solamen\-te, porque estaban en sus oficios para que obraran co\-mo representantes, y por esto fue reunida toda la congregaci\'f3n de Israel no s\'f3lo para presenciar el apartamiento de estas hombres para su oficio sino tambi\'e9n para participar en \'e9l, Este fue el lugar y m\'e9todo. \'bfQu\'e9 cosas fueron tra\'eddas para ser usadas en esta consagra\-ci\'f3n? Se trajeron las ofrendas y sacrificios, que hab\'edan de emplearse en el servicio de consagraci\'f3n y todos las vestimentas santos que estos hombres hab\'edan de usar Co\-mo representantes de Dios. Otra pregunta es, \'bfQu\'e9 preparativos se hicieron para la consagraci\'f3n de Aar\'f3n y sus hijos? En primer lugar, fueron ba\'f1ados: segundo, los que hab\'edan de llevar las vestimentas del Se\'f1or entraron y fueron vestidos de ellos, vestiduras esas que simbolizaron lo espiritual LVALy no lo f\'edsico, Fueron vestidos en el uniforme adaptado a su tra\-bajo. Estas vestimentas ni eran semejantes a los de cualquier otro de Israel. El siguiente paso en la consa\-graci\'f3n fue la unci\'f3n. Suplico a todo lector que consiga una copia del primer tomo de mis sermones publicados para leer mi serm\'f3n sobre "El Ungido," y ese serm\'f3n os dir\'e1 acerca del aceite de unci\'f3n y c\'f3mo fue prepara\-do. Fue una receta especial y no hay otra semejante en el mundo, y era una ofensa capital usar ese aceite de un\-ci\'f3n para otro prop\'f3sito que no fuera el que Dios hab\'eda prescrito, o aun componerlo, y los prop\'f3sitos para los cuales habla de usarse aquel aceite tanto eran los si\-guientes: El mismo tabern\'e1culo, el altar y todos sus utensilios, hab\'edan de ser ungidos; tambi\'e9n el sumo sa\-cerdote deb\'eda de ser ungido con \'e9l: el profeta deb\'eda de ser ungido, as\'ed el sacrificio y el rey hab\'edan de ser ungidos con \'e9l. Por esto cuando Jes\'fas vino para ser un profeta, Sumo sacerdote, rey y sacrificio, recibi\'f3 su un\-ci\'f3n, no como el aceite simb\'f3lico sino con lo que representaba, esto es, el Esp\'edritu Santo. Cuando fue bautizado. or\'f3 que Dios lo prepara para la grande obra que estaba para emprender. y en respuesta a esta ora\-ci\'f3n el Esp\'edritu Santo descendi\'f3, en la forma de una paloma, y los evangelios nos dicen que fue ungido en el Esp\'edritu Santo. Juan dijo: "No le conoc\'eda, mas el que me envi\'f3 para bautizar en agua, el mismo dijo: \ldblquote Sobre quien viereis descender el Esp\'edritu, etc., \'e9l bau\-tizar\'e1 en el Esp\'edritu Santo." Entonces dice, "He aqu\'ed el cordero de Dios que quita el pecado del mundo." Y en el cap\'edtulo 4 de Lucas dice que fue ungido para anunciar buenas nuevas a los pobres y para proclamar el a\'f1o de la buena voluntad del Se\'f1or. \'bfCu\'e1les, pues, fueron los pasos? Ba\'f1ados, vestidos, ungidos. Estos fue\-ron los preliminares. Ahora, \'bfqu\'e9 sigue? Los sacrificios se\'f1alados para la ocasiLVAL\'f3n: esto es, un becerro como ofrenda por el pe\-cado, porque los pecados de Aar\'f3n ten\'edan que ser ex\-piados antes de que pudiera ejercer sus funciones en el reino de Dios: y segundo, el macho de cabrio para el holocausto; esto es, la ofrenda a Dios; si Dios la aceptaba enviar\'eda fuego del cielo para consumirla; y en tercer lugar, otro macho de cabrio como una ofrenda de consagraci\'f3n. Si Aar\'f3n dice: "Desea ser consagra do para el servido divino," y el Se\'f1or lo acepta en\-tonces baja el fuego y consume la ofrenda. La acepte. Entonces se ofrece la ofrenda de consagraci\'f3n. y \'bf se\-gundo macho de cabr\'edo. Es importante notar aqu\'ed la distinci\'f3n que se hace al hacer estas tres ofrendas Una ofrenda por el pecado ha de ser quemada fuera del campamento, como Jes\'fas, por ser la ofrenda por el pe\-cado, fue conducido fuera del campamento y clavado en la cruz. Una ofrenda para Dios, esto es, la ofrecida encendida, fue colocada sobre el altar de bronce del sacrificio y el fuego de Dios vino de arriba y la quem\'f3 para mostrar que Dios la aceptaba. La otra ofrenda de consagraci\'f3n subi\'f3 como un olor suave a Dios, esto es, viendo que Aar\'f3n y sus hijos hab\'edan sido debidamente ba\'f1ados, vestidos y ungidos, debidamente vestidos con las vestiduras de santidad, aceptados por el prime: macho cabrio, el holocausto, ahora el olor suave sube a Dios para indicar que la ceremonia se hab\'eda acabado, esto es, la parte que ten\'eda que ver con la consa\-graci\'f3n, el segundo macho de cabrio. Es muy impor\-tante notar lo que se hace con la sangre de aquel macho cabr\'edo. Mois\'e9s tom\'f3 la sangre de la ofrenda de con\-sagraci\'f3n, la puso sobre la punta de la oreja derecha de Aar\'f3n, sobre la yema del dedo pulgar de su mano derecha y sobre el dedo gordo de su pie derecho; lo mismo hizo a los hijos de Aar\'f3n. Pues bien, \'bfqu\'e9 en\-se\'f1a este simbolismo? Que si yo consagro mi vida al servicio de Dios, mi o\'eddo debe o\'edr para \'e9l, mi mano debe trabajar por \'e9l,LVAL mi pie debe andar para \'e9l en su camino se\'f1alado. Me parece que muy f\'e1cilmente pod\'e9is ver la plena significaci\'f3n de esto. \'bfQu\'e9 se sigue a esto? Habiendo sido consagrados Aar\'f3n y sus hijos, deben pasar una semana en aisla\-miento. Cuando se acaba esa semana y se llega el d\'eda octavo. se tiene un servicio formal y representativo, el primero en el tabern\'e1culo. Ahora \'bfqu\'e9 tenemos aqu\'ed? Un lugar en donde encontrar a Dios, tambi\'e9n ofrendas por las que se puede acercar a Dios, y mediadores por quienes puede uno acercarse al Se\'f1or. Siendo todo esto arreglado, ahora est\'e1n listos para inaugurar los servi\-cios del santuario. De modo que conviene, estando todo listo, que se celebre un servicio representativo. Puesto que este cap\'edtulo 9 describe los servicios tenidos en el tabern\'e1culo, despu\'e9s de hechos todos los preparativos, no dar\'e9 los detalles. Son f\'e1ciles de entender al leerlos, pero quiero llamaros la atenci\'f3n a un rasgo de \'e9l, es decir: Cuando Aar\'f3n y sus hijos, as\'ed instruidos y pre\-parados, hubieron terminado el servicio, todo el pueblo particip\'f3 en \'e9l; entonces sali\'f3 Aar\'f3n del tabern\'e1culo y levantando las manos bendijo al pueblo, pronunci\'f3 la bendici\'f3n. Vosotros sab\'e9is que "Bendici\'f3n" significa "hablando bien por vosotros." Pues bien \'bfcu\'e1l fue aque\-lla bendici\'f3n? Se encuentra en el cap\'edtulo 6 del libro siguiente. (Vosotros podr\'e9is usar esa f\'f3rmula si dese\'e1is hacerlo. He conocido a muchos predicadores que la usaban). N\'fameros 6:24-27: "\'a1Jehov\'e1 te bendiga y te guarde! \'a1Haga resplandecer su rostro sobre ti y te tenga compasi\'f3n! \'a1Alce Jehov\'e1 su rostro sobre ti, y te conceda paz!" Cuando llegamos a despedir una congrega\-ci\'f3n queremos poner el nombre de Dios sobre ella y a veces usamos la doxolog\'eda en esta forma: "En el nom\-bre de la Trinidad, Padre, Hijo y Esp\'edritu Santo." Es\-to pone el nombre de Dios sobre el pueblo. "Las ben\-diciones del padre, las bendLVALiciones del hijo. y las ben\-diciones del Esp\'edritu Santo sean sobre vosotros." \'bfCu\'e1l es la base de la bendici\'f3n? \'bfEn qu\'e9 se arraiga? Aar\'f3n no podr\'eda decir, "El Se\'f1or os bendiga, y el Se\'f1or os guarde, y sea compasivo para vosotros y os d\'e9 paz," a no ser que haya precedido algo. \'bfCu\'e1l fue? La propiciaci\'f3n que hab\'eda sido hecha por los pecados del pueblo. La bendici\'f3n se basa en la propiciaci\'f3n, no meramente en levantar las manos y repetir: "El Se\'f1or sea con vosotros, el Se\'f1or os guarde, y sea compasivo para con vosotros y os d\'e9 paz." Acordaos de que no podemos invocar las bendiciones de Dios sobre el pueblo a no ser que sea en el nombre de Jesucristo que muri\'f3 por todos los hombres. El cap\'edtulo siguiente que es el 9 relata c\'f3mo vino la respuesta de Dios. Venia visiblemente; vino en una ma\-nera asombrosa que impresion\'f3 al pueblo. Dios ratifi\-c\'f3 el servicio en dos particulares. Jehov\'e1 habla dicho a Mois\'e9s, "SI establecieres mi culto justamente como yo te he dicho, el pueblo ver\'e1 la gloria del Se\'f1or." Por esto al fin de aquel servicio p\'fablico vieron la represen\-taci\'f3n visible de Dios. La columna de fuego baj\'f3 y descans\'f3 sobre el tabern\'e1culo y el pueblo sab\'eda que Dios aprobaba todo cuanto se hab\'eda hecho, y en segundo lu\-gar el fuego baj\'f3 y quem\'f3 el Sacrificio que hab\'eda sido puesto sobre el altar a vista de todo el pueblo. El sacri\-ficio que fue dejado sobre aquel fuego fue reducido a cenizas y el pueblo sent\'eda que Dios estaba all\'ed. Esta casa ya era dedicada a Dios para el culto. As\'ed es cuan\-do decimos al Se\'f1or, "El dinero que nos diste lo usa\-mos para construir esta casa, y deseamos que este edi\-ficio sea apartado para tu gloria," y as\'ed invocan ben\-diciones divinas sobre su servicio. No tengo sino otras dos cosas para discutir sobre este cap\'edtulo. En primer lugar Nadab y Abi\'fa, eran hijos de Aar\'f3n. Dios los hab\'eda llamado a este ofi\-cio; hab\'edan sido consagLVALrados a este oficio; pero ahora se hicieron presuntuosos en \'e9l. "Cuando vayas a en\-cender incienso, que representa las oraciones del pue\-blo, no lo enciendas con fuego com\'fan. Toma una ascua de la vasija que tiene la lumbre que nunca se apaga, el fuego del altar, y enciende el incienso con \'e9l." El pen\-samiento es este, que no se puede orar basando la ora\-ci\'f3n sobre un motivo ego\'edsta. La oraci\'f3n no vale na\-da. "Si pides algo en mi nombre no desatendiendo a mi plan, entonces te oir\'e9." Pues Nadab y Ab\'ed\'fa cre\'edan que no era necesario obedecer el plan de Dios. Sin res\-petar el plan que se da en el Antiguo Testamento, estos dos hombres presumieron, cuando fueron nombrados, mecer el fuego com\'fan que tomaron del campamento, y luego que lo mecieron delante de Dios fueron heridos como por rel\'e1mpago y el fuego sali\'f3 y los quem\'f3 con sus llamas. Fue una terrible lecci\'f3n que nos ense\'f1a que no podemos cambiar lo que Dios ha prescrito. No tenemos derecho de desviarnos hac\'eda la derecha ni ha\-cia la izquierda. Pero el hombre en las regiones \'c1rticas dir\'e1: "Hace fr\'edo aqu\'ed; rociaremos un poco de agua: es\-peramos que este ni\'f1o se haga cristiano, y por eso lo bautizaremos," desobedeciendo al Salvador de los hom\-bres. Esta lecci\'f3n acerca de Nadab y Abi\'fa deb\'e9is apli\-carla muy solemnemente a vuestros corazones. Ahora llegamos al \'faltimo pensamiento, y es muy im\-portante. Es la ley que ense\'f1a c\'f3mo deb\'edan acercarse los oficiales a Dios. La ley es \'e9sta: "Ni t\'fa ni tus hijos contigo hab\'e9is de beber vino ni licor fermentado cuando hubiereis de entrar en el tabern\'e1culo de la Reuni\'f3n." Con cuanta frecuencia es tentado un predicador; su tra\-bajo ha sido duro y sus nervios est\'e1n debilitados; desea predicar un buen serm\'f3n y le parece que si tuviera un, estimulante podr\'eda predicar un buen serm\'f3n. Se pre\-gunta, "\'bfPor qu\'e9 no he de tomar un vaso de vino?" \'a1Ay del predicador que lo haga alguna vez! Es literalmenteLVAL una bofetada al rostro de Dios. Nunca he sen\-tido en otra ocasi\'f3n tal horror como cuando, visitando cierta ciudad, el pastor, habi\'e9ndome invitado a pre\-dicar por \'e9l, al presentarme a la congregaci\'f3n not\'e9 por su aliento que habla tomado bastante, vino. El pueblo me dice que nunca predicaba sin estimularse as\'ed, y yo conozco a un evangelista que hacia la misma cosa. Ad\-quiri\'f3 por un quebrantamiento de salud el h\'e1bito de tomar justamente antes de predicar, un yo conozco a un evangelista que hac\'eda la misma cosa. Ad\-quiri\'f3 por un quebrantamiento de salud el h\'e1bito de tomar justamente antes de predicar, un opio para es\-timularse. Antes de que yo comenzara a predicar hab\'eda un hombre en Texas, que ten\'eda fama de ser el m\'e1s elo\-cuente predicador en Texas, que pod\'eda persuadir a los hombres a su voluntad. El tambi\'e9n tom\'f3 la costumbre de hacer esta misma cosa. Ahora os describir\'e9 una escena que vio el Dr. Burleson, el mismo que me lo dijo. Dice que recibi\'f3 un mensaje invit\'e1ndole a visitar un gran evangelista. (\'bfMencionar\'e9 su nombre? No; lo de\-jaremos en paz). Cuando lleg\'f3 a la casa, hall\'f3 que era un n\'e1ufrago f\'edsica y mentalmente. Se ve\'eda como hombre que ten\'eda del\'edrium tremens. Gritaba, "\'a1Perdido, perdido, perdido!" Y dando coces a los pies de la cama, me dijo: Dr Burleson, he arruinado mi vida estimul\'e1n\-dome justamente antes de predicar, y ahora soy un bo\-rracho cubierto de verg\'fcenza, y de odio a m\'ed mismo, y me veo tentado a cada hora de mi vida a suicidarme." Siguiendo vuestros estudios en esta ley hallar\'e9is que la ley dice que el rey y el juez, no deben tomar licores embriagantes por temor de que influya en su mente ha\-ci\'e9ndoles pervertir el juicio. Pues bien, vosotros j\'f3venes predicadores, no comenc\'e9is nunca a tomar estimulantes, por m\'e1s cansados y acabados de fuerzas que est\'e9is. Si es preciso que teng\'e1is medicina, suplicad a un Doctor que os haga una receta trat\'e1ndose como un homLVAL\-bre enfermo, pero no se\'e1is "embriagados con vino en el cual hay disoluci\'f3n, sino sed embriagados con el Es\-p\'edritu Santo." Ese es el estimulante que necesit\'e1is, el Esp\'edritu de Dios. El cap\'edtulo que sigue trata de un asunto tan delica\-do que tengo que dejarlo para que le\'e1is en vez de dis\-cutirlo. Los cap\'edtulos son: 11, 12, 13, 14, y 15,\i \i0 tratan de los animales limpios e inmundos, algunos son lim\-pios y algunos inmundos. Una parte de \'e9l puede dis\-cutirse f\'e1cilmente y la otra parte su propia delicadeza os sugerir\'e1 como hab\'e9is de estudiarlo. Los inmundos son los leprosos y los animales inmundos. Algunos son limpios y algunos son inmundos. Hay aves, bestias y pe\-ces inmundos, y hay ciertos animales que se arrastran que son limpios. Cosas que pueden comerse: como cier\-tas ofrendas. Estudiad, muy cuidadosamente el capitu\-lo diecis\'e9is de Lev\'edtico: es el coraz\'f3n de todo cuanto hay en el libro, tanto en el Antiguo Testamento como en el Nuevo. El asunto es "El d\'eda de Expiaci\'f3n."\par \b\par V EL GRAN DIA DE LA EXPIACION \b0 Lev\'edtico 16\par Voy a presentar este capitulo de una manera cate\-qu\'edstica Preguntas sobre el Gran D\'eda de Expiaci\'f3n, \cf1\ul Lev_16:1-34\cf0\ulnone . 1. \'bfQu\'e9 cosas exigen que el capitulo 16 siga inme\-diatamente al cap\'edtulo 10? Res.-Tanto el orden cronol\'f3gico como el contexto lo exigen. El primer cap\'edtulo est\'e1 conectado cronol\'f3gi\-ca y expresamente con la muerte de Nadab y Abi\'fa en el cap\'edtulo 10. La l\'ednea de pensamiento, como se ve repetidas veces es \'e9sta: (1) Un lugar donde el pecador puede presentarse an\-te Jehov\'e1, dado en \'c9xodo. (2) Con qu\'e9 debe venir el pecador-o las ofrendas y los sacrificios, \cf1\ul Lev_1:7\cf0\ulnone . (3) \'bfPor medio de qu\'e9 debe el pecador acercarse a Jehov\'e1? o el sacerdocio ordenado, Lev\'edtico 8. (4) Inauguraci\'f3n del servicio del tabern\'e1culo, Lev\'ed\-tico 9. (5) El castigo divino por una violaci\'f3n del orden de este servicio, LVALLev\'edtico 10. (6) La culminaci\'f3n de este servicio en el d\'eda de la expiaci\'f3n. Todos los otros asuntos del libro son secun\-darios a este cl\'edmax. De modo que el orden cronol\'f3gi\-co y el contextual exigen en que Lev\'edtico 16 se consi\-dere inmediatamente despu\'e9s de Lev\'edtico 10. 2. \'bfQu\'e9 importancia dan los Jud\'edos a esta secci\'f3n de Lev\'edticos? Res.-Lo ten\'edan como la p\'e1gina m\'e1s importante del Pentateuco. Fue llamado por preeminencia "El D\'eda," "El Gran D\'eda de Todo El Santo A\'f1o." Lo contaron como el mero coraz\'f3n y ciudadela de su ley. 3. \'bfQu\'e9 relaci\'f3n tiene este capitulo sobre la ex\-piaci\'f3n y con los profetas? Res.-Es la base de toda la secci\'f3n evang\'e9lica de los profetas y los Salmos. 4. \'bfC\'f3mo piensan de \'e9l los autores del Nuevo Testa\-mento? Res.-Como el m\'e1s expresivo y vital de todos los s\'edmbolos del Antiguo Testamento acerca del sacrificio vicario del Mes\'edas y la expiaci\'f3n basada en \'e9l. Cual\-quier libro o secci\'f3n de la Biblia que tiene semejante lugar en el pensamiento Judaico, de los profetas y en el Nuevo Testamento debe ser de importancia extraordinaria. 5. \'bfQu\'e9 libro en el Nuevo Testamento comenta de\-talladamente este cap\'edtulo? Res.-La carta a los Hebreos.\par \par \par \par } LVALʏ{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\f0\fs22 6. \'bfQu\'e9 se puede decir de la singularidad de sus ri\-tuales? Res.-No hay otra cosa semejante a ellos en el mun\-do, ni en el Pentateuco, ni en ninguna otra parte en la Biblia, y no hay nada en el paganismo que correspon\-da con ellos. Todo el concepto es imposible al origen humano; la ordenanza debi\'f3 haber sido, como ense\'f1\'f3 con frecuencia nuestro Se\'f1or, una revelaci\'f3n sobrena\-tural, puesto que ning\'fan hombre pod\'eda haberlo pensado, y s\'f3lo los hombres ayudados por el Esp\'edritu Santo podr\'edan comprenderlo. En verdad, hasta el d\'eda de hoy como por toda su historia, la mente judaica na\-tural no puede comprender la idea de un Mes\'edas que hab\'eda de sufrir, expiando vicariamente los pecados del pueblo. Sobre este punto no cre\'edan a sus propios pro\-fetas. \cf1\ul Isa_53:1-12\cf0\ulnone , al principio de su m\'e1s notable, se queja, "\'bfQui\'e9n ha cre\'eddo nuestro mensaje?" y en seguida da los detalles de] Mes\'edas que hab\'eda de sufrir. Los mismos ap\'f3stoles lo aceptaron muy despaciosamen\-te. En \cf1\ul Mat_16:1-28\cf0\ulnone justamente despu\'e9s de su gran confesi\'f3n, Pedro reprendi\'f3 a Cristo por declarar claramente su muerte diciendo, "No lo permita Dios," y los disc\'edpulos aun despu\'e9s de su resurrecci\'f3n, se ad\-hirieron con una persistencia casi incorregible a esas percepciones de los reyes seg\'fan este mundo, de modo que Jes\'fas dijo: "\'a1Oh hombres sin inteligencia, y tardos de coraz\'f3n para creer todo cuanto han hablado los pro\-fetas! Acaso no era necesario que el Mes\'edas padeciese estas cosas y que se predicase en su nombre la remi\-si\'f3n de pecados?" Este ha sido siempre un punto de discusi\'f3n entre los jud\'edos y los cristianos. 7. \'bfQu\'e9 objetan los cr\'edticos radicales en contra de ellos? Res.- (1) Que el senLVALtido del pecado y la necesidad de la expiaci\'f3n y de la propiciaci\'f3n basados sobre ella, como es expresada en esta ordenanza, no podr\'eda haber existido en los d\'edas de Mois\'e9s. (2) Objetan que la his\-toria judaica posterior no tiene referencia a semejante d\'eda de expiaci\'f3n. (3) Objetan que s\'f3lo despu\'e9s de su vuelta del cautiverio Babil\'f3nico fue desarrollado en la mente judaica semejante sentido de pecado como el que expresa esta ordenanza. He expresado en tres oraciones el contenido de como cincuenta libros. Esta es la quin\-ta esencia de la cr\'edtica radical sobre el Lev\'edtico. 8. \'bfQu\'e9 contestan ustedes a esto? Res.- (1) La parte principal de las objeciones de los cr\'edticos radicales se basan sobre la suposici\'f3n de un origen humano de la ordenanza, esto es, que debe re\-sultar de un sentido humano adecuado de pecado. Pero los jud\'edos nunca tuvieron este sentido de pe\-cado en toda su historia y menos que nunca en su vuel\-ta del cautiverio Babil\'f3nico. El objeto de la ordenanza no fue el de dar el sentido de pecado de los hombres, sino el sentido de Dios acerca del pecado. y con esto desarrollar en los hombres un sentido propio de pe\-cado. Los jud\'edos, como una naci\'f3n no solamente nunca tuvieron el sentido de pecado exigido por esta ordenanza al tiempo que afirman los cr\'edticos radicales, esto es, despu\'e9s del cautiverio Babil\'f3nico, pero nunca lo ten\-dr\'e1n hasta el tiempo, todav\'eda futuro, manifestado por \cf1\ul Isa_66:8-9\cf0\ulnone ; \cf1\ul Eze_36:16\cf0\ulnone , \cf1\ul Eze_37:14\cf0\ulnone ; \cf1\ul Zec_12:10\cf0\ulnone ; \cf1\ul Zec_13:1\cf0\ulnone . Podr\'eda escribir muchos tomos sobre estos pa\-sajes de la Escritura. Dicen cu\'e1ndo los Jud\'edos han de entender el d\'eda de expiaci\'f3n; dicen c\'f3mo ser\'e1 verifi\-cado por el derramamiento del Esp\'edritu Santo. (2) Respuesta a la segunda objeci\'f3n de los cr\'edticos radicales: Es cierto que la historia B\'edblica posterior no narra es\-pec\'edficamente una observaci\'f3n dLVALe este d\'eda y de milla\-res de otros asuntos, puesto que nunca se propon\'eda ha\-cer una historia completa, sino solamente dar un bosque\-jo de los puntos salientes relacionados con el reino futuro de Dios. Pero aunque no haya referencia espec\'edfica, sin embargo much\'edsimas referencias en los profetas y sal\-mos presuponen necesariamente esta ordenanza y su observancia. En verdad ser\'edan inexplicables sin ella. (3) Respuesta a la parte tercera de la cr\'edtica radi\-cal: La descripci\'f3n de la ordenanza aqu\'ed en su propio lugar no solamente lo refiere a Mois\'e9s en el Monte Si\-na\'ed, sino que menciona una cosa en que ning\'fan autor de despu\'e9s del Cautiverio hubiera pensado, esto es: La ocasi\'f3n de su introducci\'f3n que era la muerte de Nadab y Abi\'fa, \cf1\ul Lev_16:1\cf0\ulnone . (4) Respuesta a la teor\'eda de los cr\'edticos radicales: No hay la m\'e1s m\'ednima eviden\-cia hist\'f3rica para apoyar las haza\'f1as incre\'edbles que atribuyen a hombres inc\'f3gnitos de los tiempos poste\-riores al cautiverio. Atribuyen todas las grandes cosas de la Biblia a hombres que nadie hab\'eda o\'eddo mencionar jam\'e1s; en verdad Dillman. un jefe de su propia tribu, se ve compelido a admitir que la teor\'eda de un origen des\-pu\'e9s del cautiverio de esta ordenanza "Es absolu\-tamente incre\'edble." 9. \'bfCu\'e1l fue el objeto de todo servicio en el d\'eda de expiaci\'f3n? Res.- (1) La expiaci\'f3n, basada sobre la expiaci\'f3n vicaria por todos los pecados, los pecados de Aar\'f3n y su casa, los pecados del mismo santuario, todos los pe\-cados de todo el pueblo, ya fueran pecados de ignoran\-cia o de conocimiento. y (2) la redenci\'f3n del poder de Satan\'e1s. 10. \'bfCu\'e1l fue el tiempo se\'f1alado para la observancia de este d\'eda? Res.-Una vez al a\'f1o, el d\'eda d\'e9cimo del mes s\'e9ptimo del a\'f1o. 11. Sin tomar en cuenta la posici\'f3n del d\'eda en la se\-mana; \'bfC\'f3mo puede ser clasificado? Esto es, sea Lunes, Martes, Mi\'e9rcoles, Jueves, Viernes, S\'e1bado o DomiLVALngo; \'bfc\'f3mo debe clasificarse? Res.-El d\'eda d\'e9cimo del mes debe clasificarse como el s\'e1bado de los s\'e1bados. el s\'e1bado grande en que el pueblo no deb\'eda hacer ning\'fan trabajo. 12. \'bfQu\'e9 circunstancia lo distingue de todas las fiestas judaicas? Res.-Las fiestas eran todas gozosas, pero en este d\'eda, el pueblo deb\'eda ayunar y afligir su alma. Deb\'eda ser un d\'eda de corazones quebrantados y arrepentidos, de otro modo ten\'edan que ser apartados de sus pueblos. Esto no se halla en conexi\'f3n con ninguna otra ordenanza del Antiguo Testamento. 13. \'bfC\'f3mo corresponde el Nuevo Testamento con esto? Res.-Un alma no arrepentida no puede apropiarse la expiaci\'f3n de Cristo. "Arrepentios, arrepentios; a me-1105 que os arrepint\'e1is perecer\'e9is." 14. \'bfDe qu\'e9 otro modo se distingue el servicio del d\'eda de todos las dem\'e1s? Res.- (1) Fue el \'fanico d\'eda en el a\'f1o cuando podr\'eda entrarse al Lugar Sant\'edsimo. (2) Un solo hombre pod\'eda entrar en \'e9l en ese d\'eda, que era el sumo sacerdote. (3) Antes de entrar en \'e9l terna que quitarse todas sus glo\-riosas vestiduras usadas en los otros d\'edas de servicio. y vestirse con vestidos sencillos, blancos, sin mancha como el levita m\'e1s humilde. (4) Ning\'fan otro sacerdote o levita pod\'eda ayudar en el servicio de este d\'eda, el sumo sacerdote solo deb\'eda hacer todo el servicio. 15. \'bfQu\'e9 cosa en el Nuevo Testamento corresponde con esto? Res.-No procurar\'e9 decir todo, pero dir\'e9 lo sufi\-ciente para que pens\'e9is en ello: (1) As\'ed como sucede aqu\'ed una vez al a\'f1o, all\'ed una vez para siempre el sacri\-ficio muere y la propiciaci\'f3n se hace. (2) As\'ed como aqu\'ed una vez al a\'f1o el sumo sacerdote se desnudaba de sus vestiduras de gloria, as\'ed Jes\'fas una vez para siempre se despoj\'f3 de su gloria para que en su humillaci\'f3n pudie\-ra expiar nuestros pecados. Y as\'ed como el sumo sacer\-dote volvi\'f3 a tomar sus vestiduras gloriosas despu\'e9s de hacer la propiciaci\'f3LVALn, as\'ed Jes\'fas, despu\'e9s de hacer la ex\-piaci\'f3n, fue glorificado con la gloria que ten\'eda con el Padre antes de que el mundo fuese. (3) As\'ed como el sumo sacerdote oficiaba solo, as\'ed no hab\'eda ninguno del pueblo con Jes\'fas cuando se sacrific\'f3 para hacer la expiaci\'f3n. Cuando muri\'f3, no hubo \'e1ngel que le apoyara y ni aun la presencia de Dios que le consolara. Podr\'eda\-mos seguir a\'f1adiendo otras muchas correspondencias; as\'ed como el sumo sacerdote levanta el maravilloso velo de tres colores. con el fin de acercarse al propiciatorio en el Lugar Sant\'edsimo, as\'ed Jes\'fas pas\'f3 a trav\'e9s del velo que era su carne, y dej\'f3 su carne para aproximarse al verdadero propiciatorio en el cielo y rociar all\'ed su pro\-pia sangre sobre el propiciatorio. 16. \'bfEn qu\'e9 punto no hay correspondencia en el Nue\-vo Testamento? Res,-Aar\'f3n, que era el sumo sacerdote t\'edpico, tuvo que ofrecer el sacrificio por s\'ed mismo y para su casa prepar\'e1ndose as\'ed para ser el mediador del pueblo, pe\-ro puesto que Jes\'fas no conoc\'eda pecado y no hab\'eda en \'e9l enga\'f1o no tuvo que hacer sacrificio por s\'ed mismo. 17; Aparte del sacrificio que el sumo sacerdote ofre\-c\'eda por s\'ed mismo como preparaci\'f3n para emprender el trabajo del d\'eda de Expiaci\'f3n, \'bfcu\'e1les son los sacrificios de expiaci\'f3n? Expl\'edquense. Res. Dos machos de cabrio, los dos para ofrendas del pecado, los dos por los pecados del pueblo que se con\-fesaban por sus cabezas; estos dos son presentados de\-lante de Dios. 18, \'bfPor qu\'e9 son dos? Res.-Se necesitan dos considerados idealmente, pa\-ra representar las dos ideas de la redenci\'f3n: (1) Re\-denci\'f3n para con Dios; (2) y la redenci\'f3n que nos li\-bra de Satan\'e1s. 19. \'bfC\'f3mo fueron escogidos para sus partes distin\-tas? Res,-Fueron echadas suertes determinando uno pa\-ra Jehov\'e1 y otro para Azazel. 20. Descr\'edbase lo que se hac\'eda con el macho de ca\-brio del Se\'f1or? Res.-EI macho de cabr\'edo del Se\'f1LVALor fue sacrificado como ofrenda por el pecado, y la sangre fue llevada al lugar Sant\'edsimo y rociada sobre el propiciatorio. Es\-ta es la \'fanica vez en el a\'f1o que esto se hac\'eda. La sangre era llevada caliente, fresca, humeando, m\'e1s all\'e1 del velo en el lugar Sant\'edsimo y rociado sobre el propicia\-torio. En todos los otros sacrificios ordinarios, el sumo sacerdote no entraba en el lugar Sant\'edsimo. Se paraba enfrente, pero no entraba en \'e9l sino una vez durante el a\'f1o. El cuerpo de aquel macho de cabr\'edo fue llevado entonces fuera del campamento y quemado, expiando as\'ed el pecado para con Dios, satisfaciendo as\'ed la ley Di\-vina, apaciguando as\'ed la ira de Dios contra el pecado y reconciliando as\'ed a Dios con el hombre. 21. \'bfQu\'e9 ense\'f1a esa parte? Res.- (1) Ense\'f1a lo infinitamente pecaminoso que es el pecado. (2) Ense\'f1a la necesidad absoluta de sa\-tisfacer la justicia divina contra el pecado a fin de que el pecador se salve. (3) Ense\'f1a que la misericordia no puede prevalecer a expensas de la justicia. 22. D\'edgase lo que se hac\'eda con el otro macho de ca\-br\'edo, Res.-La historia dice muy claramente que Aar\'f3n tom\'f3 el otro macho de cabrio y confes\'f3 sobre aquel macho de cabr\'edo tambi\'e9n los pecados del pueblo, y enseguida lo envi\'f3 por mano de un hombre a Azazel muy lejos en el despoblado. Y que despu\'e9s aquella persona debe\-r\'eda regresarse. 23. \'bfCu\'e1l es la interpretaci\'f3n del macho de cabr\'edo para Azazel? Res.-No hay sino s\'f3lo dos teor\'edas que merecen con\-siderarse; hay algunas otras pero son tan obviamente insostenibles que merecen ser consideradas. (1) Hay una expresada en la versi\'f3n del Rey Jacobo que se hallan en muchos comentarios, y es que Azazel de\-be considerarse como cosa abstracta y que significa "quitarse," Por lo tanto, el primer macho de cabr\'edo se\-ria el con que se expiaba el pecado, y el segundo mos\-trar\'eda simb\'f3licamente el acto de quitar el pecado que ya hab\'eda sido expiado. En otLVALras palabras, el primer macho de cabr\'edo ten\'eda por objeto expresar el medio de expiaci\'f3n, o aplic\'e1ndolo a Cristo, expresaba que la muerte de Cristo expiaba el pecado; la vida de Cristo despu\'e9s de su resurrecci\'f3n quita el pecado, como se en\-se\'f1a en las siguientes escrituras y otras semejantes: \ldblquote Cuanto dista el oriente del occidente, tanto ha alejado de nosotros nuestras trasgresiones." Estos pensamientos son todos B\'edblicos y muy consoladores, pero el punto es si \'e9sta es la interpretaci\'f3n de este pasaje particular. 24. \'bfQu\'e9 objeci\'f3n hay a esta opini\'f3n? Res,- (1) La primera objeci\'f3n es que "Azazel" es nombre propio as\'ed como lo es "Jehov\'e1" es un nombre propio y no un sustantivo abstracto. (2) Que "Azazel" est\'e1 confrontado all\'ed c o n "Jehov\'e1" en contra dis\-tinci\'f3n con Jehov\'e1. Un macho de cabrio para Jehov\'e1 y otro para Azazel y seria preciso esforzar la significa\-ci\'f3n de las palabras para dar a Azazel aqu\'ed la idea de un sustantivo abstracto. (3) Que esta teor\'eda omite una gran caracter\'edstica de la redenci\'f3n verificada por la ex\-piaci\'f3n, y quita la base de algunas de las profec\'edas m\'e1s impresivas y de las ense\'f1anzas del Nuevo Testamento. 25. \'bfCu\'e1l, pues, en la opini\'f3n del autor es la verda\-dera teor\'eda? Res.-Me acuerdo de c\'f3mo se asombr\'f3 una comisi\'f3n cuando yo ofrec\'ed presentar la verdadera teor\'eda de Azazel en un serm\'f3n ante la Convenci\'f3n de los Bautistas del Sur, y un critico me aconsej\'f3 omitir a Azazel del ser\-m\'f3n. Yo le contest\'e9: "Hablar\'e9 de \'e9l y le explicar\'e9 y har\'e9 que el pueblo lo crea." \'bfCu\'e1l, pues, es la verda\-dera teor\'eda? Es que en el d\'eda de expiaci\'f3n hay redenci\'f3n para con Dios en el macho de cabr\'edo que muri\'f3 por el pecado, y que aquella redenci\'f3n, basada sobre la ex\-piaci\'f3n del pecado, hace posible la redenci\'f3n del poder del diablo. Pero la \'fanica pretensi\'f3n del diablo es que los hombres son pecadoresLVAL. Si se exp\'edan sus pecados, en\-tonces se acaba el poder de Satan\'e1s, y se muere su auto\-ridad, y los gajes del pecado son la muerte; y la fuerza del pecado es la ley. Pero en la expiaci\'f3n del pecado, el castigo de la ley que es la muerte es quitado enton\-ces la autoridad del diablo sobre la muerte por lo que toca al expiado se acaba, 26. \'bfCu\'e1les son los apoyos B\'edblicos de esta teor\'eda? Res.-V\'e9ase el serm\'f3n del autor sobre "Tres horas de Oscuridad." Este sigue por toda la Biblia el poder de Satan\'e1s, y muestra c\'f3mo en el d\'eda de la expiaci\'f3n el poder de Satan\'e1s fue quebrantado. Puedo darle este concepto al pensamiento: El primer macho de cabrio muri\'f3 pero muri\'f3 para con el Se\'f1or para la expiaci\'f3n de los pecados del mundo, una posici\'f3n muy honrosa para un macho de cabr\'edo. En una de las F\'e1bulas de Esopo un lobo se acerca a una oveja y le pregunta, si no quiere ser comida por lobos, porque de todos mo\-dos ser\'eda ofrecida como sacrificio a los dioses sobre el altar, La oveja contest\'f3 al lobo. "Es m\'e1s honroso mo\-rir sobre el altar de los dioses que ser tragada por un lobo." As\'ed que el primer macho de cabr\'edo aunque muere, es para promover un objeto glorioso. Ahora consi\-deremos el macho de cabr\'edo vivo. En primer lugar, est\'e1 cargado de todos los pecados del pueblo, y \'e9l mismo lleva esa carga lejos del reba\'f1o. Ten\'eda que ir al desier\-to para encontrar a Azazel que es el diablo. Sale hacia all\'e1 llevando estos pecados, pero no son pecados sin perdonar, ya son perdonados; su perd\'f3n acaba de ser alcanzado por la muerte del otro macho de cabrio, y por eso puede enfrentarse con el diablo. Si yo fuera artista, pintar\'eda aquel viaje al desierto; aquel valeroso macho de cabr\'edo y Azazel en forma de una serpiente, como pelean hasta la muerte; y la serpiente muerde el calca\'f1al del macho cabr\'edo, pero el macho cabrio acaba con la vida de la serpiente con su pezu\'f1a. Escucha sus gemidos. "Qui\'e9n me librar\'e1 deLVALl terrible?" Por esto en los Salmos tenemos la oraci\'f3n que ofreci\'f3 Cristo en la cruz. Pide dos cosas, porque los pecados del mundo es\-t\'e1n sobre \'e9l. Dice: "Oh s\'e1lvame de la espada." Y la respuesta se da en Zacar\'edas: "Despierta, oh espada contra mi pastor." En seguida se quej\'f3 no s\'f3lo de la es\-pada sino del leo'?1 rugiente, y ora, "L\'edbrame del le\'f3n," y en aquellas tres horas de oscuridad, que era sobrenatural y que era "La oscuridad del Diablo," Cristo estuvo solo, y lo encontr\'f3 como el macho de cabrio, en\-contr\'f3 a Azazel en el desierto. Hiri\'f3 la cabeza de la serpiente porque llevaba consigo los pecados perdona\-dos, en el macho de cabr\'edo que muri\'f3 para con Dios. Di\-je que los dos machos cabr\'edos eran idealmente uno solo. Al dar lecciones objetivas, se necesitan dos para pre\-sentar el pensamiento completo justamente como se ne\-cesitan dos o m\'e1s par\'e1bolas para representar el reino del cielo. Pero en el Nuevo Testamento, el ante tipo, la persona es una sola; Cristo es el sacrificio por el pecado representado por el macho de cabr\'edo que muri\'f3 para con Dios; Cristo es el macho de Cabrio vivo que encuentra a Satan\'e1s en sus dominios. y triunfa sobre \'e9l. De modo que el gran objeto del \cf1\ul Lev_16:1-34\cf0\ulnone es el de mos\-trar que la reconciliaci\'f3n con Dios se basa sobre la ex\-piaci\'f3n de todos los pecados y que redenci\'f3n es el libra\-miento del poder de Satan\'e1s, el usurpador, que ten\'eda a los hombres cautivos a causa del pecado. 27. \'bfCu\'e1les son las objeciones a esta opini\'f3n y c\'f3mo se contestan? Res.- (1) Que env\'eda el macho cabr\'edo para ser sacri\-ficado a los demonios. \'bfQue respuesta se da a esa parte de la objeci\'f3n? Que no es la verdad. El macho de cabrio no fue enviado para ser sacrificado sino para triunfar en la lucha y no morir por el poder de Satan\'e1s. En el ca\-pitulo que sigue se ver\'e1 que hay una ley escrita contra los sacrificios hechos a los demonios. (2) Otra versi\'f3n es que el LVALnombre de Azazel no se halla en otra parte de la Biblia. Tampoco se hallan muchos nombres de Satan\'e1s que se mencionan en otras partes en un solo pasaje. Ten\'eda una grande variedad de nombres y cada nombre representaba cierto pensamiento. Por ejemplo como adversario de Dios y de los hombres es llamado Satan\'e1s. Esta palabra significa, adversario. Como de\-tractor de Dios y acusador de los hombres es llamado Diablo que quiere decir detractor; como jefe de los de\-monios es llamado Belzebub; como tentador, astuto e insinuador y taimado es llamado la serpiente o el viejo drag\'f3n, Como rey usurpador, que tiene al mundo bajo su dominio mientras \'e9ste est\'e1 lleno de pecado es Azazel. La tradici\'f3n judaica casi uniformemente interpreta Azazel en el capitulo 16 de Lev\'edtico como signifi\-cando el diablo; y se halla en sus escritos Rabinos este mismo nombre Azazel. 28. \'bfCu\'e1ndo deb\'eda el sumo sacerdote llevar la san\-gre del sacrificio detr\'e1s del velo al lugar Sant\'edsimo y ro\-ciarla sobre el propiciatorio para hacer la expiaci\'f3n? Res.-EI mismo d\'eda en que se mataba el sacrificio, cuando la sangre todav\'eda estaba caliente y no hab\'eda tenido tiempo de coagularse o hacerse espesa. 29. \'bfCu\'e1l es la significaci\'f3n de este hecho en el Nue\-vo Testamento? Res.-Nos muestra a d\'f3nde fue el esp\'edritu de Cristo y lo que hizo aquel entre su muerte y resurrecci\'f3n. Jes\'fas muri\'f3 diciendo: "Padre, en tus manos encomien\-do mi esp\'edritu." y el esp\'edritu de Jes\'fas, ejerciendo las funciones de la expiaci\'f3n, tan luego como se despren\-di\'f3 de su cuerpo, entr\'f3 al cielo de los cielos. y all\'ed pre\-sent\'f3 en el Lugar Sant\'edsimo de los cielos su sangre expiatoria haciendo con ella propiciaci\'f3n por los pecados del pueblo, No podemos estimar suficientemente la im\-portancia de esta verdad. Por ejemplo al considerar ese pasaje notable en la carta de Pedro donde se dice que Cristo por su esp\'edritu fue y predic\'f3 a los esp\'edritus en la c\'e1rcel, muchos LVALcomentadores sostienen que a la muer\-te de su cuerpo el esp\'edritu de Cristo fue al infierno y all\'ed predic\'f3 el evangelio de la regeneraci\'f3n a las almas perdidas que perecieron en el diluvio. Toda la doctrina de semejante interpretaci\'f3n pugna completamente con lo que hace el sumo sacerdote en el d\'eda de expiaci\'f3n; que ten\'eda que ir al cielo y no al infierno y por qu\'e9 ten\'eda que ir all\'ed y qu\'e9 hab\'eda de hacer. Tambi\'e9n contradice la doctrina de que la prueba se acaba a la hora de la muer\-te,' que no se puede llevar el evangelio a los que murie\-ron sin arrepentirse. Si no lleg\'e1is a entender el verdadero concepto de es\-te D\'eda de Expiaci\'f3n dejar\'edais de tomar en cuenta el eje central sobre el cual gira la idea de la interpretaci\'f3n de la Legislaci\'f3n Mosaica. Si no lleg\'e1is a entender el verdadero concepto de esto ver\'edais que no tienen fun\-damento las ense\'f1anzas y escritos de Jesucristo y sus ap\'f3stoles. Y especialmente si no entend\'e9is el D\'eda de Ex\-piaci\'f3n en el cap\'edtulo 16 de Lev\'edtico no procurar\'e9is nun\-ca entender la carta a los Hebreos. Ahora bien est\'e1is en completa libertad para aceptar como vuestra opini\'f3n privada la primera teor\'eda de Azazel, si quer\'e9is. Hay gente buena que lo hace. pero s\'e9 que todos los int\'e9r\-pretes modernos, sanos, aunque parezca que no se han adelantado tanto en este pensamiento como yo lo he hecho, dicen que Azazel significa el Diablo y que el macho cabr\'edo hab\'eda de encontrar al diablo en el de\-sierto. Y estoy seguro que armoniza con esta parte de la Palabra de Dios m\'e1s que ninguna Otra explicaci\'f3n. Aqu\'ed ten\'e9is una receta valiosa para saber cuando ha\-b\'e9is obtenido una interpretaci\'f3n correcta. Pod\'e9is pegar\-lo en cualquier parte, al principio o al fin del libro. Si coloc\'e1is un ladrillo defectuoso en medio de un edi\-ficio, todo el edificio se caer\'e1. Pod\'e9is saber que ten\'e9is una interpretaci\'f3n justa cuando se articula con todo el sistema deLVAL la verdad divina, sin hacer ninguna discor\-dia. S\'ed viene un hombre con un carro de huesos y tom\'e1n\-dolos comienza a articularlos y pone una mano donde debe estar un pie y una costilla sobre el hombro, hay all\'ed un esqueleto pero no hay nada de simetr\'eda en \'e9l. Deb\'e9is reconocer que hab\'e9is puesto algunos huesos en donde no deben estar. Esta es una buena regla acer\-ca de la interpretaci\'f3n.\par \par \par \b VI LA DISTINCION ENTRE LO LIMPIO Y LO INMUNDO\b0 . Lev\'edtico 11-15\par El alcance de este cap\'edtulo comprender\'e1 los cap\'edtulos once, doce, trece, catorce y quince del libro de Lev\'edtico. La mente de los comentadores, estudiantes de la Bi\-blia y del pueblo en general ha quedado perpleja acerca de esta parte de la Ley Lev\'edtica. En otras pala\-bras, que solamente ciertos animales pod\'edan- usarse como alimento, y adem\'e1s la impureza que resulta de otras tres causas, una de las cuales es sumamente delicada: que tendr\'edais que leerlo sin discutirlo. En primer lugar la impureza sexual de hombres y mujeres. En segundo lugar, tocar cuerpos muertos, sean limpios o inmundos. En tercer lugar la lepra. Y cuando hay\'e1is estudiado estas tres, habr\'e9is considerado todo con excepci\'f3n de lo que se basa sobre la distinci\'f3n entre los animales limpios e Inmundos, Esto tiene dos aplicaciones: al uso para los sacrificios y m\'e1s generalmente al uso para ali\-mento. Esta distinci\'f3n entre lo limpio y lo inmundo y los remedios para quitar la inmundicia han confundido las mentes de m\'e1s estudiantes de la Biblia, tal vez que ninguna otra cosa. Su dificultad es darse cuenta del principio que determina semejante legislaci\'f3n, y se han sostenido varias opiniones acerca del principio sobre el cual se basa semejante legislaci\'f3n. Estoy muy seguro de que nadie podr\'eda darse cuenta razonablemente de\b \b0 los principios que estuvieron en la mente Divina, en cuanto a estas distinciones aparte de lo que ella ha dicho. Puede procurar darse cuenta filos\'f3ficamente deLVALl estado que depend\'eda solamente de la Ley pero sin dar cuenta del principio sobre el cual se basa. Siempre hay una raz\'f3n para toda ley. Ya sea que se asigne aquella raz\'f3n \'e9sta no deja de existir. Mi propia mente est\'e1 bas\-tante satisfecha sobre el asunto no obstante que he pro\-curado confundirla leyendo la literatura de algunos hombres que han procurado darse cuenta de ello de va\-rias maneras. Hay ciertos antecedentes que son necesarios para resolver la cuesti\'f3n; el primer hecho es que como Dios hizo al hombre antes de ser pecador era vegetariano. Quiero decir que no se le permit\'eda comer sino frutas, cereales, ensaladas y cosas de este g\'e9nero. Este es el primer hecho. El segundo hecho significativo respecto a los alimentos se halla al principio de \cf1\ul Gen_9:1-29\cf0\ulnone . Cuando No\'e9 sali\'f3 del Arca se emple\'f3 este lenguaje: "Sed fecundos y multiplicaos y henchid la tierra." Se ve que esta es una comisi\'f3n de raza ente\-ramente nueva. La primera comisi\'f3n de raza comienza con Ad\'e1n. Ahora comienza de nuevo la raza con una cabeza enteramente nueva. "Y sea el temor y el pavor de vosotros sobre todo animal de la tierra..." Ahora tenemos la cl\'e1usula: "Todo lo que se mueve y vive, os servir\'e1 de alimento; as\'ed como las verdes plantas, os lo doy todo." Ahora la referencia all\'ed: "as\'ed como os he dado las verdes plantas." se relaciona con la primera ley sobre el asunto. la ley del Ed\'e9n. He aqu\'ed la cita: "He aqu\'ed que os he dado toda planta que da simiente que est\'e1 sobre la haz de toda la tierra. y todo \'e1rbol que tiene en s\'ed fruto de \'e1rbol que da simiente: esto os ser\-vir\'e1 de alimento" (\cf1\ul Gen_1:29\cf0\ulnone ). Esta es la ordenanza original acerca del alimento del hombre, pero en esta ordenanza m\'e1s amplia dada a la raza por medio de No\'e9 antes de que hubiera Jud\'edos representando No\'e9 y su familia a la raza. Dios dice: "As\'ed como os di las verdes plantas para alimento os doy todo animal viviente que se mueve." En LVALninguna dis\-cusi\'f3n que yo haya visto se presentan los hechos que os voy a dar ahora; veis que se habla de la raza siendo No\'e9 cabeza de ella; no hay legislaci\'f3n en contra de lo que deb\'e9is comer ya sea alimento vegetal o animal, sean estos limpios o inmundos. El tercer hecho-y estoy discutiendo ahora \'fanicamente el alimento- es que cuando Dios dio a Pedro la llave del Reino de los Cielos que abr\'eda la puerta a los gentiles, como se narra en \cf1\ul Act_10:1-48\cf0\ulnone , baj\'f3 un gran lienzo blanco del cielo y en \'e9l toda clase de animales, bestias o aves o reptiles; y le dice: "Le\-v\'e1ntate Pedro, mata y come." Pedro dijo: "De ninguna manera, Se\'f1or; porque nunca he comido cosa com\'fan e inmundo." Y Dios dijo: "Lo que Dios ha limpiado, no lo llames t\'fa com\'fan." La significaci\'f3n de esto es que to\-da la legislaci\'f3n hecha por Mois\'e9s con referencia al ali\-mento se aplica solamente a los jud\'edos. Por esto el ap\'f3s\-tol Pablo arguy\'f3 detalladamente su libertad para co\-merlo todo con tal de que sea recibido con agradecimiento. De modo que es un hecho que en el Nuevo Tes\-tamento la ley Lev\'edtica tocante a la distinci\'f3n de los animales limpios e inmundos es abrogada. N\'f3tese la relaci\'f3n de este hecho con el Nuevo Tes\-tament\'f3; el principio que condujo a la legislaci\'f3n. Se ve en el Nuevo Testamento que cuando el Reino de Dios es quitado de los Jud\'edos y dado a los gentiles no se -ponen l\'edmites. Estos hechos nos compelen a buscar una raz\'f3n en la mente Divina que se aplicaba a este pueblo, esto es a los Jud\'edos como un pueblo. a fin de encontrar la distinci\'f3n.. Ahora me atrevo a decir que no podr\'e9is controvertir estos hechos. La pr\'f3xima cosa es la distinci\'f3n entre lo limpio y lo inmundo no en cuanto al alimento sino en cuanto a los sacrificios. \'bfCu\'e1ndo se origin\'f3 esto? No se origin\'f3 con No\'e9 por 10 que corresponde a los sacrificios, puesto que Dios orden\'f3 a No\'e9 que tomara consigo en el arca un par de animaLVALles y aves inmundos y siete pares de ani\-males y aves limpios, como si No\'e9 lo entendiera, y en efecto lo entendi\'f3. Y as\'ed fue que cuando sali\'f3 del arca tom\'f3 animales y ofreci\'f3 sacrificios a Dios; de modo que estamos forzados a considerar esta cuesti\'f3n, \'bfd\'f3nde se origin\'f3 la distinci\'f3n entre los animales limpios e in\-mundos? Ni con Ad\'e1n ni con No\'e9. Ahora os dar\'e9 el origen. Viene a ser como una manifestaci\'f3n clara, Se origin\'f3 tan luego como el hombre pec\'f3; cuando fue echado del jard\'edn y se le se\'f1al\'f3 el m\'e9todo simb\'f3lico de acercarse a Dios. Sabemos que esto es cierto. En \cf1\ul Gen_4:1-26\cf0\ulnone , cuando uno de los hijos de Ad\'e1n trajo un animal limpio del reba\'f1o Dios lo recibi\'f3; y cuando el otro ofreci\'f3 sencillamente el producto de su hacienda, su ofrenda fue rechazada. De modo que os ofrezco, como la convicci\'f3n personal m\'eda, que la dis\-tinci\'f3n entre animales limpios e inmundos para sacri\-ficios se origin\'f3 cuando el hombre pec\'f3. Ahora cuando una cuesti\'f3n est\'e1 perfectamente clara en mi propia mente, hay poco peligro de equivocarme y mi convic\-ci\'f3n es bastante clara por lo que toca a los animales limpios e inmundos, que la distinci\'f3n se origin\'f3 cuando el hombre pec\'f3, por mandato de Dios y que cesar\'eda ne\-cesariamente cuando viniera el Ante tipo. De modo que hallamos que la distinci\'f3n que hace Dios en cuanto a los animales para el sacrificio se remonta hasta el pe\-cado del hombre, m\'e1s atr\'e1s que la distinci\'f3n en cuanto al alimento. Estos hechos nos ayudar\'e1n a descubrir el origen de la distinci\'f3n entre lo limpio, y lo inmundo en la mente Divina que le hizo establecer esta regla. De modo que, en primer lugar llamo la atenci\'f3n al hecho de que la distinci\'f3n entre an\'edmales limpios e inmundos tan\-to para el sacrificio como para el alimento ten\'eda por ob\-jeto simbolizar ciertas grandes verdades espirituales y cuando se cumpli\'f3 el s\'edmbolo la obligaci\'f3n de LVALcontinuar ces\'f3. Este es el primer principio. El segundo principio es que fue por razones higi\'e9ni\-cas, razones sanitarias. Vosotros sab\'e9is lo que quiere decir "higi\'e9nicas." Hab\'e9is estudiado la medicina lo sufi\-ciente para saber esto. Las razones higi\'e9nicas ten\'edan algo que ver en el asunto, por cierto: pero los cient\'edficos modernos pretenden que todo tiene que ver con la dis\-tinci\'f3n entre los animales limpios e inmundos. Es una verdad triste que ellos no consideren sino un solo prin\-cipio, la raz\'f3n sanitaria, afirmando que, por lo que to\-ca al alimento es el \'fanico que merece discutirse. Admi\-to la raz\'f3n sanitaria, pero no le doy la prominencia que ellos, puesto que la comisi\'f3n dada a No\'e9 no la inclu\'eda como una orden para la raza. Por esto la raz\'f3n sanitaria para toda la raza no la explica. Haremos mejor usan\-do aquellos alimentos cuyo uso es menos peligroso para la salud. Dios sab\'eda que esta ley no durar\'eda sino hasta que el Mes\'edas viniera y que se aplicar\'eda a los Jud\'edos y que estos vivir\'edan al derredor del mar Mediterr\'e1neo en pa\'edses tropicales: si yo viviera en un pa\'eds caluroso, no comer\'eda carne de puerco por razones sanitarias. No est\'e1 bien comer carne de puerco en los tr\'f3picos y esta ley proh\'edbe ciertos alimentos que no deben comerse. Ni en los tr\'f3picos ni en otras partes debe comerse la sangre. Se han recogido cuidadosamente informes que para m\'ed son intensamente significativos. Considerad a los Jud\'edos viviendo en cualquier parte del mundo y siempre que siguen las reglas en cuanto a los alimentos prescritos en el libro de Lev\'edtico, tienen un promedio de vida m\'e1s largo que cualquiera otro pueblo, tienen mejor salud que ning\'fan otro pueblo y est\'e1n menos propensos a contraer enfermedades contagiosas que otros pueblos. Al leer un informe de los estragos de una epidemia que asola a todo un pa\'eds es asombroso ver cu\'e1n pocos son los Jud\'edos que la padecen. Este hecho demuestra que el alimeLVALnto que tomamos tiene mucho que ver con la salud del cuerpo. Considerad aquel pueblo en su vida en el campamento en el desierto en aquel pa\'eds extremada\-mente caluroso, que por razones higi\'e9nicas, estas mis\-mas razones Lev\'edticas, les era prohibido comer ciertas cosas. Menciono esto como el segundo principio. Ahora, el tercer principio. Fue el prop\'f3sito de Dios aislar a Israel de otras naciones de la tierra y con el fin de aislarlo su culto hab\'eda de ser separado del de otros pueblos. Porque si se les permit\'eda comer con los gentiles entonces se permitir\'eda que se casaran entre s\'ed, y como resultado de estos matrimonios se introduci\-r\'eda la idolatr\'eda de los paganos. La historia, como se ver\'e1 al estudiar Samuel. Reyes y Cr\'f3nicas muestra que la idolatr\'eda fue introducida como resultado de la asocia\-ci\'f3n de los Jud\'edos con los paganos. Un rey Jud\'edo que ten\'eda esposa pagana se dice que casi borr\'f3 la religi\'f3n del mundo y en \'e9l el anciano El\'edas estuvo solo con ex\-cepci\'f3n de 7000 que no hab\'edan doblado sus rodillas delante de Baal. Pero cre\'eda que estaba solo y suplic\'f3 a Dios que lo quitara del mundo. De modo que era pre\-ciso que este pueblo fuese guardado separado de otros pueblos; deb\'eda haber cosas que los separaran; cosas que no permitieran aquel grado de asociaci\'f3n \'edntima que admit\'eda los matrimonios. As\'ed que estas cosas fueron or\-denadas para poner una divisi\'f3n entre los Jud\'edos y los gentiles. Pero cuando la pol\'edtica Jud\'eda hab\'eda logrado su prop\'f3sito, entonces el mismo Dios que hab\'eda instituido esta diferencia la abrog\'f3 y borr\'f3 la distinci\'f3n entre lo limpio y lo inmundo. Estas son las tres razones que pa\-ra m\'ed son satisfactorias y aunque pudiera citar otras cincuenta defendidas por los comentadores ninguna de ellas parece tener alguna fuerza con excepci\'f3n de es\-tas tres. Ahora notad cuidadosamente: En primer lugar, que la distinci\'f3n se hizo para simbolizar ciertas verda\-des espiriLVALtuales que ser\'edan presentadas. En segundo lu\-gar razones higi\'e9nicas y sanitarias condujeron a esta\b \b0 distinci\'f3n, y en tercer lugar, esta legislaci\'f3n ten\'eda por objeto separar a Israel y tend\'eda a guardarlo como un pueblo separado y escogido. Voy a tratar ahora de otro aspecto de este caso: Tocar cuerpos muertos (cad\'e1veres). SI alguno se con\-taminaba, hab\'eda un ritual prescrito por el cual podr\'eda limpiarse, ceremonialmente, delante de Dios. Es f\'e1cil ver en este cas\'f3 las verdades espirituales que son ex\-presadas en este simbolismo. Los gajes del pecado son la muerte, y el cuerpo sin el esp\'edritu est\'e1 muerto. Ahora bien, a fin de hacer que este pueblo conociera la ne\-cesidad de la santidad era preciso que se separaran de los muertos: 'Deja que sepulten los muertos a sus muertos." Si la propiedad permitiera la discusi\'f3n del aspecto sexual, podr\'eda hacer que esta explicaci\'f3n tam\-bi\'e9n os fuese satisfactoria. Vamos a considerar el caso de la lepra. \'bfPor qu\'e9 se escogi\'f3 la lepra y ninguna otra forma de enfermedad? Los comentarios discuten mucho si la lepra a que se' refiere Lev\'edtico es la lepra de los tiempos modernos como la entendemos. Yo os digo que lo es. No tengo tiempo para probarlo pero pod\'e9is creerme que cuando Lev\'edtico dice lepra, se refiere a la lepra en su forma m\'e1s asquerosa. \'bfPor qu\'e9, pues. se menciona la lepra en conexi\'f3n con los cad\'e1veres de los muertos? Sencilla\-mente porque el que era declarado leproso era como un muerto. Era la muerte en plena vida. Al progresar des\-figurando el cuerpo, ro\'eda la nariz y otras partes del cuerpo. En otras palabras. el alma estaba encerrada en un cuerpo corrompido. Era preciso separarle. deb\'eda es\-conderse, no deb\'eda permitir que otros se acercaran a \'e9l. La ley le mandaba cubrir su labio superior y al ver que alguno se le acercaba deb\'eda clamar, "inmundo, in\-mundo, inmundo." Por esto hallamos que la lepra se usa tanto en el Antiguo Testamento como en el Nuevo LVALcomo el tipo del pecado y el sanar la lepra exig\'eda el ejercicio del poder de Dios. La medicina no puede cu\-rar la lepra cuando llega a cierto grado. Muchas en\-fermedades comienzan como la lepra y estos casos te\-n\'edan que ser probados y de aqu\'ed resultan algunas de estas reglas. Un hombre era separado y el sumo sacer\-dote lo examinaba y le guardaba aislado hasta que se sabia que no era lepra su enfermedad. Estos son los s\'edn\-tomas: Primero, si la piel se hac\'eda completamente blan\-ca, este era el primer paso; segundo, se ver\'edan salien\-do de la parte blanca, cabellos blancos; este hombre era declarado leproso y por \'faltimo se sufr\'eda la terrible for\-ma en que la lepra empezaba a destruir el cuerpo. A veces un individuo pod\'eda tener esta mancha blanca con el pelo blanco en ella y no estar leproso. Fue porque no se desarroll\'f3 completamente, pero el sumo sacerdo\-te hab\'eda de tenerlos por leprosos hasta que se probara que no era la lepra. Los leprosos miraban la lepra como un golpe de Dios. y en verdad este es el significado etimol\'f3gico de la palabra. La palabra Hebrea signi\-fica golpe, esto es, un golpe de Dios. Cuando se le pidi\'f3 a un rey de Israel que sanara a Naam\'e1n que era lepro\-so, dijo: "Soy yo acaso Dios, que hace morir y que da vida, para que \'e9ste env\'ede a m\'ed a fin de que yo sane a un hombre de su lepra?" Quer\'eda decir que se nece\-sitaba un poder sobrenatural, divino, para sanar a un leproso. Algunos de los sermones m\'e1s notables que se han predicado han tratado de la lepra como un s\'edmbo\-lo del pecado. Ahora llegamos a considerar la distinci\'f3n no en cuan\-to a la raz\'f3n de establecerla, sino lo que fue la distin\-ci\'f3n entre lo limpio y lo inmundo, y es f\'e1cil decir esto. Tratando de las bestias se exig\'edan dos cosas para que fuesen limpias y esto no se aplicaba meramente a los sacrificios. Os mostrar\'e9 enseguida la limitaci\'f3n. Nin\-guna bestia pod\'eda ser ofrecida como sacrificio o como alimento a menos que poseyera dos LVALcaracter\'edsticas, estas son: el partir la pezu\'f1a y el rumiar. La pezu\'f1a del camello no est\'e1 partida pero rumia; la pezu\'f1a de la oveja es partida y rumia; la pezu\'f1a del puerco esta par\-tida pero no rumia. Algunos animales del monte sirven para alimento porque parten la pezu\'f1a y rumian, solamente los animales dom\'e9sticos que parten su pezu\'f1a y rumian pod\'edan usarse como sacrificios; los otros eran inmundos, pero cualquier animal ya fuera dom\'e9s\-tico o no que partiera su pezu\'f1a y rumiara podr\'eda co\-merse, por ejemplo el ant\'edlope, el venado, y todos los dem\'e1s animales de esta clase. Esta es la distinci\'f3n entre las bestias. Ahora llegamos a las aves: la distinci\'f3n entre ellas se expresa por clases. Se mencionan ciertas aves como por ejemplo, la t\'f3rtola y el palomino. Estas pod\'edan usarse como sacrificio. Ten\'edan la caracter\'edstica que se les atri\-buye por lo general, de la Inocencia. No eran aves de rapi\'f1a. Se mencionan algunos otros. Todas las aves carn\'edvoras fueron excluidas y algunas aves comen car\-ne putrefacta: esta exclusi\'f3n se aplicaba a las bestias tambi\'e9n. Hab\'eda bestias graminivoras; esto quiere decir bestias que com\'edan hierba. Ellas no ten\'edan colmillos. Ten\'edan muelas. Las bestias graminivoras tal vez eran limpias pero ninguna pod\'eda ser limpia a menos que fuese una bestia graminivora. El \'e1guila. el buitre, el b\'faho, el murci\'e9lago. la cig\'fce\'f1a, la garza y la grulla son mencionados por nombre como inmundos. El ganso, et pato. la gallina, y toda la variedad de codornices pod\'edan comerse, pero s\'f3lo algunas de ellas pod\'edan usarse como sacrificios. Vamos a considerar otra clase, esto es lo que dice el Hebreo cuando se traduce literalmente acerca de cierta clase de cosas que eran limpias; Primero, debe ser halada, segundo, debe tener patas delanteras adem\'e1s de las patas traseras usadas para saltar; como la langosta, grillos. etc. Muchas personas los comen. Juan el Bautista com\'eda langostas y eLVALn algunos pa\'edses la langosta es un art\'edcu\-lo com\'fan de alimento. En primer lugar aquel insecto debe poder volar; andar sobre cuatro patas tener alas para volar y sus patas traseras deben servirle para sal\-tar. Por supuesto hay en este pa\'eds mucha preocupaci\'f3n en contra de comer chapulines pero estoy seguro de que si estuvierais en aquellos pa\'edses y no supierais qu\'e9 cosa eran, los comer\'edais. Son secados al sol y luego molidos para hacer una harina y cocidos en panes. De modo que no sabr\'edais qu\'e9 cosa era. Confieso que no quiero co\-merlos. Ahora, \'bfhab\'e9is entendido esto perfectamente? El ani\-mal, para que sirva de alimento, debe partir su pezu\'f1a y rumiar. y a fin de ser usado como sacrificio no s\'f3lo deb\'eda hacer esto sino que deb\'eda ser dom\'e9stico, como la vaca, la oveja y la cabra. Las aves son mencionadas por clases y no deben ser carn\'edvoras. La clase de lan\-gosta debe tener cuatro patas, dos para saltar y poder volar. Hay otra clase adem\'e1s, los peces. Estos deben tener dos caracter\'edsticas a fin de que puedan servir de alimento. Deben tener aletas y escamas-tanto aletas como escamas. El "catfish" (el siluro) no servir\'eda pues no tiene escamas; pero hay otros tambi\'e9n que no ser\-vir\'edan, como el osti\'f3n. All\'ed el pueblo no com\'eda muchos ostiones y nosotros los evitamos en los meses de calor. Supongamos que hac\'eda calor todo el tiempo, como lo hace all\'ed, tomar\'edamos muy pocos ostiones. La regla no se aplica a los peces como a las aves. Los peces que tienen aletas y escamas son carn\'edvoros; por ejemplo to\-mad una gran trucha. Ella come los peces m\'e1s peque\-\'f1os, por lo tanto es carn\'edvora y voraz. En efecto hay cuatro distinciones y he discutido los principios. Vamos a considerar el m\'e9todo de quitar la inmundi\-cia, y los detalles son minuciosos. Vuelvo a recomendar el tomo sobre Lev\'edtico en el "Expositor's Bible." Como una de las mejores, exposiciones de este libro, que jam\'e1s haya le\'eddo, por Kellogg. No eLVALst\'e1 envenenado por la alta cr\'edtica como lo est\'e1 la mayor parte de estos libros. Cuando comenta un libro no dejar\'e9 de deciros qu\'e9 libros deb\'e9is usar. La Biblia de los "Expositores" y la "Cambridge" se usan extensamente; aunque hay par\-tes de ellas en que no deb\'e9is confiar, pod\'e9is usar con toda confianza el tomo sobre Lev\'edtico de la "Biblia de los Expositores." El Dr. Willkinson, de Chicago vino a Texas para dar una serie de conferencias. Uno de sus asuntos era El Libro de Lev\'edtico" y todas sus confe\-rencias se basaban sobre la introducci\'f3n al libro. Me dijo: "\'bfQue tiene usted sobre Lev\'edtico que sirva?" "To\-me usted el libro de Kellogg, de la Biblia de los Expo\-sitores." Contest\'f3, "Tiene compa\'f1eros muy malos." Pe\-ro cuando me devolvi\'f3 el libro dijo: "Estoy agradeci\-do de que me llamara la atenci\'f3n a este libro. Ten\'eda tan poco afecto para la Biblia de los Expositores que nunca pensaba encontrar cosa buena en ella, pero este es excelente." Os dir\'e9 tambi\'e9n de otro libro que ense\'f1a el lado es\-piritual, es Macintosh. Es espiritual no obstante es premilenario. Ellos ense\'f1an fielmente la verdad y siempre he amado esa clase de hombre. Si ellos quedan fieles y no ceden a los cr\'edticos; si son espirituales, y si sus ense\'f1anzas son espirituales. voy a recibirlos en mi coraz\'f3n y convertirlos lo m\'e1s pronto posible. Hay entre ellos muy buenos cristianos. Moody fue uno de ellos, A. C. Dixon. W. B. Riiey y otros hombres bue\-nos est\'e1n entre ellos y son muy buenos cristianos. Nuestra pr\'f3xima lecci\'f3n trata del cap\'edtulo 7 de Lev\'ed\-tico y en este consideramos la ley de la santidad. Se refiere al alimento, que se ha discutido en esta lecci\'f3n, pero solamente con la referencia a la distinci\'f3n entre los alimentos. Aquella ley de santidad se aplica a los ali\-mentos en otros respectos. es decir. la pureza de la vida, la pureza en el matrimonio y todo lo que se incluye en esta ley. La p\'e1gina m\'e1s interesante de Lev\'edtiLVALco des\-pu\'e9s, de pasar el cap\'edtulo 16, es la que trata de los diezmos, los tiempos se\'f1alados en que Israel ha de pre\-sentarse delante de Dios. Expone esta idea, es decir, que en Lev\'edtico se desarrolla aquella parte de la ley que trata del altar, y muestra la manera de acercarse a Dios, y despu\'e9s describe la inauguraci\'f3n del servicio despu\'e9s de establecido, el colmo de aquel servicio res\-pecto de los animales limpios e inmundos, y los tiempos en que deb\'edan presentarse ante Dios, esto es, los tiem\-pos se\'f1alados: En primer lugar, la tarde y la ma\'f1ana; en segundo lugar, los s\'e1bados semanales; tercero, los s\'e1bados mensuales o lunares: cuarto, los grandes s\'e1ba\-dos anuales: y quinto, los s\'e1bados del Jubileo. el s\'e1ba\-do de siete veces siete o sea el del s\'e1bado del a\'f1o quin\-cuag\'e9simo, el Jubileo.\par \par \b VII LA LEY DE LA SANTIDAD \b0 Lev\'edtico 17-22\par Este capitulo incluye los cap\'edtulos 17 al 22. El tema es la ley de la santidad, Lo tratar\'e9 catequisticamente. 1. \'bfAd\'f3nde deb\'edan ser tra\'eddos y matados los anima\-les para el alimento, y por qu\'e9? Res.-En un campo como el de los israelitas donde hab\'eda 3, 000,000 de almas, la cuesti\'f3n de la alimenta\-ci\'f3n era muy grave. La ley exig\'eda que todo novillo, to\-da oveja, todo becerro, toda cabra, que hubiera de Co\-merse, fuese tra\'edda a un solo lugar para que lo mata\-sen all\'ed; ese lugar era la puerta del tabern\'e1culo, la puer\-ta exterior del patio del tabern\'e1culo. La raz\'f3n de la ley era que el sacerdote ten\'eda que inspeccionar y apro\-bar el m\'e9todo de matar a los animales, tanto por razo\-nes sanitarias como por espirituales. La primera parte, que es la raz\'f3n sanitaria, se usa actualmente en las or\-denanzas de las ciudades para los mataderos. Las pre\-cauciones deben adoptarse con referencia a la limpieza, para evitar la propagaci\'f3n de pestes o epidemias. La segunda raz\'f3n, que era la m\'e1s importante, fue para que el sacerdote cuidase de qLVALue se observase la ley acerca de la sangre. Estaba expresamente prohibido el comer carne de la que no hubiera sido quitada toda la sangre; esto se aplicaba a los animales muertos en el desierto, as\'ed como a los venados y otros animales que se usaban para alimentos; deb\'edan sacar toda la sangre luego que se mataba el animal. 2. Dese la ley tanto del Antiguo Testamento como del Nuevo Testamento que proh\'edbe el comer sangre, y el por qu\'e9 est\'e1 vigente en la actualidad. Res.-La ley del Antiguo Testamento comienza con la ley de No\'e9 cuando \'e9l representaba toda la raza. Aun\-que bajo aquella ley se les dio permiso de comer todo animal que viv\'eda y se mov\'eda, sin embargo en G\'e9nesis 9:4 se encuentra esta estipulaci\'f3n expresa, es decir, que la sangre deb\'eda quitarse del cuerpo, pues de otro modo \'e9ste no deber\'eda comerse. Era un pecado comer sangre cuando la ley se aplicaba a todo el mundo. En el Nue\-vo Testamento, en \cf1\ul Act_15:1-41\cf0\ulnone tene\-mos esta ley. Al cerrar el gran concilio que se tuvo en Jerusal\'e9n Santiago dijo en su discurso: "Por lo cual yo juzgo que no inquietemos a los que de entre los gentiles se han convertido a Dios; si no antes escribirles que se abstengan de lo ahogado y de la sangre." Y al hacer el decreto m\'e1s adelante en el mismo cap\'edtulo encontra\-mos esto: "No os imponemos mayor carga que estas cosas necesarias, absteneros de la sangre, y de lo aho\-gado y de la fornicaci\'f3n." En el segundo cap\'edtulo de Apocalipsis, nuestro Se\'f1or llama la atenci\'f3n a esta ley, y declara que una de las cosas que tiene en contra de una de las iglesias de Asia es que violan esta ley. De modo pues, que mi decisi\'f3n es que la raz\'f3n de prohibir el uso de la sangre como alimento no es una mera ley Judaica. Encontramos que fue obligatoria para la raza antes de que hubiera un Jud\'edo, y encontramos que era obligatoria despu\'e9s de que el Reino de Dios fue pasado a los gentiles. Se dan dos razones: una es que la sangre es la vida; y la otra esLVAL que por ser la vida, es con la sangre conque se hace la expiaci\'f3n. Adem\'e1s de la ley acerca del alimento que acabamos de describir, y que se manifiesta en \cf1\ul Lev_17:1-16\cf0\ulnone , ahora ampliar\'e9 la ley de la santidad con una nueva pregunta: 3. \'bfQu\'e9 es el incesto? Res.-Esto se halla en la primer parte del \cf1\ul Lev_18:1-30\cf0\ulnone , y sigue hasta el v. 18. En estos se hallan varias cosas que se clasifican como incestos. No voy a discu\-tir esto por causa de la delicadeza del asunto. Dir\'e9 en t\'e9rminos generales que cualquiera ofensa que quebran\-ta la ley acerca del parentesco, se clasifica como incesto, sea cual fuere. Hay muchos casos de incesto mencio\-nados en la Biblia. 4. \'bfCu\'e1l es el prop\'f3sito de esta ley que proh\'edbe el in\-cesto? Res.-EI prop\'f3sito de la ley es el de esforzar la san\-tidad de la familia y su relaci\'f3n; y el sentido com\'fan, as\'ed como la interpretaci\'f3n com\'fan de todas las denomi\-naciones mira esta ley como vigente en la actualidad, porque no se origin\'f3 en ninguna condici\'f3n especial de los jud\'edos, sino en la naturaleza de la instituci\'f3n de la familia, y es tan aplicable a un pueblo como a otro. y a un tiempo como a otro tiempo. No hay nada tempor\'e1neo en \'e9l. Nosotros tambi\'e9n tenemos leyes acerca de esto: por ejemplo, un hombre no debe casarse con su propia hermana, con su propia t\'eda, o con su sobrina; no debe hacer nada que viole la ley del parentesco. El asunto del incesto en ese cap\'edtulo se acaba con el ver\-s\'edculo 18. 5. \'bfQu\'e9 ley prevaleci\'f3 en Inglaterra para prohibir que un hombre se casara con la hermana de su esposa aun despu\'e9s de muerta la esposa? Res. -No se si se ha abrogado ahora o no, pero an\-tes esa ley estaba en vigor. Si un hombre se casaba con una hija de una familia grande y la esposa mona, no se le permit\'eda casarse con la hermana de la esposa. Se puede derivar propiamente esta ley del vers\'edculo 18 del capitulo 18. Lo citar\'e9. Mi juicio es que interpretan mal LVALla ley lev\'edtica al introducir cualquier punto de la ley Lev\'edtica en la ley com\'fan de Inglaterra. Muchas novelas se han escrito sobre este asunto. El vers\'edculo 18 dice sencillamente esto: Ni tampoco tomar\'e1s una mu\-jer juntamente con su hermana, para que le sea, rival durante su vida." Ya se ve que esto no proh\'edbe el ca\-sarse con la hermana de la esposa despu\'e9s de la muer\-te de la esposa. Sin embargo la ley Inglesa lo prohibi\'f3, y consider\'f3 el casamiento como nulo. 6. \'bfQu\'e9 es la Sodom\'eda? Res.-Vosotros pod\'e9is leer la respuesta; es un peca\-do contra la ley de la santidad, y es tan vigente ahora como en cualquier tiempo. Consiste en que un hombre trate a otro hombre como si fuera mujer, o que una mujer trate a otra mujer como si fuera hombre; esta es la Sodom\'eda. Este fue el pecado que caus\'f3 la des\-trucci\'f3n de Sodoma y Gomorra, y deriva su nombre de Sodoma. 7. \'bfQu\'e9 es la bestialidad? Res.-De bestia se deriva la palabra bestialidad, y consiste en que un hombre trate a una bestia como si fuera mujer, o que una mujer trate a una bestia como si fuera hombre. 8. \'bfTenemos en nuestros estatutos alguna ley en contra de la bestialidad? Res.-Por cierto que la tenemos y con una pena muy severa. He sabido de algunas convicciones bajo aquella ley, la cu\'e1l dej\'f3 en verg\'fcenza perdurable al ofensor, adem\'e1s del castigo Impuesto por el estado. As\'ed hemos acabado todo lo que se relaciona con la Sodom\'eda, el incesto y la bestialidad. Le otra pregunta acerca de la santidad se expresa en estas palabras, -y hago una pregunta sobre ellas-"No dar\'e1s de tu simiente haci\'e9ndola pasar por el fuego a \ldblquote Moloc.\rdblquote 9. \'bfQu\'e9 quiere decir pasar la simiente por el fuego a Moloc? Res.-La respuesta es, el ofrecer a un hijo propio como sacrificio para ser quemado con fuego sobre el altar del dios pagano Moloc, Hay alguna diferencia de opini\'f3n todav\'eda respecto a si estos ni\'f1os eran que\-mados vivos o muertos antes de ser quemados. Los CaLVALr\-tagineses lo practicaban as\'ed como otras muchas nacio\-nes paganas con quienes los Jud\'edos llegaron a tratar. Se hallan varios casos de eso en la Biblia. Os dir\'e9 una descripci\'f3n antigua de ello. Estando un hombre en grande tribulaci\'f3n, sent\'eda que un sacrificio ordinario no le quitar\'eda la maldici\'f3n. Har\'eda, pues, un voto para ofrecer su propio hijo como sacrificio al dios Moloc, con el fin de aplacar aquella deidad y quitar la maldi\-ci\'f3n de su casa. Un horno de hierro que tenia algo de la forma de un hombre, horrible y monstruoso, era construido para representar una imagen gigantesca de Moloc con los brazos extendidos; debajo de aquel hor\-no hab\'eda un lugar para el fuego que calentar\'eda aquella imagen de hierr6 hasta no poder m\'e1s, y entonces to\-maban el ni\'f1o desnudo y lo colocaban sobre los brazos enrojecidos de aquel \'eddolo; y para no o\'edr los clamores de la agon\'eda, los sacerdotes tocaban sus grandes tam\-bores, y los padres, haci\'e9ndose sordos a los gritos del ni\'f1o, se iban creyendo que estaban absueltos de la mal\-dici\'f3n que les hab\'eda sobrevenido. 10. \'bfCu\'e1l es la significaci\'f3n de la aplicaci\'f3n de "No construir\'e1s una ciudad en la sangre de tu primog\'e9nito?" Res.-Este mandato se origin\'f3 en la maldici\'f3n sobre el hombre que procurara reconstruir Jeric\'f3 despu\'e9s de su destrucci\'f3n. Lo ley era: que cualquiera que vol\-viera a levantar aquella ciudad perder\'eda su primog\'e9nito. Y enseguida se ve el gran mandato, "No construir\'e1s una casa en la sangre de tu primog\'e9nito." En una ocasi\'f3n fund\'e9 en este mandato un discurso a favor de la prohibici\'f3n, en un caso cuando una ciudad quer\'eda re\-tener su tr\'e1fico de licores embriagantes. Cit\'e9 las pa\-labras "no construir\'e1s una ciudad en la sangre de tu primog\'e9nito," y les dije. "T\'fa que quieres promover la prosperidad por el tr\'e1fico de licores embriagantes, es\-cucha: Puede ser que tu hijo sea el primero que perezca, quiz\'e1s tu hija llegue aLVAL ser la esposa de un borracho, y tus nietos hereden el h\'e1bito de la embriaguez, y as\'ed construir\'e1s la ciudad sobre la sangre de tus hijos." 11. \'bfQu\'e9 significa hechicer\'edas y por qu\'e9 se proh\'ed\-ben? Res.-"No usar\'e1s encanto ninguno," significa, no te valdr\'e1s de ning\'fan m\'e9todo para buscar informaci\'f3n o para evitar pesares de otra fuente que no sea Dios. Cuando yo era ni\'f1o conoc\'eda una anciana de noventa a\'f1os de edad que usaba encantamientos. Sal\'eda a bus\-car hierbas cuando la luna menguaba; cog\'eda lagartos y v\'edboras, tal vez el ojo de un buc\'e9falo y los pon\'eda en la olla de las hierbas y los herv\'eda componiendo as\'ed el encantamiento, y si pod\'eda mezclar unas gotas de esto en el agua que tomaba un individuo, pod\'eda encantarlo. Si vosotros hab\'e9is le\'eddo el "Macbeth" de Shakespeare os acordar\'e9is de c\'f3mo la hechicera tomaba el ojo de; un topo. el dedo de un sapo. el punz\'f3n del gusano ciego les herv\'eda juntos a fin de componer el encantamiento. Mucha gente, aun en el d\'eda de hoy, llevan una pata de conejo en su bolsillo, o cuelgan una herradura sobre' la puerta de una casa reci\'e9n edificada, al fin de prote\-gerse contra los encantamientos, la forma m\'e1s sencilla de encantamiento es el de tomar una taza de caf\'e9 an\-tes de que se asiente, y verter el caf\'e9 dejando el sedimento en el fondo; entonces, volteando la taza, el se\-dimento corre por los lados, y el hechicero predice de esto lo que va a suceder. 12. La pregunta que sigue es semejante a \'e9sta: \'bfQu\'e9 significa esp\'edritus familiares, o sea pit\'f3nicos, y por qu\'e9 se proh\'edben? Res.-Esto tiene m\'e1s influencia que el sedimento del caf\'e9 y los encantamientos. Ha retenido su influencia sobre la mente humana con m\'e1s personas, tal vez, que ningunos otros pecados que no sean los carnales. Hay mucha gente en Texas que lo cree. "Teniendo un esp\'edritu familiar" (\cf1\ul Lev_19:31\cf0\ulnone ) significa esto: que cierta persona es un m\'e9dium. Un m\'e9LVALdium tiene el po\-der de llamar de entre los muertos ciertos esp\'edritus, y obtener de ellos alguna informaci\'f3n; esta informaci\'f3n se comunica a veces por golpes en la mesa; un golpe significa "s\'ed",\b \b0 dos golpes "no"; y luego para deletrear, un golpe significa (A.) dos golpes (B.) y de esa manera consiguen en formaci\'f3n. Siempre ha sido un pecado horrible; es un pecado tan horrible hoy d\'eda como lo ha sido siempre. El punto principal del pecado es expresado por Isa\'edas, el profe\-ta. Refiri\'e9ndose a ello dice: "\'bfPor qu\'e9 acud\'eds a los es\-p\'edritus que chirr\'edan y mascullan y por qu\'e9 los vivos han de acudir a los muertos? Acudid a m\'ed dice el Se\'f1or. El pecado consiste, pues, en menospreciar la re\-velaci\'f3n de Dios, y en procurar obtener de los esp\'ed\-ritus de los muertos, o de los demonios, la informaci\'f3n que Dios no ha dado o no quiere dar. Dios nos ha da-do toda la informaci\'f3n que necesitamos en su libro d\'e9 Apocalipsis. A veces este espiritismo, sea por golpes, por escritura en una pizarra, o por alguna otra forma, azota el pa\'eds como una epidemia, y el pueblo de m\'e1s cultura, algunos por pura curiosidad o por experimen\-taci\'f3n, otros por razones m\'e1s graves, van a estos m\'e9dium y procuran obtener de los esp\'edritus de los muer\-tos los mensajes de los muertos, del marido, o del ni\'f1o que ha partido. Deb\'e9is poner en vuestra mente co\-mo cosa cierta que si quer\'e9is hacer algo a favor de alguien deb\'e9is hacerlo mientras viv\'e1is, y que si esper\'e1is hasta que la persona muera no podr\'e9is mejorar su con\-dici\'f3n. Si esper\'e1is hasta la muerte, la oportunidad de ayudar al pr\'f3jimo de cualquier manera est\'e1 perdida, Nuestro Se\'f1or en el cap\'edtulo 16 de Lucas resuelve esta cuesti\'f3n y otras varias. Un rico que fue al infierno de\-seaba que L\'e1zaro volviera a la tierra para llevar un mensaje a sus hermanos, y le fue prohibido; el rico de\-seaba que el alma de L\'e1zaro le trajera, en la punta de su dedo una gota dLVALe agua al infierno, y le fue prohi\-bido tambi\'e9n. Entre los esp\'edritus de los justos y de los injustos, despu\'e9s de la muerte hay un abismo profun\-do e intransitable. No se puede pasar de un lado al otro. Estas son doctrinas fundamentales. Pod\'e9is contar como cosa firme que no hay caso claro en la Biblia en que le fuese permitido al alma de un muerto volver a este mundo con un mensaje de cualquier clase. Y no hay sino dos casos que se han citado; el m\'e1s notable es aquel en que Sa\'fal procur\'f3 conseguir informaci\'f3n de Samuel por medio de la bruja de Endor, mas cuando lleguemos a ese caso lo explicar\'e9 de tal modo que ve\'e1is que no hay excepci\'f3n. El otro es el de Mois\'e9s y El\'edas sobre el monte de la transfiguraci\'f3n. Aparecieron con Cristo, pero no trajeron mensaje a nadie en el mundo. Al contrario, el mandato a los ap\'f3stoles fue: "O\'eddle a El." No podr\'e9is conseguir nada de Mois\'e9s y El\'edas. Esto pertenece a Cristo. El mensaje es: "Las cosas re-veladas pertenecen a nosotros y a nuestros hijos, pero las cosas escondidas pertenecen a Dios. 13. Esta pregunta cubre en \cf1\ul Lev_20:1-27\cf0\ulnone \'bfCu\'e1les son las penas respectivas de estas ofensas? Res.-No voy a contestar esta pregunta. Ten\'e9is aqu\'ed el cap\'edtulo 20 para que lo le\'e1is, y quiero que saqu\'e9is las respuestas. Cu\'e1ntos se castigan con la muerte, y cu\'e1ntos con la excomuni\'f3n -esto es, separaci\'f3n del pueblo. Las tomamos en su orden: el incesto, la socio- m\'eda, la bestialidad, el buscar a los que tienen espiritas familiares; por el cap\'edtulo 20 deb\'e9is decir cu\'e1les son los castigos en cada caso, y al decir las penas mu\'e9s\-trese cuales se castigan con la pena de muerte, y cu\'e1n-tos con la pena de ser cortados del pueblo. 14. Esto cubre en \cf1\ul Lev_21:1-24\cf0\ulnone y \cf1\ul Lev_22:1-33\cf0\ulnone . Estos dos cap\'ed\-tulos dan la ley de santidad que es obligatoria para el sacerdocio. Estos cap\'edtulos se a\'f1aden para dar la ley a los sacerdotes. Y la preLVALgunta es: \'bfQu\'e9 diferencia hay en su aplicaci\'f3n a los sacerdotes, esto es en cuanto a la ley acerca del incesto, la sodom\'eda y el encantamiento, buscando noticias de esp\'edritus familiares? En otras pa\-labras \'bfqu\'e9 diferencia se halla en cuanto a la aplica\-ci\'f3n de estas leyes a los sacerdotes y al pueblo com\'fan? Res.-La diferencia es que la pena es m\'e1s severa para los sacerdotes y la ley es m\'e1s estricta. La ley es m\'e1s estricta para un predicador si comete un crimen, y no obstante que lo que haga sea lo mismo que haya come\-tido cualquier otro hombre, sin embargo, en virtud de su oficio, el pecado es m\'e1s grande. Por causa de su alto rango ha tra\'eddo m\'e1s verg\'fcenza sobre la causa de Dios que si la ofensa hubiera sido cometida por una persona com\'fan. Esta es la raz\'f3n de ello. Hay en \cf1\ul Lev_19:1-37\cf0\ulnone una gran variedad de estatutos, todos ellos importan\-tes, pero es como tomar cada uno de ellos como un texto. Habr\'eda tantos textos como hay vers\'edculos; har\'e9 sola\-mente dos preguntas sobre el cap\'edtulo 19. 15. \'bfDe qu\'e9 se desarrollan los estatutos especiales en el cap\'edtulo 19? Res.-Se desarrollan de los diez mandamientos. 16. \'bfCu\'e1l, seg\'fan su juicio. es el m\'e1s notable de estos estatutos? Res.-Al leer el cap\'edtulo 19, se ver\'e1 una gran varie\-dad, y algunos de ellos nos har\'e1n m\'e1s impresi\'f3n que otros. Os dejar\'e9 hacer esto porque quiero educar vues\-tra mente a fin de que decid\'e1is algunas cosas sin ayuda. Por ejemplo hallar\'e9is esto: "Delante de las canas te levantar\'e1s," y pod\'e9is estar seguros de que ning\'fan hom\-bre es caballero si no respeta a un anciano o a una an\-ciana. Sencillamente no es caballero bajo ning\'fan as\-pecto. He visto a muchachos sentados en un tranv\'eda mientras una abuelita anciana, parada se sosten\'eda de una manejera. Un Jud\'edo ser\'eda despreciado de toda su parentela si hiciera semejante cosa. y nunca lo hace entre su propio pueblo. No hace mucho un japon\'e9s dLVAListinguido trajo su familia a Am\'e9rica, y viaj\'f3 a trav\'e9s del pa\'eds desde Nueva York hasta San Francisco. Ha\-b\'eda estado all\'ed antes y sab\'eda la diferencia, pero su ni\'f1o y su ni\'f1a no la sab\'edan, y se horrorizaron mucho por la irreverencia conque son tratados los ancianos en Am\'e9\-rica. Conoc\'eda a un Jud\'edo que perdi\'f3 un comercio de mucho valor antes que despertar a su anciano padre, que dorm\'eda su siesta y ten\'eda la llave del escritorio en su bolsa. Dijo. "Mi padre es anciano y su siesta es pre\-ciosa. No perturbar\'e9 su siesta a fin de hacer un nego\-cio." Hasta el d\'eda de hoy, los Jud\'edos superan a los Ame\-ricanos en cuanto al respeto a los ancianos. Los Japo\-neses nos superan en eso; est\'e1n m\'e1s atrasados en al\-gunas cosas, pero nos adelantan en esto. 17. \'bfCu\'e1l es la introducci\'f3n formal a esta ley de san\-tidad que acabamos de discutir? Res.-La introducci\'f3n formal se encuentra en los pri\-meros vers\'edculos del capitulo 18: "Y habl\'f3 Jehov\'e1 a Mois\'e9s diciendo: habla a los hijos de Israel y diles: Yo soy Jehov\'e1 vuestro Dios. No hag\'e1is como hacen en la tierra de Egipto, en donde hab\'e9is morado, ni hag\'e1is co\-mo hacen en la tierra de Cana\'e1n, a donde yo os llevo, ni and\'e9is en las costumbres de ellos. Al contrario, cumplir\'e9is mis leyes, y guardar\'e9is mis estatutos andando en ellos. Yo Jehov\'e1 vuestro Dios. Por tanto guardar\'e9is mis estatutos y mis preceptos, por los cuales vivir\'e1 el hombre que los hiciere. Yo Jehov\'e1." Esta es la intro\-ducci\'f3n formal a que se refiere la pregunta. 18. \'bfCu\'e1l es la aplicaci\'f3n de Israel en este tiempo? Res.-Acababan de salir de Egipto. Estaban para entrar a Cana\'e1n y estaban bajo pacto con Jehov\'e1. La tierra en que viv\'edan estaba llena de idolatr\'eda y la tierra en que iban a entrar estaba llena de infamia, y el clamor de sus cr\'edmenes sub\'eda al cielo. Dios dijo, "La copa de su iniquidad est\'e1 casi llena," y a\'f1adi\'f3 que cuando llegara a llenarseLVAL los escupir\'eda de su boca. No quer\'eda que su pueblo fuese semejante a ellos, y dijo: "Si os portareis como los Cananeos os raer\'e9 de la tierra." Y lo hizo. 19. \'bfQu\'e9 puede deducirse de estas leyes? Res.- Aunque hay varias, llamar\'e9 vuestra atenci\'f3n solamente a dos: (1) Dios tiene por responsable a una naci\'f3n as\'ed como al individuo, sea cual fuera la forma de gobierno en aquella naci\'f3n, sea una monarqu\'eda abso\-luta o limitada, una aristocracia, teocracia, o democracia. La naci\'f3n que quebrante las leyes de Dios no se perder\'e1 como una totalidad, pero su duraci\'f3n es limitada, porque Jehov\'e1 es el Rey de reyes, y Se\'f1or de se\'f1ores, y el gobierno de todo el mundo est\'e1 sobre su hombro, y ninguna naci\'f3n puede durar por mucho tiempo si que\-branta las leyes de la moralidad. la verdad y la honradez. Sobre los altos muros de una ciudad de tiempos anti\-guos fue escrito: "Por lo tanto dice el Se\'f1or, sus d\'edas son contados", y esa ciudad, por m\'e1s regia que era, por m\'e1s altos sus muros, por m\'e1s grandes sus puertas de bronce, por m\'e1s fuertes sus fortificaciones, el "As\'ed dice el Se\'f1or" que le sobrevino a causa de sus iniquidades, desmenuz\'f3 sus muros e hizo que el sitio de aquella ciu\-dad fuese la habitaci\'f3n de bestias animales y aves. As\'ed como se dec\'eda de Babilonia, "Los lobos tambi\'e9n aullar\'e1n en sus palacios, y los chacales en sus templos de placer." Dios gobierna las naciones. Es un gran tema. Uno de los m\'e1s grandes de todos. En una ocasi\'f3n Beecher pre\-dic\'f3 un gran serm\'f3n sobre el gobierno de Dios, y un joven le pregunt\'f3 que cu\'e1nto tiempo hab\'eda gastado en preparar ese serm\'f3n. Contest\'f3 "Cuarenta A\'f1os." (2) La segunda deducci\'f3n es, "La justicia ensalza la naci\'f3n; mas la afrenta de los pueblos es el pecado." Sea una naci\'f3n Inglesa, sea Oriental, sea \'c1rtica, en dondequiera que el pueblo est\'e9 congregado en una naci\'f3n, la justicia lo ensalzar\'e1 y el pecado ser\'e1 una afrenta paraLVAL aquel pueblo.\par \par \b VIII LOS TIEMPOS DE COMPARECER ANTE EL SE\'d1OR\b0 Lev\'edtico 23 y 25 con N\'fameros 28 y 29\par Vamos a estudiar en \cf1\ul Lev_23:1-44\cf0\ulnone y en \cf1\ul Lev_25:1-55\cf0\ulnone , tomados juntamente con \cf1\ul Num_28:1-31\cf0\ulnone y \cf1\ul Num_29:1-40\cf0\ulnone . El tema general es, "Los Tiempos de Presentarse ante el Se\'f1or." 1. \'bfQu\'e9 cosas se han considerado ya respecto a presentarse delante del Se\'f1or? Res. Hemos considerado el lugar a donde se debe venir; el sacrificio con que se debe venir; los sacerdotes por medio de los cuales se debe uno acercar a Dios; y ahora debemos considerar los tiempos en que se debe uno acercar a Dios, o sea los tiempos se\'f1alados. 2. \'bfCu\'e1ntas veces al d\'eda? Res. Dos: Cada ma\'f1ana y cada tarde, \cf1\ul Num_28:1-9\cf0\ulnone . 3. \'bfCu\'e1l es su nombre y por qu\'e9 es llamado as\'ed? Res. El holocausto continuo, porque se ha de ofre\-cer d\'eda por d\'eda para siempre, hasta el fin de la econom\'eda Judaica; por esto se llama "continuo". 4. \'bfQu\'e9 constituye el ciclo sab\'e1tico? Res. (1) El s\'e1bado Semanal; (2) El s\'e1bado lunar o mensual; (3) El s\'e1bado anual; aquellos s\'e1bados relacionados con el d\'eda de expiaci\'f3n, la fiesta de se\-manas, El Pentecost\'e9s, la de las Trompetas y las Siegas, y algunos otros s\'e1bados anuales; (4) Tambi\'e9n el s\'e1bado de la tierra, o el del s\'e9ptimo a\'f1o; (5) Y finalmente el s\'e1bado del Jubileo. o cada a\'f1o quincuag\'e9simo. Esto es el ciclo Sab\'e1tico. Cada uno es un s\'e1bado de cierto periodo. Al hablar del s\'e1bado mensual, acordaos de que los Jud\'edos tuvieron meses lunares. No meses como los tenemos nosotros, sino que ten\'edan su propia manera de completar el a\'f1o. El mes del Jud\'edo ten\'eda cuatro se\-manas -cuatro veces siete, son veintiocho d\'edas. 5. Dese una cuenta del s\'e1bado semanal para (1) la raza, (2) para el Jud\'edo, (3) para el cristiano; esto es, su origen y prop\'f3sito. Res. (1) El s\'e1bado para la raza fue oLVALrdenado antes de que pecara el hombre. Hallar\'e9is su origen en el pri\-mer capitulo de G\'e9nesis (pertenece realmente al cap\'edtulo primero aunque se encuentra al principio del segundo), y conmemora la obra de la creaci\'f3n de Dios. (2) El s\'e1bado Judaico fue instituido sobre el Sina\'ed y fue una adici\'f3n a la conmemoraci\'f3n del s\'e1bado de creaci\'f3n, y le a\'f1adi\'f3 la idea de redenci\'f3n, y fue llamado as\'ed a causa del libramiento de la esclavitud de Egipto. (3) El S\'e1bado Cristiano es el primer d\'eda de la semana, y conmemora, no la obra de Dios, sino la obra de Cristo en la redenci\'f3n. Cada uno de estos tres s\'e1bados es con\-memorativo. No s\'f3lo mira para atr\'e1s a alg\'fan gran acontecimiento, sino que cada una mira hacia alg\'fan evento futuro. 6. \'bfQu\'e9 dice nuestro Se\'f1or en cuanto al prop\'f3sito del s\'e1bado? Res. Dice que el s\'e1bado fue hecho para el hombre, y no el hombre para el s\'e1bado; esto es, cuando se considera que el hombre fue criado para guardar el s\'e1bado se ponen las cosas al rev\'e9s. El s\'e1bado fue hecho para el hombre, para conmemorar la creaci6n, o el libramiento, o la obra de redenci\'f3n de Cristo. Fue hecho para el hombre, esto es, para servir en alg\'fan buen prop\'f3sito acerca del hombre.\par \par \pard\cf2\lang2058\par } LVALԏ{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\f0\fs22 7. \'bfQu\'e9 literatura se recomienda especialmente to\-cante al s\'e1bado semanal? Res. Recomiendo la obra del gran Bautista, George Dana Boardman, sobre los diez mandamientos. Dio estas conferencias ante la Universidad de Pennsylvania, y no s\'e9 de nada en literatura que sea mejor. Otra obra es los tres sermones predicados por el autor sobre el S\'e1bado, a la apertura del Palacio de Algod\'f3n de Waco. Son los \'faltimos tres sermones en el primer tomo de sermones. 8. \'bfQu\'e9 prueba hay en el Nuevo Testamento de que el s\'e1bado Judaico fue abrogado? Re. La prueba se halla en la carta a los Colosenses, donde se declara que todo el ciclo de S\'e1bados Judaicos fue clavado en la cruz de Cristo, "Nadie os juzgue en orden de los d\'edas del s\'e1bado." 9. Dese cuenta de los s\'e1bados lunares, esto es, los s\'e1bados mensuales. Res. Como es tan f\'e1cil hallar \'e9stos voy a dejaros la tarea de hacerlo. Los que se\'e1is tan afortunados que teng\'e1is "The Students Bible" por Nave, (La Biblia del Estudiante) con notas marginales. hallar\'e9is que es de un valor incalculable para el estudiante de la Biblia. Por ejemplo en el \'cdndice, bajo la palabra no\-vilunio, se refiere a todos los pasajes B\'edblicos que se relacionan con \'e9l, y se da un an\'e1lisis completo. Os ser\'e1 muy f\'e1cil contestar con la misma Biblia la pre\-gunta. Vamos a considerar los s\'e1bados anuales. 10. Dese cuenta de la Pascua-cu\'e1ndo se instituy\'f3, por qu\'e9 fue instituida, la fecha, las grandes observancias de ella, de qu\'e9 era tipo, y la ordenanza del Nuevo Tes\-tamento que le es an\'e1loga. Res. En una nota en la p\'e1gina 231 de la Biblia de los estudiantes tenemos una buena respuesta a esta pregunta. Deb\'e9is estudiarla bien, y en el "An\'e1lisis de la Biblia" por Hiscock y en otras Biblias que tienen notas, hLVALallar\'e9is ayuda valiosa. En t\'e9rminos generales. la Pascua fue instituida en Egipto. En primer lugar mataron el cordero de la pascua y rociaron su sangre sobre la puerta librando as\'ed a los primog\'e9nitos de Israel La fiesta de la Pascua, la que conmemora este gran libramiento, fue establecida en la mismo tiempo y lugar por Mois\'e9s. En el mismo lugar hallar\'e9is las fechas exactas. Por ejemplo el cordero de la Pascua fue muerto el d\'eda catorce de Nis\'e1n. La fiesta de los \'e1zimos sigui\'f3 a aquella durando una semana. El cordero de la pascua es el tipo de Nuestro Se\'f1or Jesucristo: "Cristo, nuestra Pascua, es muerto por nosotros." L a 5 grandes observancias hist\'f3ricas de ella son las siguientes: (1) La primera observancia cuando fue instituida en Egipto; (2) La observancia de ellas bajo Josu\'e9 cuando llegaron a la Tierra Santa; (3) La gran observancia de ella bajo Ezequ\'edas: (4) La gran observancia de ella bajo Jos\'edas: (5) La observancia de ella despu\'e9s de la vuelta del cautiverio Babil\'f3nico; (6) La observancia de ella por Cristo y sus ap\'f3stoles. Otra parte de la pregunta es: \'bfQu\'e9 ordenanza del Nuevo Testamento le es an\'e1loga? La Cena del Se\'f1or. As\'ed como el cordero de la Pascua fue muerto, y la fiesta lo conmemoraba, as\'ed Cristo es el cordero de nuestra pascua, y en conmemoraci\'f3n de su muerte por el pecado tenemos La Cena del Se\'f1or. Se hacia provisi\'f3n tambi\'e9n para la observancia de lo que es llamada "La Peque\'f1a Pascua". Si los Jud\'edos eran estorbados por circunstancias inevitables de observar la pascua, entonces un mes m\'e1s tarde observaban lo que era llamada "La Peque\'f1a Pascua", en que pod\'edan cumplir con la ley. 11. Dese cuenta de la fiesta de los Azimos: su rela\-ci\'f3n a la Pascua; su prop\'f3sito; y la referencia a ella en el Nuevo Testamento. Res. La relaci\'f3n de la Fiesta de los Azimos a la Pascua es que la sigue inmediatamente, y lleva a cabo su idea. En esta fiesta hasta las mismas casas deben ser purificadas de LVALlo leudado, como dice Pablo, 'Qui\-temos la vieja levadura de malicia e iniquidad, y comamos nuestro pan con sinceridad y verdad". 12. \'bfEn qu\'e9 d\'edas de esta fiesta hubo santas convo\-caciones? Res. En el primer d\'eda y en el s\'e9ptimo. Ambos se constitu\'edan en s\'e1bados en que el pueblo se reun\'eda, por esto eran llamadas convocaciones. Hallar\'e9is en N\'fameros, en uno de los dos cap\'edtulos que os doy, (28 y 29) que hay una diferencia entre lo que se llaman las fiestas y las convocaciones. Dice el \'c9xodo que hay tres grandes fiestas, y en N\'fameros hallar\'e9is seis y sin embargo no hay conflicto entre \'e9l y el \'c9xodo. Los nombres son distintos; uno de ellos significa tiempo, esto es, tiempos se\'f1alados, y el otro significa fiestas propiamente dichas. Todo el asunto est\'e1 tratado de\-talladamente en los cap\'edtulos 28 y 29 de N\'fameros. 13. Dese cuenta del d\'eda de Expiaci\'f3n. Res. Ya lo he contestado en un cap\'edtulo especial. 14. Dese cuenta del Pentecost\'e9s; su origen, fecha, prop\'f3sito, tipo, y significaci\'f3n espiritual. Res. Se cuentan cincuenta d\'edas despu\'e9s del S\'e1bado de la muerte del cordero de la pascua, esto es, siete veces siete, y luego el d\'eda siguiente, este era el Pente\-cost\'e9s. Se deriva del n\'famero Griego que significa cincuenta, esto es. el d\'eda quincuag\'e9simo. El Pentecos\-t\'e9s Judaico era s\'edmbolo del derramamiento del Esp\'edritu de Dios, como lo encontramos en \cf1\ul Act_2:1-47\cf0\ulnone . 15. Dese cuenta de la fiesta del Tabern\'e1culo o de la Siega, fecha, prop\'f3sito y referencias en el Nuevo Testamento. Res. Estoy poniendo m\'e1s en las preguntas que en las respuestas, porque todo se dir\'e1 en los ex\'e1menes. Deb\'e9is aprender esto de tal manera que nunca lo ol\-vid\'e9is. 16. La Fiesta de las trompetas: Dese cuenta de ella como de las dem\'e1s. Res. Deb\'e9is formar vuestra propia respuesta. 17. En estas Fiestas anuales, \'bfCu\'e1ntos d\'edas hay de santa convocaci\'f3n? Res. Hallar\'e9is la respuesLVALta en \cf1\ul Num_28:1-31\cf0\ulnone y \cf1\ul Num_29:1-40\cf0\ulnone . 18. \'bfSe halla en estas fiestas alguna referencia a la agricultura? Res. Hay algunas. Al menos tres; una de ellas se halla al principio de la siega de cebada, y una en la siega del aceite, del vino y de los frutos en las dis\-tintas estaciones del a\'f1o. 19. Por lo tanto \'bfqu\'e9 afirman los cr\'edticos radicales acerca de todas estas fiestas, y \'bfcu\'e1l es la respuesta? Res. Dicen que estas fiestas Judaicas no son m\'e1s que las fiestas de otras naciones que est\'e1n basadas sobre la naturaleza, las distintas estaciones del a\'f1o y por esto son de origen lunar; que la historia de su instituci\'f3n no merece cr\'e9dito; y de que realmente se originaron en el tiempo de Ezequiel, durante el cau\-tiverio Babil\'f3nico. Si se les suplica que mencionen alg\'fan libro hist\'f3rico, sagrado o profano, que testifique a favor de esta declaraci\'f3n, os dir\'e1n que no hay ninguno, En otras palabras su convicci\'f3n no es apoyada por ninguna evidencia hist\'f3rica. Su filosof\'eda acerca de estas cosas es la de procurar darse cuenta de cuanto tiene el libro, sin tener recurso a lo sobrenatural. Niegan todo milagro, afirmando que interrumpen el curso de la naturaleza, y por supuesto, para darse cuenta de estas cosas, aplican lo que llaman la teor\'eda del desarro\-llo o sea la evoluci\'f3n. Esto es: que la historia experi\-ment\'f3 una evoluci\'f3n. Si se les pide la prueba dicen que sacan estas cosas de los mismos libros, en otras palabras, la sacan de su propia conciencia interior. Es imposible respetarlos en lo m\'e1s m\'ednimo. Ninguno que niegue lo sobrenatural tiene derecho de explicar la Biblia. Ahora como prueba: En tres de las otras fiestas no se hace referencia alguna a los productos, esto es a las distintas siegas del a\'f1o, y la narraci\'f3n hist\'f3rica que se hace aqu\'ed no puede explicarse por ninguna referencia a la naturaleza. T\'f3mese la Pascua por ejemplo; no hay nada en la palabra Pascua, que sea explicado LVALpor la naturaleza. Este libro nos dice que la pascua conmemoraba el libramiento de los hijos de Israel de la esclavitud de Egipto, y toda su historia desde ese tiempo en adelante se\'f1ala la misma cosa. De la misma manera no hay nada an\'e1logo en ninguna fiesta hist\'f3rica; nada que se aproxime al s\'e1bado de la tierra, ni al s\'e1bado del Jubileo, ni al prop\'f3sito por el cual estos s\'e1bados fueron instituidos. Antes yo era un infiel, acostumbrado a dudar todas estas cosas, y siempre sent\'eda qu\'e9 dif\'edcil seria probarlas por alg\'fan testimonio hist\'f3rico. 20. \'bfDe qu\'e9 result\'f3 nuestro D\'eda Nacional de Gra\-cias? Res. Voy a dejaros para contestar esto sin que yo os lo diga. Deseo que estudi\'e9is algo. 21. \'bfQu\'e9 se\'f1ora, despu\'e9s de dieciocho a\'f1os de esfuerzo, logr\'f3 que la naci\'f3n observara el d\'eda de dar Gracias que hab\'eda sido discutido desde los d\'edas de Washington? \'bfQui\'e9n fue el presidente a qui\'e9n ella indujo a hacer una proclamaci\'f3n nacional de dar Gra\-cias? Res. Los estados de la Nueva Inglaterra tuvieron su D\'eda anual de dar Gracias, y el gobernador exped\'eda la proclamaci\'f3n. Tengo una copia de esto; ning\'fan otro presidente sigui\'f3 su ejemplo por muchos a\'f1os. Juan Adams y Jefferson, que le sucedi\'f3, eran ambos libre pensadores; ninguno de los dos ten\'eda religi\'f3n alguna, y no les parec\'eda bien que la naci\'f3n hiciera alg\'fan decreto que se refiriera a Dios. o al gobierno de los hombres de parte de Dios. La se\'f1ora de quien os estoy hablando resolvi\'f3 que fuese un avivamiento del agradecimiento nacional, y despu\'e9s de esforzarse dieciocho a\'f1os tuvo \'e9xito. Pues bien mi pregunta es, \'bfqui\'e9n fue la se\'f1ora, y qui\'e9n fue el presidente que volvi\'f3 a seguir el ejemplo de Washington, y que ha sido seguido por toda presidencia sucesiva hasta el d\'eda de hoy? Esto es lo que yo llamo una pregunta de biblioteca, y no es mi prop\'f3sito contestar preguntas de biblioteca. 22. \'bfNo hab\'eda otros tieLVALmpos en que deb\'edan pre\-sentarse ante el Se\'f1or, con excepci\'f3n de los tiempos mencionados, esto es, cada ma\'f1ana, cada tarde, cada mes, estas venidas anuales, las venidas de cada s\'e9ptimo a\'f1o, y las venidas del a\'f1o quincuag\'e9simo? Res. No hubo otros tiempos se\'f1alados, pero por supuesto, cualquiera que cometiera un pecado, podr\'eda venir en cualquier tiempo que lo cometiera; cualquiera que a causa de inmundicia ceremonial no pudiera venir al tiempo se\'f1alado, podr\'eda venir en otro tiempo, pero este no era un tiempo fijo. Un tiempo se\'f1alado es uno que tiene que observarse siempre. 23. \'bfQu\'e9 fiesta anual fue establecida posteriormente por los Jud\'edos? Dese cuenta de ello y decid el libro de la Biblia de que se trata su historia. Res. Dejo esto para que vosotros lo contest\'e9is. Quiero saber el nombre de la otra fiesta anual instituida mucho tiempo despu\'e9s de Mois\'e9s. Los jud\'edos la observan ahora. No observan las otras, pero observan \'e9sta. 24. \'bfCu\'e1ntas fiestas anuales se cuentan desde el d\'eda de expiaci\'f3n? Res. Desde el d\'eda de la expiaci\'f3n, se cuentan tantos d\'edas; se llega a uno, luego se cuentan tantos d\'edas, y se llega a otro. Ahora quiero saber cu\'e1ntos d\'edas se cuentan desde el d\'eda de expiaci\'f3n. Todos ellos con excepci\'f3n de la Pascua y la de los Asimos, y estos se refieren a una expiaci\'f3n especial y propia. 25. Todas estas fiestas, incluyendo el d\'eda S\'e1bado, la fiesta mensual. la anual. el a\'f1o s\'e9ptimo y el a\'f1o quincuag\'e9simo, todas estas eran fiestas de eran gozo con excepci\'f3n de una. \'bfCu\'e1l fue? Res. Deb\'e9is buscarla. Estas son las preguntas. Esta es desemejante a cual\-quier otro capitulo que os dar\'e9; el objeto es (por ser las preguntas tan f\'e1ciles) lograr que el lector estudie. Para que si alguno os pregunta en la calle, o en donde vais a predicar un hombre se os aproxima y os dice: Rel\'e1teme la historia de la Pascua y la fiesta de los \'e1zimos, o la de los tabern\'e1culos, LVALsep\'e1is que responder. Podr\'edais adem\'e1s, decirle la significaci\'f3n espiritual, y observar\'e9is que todo esto constituye un ciclo Sab\'e1tico sim\'e9trico. No se puede quitar ninguno de ellos sin destruir la simetr\'eda de todos ellos. Es como las coyun\-turas de un esqueleto; cada una tiene su lugar. 26. Os har\'e9 otra pregunta: "\'bfQui\'e9n escribi\'f3 el famoso poema sobre el "A\'f1o Santo?" Res. Para los Jud\'edos todo el a\'f1o era santo. y ciertos d\'edas, d\'edas repetidos, los tra\'edan a Dios por un prop\'f3sito o por otro. Este poeta Ingl\'e9s de quien os hablo no tom\'f3 el calendario Judaico. Si no que tom\'f3 el calendario Cris\-tiano por su a\'f1o santo. Seguramente sab\'e9is qu\'e9 libro es; y tan pronto como llegu\'e9is a una buena biblioteca pedid uno y leedlo. Aunque algunos de los sentimientos expresados apenas puedan sostenerse, sin embargo la ense\'f1anza de \'e9l es tan pura y tan santa, que har\'e9is bien en leerlo.\par \par \b IX EL SABADO DE LA TIERRA Y EL SABADO DEL JUBILEO\b0 \'c9xodo 23:10. 11; Lev\'edtico 25:1-7\par I. EL SABADO DE LA TIERRA. 1. \'bfD\'f3nde se encuentra el texto de la ley del s\'e1bado de la tierra? Res. \cf1\ul Exo_23:10-11\cf0\ulnone ; \cf1\ul Lev_25:1-7\cf0\ulnone . Citar\'e9 el texto: "Seis a\'f1os sembrar\'e1s tu campo y seis a\'f1os podar\'e1s tu vi\'f1a y recoger\'e1s su producto: m\'e1s en el ajo s\'e9ptimo la tierra tendr\'e1 descanso para que los pobres de tu pueblo coman y lo que dejan \'e9stos las bestias del campo lo comer\'e1n: Obrar\'e1s de la misma manera con tu vi\'f1a y con tu huerto de olivas." Este es el texto de \'c9xodo acerca del s\'e1bado de la tierra, dos vers\'edculos del cap\'edtulo veintitr\'e9s. Estando en ese capitulo. es una parte integral del pacto hecho en el Monte Sina\'ed, y de esa parte del pacto en que Dios y la naci\'f3n est\'e1n representados. Se hallar\'e1 el texto de \cf1\ul Lev_25:1-7\cf0\ulnone . Comenzamos con el vers\'edculos 3. "Seis a\'f1os sembrar\'e1s tu campo. y seis a\'f1os podar\'e1s tuLVAL vi\'f1a y recoger\'e1s su producto; mas en el a\'f1o s\'e9ptimo la tierra tendr\'e1 descanso solemn\'edsimo, descanso consagrado a Jehov\'e1; no sembrar\'e1s tu campo ni podar\'e1s tu vi\'f1a. Lo que de suyo naciere de tu siega anterior (esta es la siega voluntaria) no lo segar\'e1s y las uvas de tu vi\'f1a desatendida no vendimiar\'e1s; ajo de descanso solemne ser\'e1 para la tierra. Y servir\'e1 el fruto espont\'e1neo del descanso de la tierra como alimento para vosotros. Este es el texto original de la ley. 2. \'bfQu\'e9 cosas son evidentes de la misma ley? Res. (1) Que en todos los departamentos agr\'ed\-colas debe haber una suspensi\'f3n del trabajo; que el hombre no debe arar, ni sembrar ni segar; (2) Que cualquiera otro hombre, y especialmente los pobres, deben tener el derecho de entrar en los campos o en los olivares o en los parrales para comer cuanto quieran de la siega voluntaria de ese a\'f1o, y que si dejan algo, entonces las bestias pueden entrar y comerlo; (3) Que el prop\'f3sito de la ley era, primero, ense\'f1ar al pueblo solemnemente que la tierra pertenec\'eda a Dios. Que el hombre no pose\'eda absolutamente la tierra, sino que era sencillamente un arrendatario de Dios; y se\-gundo, que la base o prop\'f3sito cient\'edfico de la ley presentado en \'c9xodo, es que la tierra ha de ser dejada sin cultivar. Todo buen agricultor os dir\'e1 que si la tierra se cultiva cada a\'f1o hasta su extremada capaci\-dad, su fertilidad pronto se agotar\'e1 y que a fin de conservar la fertilidad de la tierra, debe d\'e1rsele un descanso en que no se cultive. Si estuvierais en Vir\-ginia hoy d\'eda, ver\'edais centenares de haciendas, que antes eran buenas, pero que ahora no valen nada ab\-solutamente. La raz\'f3n es que por cultivarlas de con\-tinuo agotaron la fertilidad de la tierra. Estas son dos razones que se se\'f1alan, y 1 a tercera es, para que los pobres tuvieran al menos una vez en siete a\'f1os el derecho de comer del producto voluntario de la tierra; que, aunque no se le permitir\'eLVALda a los pobres entrar y sacar una canasta de la fruta, ni se les permitir\'eda segar, los ricos y los pobres de la misma manera en perfecta igualdad delante de Dios, podr\'edan entrar d\'eda tras d\'eda y comer de ello; (4) Que hubo un castigo, por no guar\-dar este s\'e1bado de la tierra, lo hallar\'e9is manifestado en las siguientes escrituras: \cf1\ul Lev_26:43\cf0\ulnone , aludido en \cf1\ul Jer_25:11-12\cf0\ulnone , y \cf1\ul Jer_29:10\cf0\ulnone ; \cf1\ul Dan_9:2\cf0\ulnone ; \cf1\ul Zec_1:12\cf0\ulnone , y \cf1\ul Zec_7:5\cf0\ulnone . 3. \'bfCu\'e1l fue el castigo? Res. Que si no guardaban aquel s\'e1bado de la tierra, entonces Dios los quitar\'eda de la tierra, y los tendr\'eda en cautiverio hasta que la tierra tuviera un descanso igual en extensi\'f3n a todos los s\'e1bados de la tierra que hab\'edan desatendido. Es un hecho que por 490 a\'f1os de su historia desobedecieron esta ley del descanso de la tierra; esto es, se robaron setenta a\'f1os, o la s\'e9ptima parte de 490 a\'f1os. Robaron a la tierra de setenta a\'f1os de descanso, y a Dios de su t\'edtulo. Pues bien, por cada a\'f1o que dejaron de observar este s\'e1bado de la tierra fueron guardados en cautiverio. Me he referido a escri\-turas que ense\'f1an c\'f3mo esta ley fue puesta en vigor por los setenta a\'f1os de cautiverio en Babilonia que la tenia fuera de la tierra, justamente el tiempo que hab\'edan dejado de observar el s\'e1bado de la tierra en Cana\'e1n. 4. \'bfQu\'e9 leyes paralelas se aplican al S\'e1bado de la tierra? Res. Hubo tres leyes paralelas: (1) Una que libraba al deudor de pagar las deudas hechas durante ese a\'f1o. Se suspendi\'f3 el poder de colectar en la tierra. Cuando un hombre hab\'eda pedido prestado dinero el acreedor no pudo colectar, no cobrar ning\'fan inter\'e9s, (2) La segunda ley concurrente fue que la esclava Hebrea alcanzaba su libertad en ese a\'f1o, si se hubiera vendido a un hermano Hebreo, o a un extranjero que viv\'eda en ese territorio y bajo la jurisdicci\'f3n de ese gobierno. (3) Y la tLVALercera y la m\'e1s importante de todas las leyes concurrentes era, que cuando ocurr\'eda la fiesta de los tabern\'e1culos en el a\'f1o del sa' hado de la tierra, todo el Pentateuco hab\'eda de ser le\'eddo al pueblo. 5. \'bfD\'f3nde se halla el texto de la ley acerca del libramiento del deudor? Res-. Voy a considerar particularmente cada una de estas leyes paralelas. Tomemos la primera. Ha\-llar\'e9is el texto de la ley acerca del libramiento del deudor en \cf1\ul Exo_21:2-6\cf0\ulnone , y en \cf1\ul Deu_15:12-18\cf0\ulnone . Estos pasajes dan el texto de la ley paralela del, libramiento del deudor, o m\'e1s bien, la suspensi\'f3n del poder del prestamista para colectar dinero prestado. \'bfPor qu\'e9 hab\'eda una ley que libraba al que hab\'eda pedido prestado y en qu\'e9 est\'e1 fundada esta ley? Puesto que en ese a\'f1o toda labor agr\'edcola era suspendida, era una cosa equitativa que el hombre no tuviera que pagar deudas o inter\'e9s ese a\'f1o. Esta es la idea en que se funda la ley. 6. Rel\'e1tese lo que se narra en la historia posterior de c\'f3mo los Jud\'edos volvieron a obligarse a librar a los Levitas durante el s\'e1bado de la tierra. Res. Se hallar\'e1 la relaci\'f3n en \cf1\ul Neh_10:31\cf0\ulnone . Hab\'edan vuelto del cautiverio y ese cautiverio les hab\'eda sobrevenido por haber dejado de guardar el s\'e1bado de la tierra. Nehem\'edas insiste en que los cautivos que hab\'edan vuelto hicieran un pacto los unos con los otros. de que obedecer\'edan estrictamente aquella ley. 7. \'bfCu\'e1l es la significaci\'f3n de la segunda ley para\-lela, la ley del esclavo? Res. Os dije que esta parte especial se encontrar\'eda en \cf1\ul Exo_23:10-11\cf0\ulnone , y en \cf1\ul Deu_15:12\cf0\ulnone , \cf1\ul Deu_15:18\cf0\ulnone ; que el hebreo no pod\'eda hacerse esclavo aun cuando fuera vendido en la esclavitud; que no era perpetua. En el a\'f1o s\'e9ptimo hab\'eda de ser librado, y si un extranjero le hab\'eda comprado durante estos siete a\'f1os, deb\'eda librarle s\'ed viv\'eda en la tierra sujLVALeto a sus leyes. 8. \'bfQu\'e9 pena hab\'eda para el que desobedec\'eda estas leyes tocantes al esclavo? Res. Una historia conmovedora de la pena se halla en \cf1\ul Jer_34:13-22\cf0\ulnone . Cito una parte de esto para mostrar que Dios nunca olvidaba ningunas de las leyes que hab\'eda hecho: "As\'ed dice Jehov\'e1. el Dios de Israel: Yo hice pacto con vuestros padres en el d\'eda que los saqu\'e9 de la tierra de Egipto, de la casa de servidumbre, diciendo al cabo de siete a\'f1os cada uno dejar\'e1 ir a su hermano Hebreo que te haya sido vendido, y que te hubiere servido seis a\'f1os, y le dejar\'e1s ir libre de. ti: mas vuestros padres no me obedecieron ni inclinaron a m\'ed su o\'eddo. Y vosotros os hab\'e9is vuelto y hab\'e9is hecho lo que es recto a mis ojos, proclamando libertad cada uno a su pr\'f3jimo, y hab\'e9is hecho pacto delante de mi en la casa que es llamada de mi nombre." En otras palabras "Hab\'e9is desobedecido mi pacto: vosotros fingisteis soltar aquellos esclavos pero por medio de un tecnicismo peque\'f1o volvisteis a esclavizarlos. (Vamos a considerar ahora la pena). Siendo que hab\'e9is negado la libertad de aquellos a quienes yo se las hab\'eda otorgado, os proclamar\'e9 una libertad, pero ser\'e1 una libertad para la espada, para la pestilencia, y para el hambre. Dar\'e9 los cuerpos de aquellos transgresores de la ley, sus cuerpos muertos, a las aves para alimento." 9. \'bfCu\'e1l era la m\'e1s importante de las leyes paralelas y d\'f3nde se halla; cu\'e1l es la idea prominente de ella y qu\'e9 comparaci\'f3n hay entre su provisi\'f3n y los m\'e9todos modernos? Res. La m\'e1s importante de las leyes paralelas es la provisi\'f3n para leer todo el Pentateuco a todo Israel reunido en gran convocaci\'f3n. Se encuentra en \cf1\ul Deu_31:1-30\cf0\ulnone . Es la m\'e1s extraordinaria Escuela Dominical que la tierra ha visto jam\'e1s. Comienza en \cf1\ul Deu_31:10\cf0\ulnone "Y les mand\'f3 Mois\'e9s diciendo: al fin de cada siete a\'f1os, en el tiempo se\'f1alado del a\'f1o de remisLVALi\'f3n, en la fiesta de las enramadas, cuando viniere todo Israel a presentarse delante de Jehov\'e1 tu Dios en el lugar que el escogiere, leer\'e1s, esta ley delante de todo Israel, a o\'eddos de ellos. Congrega\-r\'e1s al pueblo, los hombres, las mujeres, los ni\'f1os y el extranjero que habita dentro de tus puertas, para que oigan y aprendan y as\'ed teman a Jehov\'e1 vuestro Dios y as\'ed guarden las palabras de esta ley para cumplirlas; y para que los hijos de ellos que no tuvieron conocimiento de estas cosas, oigan y aprendan a temer a Jehov\'e1 vuestro Dios todos los d\'edas que viviereis sobre la tierra adonde vais, pasando el Jord\'e1n, para tomar posesi\'f3n de ella." Este es un estatuto notable. No hay semejante en la historia. N\'f3tese el verdadero concepto de la Escuela Dominical esto es, Hombres, mujeres y ni\'f1os. N\'f3tese la duraci\'f3n probable de esta Escuela Dominical; probablemente no durar\'e1 durante todos los meses del S\'e1bado de la tierra, porque comenzaba con las fiestas del tabern\'e1culo. No ten\'edan trabajo que hacer; todo el trabajo agr\'edcola era suspendido, y la naci\'f3n se reun\'eda delante de Dios en la Escuela Domi\-nical, hombres, mujeres y ni\'f1os; y oy\'e9ndolo todo la naci\'f3n reunida se le\'eda y se explicaba todo el libro del Pentateuco; y se explicaba de tal manera, que aun un ni\'f1o que no hab\'eda conocido nada ten\'eda que saber la ley de Dios, creerla y obedecerla. Ahora se presenta la pregunta. \'bfProcuraron ellos alguna vez observar aquella ley? Por supuesto, siendo que no guardaban de manera alguna el S\'e1bado de la tierra, no guardaron aquella ley. Pero tenemos un notable cumplimiento. Despu\'e9s de su vuelta del cautiverio, en los d\'edas de Esdras y Nehem\'edas, practicaban esta ley. Deb\'e9is leer esa narraci\'f3n. Dice que fueron reunidos hombres, mu\-jeres y ni\'f1os y que, estando Esdras parado sobre el p\'falpito (Este es el \'fanico lugar en la Biblia donde se menciona p\'falpito) ley\'f3 despacio la ley mientras los escribas en su LVALderredor la explicaban. Le\'eda des\-pacio de una parte y enseguida se explicaba aquella parte; dur\'f3 desde una hora temprano en la ma\'f1ana hasta una hora avanzada de la tarde; y siguieron as\'ed hasta que acabaron el Pentateuco. Estoy muy seguro que producir\'eda una revoluci\'f3n guardar el pueblo en la actualidad tanto tiempo en un servicio. Tienen otras tantas cosas que quieren hacer. Que cada a\'f1o est\'e1n perdiendo m\'e1s la oportunidad de o\'edr la palabra de Dios. Yo conozco varias iglesias que tienen como pecado que el predicador predique m\'e1s de quince minutos. \'bfC\'f3mo han de saber aquellas gentes la significaci\'f3n de la palabra de Dios? Una de las colas m\'e1s sublimes en el mundo es que el predicador pueda explicar la palabra de Dios desde el p\'falpito. Contad los servicios en el a\'f1o, contando el servicio de la ma\'f1ana y de la noche que ser\'e1n juntos treinta minutos cada domingo; un predicador tendr\'eda que vivir los a\'f1os de Matusal\'e9n para predicar desde su p\'falpito sobre los textos escogidos de la Biblia, Y puesto que la mayor parte del pueblo nunca oye la palabra de Dios sino cuando le es anunciada desde el p\'falpito, crecen en ignorancia de aquella ley. El servicio mo\-derno ha llegado a ser puro ritualismo. Hay como diez n\'fameros en el programa del servicio del domingo en la ma\'f1ana, y para cuando llegan al serm\'f3n por lo regular no faltan sino como quince minutos para las doce. y cuando suena la llamada para la comida todos quieren ir a comer, y no resta sino como quince minutos para el serm\'f3n. Si el hombre gasta m\'e1s de treinta minutos todos se ponen inquietos. \'bfQu\'e9 va a hacer de ello? \'bfC\'f3mo pueden compararse con aquellas gentes antiguas que daban tanto tiempo a escuchar la ley de Dios?\par II. EL SABADO DEL JUBILEO 10. \'bfD\'f3nde se encuentra el texto de la ley del s\'e1bado del Jubileo? Expl\'edquese y dese la explicaci\'f3n de ella. Res. En \cf1\ul Lev_25:13-28\cf0\ulnone . Yo cito una parte de ella, comenzando con \cf1\ul LVALLev_25:8\cf0\ulnone \ldblquote Adem\'e1s te con\-tar\'e1s siete semanas de a\'f1os", siete veces siete a\'f1os, (esto es siete s\'e1bados de la tierra). Siete veces siete son cuarenta y nueve a\'f1os. "Entonces har\'e1s que la trompeta sonora recorra el pa\'eds, en el mes s\'e9ptimo. a los diez del mes; en el d\'eda de Expiaci\'f3n har\'e9is que la trompeta recorra toda vuestra tierra. Santificar\'e9is pues el a\'f1o quincuag\'e9simo y proclamar\'e9is en la tierra libertad a todos sus habitantes: Jubileo os ser\'e1 y os vol\-ver\'e9is cada uno a su parentela. Jubileo pues os ser\'e1 el a\'f1o quincuag\'e9simo: no sembrar\'e9is la tierra, ni sega\-r\'e9is lo que de suyo naciera de ella, ni vendimiar\'e1s tu vi\'f1a desatendida." Ya se ve que vienen dos a\'f1os juntos en que no se planta ni se vendimia. Y cada hombre volver\'e1 a poseer la casa que hab\'eda vendido a su vecino. Esto es. si un hombre compraba el terreno de su vecino el primer a\'f1o del Jubileo. no comprar\'eda sino la cosecha de la tierra por cuarenta y nueve a\'f1os; no compraba el terreno sino solamente su producto, porque el a\'f1o del Jubileo era devuelto irremisiblemente al due\'f1o. Si compraba dos a\'f1os despu\'e9s del Jubileo comprarla las cosechas de cuarenta y siete a\'f1os, y as\'ed bajaba sucesivamente. "Conforme al n\'famero de a\'f1os despu\'e9s del Jubileo, lo comprar\'e1s de tu pr\'f3jimo, y conforme al n\'famero de los a\'f1os de cosecha \'e9l te lo vender\'e1. Seg\'fan que sean muchos los a\'f1os, aumentar\'e1s su precio. y seg\'fan que sean pocos los a\'f1os, disminuir\'e1s de su precio, porque cierto n\'famero de cosechas es lo que \'e9l te vende. Y s\'ed dijeres \'bfqu\'e9 comeremos en el a\'f1o s\'e9ptimo visto que no hemos de sembrar ni recoger nuestros pro\-ductos?, entonces sabed que yo mandar\'e9 mi bendici\'f3n sobre vosotros, en el a\'f1o sexto de modo que la tierra produzca fruto suficiente para tres a\'f1os." Esto es, el a\'f1o del s\'e1bado de la tierra, el a\'f1o del Jubileo, y el a\'f1o siguiente hastLVALa que hubiera nueva cosecha. "La tierra pues no podr\'e1 venderse en perpetuidad; porque m\'eda es la tierra... y en toda la tierra de vuestra posesi\'f3n conceder\'e9is redenci\'f3n a la tierra." S\'ed un hombre estaba demasiado pobre para redimir lo que habla vendido, sus parientes ten\'edan que redimirlo por \'e9l, y si ni \'e9l ni sus parientes pod\'edan hacerlo, entonces tendr\'eda que serle devuelto de todos modos. 11. \'bfCu\'e1les son los puntos esenciales de esta ley? Res. (1) En primer lugar est\'e1 la libertad. Si un hombre hab\'eda vendido a su hermano Hebreo en el a\'f1o sexto del s\'e1bado de la tierra, un a\'f1o antes del Jubileo, sea que pudiera redimirse o no en el ajo de Jubileo, estar\'eda libre. (2) Otro punto de inter\'e9s en la ley es, que la tierra no pod\'eda venderse en perpetuidad. Despu\'e9s de examinar cuidadosamente este asunto del Jubileo y del S\'e1bado de la tierra, he llegado a esta conclusi\'f3n: que esta ley prohibi\'f3 la propiedad privada tanto a particu\-lares como a comunidades. Hay un partido pol\'edtico en la actualidad que est\'e1 procurando destruir la posesi\'f3n particular por medio de asociaciones. Ni como comuni\-dades ni como individuos pose\'eda el pueblo la tierra. La tierra es de Dios y toda su plenitud. La \'fanica cosa que la posesi\'f3n conced\'eda a los habitantes era el a\'f1o de su producto. No pod\'edan venderlo absolutamente a causa de la ley que se la devolv\'eda a \'e9l cuando llegaba el a\'f1o del Jubileo. Por eso el individuo no la pose\'eda absoluta y particularmente, ni la comunidad la pose\'eda: Dios la pose\'eda. (3) El tercer pensamiento es que si un hombre, por la extremada pobreza vend\'eda su terreno no pod\'eda redimirlo en cualquier tiempo. Si hab\'eda enten\-dido su terreno y quer\'eda volver a comprarlo, pod\'eda hacerlo pag\'e1ndolo y pagando tambi\'e9n las mejoras que se hab\'edan hecho, y si \'e9l no pod\'eda redimirlo cualquier pariente que tuviera pod\'eda redimirlo por \'e9l. (4) La pr\'f3xima cosa relacionada con la lLVALey es la casa de habitaci\'f3n. Si la casa estaba en la ciudad amurallada y la vend\'eda por las circunstancias adversas, reserv\'e1n\-dose el privilegio de redimirla dentro de un a\'f1o, aquella casa no le era devuelta en el a\'f1o de Jubileo. \'bfPor qu\'e9? Porque el valor de una residencia en una gran ciudad no es su valor como terreno para alg\'fan terreno agr\'ed\-cola, sino que su valor resulta de una poblaci\'f3n densa en aquel lugar. Por ejemplo supongamos que un hombre vive donde acababa de inaugurarse la l\'ednea del tranv\'eda el\'e9ctrico, y que no hab\'eda querido contribuir para el arreglo de aquella calle; no quer\'eda ayudar a hacer las banquetas; no quer\'eda contribuir para el tran\-v\'eda el\'e9ctrico, Cuando todas estas mejoras se hicieron su propiedad se aument\'f3 en cincuenta por ciento, en este caso. El no lo hizo, otros lo hicieron. Ellos hi\-cieron la calle, las banquetas y la l\'ednea del tranv\'eda el\'e9ctrico. Ning\'fan bien result\'f3 a ellos por lo que \'e9l hizo. (5) El siguiente pensamiento concierne a la casa de habitaci\'f3n en villas y en el campo. Una casa en una villa o en el campo no fue contada como parte del terreno, puesto que la \'fanica utilidad de ella fue que el terreno en su derredor pod\'eda ser cultivado y no pod\'eda ser vendido en perpetuidad como una casa de habita\-ci\'f3n en una ciudad. (6) Hay otra parte de la ley, que en el caso de la casa de habitaci\'f3n de un Levita; porque no hab\'eda casas asignadas a ellos, ten\'edan que tener en perpetuidad tanto su casa habitaci\'f3n como sus terre\-nos. (7) El s\'e9ptimo punto era el efecto de ella. Esta es la ley acerca de la esclavitud y se refiere a los esclavos Hebreos, sea que fuesen vendidos a Hebreos o a for\'e1neos. 12. \'bfCu\'e1l fue la se\'f1al del d\'eda de la Expiaci\'f3n en el a\'f1o del Jubileo, cu\'e1l fue su significaci\'f3n y qu\'e9 himno est\'e1 basado en \'e9l? Res. En el d\'eda de la Expiaci\'f3n, en el a\'f1o cuarenta y nueve una gran trompeta hab\'eda de ser tocada en todas parteLVALs de la tierra, sea que viviera alguno en Jeric\'f3, en Jerusal\'e9n o en alguna otra parte de la tierra santa, en el gran d\'eda de la Expiaci\'f3n, que era el d\'eda d\'e9cimo del mes s\'e9ptimo, oir\'eda el sonido de la trompeta. La significaci\'f3n de aquel sonido era "\'a1Libertad, Libertad, Libertad!" Un himno se ha escrito sobre esto: \ldblquote Tocad trompeta ya Alegres en Si\'f3n\rdblquote . Tratar\'e9 lo que simboliza, pero antes de hacerlo quiero discutir el S\'e1bado de la Tierra de una manera general. 13. C\'edtense ejemplos de la posesi\'f3n de terrenos por comunidades. Res. A los Espartanos de Grecia no les fue per\-mitido vender sus terrenos, y entre los Dalmanutas la, ley prove\'eda que fuesen cuales fuesen los cambios en cuanto a la posesi\'f3n de la tierra, cada a\'f1o octavo los terrenos volver\'edan a distribuirse. Un hecho notable es relatado por Prescott en la conquista de Per\'fa, esto es, que bajo el reinado de los Incas la tierra pertenec\'eda a la naci\'f3n y siempre que se casaba un hombre le era asignada a \'e9l cierta porci\'f3n de terreno como una posesi\'f3n in enajenable. \'bfQu\'e9 uso puede un soltero hacer de terreno? Le fue dado el t\'edtulo de ese terreno cuando se cas\'f3. En Oklahoma ten\'edan una ley antigua que prove\'eda que cada tribu de Indios, como tribu, poseyese cierta secci\'f3n apartada para la tribu. No pose\'edan aquel terreno como individuos, sino como una comunidad. Y a fin de vender la m\'e1s m\'ednima parte de \'e9l era necesario que se celebrase una reuni\'f3n legal de las tribus, y que se hiciese un arreglo por el cual las tribus vendiesen (no el individuo) un pedazo del terreno. Much\'edsimos hombres blancos fueron all\'ed y obtuvieron escrituras de arrendamiento haci\'e9ndose as\'ed muy ricos. Ellos rentaron la tierra de la tribu. 14. \'bfCu\'e1l fue la opini\'f3n de Jefferson, George; Cooper y Goldsmith sobre esta cuesti\'f3n? Res. El se\'f1or Jefferson ha anunciado algunas doc\-trinas sobre la cuesti\'f3n de terrenos. Dice, "La tierra perteLVALnece a los vivientes," esto es, el uso de sus pro\-ductos es para los vivientes, no para los muertos. Es una declaraci\'f3n de mucho alcance. Sobre esta decla\-raci\'f3n escribi\'f3 Henry George su famoso libro "Pro\-greso y Pobreza". En la colonizaci\'f3n de Nueva York grandes extensiones de tierra fueron dadas por sobera\-nos de Europa a personas a quienes llamaron Patrones. El soberano puso al patr\'f3n sobre el terreno y pasado alg\'fan tiempo este terreno lleg\'f3 a tener un valor fa\-buloso, y un hombre pod\'eda poseer la mitad de un estado. Esto produjo revoluciones en el estado de Nueva York por lo que tocaba a los due\'f1os de aquenios terrenos; que ning\'fan hombre ten\'eda derecho de reclamar semejante secci\'f3n de tierra cuando multitudes carec\'edan de hogares, y especialmente cuando no la ha\-b\'edan conseguido del pueblo sino de alg\'fan rey que no ten\'eda derecho en ella. Fenimore Cooper ha escrito tres o cuatro de sus grandes novelas sobre la cuesti\'f3n de terrenos. Y tambi\'e9n las escribi\'f3 para favorecer a los due\'f1os y no al pueblo. Goldsmith en su famoso poema, "The Deserted Village." (La Villa Abando\-nada) se inmortaliz\'f3. La Inglaterra ha tenido sus luchas y el resultado ha sido que la burgues\'eda que cons\-titu\'eda una gran clase, gan\'f3 en re\'f1idas batallas dejando a Inglaterra con villas enteras que no ten\'edan otra cosa sino casas inhabitadas. Este poema fue basado sobre aque\-lla situaci\'f3n, y en \'e9l ocurre este fuerte lenguaje:\par "Va mal a la tierra y se apresura a su destrucci\'f3n Cuando se acumulan las riquezas y los hombres se degeneran."\par Hay grandes partes de Escocia en la actualidad que antes eran bien pobladas pero que son lugares para ganados. Unos pocos hombres poseen la mayor parte de Inglaterra y Escocia, y por esto los Ingleses. Suecos e Italianos vienen en enjambres a este pa\'eds. He hablado con ellos y me han dicho, "He venido porque ni m\'ed padre ni mi abuelo poseyeron nunca un pie de terreno, nunca tuvieron la oportunidad de cLVALonseguir un pedazo de tierra. Desde que ""venimos ac\'e1 podemos f\'e1cilmente comprar terrenos. Cu\'e1nto orgullo sentimos cuando podemos decir \'e9ste es mi hogar." Las grandes maldiciones que peligran las posesiones de esta naci\'f3n, son aquellos inmensos sindicatos, que siempre est\'e1n comprando. Compraron las tierras de carb\'f3n, compraron los bosques: est\'e1n enviando agentes a Puerto Rico; est\'e1n tomando posesi\'f3n de las Filipinas y de toda parte valiosa del mundo. Sus agentes est\'e1n com\-prando madera y tendr\'e9is que comprarla cara cuando tuviereis que construir una casa. No es posible en ninguna parte de los Estados Unidos actualmente que un individuo particular abra una maderer\'eda. El mono-polio sobre la madera es invencible. 15. \'bfCu\'e1l es la gran lecci\'f3n del s\'e1bado del Jubileo? Res. (1) La relaci\'f3n de Dios a la tierra y al hom\-bre; la tierra es suya y el hombre tiene su uso. (2) La lecci\'f3n de la fe. "\'bfQu\'e9 hemos de comer en el ajo s\'e9ptimo si no sembramos?" (3) En el m\'e9todo de igualar y distribuir de con\-tinuo las propiedades para que nunca existiera un sindicato, cosa imposible bajo aquellas leyes Judaicas. (4) La lecci\'f3n en equidad. No hay injusticia en esta ley. Si un hombre compraba el terreno de un ve\-cino, no lo compraba absolutamente sino que compraba solamente el producto de \'e9l. Silo redim\'eda ten\'eda que vol\-ver a pagar lo que hab\'eda recibido por \'e9l. (5) La significaci\'f3n t\'edpica del a\'f1o del Jubileo. Nuestro Salvador en su serm\'f3n en Nazaret, despu\'e9s de haber entrado en el ministerio p\'fablico, ley\'f3 cierto pasaje en Isa\'edas y dijo que hab\'eda sido ungido por el Esp\'edritu Santo para predicar un libramiento a los cautivos y el a\'f1o aceptable al Se\'f1or. As\'ed (a) significa el arrepentimiento y la restauraci\'f3n final de Israel; (b) Se\'f1ala la restauraci\'f3n de todas las cosas, en la segunda venida y final del Se\'f1or; (c) las trompetas significaban la predicaci\'f3n del evangelio, "Tocad laLVAL trompeta, tocadla." Vosotros predic\'e1is diciendo: "Si Cristo os hace libres ser\'e9is sin duda libres." Sal\'eds para traer vista a los ciegos y o\'eddo a los sordos: esta es la significaci\'f3n de las trompetas.\par \par \b X LA LAMPARA DE DIOS: EL PAN DE LA PRESENCIA: LA MUERTE DEL BLASFEMO; PENAS POR EL ASESINATO, Y GRAN PRINCIPIO DE LEY\par \b0 Ahora voy a discutir el capitulo 24 de Lev\'edtico: los puntos principales de este capitulo son: (1) la Luz Santa, o la L\'e1mpara de Dios, \cf1\ul Lev_24:1-4\cf0\ulnone ; (2) El pan de la Presencia, m\'e1s com\'fanmente llamado el pan de la Proposici\'f3n, \cf1\ul Lev_24:5-9\cf0\ulnone ; (3) La Muerte del Blasfemo, \cf1\ul Lev_24:1-23\cf0\ulnone ; (4) Las penas de Asesinato, de matar un animal dom\'e9stico, mutilar a un hombre; (5) El Gran Principio de Ley; herida por herida, ojo por ojo, diente por diente, y el comen\-tario de Cristo sobre ello. I. LA LAMPARA DE DIOS. 1. La primera pregunta es: \'bfQu\'e9 escritura nos facilita a comprender el candelabro de siete brazos, cu\'e1l era su material y su forma, material y posici\'f3n tanto de la mesa como del pan de la presencia, prop\'f3sito inmediato provisi\'f3n para luz, cuidadores y el simbolismo? Res. \cf1\ul Exo_25:23-40\cf0\ulnone , nos dice de la forma y de la posici\'f3n tanto de la mesa como del pan de la pre\-sencia, conforme a un dechado divino dado a Mois\'e9s para ambos. Tambi\'e9n \cf1\ul Lev_24:1-9\cf0\ulnone , nos dice como fueron preparados el aceite para la l\'e1mpara y el pan para la mesa, y las direcciones para su renovaci\'f3n. \cf1\ul Exo_37:10-24\cf0\ulnone nos dice como fueron construidos, conforme a las direcciones previas del Todopoderoso. \'c9xodo 26:35; 40:24, expl\'edquese su posici\'f3n relativa en el Lugar Santo -la l\'e1mpara al lado sur, y la mesa al lado norte, con el altar de oro para el incienso entre ellos. Tambi\'e9n \cf1\ul Num_8:1-3\cf0\ulnone , dice c\'f3mo esta l\'e1mpara fue encendida primero. Y \cf1\ul Exo_27:20-21\cf0\ulnone , dice que de\-b\'edan arder tLVALoda la noche, desde la tarde hasta la ma\-\'f1ana, y \cf1\ul Exo_30:7\cf0\ulnone , ordena que el sumo sacerdote las llene todas las ma\'f1anas con aceite. \cf1\ul Num_4:4-15\cf0\ulnone , nos dice c\'f3mo la l\'e1mpara hab\'eda de ser llevada en las marchas, por los Koatitas. En \cf1\ul 1Sa_3:3\cf0\ulnone . este candelabro es llamado la l\'e1mpara de Dios. El candelabro en el templo de Salom\'f3n ten\'eda diez l\'e1mparas en vez de siete (\cf1\ul 1Ki_7:49-50\cf0\ulnone ) y fue llevado como bot\'edn a Babilonia y guardado por Nabucodonosor, (\cf1\ul Jer_52:19\cf0\ulnone ). El candelabro en el templo restaurado por Hero\-des, esto es, el templo Judaico, fue semejante al del tabern\'e1culo, ten\'eda siete l\'e1mparas en vez de diez. Este pertenec\'eda al tiempo de Cristo y fue llevado como bot\'edn a Roma por Tito despu\'e9s de la destrucci\'f3n de Jerusal\'e9n. Todav\'eda est\'e1 all\'ed el arco en que est\'e1 represen\-tado claramente el modo de llevar aquel candelabro a Roma. El simbolismo del candelabro puede aprenderse de las escrituras siguientes: \cf1\ul Zec_4:1-14\cf0\ulnone ; \cf1\ul Rev_1:12-13\cf0\ulnone , \cf1\ul Rev_1:20\cf0\ulnone ; \cf1\ul Rev_2:5\cf0\ulnone ; \cf1\ul Rev_11:3-4\cf0\ulnone . Esta es la contestaci\'f3n a la primera pregunta, esto es: \'bfCu\'e1les son las escrituras que nos facilitan entender este candelabro? Si vosotros pon\'e9is cuidado en aprender esta respuesta, os ahorrar\'e9is mucha molestia e investigaci\'f3n tanto B\'edblica como Hist\'f3rica. 2. \'bfQu\'e9 observaciones pueden hacerse sobre estos pasajes de la Escritura? Res. (1) El pueblo mismo debe hacer el servicio de preparar el aceite de oliva y el ministro debe servir en tener en orden las l\'e1mparas. El objeto de esto es mostrar que hay siempre alg\'fan quehacer para cada uno, aun en el caso de un asunto de la gracia de Dios.\b \b0 (2) La\i \i0 segunda Observaci\'f3n es que el candelabro\b \b0 representaba originalmente la congregaci\'f3n unida de todo Israel radiando luz de Dios, iluminando todo el atLVALrio exterior que conten\'eda el altar de sacrificio y la fuente, con su resplandor. En otras palabras aquella luz dejaba ver claramente visiones del sacrificio de expiaci\'f3n y los lavamientos que siguieron. Pronto ex\-plicaremos la oraci\'f3n representada por el incienso y el pan de la presencia con su significaci\'f3n puesto que tambi\'e9n se representa sobre aquel gran velo tejido de tres colores que ocultaba el Lugar Sant\'edsimo, indicaba que la verdadera fuente de luz se hallaba\b \b0 dentro del lugar Sant\'edsimo. (3) La tercera observaci\'f3n es que, seg\'fan Zacar\'edas, el aceite de oliva representaba la gracia del Esp\'edritu Santo que guarda siempre viva la luz radiada por Israel. En la visi\'f3n vio este candelabro y la pregunta se present\'f3 a su mente, \'bfDe d\'f3nde viene la provisi\'f3n de aceite que hace brillas siempre esta luz?" y entonces vio en cada lado de \'e9l un olivo y del olivo sa1ia un tubo que conduc\'eda misteriosamente el aceite hasta las copas del candelabro, y en conexi\'f3n con esto se dice, "No por esfuerzo, ni con poder, sino por mi esp\'edritu, se hace algo". (4) La cuarta observaci\'f3n se refiere al Nuevo Testamento. Seg\'fan el Apocalipsis, cada candelabro representaba una Iglesia de Jesucristo, y cada una de las siete l\'e1mparas representaba un miembro de la de la iglesia. Cuando Juan vio aquella luz de los siete candelabros de oro, cada uno de los cuales tenia siete luces, vio cuarenta y nueve luces en grupos de siete candelabros, y Jes\'fas le explic\'f3 que los siete can\-delabros de siete luces representaban las siete de Asia, Todas las iglesias representaban la luz que brilla sobre el mundo, este es el objeto del libro de Apocalipsis y \'e9sta es la clave del libro: que alg\'fan d\'eda todo este mundo ha de ser iluminado por la luz que pasa por las iglesias de Jesucristo. Los que han le\'eddo mi libro sobre el Apocalipsis nunca se olvidar\'e1n de las promesas y la gloriosa perpetuidad de la iglesia, y de donde viene el poder que sostiene la iglesia,LVAL de que dijo Jes\'fas, "Vos, otros sois la luz del mundo; as\'ed brille vuestra luz delante de los hombres; para que vean vuestras buenas obras y glorifiquen a Dios". As\'ed como Aar\'f3n continu\'f3 todos los d\'edas aderezando y echando aceite en ellas, en aquel cuadro de simbolismo hay un cuadro de Jesucristo en el vestido del sumo sacerdote, andando en medio de las iglesias, teniendo las l\'e1mparas, llenas y ardiendo, supliendo el Esp\'edritu Santo el material de la luz. Jes\'fas habla claramente de \'e9l. y a\'f1ade. "O\'edd lo que el Esp\'edritu dice a las iglesias. (5) La \'faltima observaci\'f3n es la lecci\'f3n importante sobre la agrupaci\'f3n de las luces sobre un solo candela\-bro; al contrario del individualismo. V\'e9anse las pa\-labras de Cristo: "Ni se enciende una l\'e1mpara y se pone debajo del almud, sino en el velador; y alumbra a todos los que est\'e1n en la casa". La lecci\'f3n es que cuando Dios mand\'f3 que la luz brillara sobre las tinie\-blas del mundo, hizo \'e9l nuestro deber, cuando hacemos una profesi\'f3n religiosa, de poner nuestra luz junto con las otras luces y agruparlas. En otras palabras su gran ense\'f1anza es que el hombre convertido debe hacerse miembro de la iglesia y no procurar vivir independien\-temente de otros, como muchos procuran hacerlo. Agr\'fa\-pense las luces. Hay una ley en la f\'edsica de que lo que no pueden hacer mil hombres, trabajando uno por uno, veinte hombres lo pueden hacer uniendo sus fuerzas. De modo que si todas las luces fueran esparcidas por el ancho mundo, nunca habr\'eda una luz m\'e1s fuerte que la de la luci\'e9rnaga, pero estando reunidas puede ser vistas. Si se repartiera el sol en sus \'e1tomos y se distribuyera por el espacio podr\'eda producirse una especie de v\'eda l\'e1ctea, pero nunca una gran luz como hay cuando todos estos \'e1tomos est\'e1n re'23idos en un gran orbe; la ense\'f1anza es agrupar las luces.\par II. EL PAN DE LA PRESENCIA. 3. \'bfCu\'e1l fue el material del pan? Res.- Harina fina cocida en un pan sin levLVALadura. 4. \'bfCu\'e1l fue el n\'famero de los panes del pan de h presencia? Res. Hubo doce panes que representaban las doce tribus de Israel. Y estos doce panes fueron puestos sobre la mesa; el pan de la presencia sobre la mesa en dos hileras, seis por un lado y seis por el otro, justamente a la derecha al entrar uno al Lugar Santo. 5. \'bfQu\'e9 lo acompa\'f1a? Res. En cada grupo hab\'eda una copa de oro o una cuchara de oro con ol\'edbano que representa la oraci\'f3n. La orden para la construcci\'f3n, o m\'e1s bien para la he\-chura de estas\b \b0 peque\'f1as cucharas o copas de oro la hallar\'e9is en la escritura de \'c9xodo que os d\'ed. 6. \'bfCon cuanta frecuencia deban quitarse estos panes? Res. Est5uvieron all\'ed justamente una semana, pero cada S\'e1bado el sumo sacerdote los quitaba. 7, \'bfQu\'e9 se hizo de estos panes y de este incienso, cuando fueron quitados al fin de la semana? Res. A los sacerdotes les fue permitido el comer el pan que hab\'eda estado delante de Dios una semana a ninguna otra persona le era permitido comerlo, Ellos no pod\'edan comerlo sino despu\'e9s de haber sido reem\-plazado con pan nuevo. Guardaron el ol\'edbano como un recuerdo y fue quemado y subi\'f3 delante de Dios. 8. \'bfCu\'e1l es la significaci\'f3n de este pan? Res. Significa la consagraci\'f3n continua del Israel unido al servicio de Dios. La renovaci\'f3n continua del pan cuando el viejo no servia muestra que hab\'eda de ser continua; que bajo la consagraci\'f3n al servicio divino estamos de continuo en la presencia de Dios, de aqu\'ed el nombre del pan, "el pan de la presencia", o "el pan del rostro" literalmente y la significaci\'f3n del ol\'ed\-bano es (llamadlo incienso si lo prefer\'eds) que siempre representa la oraci\'f3n. En otras palabras, que no puede haber consagraci\'f3n a menos que haya oraci\'f3n, ninguna consagraci\'f3n continua a menos que no haya una oraci\'f3n continua. 9. \'bfCu\'e1l es la significaci\'f3n de la agrupaci\'f3n de los panes? \'bfPor qu\'e9 no pod\'eda servir un solo LVALpan? \'bfPor qu\'e9 hubo doce? Res. Representa la consagraci\'f3n unida de todo el pueblo al contrario del individualismo, o el vivir inde\-pendientemente. 10. \'bfCu\'e1l fue el simbolismo de este pan de la presencia? \'bfQu\'e9 indicaba o prefiguraba? Res. Cristo en su entera consagraci\'f3n de obediencia a Dios por la cual obtenemos nuestra redenci\'f3n, de modo que \'e9l pudo decir, "Yo soy el pan de vida; yo soy el pan que desciende del cielo." 11. \'bfQu\'e9 incidente hist\'f3rico en conexi\'f3n con el pan de la presencia es citado con nuestro Se\'f1or? Res. El incidente acerca de David cuando huy\'f3 de Sa\'fal; padeciendo de hambre, vino a donde estaba el sumo sacerdote. y donde estuvieron las mesas y te\-niendo hambre comi\'f3 del pan de la presencia, que hab\'eda de ser comido por el sacerdote, esto es, comi\'f3 cuando el pan hab\'eda sido quitado y substituido. En otras palabras. David vio y comi\'f3 aquella provisi\'f3n de pan quitado. Y el Se\'f1or dijo, "Tendr\'e9is misericordia", o en otras palabras que hab\'eda excepciones a la letra de la ley, justamente como la ley del S\'e1bado, "No hag\'e1is trabajo ninguno". El Se\'f1or dijo, "Los sacer\-dotes trabajan en el d\'eda del S\'e1bado y no hacen mal." El mandato de Dios es que nadie que no sea sacerdote debe comer el pan de la presencia. Pero si es permitido violar la ley del S\'e1bado\b \b0 quitando la oveja de zanja, se puede mostrar misericordia a un hombre que est\'e1 muri\'e9ndose de hambre permiti\'e9ndole comer del Pan de la presencia.\par III. EL BLASFEMO. 12. Rel\'e1tese la historia del blasfemo, su pecado, la pena y cu\'e1l fue el castigo. Res. Llegamos a uno de dos puntos hist\'f3ricos en este libro de Lev\'edtico. La muerte de los hijos de Aar\'f3n cuando ofrecieron fuego extra\'f1o y ahora la muerte de este blasfemo. El caso aqu\'ed es este: Un Israelita en\-tre ellos era hijo de una jud\'eda que se hab\'eda casado con un Egipcio. Este mestizo vino con un Hebreo puro, y como no ten\'eda tanta religi\'f3n como el Hebreo, LVALmaldijo el nombre Santo de Jehov\'e1, mientras re\'f1\'eda. Eso era blasfemia. Fue instant\'e1neamente aprehendido y su caso tra\'eddo delante de Dios; y Dios dijo que todo hombre que hab\'eda presenciado la trasgresi\'f3n deb\'eda venir y poner su mano sobre su cabeza y enseguida los testigos le apedrearon hasta que muri\'f3. 13. Etimol\'f3gicamente, \'bfa qu\'e9 clase de ofensa es limitada la blasfemia? Res. Seg\'fan su etimolog\'eda debe ser una ofensa del lenguaje. B\'fasquese la palabra blasfemia y se vera que tiene que ser una ofensa de lenguaje. Tiene que ser alguna cosa hablada; tiene que ser alguna cosa mal dicha en contra de Dios. Literalmente esto es blasfemia. 14. \'bfQu\'e9 significaci\'f3n m\'e1s amplia tiene? Res. Como muestra el Dr. Greenleaf, en su "Tes\-timony of the Evangelists", blasfemia como otras miles de palabras, adquiri\'f3 una significaci\'f3n m\'e1s ampl\'eda que justamente esta definici\'f3n. En otras palabras, pod\'eda el hombre blasfemar en pensamiento s\'ed pensaba mal de Dios; si pintaba, grababa o indicaba de alguna manera irreverente, si ten\'eda alg\'fan pensamiento malo aunque no dijera palabra alguna. Todo esto est\'e1 en el desarrollo de al palabra y viene a ser muy natu\-ralmente una parte de su significaci\'f3n.\par IV. OTRAS PENAS. 15. \'bfCu\'e1l fue el castigo del asesinato? \'bfDe mutilar? \'bfDe matar una bestia? Res. Estas tres ofensas se mencionan en esta co\-nexi\'f3n. Habiendo mostrado que el blasfemo deb\'eda sufrir la pena capital por el apedreamiento, en la misma conexi\'f3n se declara que si un hombre mataba a su vecino, tenia que sufrir la muerte, y enseguida a\'f1ade: "Si t\'fa mutilas a tu vecino; si le ciegas el ojo, \'e9l, puede cegarte tu ojo, si le quiebras una pierna \'e9l puede quebrarte tu pierna." Si le mutilaba, sea cual fuera la mutilaci\'f3n que le hiciese, esta misma cosa hab\'eda de hacerse al ofensor. Y. la tercera ofensa era el matar una bestia, no para el alimento ni para el sacrificio, pero si un hombre procuraba poner brida aLVAL un caballo y meneaba la cabeza haciendo que el hombre se enojara y \'e9ste trajera un fusil y matara el caballo, entonces la pena, en este caso, seria que deb\'eda restituir. Deb\'eda poner otro caballo de igual valor en lugar del que hab\'eda matado. 16. \'bfC\'f3mo se expresa en frase legal el sistema de penas Mosaicas y cu\'e1l fue el comentario de Cristo sobre \'e9l? Res. La frase legal, "Herida por herida, ojo por ojo, diente por diente." Esto es, cualquier perjuicio que, inflige un hombre debe serle infligido a \'e9l. \'bfQu\'e9 co\-mentario hizo Cristo de esto? Abrog\'f3 Cristo esta ley en el Nuevo Testamento? Lo citar\'e9 y veremos: "Hab\'e9is o\'eddo que fue dicho a los antiguos. Ojo por ojo y diente por diente. Mas yo os digo que no hag\'e1is resistencia al agravio; si no antes, si alguno te hiriere en la mejilla derecha, vu\'e9lvele tambi\'e9n la otra, y si alguno te forzare a que vayas cargado una milla, v\'e9 con \'e9l dos." Cristo dice que vino, no para destruir la ley sino para cumplirla, y este mandato acerca del ojo por ojo y diente por diente expresa la justicia m\'e1s equi\-tativa que es posible, pero fue prescrita por el estado, y encontramos a los Jud\'edos aplic\'e1ndola individualmente. Ahora Cristo habl\'e1ndoles individualmente, halla que hab\'edan tomado en sus propias manos la administraci\'f3n de la justicia, y que antes que hacer esto deber\'eda \'e9l, m\'e1s bien poner la otra mejilla. El Dr. Broadus co\-mentando el serm\'f3n sobre el monte, explica muy claramente aquellas leyes Hebraicas que parecen expresar la imposibilidad. Muestra lo que significa en semejantes casos. 17. \'bfCu\'e1l es la significaci\'f3n de la frase. \ldblquote Debe llevar su iniquidad?" Res. Esto se refer\'eda a aquella blasfemia, una violaci\'f3n de la ley de Dios. Ahora "Llevar\'e1 su pecado." \'bfCu\'e1l es la significaci\'f3n de esto? En todas partes del Antiguo Testamento y del Nuevo esto significa que tendr\'e1 que sufrir la pena de su ofensa. y es as\'ed en su aplicaci\'f3n a Cristo cuandLVALo se usa en el cap\'edtulo cincuenta y tres de Isa\'edas, carg\'f3 con la iniquidad de los hombres, esto quiere decir que sufri\'f3 la pena, o como Pedro lo expresa en su carta. "El llev\'f3 nuestros pecados sobre la cruz," esto es, sufri\'f3 la pena de nuestros pecados en la cruz. No os olvid\'e9is de la significaci\'f3n de la palabra "llevar." Buscadla en ambos Testamentos, y ver\'e9is que signi\-fica, "sufrir la pena".\par \par \b XI LAS PROMESAS Y LAS AMENAZAS DEL PACTO\b0 Lev\'edtico 26 1. \par \'bfCu\'e1l es la lecci\'f3n? Res. \cf1\ul Lev_26:1-46\cf0\ulnone . 2. \'bfCu\'e1l es el tema? Res. Las promesas y las amenazas del pacto. 3. \'bfCu\'e1l es la relaci\'f3n de este cap\'edtulo con todo el pacto Sina\'edtico? Res. Es su propia conclusi\'f3n. 4. \'bfPor qu\'e9 pues, tenemos otro cap\'edtulo? Res. Para mostrar c\'f3mo los votos no mandados en ~ pacto deben arreglarse y hacerse voluntariamente. 5. Pero puesto que los diezmos son mandados en el pacto, \'bfpor qu\'e9 se introduce una secci\'f3n sobre ellos? Res. La secci\'f3n sobre los diezmos se introduce en esta conexi\'f3n meramente para regularizar la fase vo\-luntaria de los diezmos, esto es c\'f3mo ciertos diezmos pueden redimirse dese\'e1ndolo el diezmador, de modo que esta introducci\'f3n no hace variaci\'f3n en la fase vo\-luntaria del cap\'edtulo. 6. Mu\'e9strese c\'f3mo este cap\'edtulo de Lev\'edtico viene a ser una apolog\'eda notable. Res.- (1) Todo el resto del Antiguo Testamento y todo el Nuevo Testamento contin\'faan las profec\'edas notables en este cap\'edtulo acerca de los Jud\'edos como un pueblo y su tierra, estableciendo as\'ed la unidad es\-tructural de toda la Biblia. El desarrollo posterior de la l\'ednea de pensamiento prof\'e9tico en este cap\'edtulo. En los libros escritos despu\'e9s demuestra el temprano origen del libro de Lev\'edtico y la necesidad de haber sido \'e9l una parte del pacto Sinait\'edco. (2) La historia, por m\'e1s de trescientos a\'f1os, ha ve\-rificado las promesas de este cap\'edtulo y contiLVALn\'faa toda\-v\'eda la verificaci\'f3n. \b 7. \b0 Elab\'f3rense varios puntos de esto. Res.- (1) Las mismas profec\'edas son demasiado extra\-ordinarias para que fuesen el producto de la adivinaci\'f3n de los hombres o de la previsi\'f3n humana, o. siendo cumplidas en cualquier tiempo. para que se diese cuen\-ta de ellas refiri\'e9ndoles a la mera coincidencia. (2) Lo que se dice aqu\'ed acerca de los Jud\'edos y de su desarrollo y notable cumplimiento en todo per\'edodo sucesivo de su historia, no se aplicar\'eda a ninguna otra naci\'f3n en el mundo, esto es igualmente cierto con respecto al destino de la tierra que ocuparon bajo los t\'e9rminos del pacto. Ninguna cosa semejante puede hallarse en la historia de ninguna otra naci\'f3n o tierra. Es una gran locura procurar deshacerse del elemento sobrenatural en estas profec\'edas procurando fechar la escritura de estos libros en el tiempo del cautiverio o aun en los tiempos cristianos, puesto que estas pro\-fec\'edas no son cumplidas real y evidentemente en el tiempo presente y dan a entender que alcanzan hasta el fin del siglo. Ninguna cosa semejante a esto puede hallarse en los libros de ninguna otra religi\'f3n. Por ejemplo, supongamos, por causa del argumento, que admitimos que el libro de Lev\'edtico fue escrito en el tiempo del cautiverio, o m\'e1s\b \b0 tarde, entonces, \'bfc\'f3mo hemos de darnos cuenta solamente por las profec\'edas de Jerem\'edas acerca de los setenta a\'f1os de cautiverio en Babilonia sufridos a fin de que la tierra descansase por la parte demandada en los 490 anos de historia antecedente? 8. \'bfCu\'e1l fue la condici\'f3n expresa de todas estas promesas y amenazas? Res.-La obediencia o el que todo el pueblo guardara el pacto asegur\'f3 el cumplimiento de todas las prome\-sas, siendo que la desobediencia o la violaci\'f3n del pacto de parte de ellos ser\'eda seguido invariable y ex\-actamente por el castigo amenazado. Esto est\'e1 plena\-mente verificado por la historia en todo per\'edodo de su vida nacional, de otra maneLVALra, no hay tal cosa como historia. 9. Anal\'edcense y res\'famanse las promesas. Res.- (1) Estaciones regulares y cosechas abundan\-tes; (2) paz interna; (3) seguridad de las bestias des\-tructoras y de las pestes, que suelen destruir los reba\-\'f1os y ganados y cosechas, y bajo ciertas condiciones, al hombre mismo; (4) Defensa absoluta de los enemi\-gos extranjeros, y victorias sobrenaturales sobre ellos en el campo de batalla; (5) Un aumento maravilloso de poblaci\'f3n; (6) y lo m\'e1s importante, el tabern\'e1culo de Dios estar\'eda permanente entre ellos y tambi\'e9n su presencia perpetua como el Dios del pacto, que siempre les estar\'eda concediendo bendiciones espirituales plena\-mente aseguradas. 10. Manifi\'e9stense algunos rasgos extraordinarios de estas promesas y su aplicaci\'f3n espiritual. Res. (1) Se promet\'eda que la trilla de sus mieses alcanzar\'eda la vendimia y la vendimia alcanzar\'eda a la siembra, y que coger\'edan los frutos a\'f1ejos de mucho tiempo atr\'e1s, y que al fin sacar\'edan los a\'f1ejos a causa de la abundancia de los nuevos. La aplicaci\'f3n espi\-ritual de estas notables promesas puede hallarse en \cf1\ul Amo_9:13\cf0\ulnone , que dice, "He aqu\'ed que vienen d\'edas, dice Jehov\'e1, en que el que ara alcanzar\'e1 al segador. y el que pisa las uvas al que siembra la semilla: y las mon\-ta\'f1as destilar\'e1n mosto, y todas las colinas se derretir\'e1n en leche. Y har\'e9 tornar el cautiverio de mi pueblo Israel; y ellos edificar\'e1n las ciudades asoladas. y las habitar\'e1n." Para ver la significaci\'f3n espiritual de est\'e1 profec\'eda de Am\'f3s, est\'fadiese el gran serm\'f3n de Spur\-geon sobre avivamientos, que tiene como texto \cf1\ul Amo_9:13\cf0\ulnone . El pensamiento es que una iglesia obediente que viva en conexi\'f3n con Dios y cercana a \'e9l, estar\'e1 en un estado de avivamiento continuo. No habr\'e1 in\-tervalo entre el sembrar y el segar. El sembrar la semilla y el cosechar la siega que ya ha sido plantada, suceder\'e1 cada domingo, como un \'LVALe1rbol cuyo follaje nunca se muere y que de continuo tiene botones, flores y fruto en todo grado de desarrollo. y frutos bien maduros en todo tiempo. (2) Una de estas promesas es que cinco pondr\'e1n en fuga a ciento, y ciento a diez mil. La historia del pueblo Judaico tiene much\'edsimas ilustraciones del cum\-plimiento de esta promesa extraordinaria: Gede\'f3n y su banda de trescientos, con trompetas, antorchas y ja\-rros, derrotando y poniendo en fuga confusa todo un ej\'e9rcito; Jonat\'e1n y su escudero, viniendo de noche sobre un gran ej\'e9rcito y mediante el p\'e1nico enviado por Dios entre el enemigo, los puso en fuga; el primer libro de los Macabeos tienen muchos ejemplos semejantes, bajo el caudillo Judas Macabeo. Compararemos estos inci\-dentes con el dicho, "Uno con Dios es una mayor\'eda." 11. Anal\'edcense y res\'famanse las amenazas. Res.- (1) En lo general, son el reverso de las promesas; la enfermedad sucede a la salud; la cosecha, o no es madurada o es comida por el enemigo; los reba\'f1os y los ganados son destruidos por fieras o llegan a ser el bot\'edn del enemigo; el rostro de Dios est\'e1 contra ellos; y el enemigo triunfa, sobre ellos; en lugar de poner en fuga cinco de ellos a cien, son cogidos de p\'e1nico y huyen cuando nadie los persigue, y cuando est\'e1n en el cautiverio la ca\'edda de una hoja los herir\'e1 de terror repentino. (2) Estas amenazas contemplan frecuentes o con\-tinuadas violaciones del pacto seguidas por cuatro series ascendentes de venganza que aumentan cada vez el grado y la intensidad del castigo. Estas series, con relaci\'f3n a los grados ascendentes de castigo de los que siguen siendo incorregibles, merecen estudiarse muy profundamente. Todas est\'e1n caracterizadas por el n\'fa\-mero siete, el n\'famero sagrado de perfecci\'f3n; cada serie tendr\'e1 sus siete golpes, el \'faltimo de los cuales culminar\'e1 en un clima de desastre invisible. Abriendo vuestras Biblias hallar\'e9is esta primera serie en \cf1\ul Lev_26:18-20\cf0\ulnone ; la segunda serieLVAL en \cf1\ul Lev_26:21-22\cf0\ulnone , y este \'faltimo es el cl\'edmax, que llenar\'e1 la medida tanto de la iniquidad como el castigo de la naci\'f3n Judaica. 12. \'bfQu\'e9 sigue a esta tan notable denunciaci\'f3n de castigo continuo sobre el pueblo Judaico? Res.-Hay una promesa gloriosa de su arrepenti\-miento efectuado por el poder sobrenatural del Esp\'ed\-ritu Santo, seguido de restauraci\'f3n y salvaci\'f3n de los Jud\'edos como naci\'f3n. Las promesas de esta salvaci\'f3n final del pueblo Judaico, como se manifiestan en \cf1\ul Lev_26:40-45\cf0\ulnone , hacen depender to\-talmente la redenci\'f3n de la gracia de Dios y su propio recuerdo del pacto que con tanta frecuencia han que\-brantado. Si queremos saber c\'f3mo suceder\'e1 este acon\-tecimiento futuro, que es el m\'e1s extraordinario por este lado del juicio de Cristo, s\'f3lo tenemos que estu\-diar los siguientes pasajes de la Escritura: \cf1\ul Isa_66:8\cf0\ulnone , que relata el suceso \'fanico de una naci\'f3n nacida en un d\'eda; \cf1\ul Eze_36:1-38\cf0\ulnone y \cf1\ul Eze_37:1-28\cf0\ulnone , que por medio de una ilustraci\'f3n viva, basada sobre la figura de una resurrecci\'f3n de los muertos, muestra el poder que efect\'faa el mara\-villoso acontecimiento; tambi\'e9n \cf1\ul Zec_12:9\cf0\ulnone , y \cf1\ul Zec_13:1\cf0\ulnone . Los pasajes del Nuevo Testamento son igualmente maravillosos y confirmatorios por ejemplo; la gran pro\-fec\'eda de nuestro Se\'f1or muestra cu\'e1ndo tendr\'e1 fin esta gran tribulaci\'f3n de los Jud\'edos, \cf1\ul Luk_21:24\cf0\ulnone , y la dis\-cusi\'f3n de Pablo que es a\'fan m\'e1s notable, \cf1\ul Rom_11:25-36\cf0\ulnone . El \'faltimo vers\'edculo de ese cap\'edtulo muestra que \'e9sta es una conclusi\'f3n adecuada del pacto Sina\'ed\-t\'edco.\par \par \par \par } LVALԏ{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\b\f0\fs32 Los Actos\par \fs22 \b0 \par \'cdndice:\par \b BOSQUEJO DEL LIBRO\par \lang1034\b0 Os recomiendo como excelente, claro y sencillo, el "Bosquejo\rdblquote del Dr. A. T. Robertson, como se ve en su "Nuevo Testamento Cronol\'f3gico para Estudiantes."\par \b I. Jerusal\'e9n como el centro, 1-12. \b0 Esperando la promesa del Padre-l. La promesa cumplida en Pentecost\'e9s-2. Un incidente en el trabajo de Pedro y Juan, y la oposici\'f3n que encontraron de parte de los saduceos - \cf1\ul Act_3:1\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_4:31\cf0\ulnone . Luchando con un problema social en la vida de iglesia - \cf1\ul Act_4:32, Act_3:11\cf0\ulnone . Prosperidad exterior y la renovaci\'f3n de la hostilidad de los saduceos - \cf1\ul Act_5:12-42\cf0\ulnone . Arrostrando una crisis en la administraci\'f3n de la iglesia - \cf1\ul Act_6:1-7\cf0\ulnone . Los fariseos despertados por la predicaci\'f3n de Esteban y su muerte consecuente - \cf1\ul Act_6:8-8\cf0\ulnone , la. La expansi\'f3n forzosa de esfuerzo cristiano en Judea, Samaria y los pa\'edses en derredor, como fue ilustrado en la carrera de Felipe -\cf1\ul Act_8:1-40\cf0\ulnone . El cambio completo en los asuntos de] cristianismo efectuado por la conversi\'f3n de Saulo, el perseguidor - \cf1\ul Act_9:1-31\cf0\ulnone . La puerta abierta para los gentiles -\cf1\ul Act_9:32\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_11:30\cf0\ulnone . La nueva persecuci\'f3n de parte del gobierno civil (Herodes Agripa 1) - \cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone .\par \b II. Antioquia como el centro- 13:1-21:14. \b0 La entrada formal de Bernab\'e9 y Saulo en su empresa misionera- \cf1\ul Act_13:1-3\cf0\ulnone . El primer gran viaje misionero de Pablo y Bernab\'e9 - \cf1\ul Act_13:4\cf0\lang2058\ulnone , \cf1\ul Act_14:28\cf0\lang1034\ulnone . La conferencia en Jerusal\'e9n sobre la cuesti\'f3n de la libertad de los gentilLVALes del ceremonialismo judaico - \cf1\ul Act_15:1-35\cf0\ulnone ; cf. \cf1\ul Gal_2:1-10\cf0\ulnone . El segundo gran viaje misionero de Pablo- \cf1\ul Act_15:36\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_18:22\cf0\ulnone . El tercer gran viaje misionero de Pablo- \cf1\ul Act_18:23\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_21:14\cf0\ulnone .\par \b III. Pablo en manos de sus enemigos -21:15-28: 3 1. \b0 En los lazos en Jerusal\'e9n -\cf1\lang2058\ul Act_21:15, Act_23:30\cf0\lang1034\ulnone . Ante un tribunal romano en Cesarea - \cf1\lang2058\ul Act_23:31\cf0\lang1034\ulnone , \cf1\ul Act_26:32\cf0\ulnone . En Roma con apelaci\'f3n a Ner\'f3n -\cf1\lang2058\ul Act_27:1\cf0\lang1034\ulnone , \cf1\ul Act_28:15\cf0\ulnone . Dos a\'f1os esper\'f3 su juicio ante Ner\'f3n- \cf1\ul Act_28:16-31\cf0\ulnone .\par \b\par \lang3082 Cap\'edtulo I INTRODUCCION HISTORICA Y ANALISIS\par \lang1034\b0 El que Lucas sea el autor de este libro aparece en su primera declaraci\'f3n (\cf1\ul Act_1:1\cf0\ulnone ), haci\'e9ndolo una continuaci\'f3n de su Evangelio, y del uso del pronombre personal, el de la primera persona, en algunos cap\'edtulos que muestran que era compa\'f1ero de Pablo, como se ve en \cf1\ul Act_16:10-16\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_20:5\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_28:16\cf0\ulnone . El libro fue escrito probablemente en Roma, durante la primera encarcelaci\'f3n de Pablo (\cf1\ul Act_28:30\cf0\ulnone ), estando Lucas entonces con \'e9l (\cf1\ul Act_28:16\cf0\ulnone ). y como vemos tambi\'e9n por las referencias en \cf1\ul Phm_1:23\cf0\ulnone y \cf1\ul Col_4:14\cf0\ulnone . La fecha de su escritura fue como en 63 d. de C. La persona a quien se dirig\'eda fue Te\'f3filo (\cf1\ul Act_1:1\cf0\ulnone ), a quien dedic\'f3 tambi\'e9n su Evangelio- \cf1\ul Luk_1:1\cf0\ulnone . \lang3082 Hay varias referencias al autor en el Nuevo Testamento. Vemos en \cf1\ul Col_4:14\cf0\ulnone que era: M\'e9dico; Un cristiano gentil, probablemente uno de los conversos de Pablo; El autor de dos libros del Nuevo Testamento (\cf1\ul Luk_1:1\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_LVAL1:1\cf0\ulnone ); Un compa\'f1ero de trabajo de Pablo, de quien recibi\'f3 muchos de los hechos dados en su Evangelio y en Actos; aparece primero en la historia en Troas (\cf1\ul Act_16:10-11\cf0\ulnone ) y de nuevo en Filipos (\cf1\ul Act_20:3\cf0\ulnone ) y as! sigue con \'e9l hasta el fin del libro, y (\cf1\ul Act_20:6\cf0\ulnone ) estuvo con Pablo en sus dos encarcelaciones en Roma. En la primera encarcelaci\'f3n tenemos el testimonio de \cf1\ul Phm_1:23\cf0\ulnone , \cf1\ul Col_4:14\cf0\ulnone \cf1\ul Act_28:16\cf0\ulnone ; y en la segunda encarcelaci\'f3n en Roma tenemos el testimonio de Pablo en \cf1\ul 2Ti_4:11\cf0\ulnone .\par \lang1034 El titulo del manuscrito, es como dice \'e9l mismo: \ldblquote Los Actos de los Ap\'f3stoles- o sin el art\'edculo sencillamente \ldblquote Actos\rdblquote . Dos de los per\'edodos generales del libro son: la difusi\'f3n del evangelio desde Jerusal\'e9n, la capital judaica, hasta Roma, la capital del mundo; el per\'edodo de tiempo comprende desde 33 d. de G hasta 63 despu\'e9s de Cristo, esto es, 30 a\'f1os. Muchos comentadores discuten la correcci\'f3n de su t\'edtulo: \ldblquote Actos de los Ap\'f3stoles", pero esta correcci\'f3n es apoyada por las siguientes consideraciones: \par \lang3082 1. En efecto, relata algunos de los hechos de todos los ap\'f3stoles, esto es, menciona los nombres de once de los doce originales, y del lugar de su reuni\'f3n en un aposento alto (\cf1\ul Act_1:13\cf0\ulnone ); \lang1034 2. da la historia de la elecci\'f3n de Mat\'edas para tomar el lugar de Judas (\cf1\ul Act_1:15-26\cf0\ulnone ); 3. relata el bautismo de todos ellos en el Esp\'edritu Santo (\cf1\ul Act_2:1-4\cf0\ulnone ) y subsecuentemente de la ense\'f1anza de todos ellos (\cf1\ul Act_2:42\cf0\ulnone ); 4. describe la gran reuni\'f3n de oraci\'f3n (\cf1\ul Act_4:23\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_4:31\cf0\ulnone ); 5. nos ense\'f1a que todos ellos obraron milagros (\cf1\ul Act_5:12\cf0\ulnone ), y todos fueron encarcelados en la persecuci\'f3n por los saduceos (\cfLVAL1\ul Act_5:18\cf0\ulnone ) y todos fueron libertados por el \'e1ngel del Se\'f1or (\cf1\ul Act_5:19\cf0\ulnone ), y todos fueron azotados (\cf1\ul Act_5:40\cf0\ulnone ), y que siguieron ense\'f1ando (\cf1\ul Act_5:42\cf0\ulnone ); 6. muestra que todos participaron en la ordenaci\'f3n de los di\'e1conos (\cf1\ul Act_6:2-6\cf0\ulnone ); 7. que todos se quedaron en Jerusal\'e9n cuan\-do los disc\'edpulos fueron esparcidos por la persecuci\'f3n de los fariseos dirigida por Saulo (\cf1\ul Act_8:1\cf0\ulnone ); 8. muestra que todos tuvieron parte al enviar a Pedro y Juan para conferir el poder del Esp\'edritu en los conversos de Felipe en Samaria (\cf1\ul Act_8:14\cf0\ulnone ); 9. muestra que algunos de ellos recibieron a Pablo cuando fue presentado por Bernab\'e9 (\cf1\ul Act_9:27\cf0\ulnone ); 10. todos recibieron y justificaron el relato que Pedro hizo de la conversi\'f3n de Cornelio el gentil (\cf1\ul Act_11:1-18\cf0\ulnone ); 11. muestra que to\-dos ellos tuvieron parte al enviar a Bernab\'e9 a Antioquia para examinar la predicaci\'f3n de los griegos (\cf1\lang2058\ul Act_11:20-22\cf0\lang1034\ulnone ); 12. todos sufrieron por la persecuci\'f3n hero\-diana, siendo uno de ellos, Santiago, el hermano de Juan, muerto (\cf1\ul Act_12:9-24\cf0\ulnone ). y Pedro encarcelado; 13. todos ellos, inclusive Pablo, participaron en la gran cuesti\'f3n, la m\'e1s grande de los tiempos apost\'f3licos: de si los gentiles deb\'edan de ser jud\'edos para ser salvos (\cf1\ul Act_15:1-21\cf0\ulnone ), y se unieron en la elaboraci\'f3n del decreto para las iglesias que resolvi\'f3 esta gran cuesti\'f3n (\cf1\ul Act_15:22-30\cf0\ulnone y \cf1\lang2058\ul Act_15:16\cf0\lang1034\ulnone A); 14. reconocieron tambi\'e9n plena y oficialmente el apostolado independiente de Pablo y la divisi\'f3n del trabajo, de que Pablo y Bernab\'e9 hab\'edan de ir con los gentiles, y los otros con los de la cir\-cuncisi\'f3n (aprendemos esto de \cf1\ul Gal_2:1-10\cf0\ulnone ); 15. desde el cap\'edtulo trece hasta el fin del libro teneLVALmos los Hechos de los Ap\'f3stoles entre los gentiles. Estos quince puntos prueban suficientemente la correcci\'f3n del titulo. Debe observarse que el t\'edtulo en los manuscritos carece del art\'edculo por lo cual no pretende narrar todos los hechos de todos los ap\'f3stoles. En verdad, su primera declaraci\'f3n limita la historia a \ldblquote principios\rdblquote . Tenemos aqu\'ed los principios en Jerusal\'e9n, luego en Samaria, despu\'e9s entre los romanos en Cesarea, despu\'e9s entre los griegos en Antioquia y algunas ciudades griegas en Asia Menor y en Europa, y finalmente en Roma.\par La correcci\'f3n del t\'edtulo se ve tambi\'e9n en el hecho de que estos grandes asuntos acerca del reino fueron resueltos no por un solo ap\'f3stol, sino por el cuerpo de ap\'f3stoles: La elecci\'f3n de Mat\'edas; La orde\-naci\'f3n de di\'e1conos; La justificaci\'f3n de dar el evangelio a los samaritanos, y tambi\'e9n a los gentiles, en el caso de Cornelio, que los cristianos gentiles no hab\'edan de ser puestos bajo obligaci\'f3n de obedecer el ritual mosaico. En otras palabras, que el muro de se\-paraci\'f3n entre jud\'edo y gentil hab\'eda sido derrumbado, y que en Cristo Jes\'fas no hay jud\'edo ni gentil, b\'e1rbaro ni escita, esclavo ni libre, hombre ni mujer. Es de intensa importancia que estas grandes cuestiones no hayan sido resueltas por un solo hombre, sino por el cuerpo entero de ap\'f3stoles.\par Otro asunto importante tambi\'e9n es resuelto por el libro, esto es: que los ap\'f3stoles, aunque inspirados e iluminados por el Esp\'edritu Santo, fueron "puestos en la iglesia\rdblquote . Hallamos que la iglesia, todos los ciento veinte, participaron en la elecci\'f3n de Mat\'edas; hallamos que la iglesia particip\'f3 en el bautismo del Esp\'edritu, en la instituci\'f3n del oficio de di\'e1cono, y en todo detalle del car\'e1cter universal del evangelio. Por ejemplo, la parte que ten\'eda la iglesia en el caso de que los samaritanos recibieran el evangelio, la acci\'f3n de la iglesia en el caso de recLVALibirlo los griegos, y en la gran decisi\'f3n judicial del cap\'edtulo 15 de los Actos, como es manifestado en \cf1\ul Act_15:2\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_15:6-7\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_15:11-12\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_15:15\cf0\ulnone . Este es un asunto muy importante, saber que aun los ap\'f3stoles, ilumi\-nados y dotados del poder del Esp\'edritu fueron puestos en la iglesia y obraban por las iglesias.\par Muchos nombres o atribuciones especiales han sido dadas a este libro, por ejemplo: Barnes lo llama: "El Evangelio del Esp\'edritu Santo; Cris\'f3stomo, el gran orador griego: La Demostraci\'f3n de la Resurrecci\'f3n. Lutero lo llama: Un Comentario Sobre las Ep\'edstolas de Pablo. Eichorn: Una Historia de Misiones que Propaga el Cristianismo. Lekebusch: Un Cumplimiento Continuo de la Promesa en \cf1\ul Act_1:8\cf0\ulnone . Grotius: Una Descripci\'f3n Biogr\'e1fica de la Obra de Pedro y Pablo. Baunigarten: Las Ense\'f1anzas y los Hechos del Salvador Resucitado y Ascendido. Otros, "Una historia no acabada de la iglesia en el primer siglo." Otros todav\'eda, "El crecimiento de la iglesia, exterior e interior, desde su fundaci\'f3n en Jerusal\'e9n, el centro del juda\'edsmo, hasta su establecimiento en Roma, el centro del mundo pagano.\-El can\'f3nigo Norris lo ha nombrado: La acci\'f3n conti\-nuada del Se\'f1or resucitado, por el Esp\'edritu, en el intervalo entre los Evangelios y las Ep\'edstolas.- (V\'e9ase la excelente Introducci\'f3n por el Prof. Lindsay.)\par Ciertos hechos que justifican la definici\'f3n de Barnes y Norris como se ven arriba son como siguen: Jes\'fas dio su mandamiento universal por medio del Esp\'edritu Santo, \cf1\ul Act_1:2\cf0\ulnone ; hab\'edan de esperar hasta que fuesen dotados de aquel Poder del Esp\'edritu; recibieron este poder, \cf1\ul Act_2:1-4\cf0\ulnone ; todo adelanto hacia un evangelio m\'e1s amplio fue guiado de una manera especial por el Esp\'edritu, esto es: la predicaci\'f3n m\'e1s libre de Esteban, la obra m\'e1s amplia de Felipe, la obra todav\'edLVALa m\'e1s amplia de la recepci\'f3n de Cornelio, la predicaci\'f3n a los griegos, el env\'edo de Pablo y Bernab\'e9, el reconocimiento de su trabajo, la gran decisi\'f3n en \cf1\ul Act_15:1-41\cf0\ulnone , la cuesti\'f3n de "a d\'f3nde ir- y la de "cu\'e1nto tiempo deb\'edan quedarse,- el tener oficiales en la iglesia' y las bendiciones sobre su obra, todas estas cosas fueron resueltas por el Esp\'edritu Santo.\par Los h\'e9roes humanos del libro son: Pedro, Esteban, Felipe y Pablo. Haremos bien en trazar sobre el mapa los viajes misioneros del libro:\par \b I. Los Viajes de Felipe: \b0 Desde Jerusal\'e9n a Samaria; De Samaria hasta el desierto entre Jerusal\'e9n y Gaza; Desde all\'ed a Azoto, y de all\'ed a Cesarea.\par \b II. Los Viajes de Pedro: \b0 (1 ) primero va (con Juan) desde Jerusal\'e9n a Samaria, y luego vuelve; (2) va a Lidda; A Jope; De Jope a Cesarea; De all\'ed a Jerusal\'e9n; Desde Jerusal\'e9n vuelve a Cesarea, donde es dejado, por lo que narra esta historia. V\'e9ase de nuevo \ldblquote Los Hechos de los Ap\'f3stoles,\rdblquote por el Prof. Lindsay.\par \lang3082\b III. En la dispersi\'f3n \b0 Causada por las persecuciones de Saulo tenemos los viajes de algunos hermanos desconocidos quienes \lang1034 llevaron el evangelio desde Jerusal\'e9n hasta Fenicia; otros a la Isla de Chipre; otros tambi\'e9n a Antioquia de Siria.\par \b IV. Los Viajes de Bernab\'e9: \b0 (1 ) Desde Jerusal\'e9n a Antioquia; (2) desde Antioquia a Tarso para traer Pablo; (3) desde Tarso a Antioquia de nuevo con Pablo; desde Antioquia de nuevo a Jerusal\'e9n con Pablo; de Jerusal\'e9n otra vez a Antioquia con Pablo; desde Antioquia, con Pablo y Marcos, hizo un largo viaje misionero, y volvi\'f3; de Antioquia con Pablo, para ir al Concilio de Jerusal\'e9n, \cf1\ul Act_15:1-41\cf0\ulnone ; de nuevo a Antioquia; desde Antioquia a Chipre, con Marcos, despu\'e9s de la separaci\'f3n de Pablo.\par \b V. Los Viajes de Pablo: \b0 Como perseguidor desde Jerusal\'e9n. a Damasco; despu\'e9s de su conversiLVAL\'f3n, de Damasco a Arabia, y de nuevo a Damasco, tres a\'f1os; desde Damasco a Jerusal\'e9n para ver a Pedro; de Jerusal\'e9n. a Tarso, algunos a\'f1os; de Tarso a Antioquia, con Bernab\'e9; de Antioquia a Jerusal\'e9n, con Bernab\'e9, llevando limosnas, cerca del tiempo en que Santiago fue muerto y Pedro encarcelado por Herodes (\cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone ); desde Jerusal\'e9n, de nuevo a Antioquia; luego siguen sus tres viajes misioneros que terminaron en Jerusal\'e9n (\cf1\ul Act_13:1\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_21:19\cf0\ulnone ); siendo prendido en Jerusal\'e9n, con muchas vicisitudes por tierra y mar es llevado a Roma. - \cf1\ul Act_21:20\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_28:31\cf0\ulnone .\par \lang3082 Debemos notar los treinta a\'f1os de historia contempor\'e1nea con los Actos:\par \lang1034\b I. Los emperadores romanos: \b0 Tiberio, en cuyo reinado Cristo fue crucificado; Cal\'edgula 37 d. de C.; Claudio, 41 d. de C., mencionado en \cf1\ul Act_18:2\cf0\ulnone ; Ner\'f3n, 54 d. de C.\par \b II. Gobernadores civiles en Judea: \b0 Poncio Pilato, procurador romano hasta 36 d. de C.; Herodes Agripa 1, el Herodes de \cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone . Bajo Cal\'edgula, el Emperador romano, obtiene, primero, Gaulanita, luego Galilea y Perea. Bajo Claudio, recibe Samaria y Judea y as\'ed gobierna toda Palestina, hasta su muerte, 44 d. de C. Cuspo Fado, a la muerte de Herodes, llega a ser procurador romano. Herodes Agripa II, el Rey Agripa de \cf1\ul Act_26:1-32\cf0\ulnone , era rey, pero no de Judea. F\'e9lix fue hecho procurador por el Emperador Claudio. Es el F\'e9lix que tembl\'f3 por la predicaci\'f3n de Pablo, pero lo dej\'f3 prisionero (\cf1\ul Act_23:24\cf0\ulnone ). Festo fue hecho procurador por el Emperador Ner\'f3n. Es el Festo ante quien compareci\'f3 Pablo, \cf1\ul Act_25:1-27\cf0\ulnone .\par \b III. El Sumo Sacerdocio, que sufri\'f3 muchos cambios: \b0 Caif\'e1s, ante quien apareci\'f3 Cristo; Jonat\'e1n, hijo de Ann\'e1s, 37 d. de C.; Te\'f3filo, hijo de Ann\'e1s, 38 d. de C.;LVAL Sim\'f3n Canthero, 41 d. de C.; Mat\'edas hijo de Ann\'e1s, 42 d. de C.; Elionaco, hijo de Canthero, 45 d. de C.; Anan\'edas 47 d. de C.; Ismael, hijo de Fabi, 59 d. de C.\par El prop\'f3sito divino del libro, aparece en su relaci\'f3n con el Evangelio escrito por el mismo autor, y relaci\'f3n de ambos libros a la persona gloriosa de nuestro Se\'f1or. En primer lugar, este libro debe considerarse como una continuaci\'f3n del Evangelio de Lucas acerca de la misma persona gloriosa, nuestro Se\'f1or Jesucristo, en su relaci\'f3n a toda la raza humana como Salvador, dici\'e9ndonos lo que Jes\'fas comenz\'f3 a hacer y ense\'f1ar hasta su ascensi\'f3n y exaltaci\'f3n al trono como mediador; di\-ci\'e9ndonos en los Actos lo que sigui\'f3 haciendo y ense\-\'f1ando este glorioso Rey hasta que su reino se hubo extendido desde Jerusal\'e9n, el centro del juda\'edsmo, hasta la Roma imperial, la capital y el centro del mundo pagano. El Evangelio relata la vida terrenal de Jes\'fas. y los Hechos relatan su vida en el cielo.\par Los dos libros hacen \'e9nfasis en la humanidad de nuestro Se\'f1or en relaci\'f3n con toda la raza humana, y el Evangelio de Lucas, a diferencia del de Mateo, traza su genealog\'eda m\'e1s all\'e1 de Abraham, y aun de No\'e9, hasta Ad\'e1n, y a diferencia de Juan dando menos \'e9nfasis a su deidad antecedente, mientras los Actos nos mues\-tran al hombre resucitado y ascendido hecho tanto Se\'f1or, como Cristo, y reinando en el cielo para llevar a cabo sobre la tierra y para todas las naciones los prop\'f3\-sitos de su muerte vicaria en Jerusal\'e9n, comenzando, en verdad, en Jerusal\'e9n, pero extendi\'e9ndose a todas las na\-ciones.\par Dejamos de dar en el blanco al interpretar el libro si no vemos el prop\'f3sito de los dos libros, que se manifiesta tan claramente en \cf1\ul Luk_24:44-48\cf0\ulnone . "Y les dijo: Estas son mis mismas palabras, que os habl\'e9, estando todav\'eda con vosotros, que era necesario que se cum\-pliese todo lo que est\'e1 escrito de m\'ed en la ley de MLVAL ois\'e9s, y en los Profetas y en los Salmos. Entonces les abri\'f3 el entendimiento para que entendiesen las Escrituras; y les dijo: as\'ed est\'e1 escrito, y as! era necesario que el Mes\'edas padeciese, y que resucitase de entre los muertos al tercer d\'eda; y que arrepentimiento y remisi\'f3n de pe\-cados fuesen predicados, en su nombre, a todas las naciones, comenzando desde Jerusal\'e9n. Vosotros sois testigos de estas cosas.\par Se reafirma en \cf1\ul Act_1:6-8\cf0\ulnone \ldblquote Ellos pues estando re\-unidos, le preguntaron diciendo: Se\'f1or, \'bfrestituir\'e1s en este tiempo el reino a Israel? Mas \'e9l les respondi\'f3: No os toca a vosotros saber los tiempos ni las sazones que el Padre ha guardado en su sola potestad: mas recibir\'e9is poder, cuando viniere sobre vosotros el Esp\'edritu Santo; y ser\'e9is mis testigos, as\'ed en Jerusal\'e9n, como en toda la Judea y Samaria, y hasta los \'faltimos confines de la tierra.- Se repite en el serm\'f3n de Pentecost\'e9s de Pedro: "Pues para vosotros es la promesa, y para vuestros hijos, y para todos los que est\'e1n lejos de \'e9l, a cuantos llamare el Se\'f1or Dios nuestro.\rdblquote (\cf1\ul Act_2:39\cf0\ulnone ), y abundantemente evidenciado en la predicaci\'f3n m\'e1s libre de Esteban, el trabajo m\'e1s amplio de Felipe, y la comisi\'f3n sorprendente dada a Pablo cuando fue convertido (\cf1\ul Act_9:15\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_22:14-21\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_26:16-18\cf0\ulnone ), y en la visi\'f3n del -gran lienzo- que tuvo Pedro, seguido de la recepci\'f3n de Cornelio, y en la predicaci\'f3n a los griegos en Antioquia: -Y algunos de ellos eran hombres de Chipre y de Cirene, los cuales, cuando vinieron a Antioquia, hablaron a los griegos tambi\'e9n, publicando la buena nueva del Se\'f1or Jes\'fas. Y la mano del Se\'f1or estaba con ellos, y un gran n\'famero, habiendo cre\'eddo, se volvieron al Se\'f1or" (\cf1\ul Act_11:20-21\cf0\ulnone ); en enviar a Bernab\'e9 y Saulo al mundo gentil (\cf1\ul Act_13:1-4\cf0\ulnone ); en la decisi\'fLVAL 3n de la gran cuesti\'f3n de salvaci\'f3n en \cf1\ul Act_15:1-41\cf0\ulnone , precedida del acto solemne de dar la diestra de compa\'f1erismo a los obreros en el mundo gentil (\cf1\ul Gal_2:1-10\cf0\ulnone ); en la luz incidental arrojada sobre el asunto por la resoluci\'f3n hecha poco despu\'e9s sobre una cues\-ti\'f3n social (\cf1\ul Gal_2:11-21\cf0\ulnone ); y en la dedicaci\'f3n de la mayor parte del libro a las labores del gran ap\'f3stol de los gentiles.\par La superintendencia divina en todos los acontecimientos narrados en el libro, se ven en la renuencia evidente de todos los agentes humanos para aceptar el sentido m\'e1s amplio de la salvaci\'f3n ofrecida igualmente a todos los hombres. Todo paso en lo de adelante fue du\-dado, examinado, opuesto y dado con repugnancia. El prejuicio judaico luch\'f3 tenaz y largamente. Si Felipe predica a los samaritanos, como lo hizo nuestro Se\'f1or, aquel asunto ten\'eda que investigarse (\cf1\ul Act_8:14\cf0\ulnone ).Aun a nuestro Se\'f1or mismo, que abr\'eda la puerta para los gentiles, Pedro seg\'fan su car\'e1cter contesta: \ldblquote De. ninguna manera, Se\'f1or" (\cf1\ul Act_10:1-48\cf0\ulnone ); y cuando Pedro fue con\-vencido tuvo que explicarlo a una iglesia cavilosa (\cf1\ul Act_11:1-30\cf0\ulnone ); y mientras los disc\'edpulos esparcidos por la persecuci\'f3n de Saulo, predicaban a jud\'edos solamente, todo iba bien; pero cuando algunos de ellos predicaron a griegos, fue enviada una comisi\'f3n para examinar el asunto (\cf1\ul Act_11:19-23\cf0\ulnone ).\par \'a1Qu\'e9 tiempo tan solemne tuvieron sobre la gran cuesti\'f3n resuelta en el Concilio de Jerusal\'e9n! \'a1Qu\'e9 extra\'f1o era que Pedro que con tanto \'e9xito se justific\'f3 cuando los creyentes de la circuncisi\'f3n lo acusaron de \ldblquote entrar en sociedad de hombres incircuncisos y comer con ellos" (\cf1\ul Act_11:2-4\cf0\ulnone ) en el caso de Cornelio, se permitiera ser intimidado hasta la disimulaci\'f3n por estos mismos hombres precisamente sobre el mismo punto, s\'f3lo pLVALoco despu\'e9s, en Antioquia- \cf1\ul Gal_2:11-21\cf0\ulnone . \'a1Con cu\'e1nta fiereza el mismo elemento mezquino obstru\'eda todo paso que daba Pablo para ense\'f1ar un evangelio universal! y \'a1c\'f3mo se obstinaba aun Pablo mismo en hacer misioneros a los jud\'edos, en lugar de ir lejos, con los gentiles! (\cf1\ul Act_22:17-21\cf0\ulnone ).\par La diferencia notable entre este libro y el Evangelio por el mismo autor se manifiesta por dos hechos: \par Mientras el prop\'f3sito de Actos es mostrar una continuaci\'f3n del relato del Evangelio de lo que Jes\'fas \ldblquote co\-menz\'f3 a hacer y a ense\'f1ar\rdblquote en aqu\'e9l. Jes\'fas obra de ma\-nera personal; pero en Actos lo hace por medio del Esp\'edritu Santo. Por esto Actos ha sido llamado con ra\-z\'f3n \ldblquote El Evangelio del Esp\'edritu.\rdblquote Cuando durante su vida hab\'eda dicho: "No os dejar\'e9 hu\'e9rfanos; ven\-dr\'e9 a vosotros,- y cuando en la gran comisi\'f3n de la iglesia dice: "\'a1He aqu\'ed, estoy con vosotros todos los d\'edas," la significaci\'f3n es esta: -Vendr\'e9 por medio del Esp\'edritu Santo; estar\'e9 presente por medio del Esp\'edritu Santo.- Esta omnipresencia por medio del Esp\'edritu les era mucho m\'e1s expediente y provechosa que una presencia limitada en la carne. \par Aunque Actos es una continuaci\'f3n de la historia dada en el Evangelio de Lucas de lo que Jes\'fas comenz\'f3 a hacer y a ense\'f1ar, el Evangelio nos dice lo que hizo y ense\'f1\'f3 en la tierra -Actos, lo que hizo y ense\'f1\'f3 desde su trono en el cielo. En ambos se hace \'e9nfasis en la humanidad de nuestro Se\'f1or en su relaci\'f3n salvadora con toda la raza humana. Este prop\'f3sito vence todas las preocupaciones de todos los subagentes judaicos.\par \par \par } LVALԏ {\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs22 LA DEDICACION, LA INTRODUCCION, Y LA IGLESIA EN EXPECTATIVA\par \b0 \par \cf1\ul Act_1:1-26\par \cf0\ulnone\par El pasaje que da la clave al libro de Actos to\-mado en conexi\'f3n con \cf1\ul Luk_24:47\cf0\ulnone , es \cf1\ul Act_1:8\cf0\ulnone "M\'e1s recibir\'e9is poder cuando viniere sobre vosotros el Es\-p\'edritu Santo; y ser\'e9is mis testigos, as\'ed en Jerusal\'e9n como en toda la Judea y Samaria, y hasta los \'faltimos confines de la tierra."\par Todo el libr\'f3 es un desarrollo de este pasaje.\par La esfera del libro es el progreso del evangelio por la iglesia por medio del Esp\'edritu desde Jerusal\'e9n hasta Roma, y el periodo de tiempo abarcado en el libro es de treinta a\'f1os. El primer cap\'edtulo est\'e1 dividido en dos partes: la dedicaci\'f3n y la introducci\'f3n, en los primeros once vers\'edculos; la iglesia esperando y prepar\'e1ndose para recibir la promesa del Padre (v. 12), hasta el fin del cap\'edtulo.\par Esta discusi\'f3n se ocupar\'e1 de este primer cap\'edtulo. El libro, como el Evangelio de Lucas, est\'e1 dedicado a Te\'f3filo, palabra griega que significa: "amigo de Dios. \-No sabemos de Te\'f3filo sino lo que est\'e1 manifestado en el Evangelio y en este libro. El cap\'edtulo est\'e1 dividido en dos per\'edodos de tiempo: la introducci\'f3n que abarca cuarenta d\'edas, desde la resurrecci\'f3n de Cristo hasta su ascensi\'f3n, y los diez d\'edas en que la iglesia esperaba y se preparaba para recibir la promesa del Padre.\par Se observar\'e1 desde luego que este libro es una continuaci\'f3n del Evangelio de Lucas, siendo los primeros catorce vers\'edculos poco m\'e1s que un resumen de \cf1\ul Luk_24:33-53\cf0\ulnone , y as\'ed como en el Evangelio relata lo que Jes\'fas comenz\'f3 a hacer y a ense\'f1ar hasta su ascensi\'f3n, as\'ed en este libro relaLVAL ta lo que Jes\'fas comenz\'f3 a hacer y a ense\'f1ar desde la ascensi\'f3n hasta el tiempo en que el evangelio lleg\'f3 a Roma en la persona de Pablo. Es muy necesario, sin embargo, distinguir entre las obras y las ense\'f1anzas de Cristo en el Evangelio, y las obras y las ense\'f1anzas de Cristo, en los Actos. En el Evangelio, tenemos la historia de lo que Cristo hizo y ense\'f1\'f3 en la tierra, y aqu\'ed tenemos lo que hace y ense\'f1a desde el cielo. N\'f3tese especialmente que tanto el Evangelio como los Actos limitan lo que dicen a los ---prin\-cipios- de sus actos y ense\'f1anzas. El Evangelio no procura enumerar todo cuanto hizo Jes\'fas ni todo cuanto ense\'f1\'f3. De la misma manera en Hechos no se presentan sino s\'f3lo los principios. Tenemos el principio en Jerusal\'e9n, en Samaria; el principio en Antioquia; el principio en todos los lugares visitados por Pablo, pero no se dice en este libro todo lo que se hizo en cualquiera de estos lugares. El objeto del libro es mostrar c\'f3mo comenz\'f3 la obra en cada lugar.\par Otra distinci\'f3n entre los dos es \'e9sta: El Evangelio dice lo que Cristo hizo y ense\'f1\'f3 personalmente; los Actos ense\'f1an lo que Cristo hizo y ense\'f1\'f3 por medio del Esp\'edritu Santo y la iglesia. Pero Jes\'fas es el H\'e9roe de ambos libros. Es importante recordar-tener de continuo en la mente-el concepto de Jesucristo en el libro de los Actos. \'bfD\'f3nde est\'e1 \'e9l? En el cielo. \'bfCu\'e1l es su posici\'f3n all\'ed? Est\'e1 entronizado como Rey de reyes y Se\'f1or de se\'f1ores, a la diestra del Padre, \'bfQu\'e9 est\'e1 haciendo all\'ed? Est\'e1 reinando como Rey, y por medio de su gobierno providencia] est\'e1 cuidando de su evangelio, su Reino, su iglesia aqu\'ed sobre la tierra; haciendo as\'ed que todas las cosas obren juntamente para el bien de los que aman a Dios; y all\'e1 arriba, est\'e1 tambi\'e9n intercediendo como Sumo Sacerdote, por su pueblo. Es su abogado en el cielo. En este libro, el Esp\'edritu Santo, su alter ego, es su abogado aqLVALu\'ed en la tierra.\par Vamos a considerar en seguida en este libro el concepto de la iglesia, especialmente durante los diez d\'edas de espera, y debemos entender que la iglesia ya se hab\'eda organizado. Tiene sus oficiales principales, que son los ap\'f3stoles. Como instituci\'f3n ya tiene sus leyes y ordenanzas establecidas. Como una iglesia particular en Jerusal\'e9n, pronto tendr\'e1 sus di\'e1conos y pastor, Deb\'e9is tambi\'e9n tener el concepto de la iglesia como comisionada: que la iglesia es comisionada para hacer dos cosas: \par Dar testimonio: y el hecho del cual han de testificar, es la resurrecci\'f3n de Cristo; que el Mismo Jes\'fas que fue crucificado dio la resurrecci\'f3n como una se\'f1al y prueba de su oficio mesi\'e1nico; que ese mismo Jes\'fas fue resucitado de entre los muertos, y fue recibido, despu\'e9s de haber sido reconocido en la tierra, arriba en el cielo. Esta es la primera parte de la comisi\'f3n de la iglesia: dar testimonio al hecho de la resurrecci\'f3n de Cristo. \par Otro deber de la iglesia es el de proclamar a todo el mundo a este Cristo resucitado como el Salvador de la humanidad. Este es el tema de todo el libro.\par N\'f3tese que la iglesia, aunque organizada, est\'e1 todav\'eda ignorante sobre algunos puntos, esto es: \ldblquote Se\'f1or, \'bfresti\-tuir\'e1s en este tiempo el reino a Israel?" Esta es la pregunta que le hicieron. Estaban pensando en un reino terrenal y judaico, justamente como los premilenarios tienen en su mente un reino terrenal, judaico, en el segundo advenimiento de nuestro Se\'f1or. Esquiva aque\-lla pregunta dici\'e9ndoles que no les toca a ellos saber los tiempos ni las sazones. Nuestras palabras, "tiempos \-y "sazones", indican per\'edodos largos y cortos. Chronos significa largo tiempo; Kairos, un per\'edodo corto de tiem\-po. De esta manera Jes\'fas insin\'faa que ha de haber largos per\'edodos de tiempo antes de que se cumplan com\-pletamente las profec\'edas acerca de \'e9l en su palabra.\par N\'f3tese tambi\'e9n acerca de lLVALa iglesia, su forma de gobierno. Aunque hay ap\'f3stoles que son embajadores de Cristo, y est\'e1n habilitados para hablar por \'e9l, sin embargo en la iglesia son todos iguales con una forma congregacional de gobierno; no hay distinci\'f3n entre ap\'f3stoles, di\'e1conos, y otros hermanos, y ninguna entre hombre y mujer. Es la \'fanica democracia pura que el mundo ha visto jam\'e1s. Una democracia pura es una en que todos los ciudadanos del Estado, sin atenci\'f3n a edad o sexo, o condici\'f3n previa de servidumbre, participan como iguales. En esta iglesia vemos tres clases de personas: \par Los once ap\'f3stoles, que son oficiales del reino. \par Ciertas mujeres conocidas, a quienes Lucas se refiere varias veces en su Evangelio como se hace tambi\'e9n en los otros Evangelios -mujeres que hab\'edan sostenido a Jes\'fas con sus contribuciones; sabemos los nombres de la mayor parte de ellas, pues se dan en los Evangelios y en los Actos. \par Tambi\'e9n se dan los de los cuatro hermanos de Jes\'fas. En la \'faltima noticia de ellos en los Evangelios vemos que eran incr\'e9\-dulos: \ldblquote Porque ni aun sus hermanos cre\'edan en \'e9l, \-esto es, sus hermanos seg\'fan la carne. Pero aqu\'ed los vemos en la iglesia, y podemos con seguridad deducir que fueron conducidos a tener fe en \'e9l por la aparici\'f3n de nuestro Se\'f1or Jesucristo a Santiago, el mayor de ellos. Cuando Jes\'fas apareci\'f3 a Santiago despu\'e9s de su resurrecci\'f3n, sin duda condujo a la conversi\'f3n de Santiago, Sim\'f3n, judas, y Jos\'e9, los cuatro medios hermanos de Jes\'fas. Est\'e1n ahora en la iglesia y uno de ellos habr\'e1 de ser muy prominente. Habr\'e1 de ser el pastor de la primera iglesia particular; habr\'e1 de escribir, tal vez, el primer libro del Nuevo Testamento que se escribi\'f3. Otro de ellos, Judas, habr\'e1 de escribir uno de los \'faltimos de los libros del Nuevo Testamento. Estos son los hermanos de nuestro Se\'f1or, y estas son las tres clases especiales mencionadas en aquella Primera Igle\-sia: loLVALs ap\'f3stoles, las mujeres, y, los hermanos de nuestro Se\'f1or. Entre las mujeres, su madre es mencionada especialmente, siendo \'e9sta la \'faltima referencia que tenemos en la Biblia acerca de su madre.\par \i La Mariolog\'eda y la Mariolatr\'eda del catolicismo romano no se hallan en la Biblia.\par \i0 Os acordar\'e9is que Cristo al morir, encomend\'f3 a su madre al ap\'f3stol Juan. Sus hermanos eran muy pobres; no pod\'edan sostenerla. Pero Juan era rico, y puede ser que la madre de nuestro Se\'f1or se quedara con Juan hasta su muerte. Pero la Biblia no afirma que fue llevada al cielo sin morir, ni dice nada acerca de su propia concepci\'f3n inmaculada; ni de que naciera santa; ni nos dice que ella es reina del cielo, y la fuente de toda gracia, y la autora de la salvaci\'f3n. Todo esto resulta de las perversiones de las doctrinas de Cristo en las edades posteriores.\par Esta iglesia, durante aquellos diez d\'edas de espera, se ocup\'f3 en hacer las siguientes cosas: Al final de su Evangelio, Lucas dice que adoraban en el templo con gran gozo; que continuaron en el templo. En el apo\-sento alto donde fue observada la Cena del Se\'f1or, y donde vieron algunas de las apariciones de Cristo, con\-tinuaron un\'e1nimes en la oraci\'f3n, Deducimos el efecto de aquellas oraciones por la promesa que les hab\'eda sido dada: -Recibir\'e9is poder de aqu\'ed a muy pocos d\'edas . . . y ser\'e9is as\'ed mis testigos en Jerusal\'e9n, como en toda la Judea y Samaria, y hasta los \'faltimos confines de la tierra," esto es, \ldblquote esperad hasta que est\'e9is investidos de este poder; enviar\'e9 sobre vosotros la promesa de mi Padre." Naturalmente, durante aquellos diez d\'edas, cuando oraron, pidieron el poder del Esp\'edritu Santo para que los capacitara a fin de hacer su trabajo como iglesia. Lo que les llen\'f3 de gozo fue que cuando Jes\'fas hubo ascendido al cielo, los \'e1ngeles vinieron y les dijeron: \ldblquote Este mismo Jes\'fas que ha sido tomado de vos\-otros arriba, en el cielo, as\'ed vendr\'LVALe1 del mismo modo que le hab\'e9is visto ir al cielo.- De modo que la ascensi\'f3n de Cristo es conectada directamente con el advenimiento de Cristo en su ense\'f1anza. As\'ed como la Cena del Se\'f1or se\'f1ala de continuo el advenimiento final, as\'ed la ascensi\'f3n se\'f1ala el mismo acontecimiento. Pero no habr\'e9is hecho un buen principio en la teolog\'eda hasta que pod\'e1is contestar estas tres preguntas: \par \'bfPor qu\'e9 fue exal\-tado Jes\'fas a la diestra del Padre? \'bfQu\'e9 est\'e1 ha\-ciendo all\'ed arriba? \par \'bfCu\'e1nto tiempo ha de continuar \'e9l all\'e1 arriba? El libro de Actos las contesta. Pablo, en su carta a los filipenses, nos dice que porque \'e9l voluntariamente se despoj\'f3 de su gloria en el cielo y tom\'f3 sobre s\'ed la naturaleza humana, y en ella sufri\'f3 y muri\'f3 por la salvaci\'f3n de los hombres, por esto, "Dios lo ha ensalzado soberanamente, y le ha dado nombre sobre todo nombre... muy arriba sobre \'e1ngeles, prin\-cipados, y poderes.-\par El hombre fue hecho originalmente un poco menor que los \'e1ngeles, pero Dios propuso que alg\'fan d\'eda fuese mayor que los \'e1ngeles. Y esto est\'e1 cumplido por primera vez en la ascensi\'f3n de Cristo. No vemos que todo el dominio, una vez entregado al hombre, sea ejercido por el hombre, pero s\'ed vemos a Jesucristo, quien fue hecho un poco inferior a los \'e1ngeles, ensalzado hasta la diestra del Padre, muy arriba de todos los principados y poderes.\par En conexi\'f3n con esta ascensi\'f3n, y hasta donde alcanzan el Evangelio de Lucas y el libro de los Actos, Jes\'fas queda fuera de la vista en la nube. Pero el libro de Daniel, y uno de los Salmos, nos dicen m\'e1s acerca de su entrada en el cielo. El Salmo lo describe al acercarse al cielo, dici\'e9ndonos c\'f3mo dej\'f3 la tierra, y que al acercarse al cielo \'e9l clam\'f3:\par \ldblquote\'a1Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, alzaos vosotros, portales eternos; entrar\'e1 el Rey de gloria! \'bfQui\'e9n es este Rey de gloria? \'a1Jehov\'e1 de los eLVALj\'e9rcitos, El es el Rey de gloria!\rdblquote\par Luego Daniel nos dice exactamente c\'f3mo fue reci\-bido en el cielo, diciendo:\rdblquote Estaba mirando en visiones de la noche, y he aqu\'ed que sobre las nubes del cielo ven\'eda Uno parecido a un hijo de hombre; y vino al Anciano de d\'edas, y le trajeron delante de \'e9l. Y fuele dado el dominio, y la gloria y el reino, para que todos los pueblos, naciones y lenguas le sirviesen; su dominio es un dominio eterno, que jam\'e1s pasar\'e1, y su reino que nunca ser\'e1 destruido. -- \cf1\ul Dan_7:13-14\cf0\ulnone .\par Y ese reino hab\'eda de ser cumplido aqu\'ed en la tierra entre los santos para una posesi\'f3n eterna. N\'f3tese al estudiar la Biblia c\'f3mo un libro suplementa la ense\'f1an\-za de otro. Este libro de los Actos lo deja fuera de la vista en la nube; ese Salmo lo muestra acerc\'e1ndose al cielo. Daniel lo muestra llegando al cielo y recibiendo su oficio de Rey. Filipenses muestra la extensi\'f3n de su dominio cuando hubo ascendido al cielo. En cuanto al tiempo que permanecer\'e1 all\'ed, este libro de Actos y los Salmos lo revelan claramente (\cf1\ul Psa_110:1\cf0\ulnone )\par \ldblquote Jehov\'e1 dijo a mi Se\'f1or: \'a1Si\'e9ntate a mi diestra, Hasta tanto que ponga a tus enemigos, Por tarima de tus pies!"\par \'bfHasta cu\'e1ndo? Hasta que haya puesto a sus enemigos por tarima de sus pies; y este Salmo nos dice c\'f3mo ejercer\'e1 su poder: que est\'e1 ejerciendo su poder (ej\'e9rcito) por Si\'f3n: que en el d\'eda en que saca fuera sus ej\'e9rcitos aqu\'ed en la tierra sus j\'f3venes ser\'e1n voluntarios, y saldr\'e1n en la hermosura de la santidad, y ser\'e1n una multitud tan numerosa como las gotas de roc\'edo en la alborada de la ma\'f1ana. Es muy importante ver al principio de este libro que el h\'e9roe de Actos es el h\'e9roe del Evangelio de Lucas; que el h\'e9roe de Lucas es el h\'e9roe sobre la tierra, y el h\'e9roe de Actos es el h\'e9roe del cielo, continuando Este sus ense\'f1anzas y hechos sobre la tierra, tanto poLVALr el Esp\'edritu Santo como por la iglesia. Pero mientras aquel Salmo limita su estancia en el cielo, "hasta que sus enemigos sean puestos por tarima de sus pies," este libro limita su permanencia as\'ed, \ldblquote A quien es necesario que el cielo reciba (o retenga) hasta los tiempos de la restauraci\'f3n de todas las cosas.\rdblquote\par El \'faltimo concepto de la iglesia en su estado de esperar a que me refiero, es que mientras est\'e1 organizada y completa, y aunque est\'e1 comisionada, sin embargo, como casa, desde que la dej\'f3 Jes\'fas, est\'e1 vac\'eda. Mien\-tras Jes\'fas estuvo en ella, aquella casa no estuvo vac\'eda. Durante su ausencia est\'e1 esperando ser ocupada y recibir su poder.\par En aquel per\'edodo de diez d\'edas de espera, o hacia el fin de \'e9l, se da un incidente de mucha importancia. Pedro cuya mente hab\'eda sido iluminada, como sabemos por el \'faltimo cap\'edtulo de Lucas, donde se nos dice que el Se\'f1or abri\'f3 sus mentes para que entendiesen las escrituras, cita pasajes de los Salmos; uno de los cuales hab\'eda sido cumplido en la muerte de judas, y otro hab\'eda de ser cumplido en un sucesor de judas, y quiere que el colegio apost\'f3lico est\'e9 completo antes de que descienda el poder. Por esto se levanta en la presencia de los 120 no como dictador, sino habl\'e1ndoles como hermanos, y como a iguales, diciendo: \ldblquote Es necesario que se cumpliese la Escritura, que el Esp\'edritu Santo habl\'f3 de antemano, por boca de David, acerca de Judas, que fue gu\'eda de los que prendieron a Jes\'fas . . . --- Porque est\'e1 escrito en el libro de los Salmos: "quede desierta su habitaci\'f3n, y no haya quien more en ella; \'a1tome otro su oficio!- \ldblquote Oficio" aqu\'ed significa la obra de "sobreveedores.-\par Este pasaje dice: -Tome otro su oficio.- Era preciso tener el n\'famero completo, y as\'ed se presenta la cuesti\'f3n de c\'f3mo han de escoger un sucesor de judas. La iglesia determina ciertos requisitos (\cf1\ul Act_1:21-22\cf0\ulnone ): "Es pues neLVALcesario que de estos hombres que nos han acompa\'f1ado todo el tiempo que el Se\'f1or Jes\'fas entr\'f3 y sali\'f3 con nosotros, (comenzando desde el bautismo de Juan hasta el d\'eda en que fue tomado arriba de entre nosotros), uno de estos mismos sea hecho testigo juntamente con nosotros de su resurrecci\'f3n.\rdblquote\par N\'f3tense los requisitos: Deb\'eda haber continuado con el Se\'f1or hasta el tiempo presente, comenzando desde el bautismo de Juan, y ser un testigo competente de su resurrecci\'f3n de entre los muertos. Era preciso que tuviera esas cualidades para que fuese uno de los doce ap\'f3stoles a los jud\'edos. El bautismo de Juan fue el principio del evangelio de Jesucristo el Hijo de Dios, y como ha de ocupar el puesto de testigo, era necesario que continuase todo el tiempo que el Se\'f1or entr\'f3 y sali\'f3 de entre los disc\'edpulos. Hab\'eda varios hombres en la congregaci\'f3n que ten\'edan aquella cualidad, de entre quienes pod\'edan elegir, pero \'e9ste era un asunto que la iglesia no pod\'eda determinar: a qui\'e9n de los hombres as\'ed calificados escoger\'eda el Se\'f1or mis\-mo para llenar aquel oficio. Pod\'edan referirle a \'e9l el caso, pero ellos no pod\'edan resolver la cuesti\'f3n. Cristo es el \'fanico que puede llamar; \'e9l es el \'fanico que puede llamar a alguno para ser ap\'f3stol. El no est\'e1 all\'ed en persona; no ha descendido todav\'eda el Esp\'edritu; por lo cual Pedro propone que la iglesia nombre, y que apele a Cristo para que, por su providencia, determine cu\'e1l de los nombrados ser\'eda el escogido. Escogieron a dos: a Jos\'e9, llamado Barsab\'e1s y a Mat\'edas, ambos hombres buenos, ambos hab\'edan estado con Jes\'fas desde el bautismo de Juan hasta el tiempo presente, ambos eran testigos de la resurrecci\'f3n de Jes\'fas; ten\'edan las cua\-lidades generales. Pero la iglesia no pod\'eda conocer el coraz\'f3n de Mat\'edas, ni el coraz\'f3n de Jos\'e9, y por eso oraban. Aqu\'ed pues, est\'e1 una oraci\'f3n dirigida parti\-cularmente al Se\'f1or JesuLVALcristo, quien es el \'fanico que tiene derecho de escoger un ap\'f3stol: "\'a1T\'fa Se\'f1or, que conoces el coraz\'f3n de todos, manifiesta cu\'e1l de estos dos has elegido t\'fa."\par El m\'e9todo de determinar la decisi\'f3n de Jesucristo fue por suerte. Hay muchos casos en el Antiguo Tes\-tamento donde los asuntos fueron resueltos por suerte. La suerte se echa, pero Dios es quien dispone de la suerte. De modo que escribir\'edan sobre las tablillas, \ldblquote Ma\-t\'edas\rdblquote o \ldblquote Jos\'e9 Barsab\'e1s,\rdblquote y pondr\'edan estas tablillas en una urna y las sacudir\'edan, y una de ellas caer\'eda fuera. La que cay\'f3 fuera llevaba el nombre de ---Mat\'edas---, y si el Se\'f1or dispuso de las suertes en aquellos nombramientos de la iglesia, Mat\'edas es el que fue escogido como el ap\'f3stol que hab\'eda de tomar el lugar de Judas.\par Justamente aqu\'ed n\'f3tese que derivamos nuestra palabra "cl\'e9rigo,\rdblquote de aquella transacci\'f3n, derivada de kleros, una suerte. Ya que la suerte fue usada para determinar qui\'e9n hab\'eda de entrar en aquel ministerio, y ya que ella design\'f3 quien hab\'eda de estar en ese ministerio, as! los del ministerio son llamados los \ldblquote cl\'e9rigos,\rdblquote nombre derivado de "suerte."\par Aqu\'ed se presenta la cuesti\'f3n: \'bfFue la elecci\'f3n de Mat\'edas presuntuosa y sin autoridad, y cu\'e1les son los argumentos en pro y en contra? Un hermano anciano de los Hardshells una vez habl\'f3 de esto de la manera siguiente: \ldblquote Hermanos, vosotros conoc\'e9is a aquel hombre Pedro; pues bien, \'e9l siempre fue muy atolondrado, y de continuo estaba meti\'e9ndose en disgustos, y aunque el Se\'f1or dijo claramente, quedaos hasta que se\'e1is revest\'ed\-dos de poder desde lo alto, este Pedro tiene la audacia\- de proponerse a escoger un ap\'f3stol, y \'bfa qui\'e9n os parece que escogieran? Nunca lo adivinar\'e9is y tendr\'e9 que dec\'edroslo. Fue aquel hombrecito Mat\'edas, y nunca ha sido mencionado desde aquel d\'eda hasta ahoLVALra; y si yo hubiese estado all\'ed, habr\'eda votado por Pablo.\rdblquote Esto es lo que dicen los Hardshells. Uno de los m\'e1s grandes obispos metodistas afirma pr\'e1cticamente la misma cosa, y hay otros muchos que creen que la elecci\'f3n de Mat\'edas no era autorizada. Dicen: "Cuando vemos los cimientos de la ciudad celestial hay doce nombres en ellas, los nombres de los doce ap\'f3stoles. Pues bien, si Mat\'edas tiene que estar all\'ed, \'bfd\'f3nde ha de estar Pablo? Sabemos que Jes\'fas llam\'f3 a Pablo.\par Todo esto es muy plausible. Hay hombres muy buenos que han sostenido esta opini\'f3n y que lo hacen todav\'eda. Yo soy de la otra opini\'f3n, por las siguientes razones: \par Era esencial que esta casa, que ahora estaba cons\-truida para ser la morada del Esp\'edritu, para que fuese completa, tuviese el n\'famero cabal de ap\'f3stoles. \par Cristo no solamente hab\'eda inspirado a Pedro, sino que hab\'eda iluminado su mente para que entendiese las Escri\-turas. \par Este hombre Mat\'edas, desde aquel tiempo en adelante, fue contado con los ap\'f3stoles juntamente con los otros, recibi\'f3 el bautismo del Esp\'edritu en el d\'eda de Pentecost\'e9s; con los dem\'e1s particip\'f3 en todos los actos generales de los ap\'f3stoles, en todas partes del libro; y de continuo el libro se refiere al n\'famero comple\-to de ellos, incluyendo a Mat\'edas.\par El apostolado de Pablo descansa sobre una base enteramente distinta. Era el ap\'f3stol de los gentiles. Hab\'eda de haber doce ap\'f3stoles a los jud\'edos. El n\'famero nunca habr\'eda sido completo de no haber sido escogido Mat\'edas.\par \b JUDAS ISCARIOTE\par \b0 Justamente aqu\'ed necesitamos volver a hacer unas declaraciones acerca de judas Iscariote que ya hemos considerado en la interpretaci\'f3n de los Evangelios: \'bfEra judas hombre regenerado? \'bfCay\'f3 de la gracia as\'ed como de su oficio? \'bfSer\'eda esta ca\'edda total y final, de modo que se perdiese para siempre, o se arrepentir\'eda de modo que se salvara al fin? El pLVALasaje que da origen a estas preguntas est\'e1 en \cf1\ul Act_1:15-26\cf0\ulnone , y las respues\-tas a ellas dividen al mundo cristiano en calvinistas y arminianos.\par La doctrina abstracta es expresada en la proposici\'f3n: Un hijo de Dios, por regeneraci\'f3n, o un creyente arre\-pentido en Jesucristo, esto es, uno que est\'e1 absuelto por la justificaci\'f3n, puede reincidir por el pecado despu\'e9s de la justificaci\'f3n, pero nunca cae de modo que se pierda totalmente y para siempre. Sobre esta proposici\'f3n los calvinistas afirman y los arminianos niegan.\par 0 una parte de la cuesti\'f3n puede manifestarse de un modo hipot\'e9tico: Si fuera posible que un hombre regenerado perdiese su estado regenerado, ser\'eda impo\-sible volver a renovar su arrepentimiento. Por el lado divino la proposici\'f3n es llamada \ldblquote La preservaci\'f3n final de los santos." En el lado humano, \ldblquote La perseverancia final de los santos.-\par Los casos concretos que por lo regular se citan en pro y en contra, son, Sans\'f3n, Sa\'fal, rey de Israel, David, Salom\'f3n y judas. Pedro mismo dice de Judas lo que nadie niega: \ldblquote Era contado entre nosotros (refiri\'e9ndose a los doce) y tuvo parte en este ministerio,- y cita un salmo para probar que su oficio fue dejado y necesitaba ser ocupado por otro. En la oraci\'f3n dirigida a Jes\'fas le suplica que muestre cu\'e1l de los dos nombrados hab\'eda \ldblquote de tomar el lugar en este ministerio y apostolado, del cual judas cay\'f3, para que fuese a su propio hogar."\par La evidencia de este pasaje solamente da a entender claramente que judas, por \ldblquote su iniquidad", cay\'f3 de un oficio y no de un estado de regeneraci\'f3n, y por cierto da a entender que se perdi\'f3 para siempre, puesto que cay\'f3, "para que fuese a su propio lugar\rdblquote Es claro por muchas escrituras que judas nunca fue hombre regenerado. Mucho tiempo antes, en el ministerio en Galilea, justamente despu\'e9s del gran discurso sobre el pan de vida, el cual ofendi\'f3 LVALa muchos. nuestro Se\'f1or hab\'eda dicho de Judas: "Es diablo\rdblquote \cf1\ul Joh_6:70-71\cf0\ulnone . La declaraci\'f3n de Juan (\cf1\ul Joh_12:4-6\cf0\ulnone ) demuestra que judas era hip\'f3crita y ladr\'f3n antes de que entregara al Se\'f1or, y la declaraci\'f3n de nuestro Se\'f1or en la Cena de la Pascua indica ciertamente su condenaci\'f3n eterna (\cf1\ul Mat_26:24\cf0\ulnone ; \cf1\ul Mar_14:21\cf0\ulnone ).\par El Dr. Adam Clark el gran comentador metodista, basa una esperanza de la salvaci\'f3n final de Judas sobre su declaraci\'f3n de arrepentimiento, su confesi\'f3n del pecado, y su restauraci\'f3n del dinero (\cf1\ul Mat_27:14\cf0\ulnone ). El argumento no puede sostenerse porque: \par El verbo que expresa este llamado arrepentimiento no es metanoeo, que se usa para expresar el arrepentimiento evan\-g\'e9lico, sino metamelomai que expresa remordimiento o el "pesar mundano.\rdblquote \par Sabemos por el uso que hace Pablo de la \'faltima palabra (\cf1\ul 2Co_7:10\cf0\ulnone ), que \ldblquote la obra la muerte" siendo que el verdadero arrepenti\-miento \ldblquote es para salvaci\'f3n y la vida.\rdblquote \par As\'ed es que en el caso que tenemos delante, el remordimiento de judas obra la muerte: \ldblquote Parti\'f3, y fue, y se ahorc\'f3, \-lo cual significa el suicidio, o asesinato de uno mismo.\par En nuestra interpretaci\'f3n de los Evangelios, especialmente en \cf1\ul Mat_27:3-4\cf0\ulnone , sobre el mismo pasaje, en el cual el Dr. Adam Clark basa su argumento, se llama la atenci\'f3n a un autor moderno, colaborador de la "Revista de Edimburgo\rdblquote , escribiendo en el per\'edodo en\-tre 1870 a 1873, imagin\'e1ndose que era un romano antiguo que viv\'eda m\'e1s o menos cuando Cristo fue entregado, y filosofando acerca de Judas, escribe un poema en que supone que entreg\'f3 a Cristo con la esperanza de que el Se\'f1or, ostentando su poder mila\-groso, se libertar\'eda y vencer\'eda a todos sus enemigos. Pero cuando vio que el Se\'f1or se someti\'f3 sin resistencia a ser pLVALrendido y condenado, se arrepinti\'f3 amargamente, devolvi\'f3 el precio de la sangre, dio testimonio de la inocencia de Cristo, y en su desesperaci\'f3n se destruy\'f3. El poema es muy ingenuo, pero no cita ninguna escritura para apoyar su opini\'f3n del motivo de judas, y con\-tradice completamente todas las noticias b\'edblicas del traidor.\par Fue Satan\'e1s, quien hallando un ap\'f3stol que era hip\'f3crita y ladr\'f3n desilusionado de la idea de que el reino de Cristo no hab\'eda de ser de este mundo. y de que su tesorero no tendr\'eda gran oportunidad de robar, le meti\'f3 en su coraz\'f3n que le entregara, y despu\'e9s condujo a su v\'edctima desesperada al suicidio. Toda de Judas, despu\'e9s de la traici\'f3n, es igual al remordimiento de los criminales, quienes, huyendo de su propia desesperaci\'f3n, buscan alivio en el suicidio.\par Es muy dif\'edcil armonizar satisfactoriamente el relato de Pedro en cuanto a la forma en que muri\'f3 judas. y la disposici\'f3n del precio de la sangre (\cf1\ul Act_1:18-19\cf0\ulnone ), con el relato hecho por \cf1\ul Mat_27:3-10\cf0\ulnone . Las dificul\-tades son tres: \par Pedro dice: \ldblquote Este hombre adquiri\'f3 un campo con el premio de su iniquidad.\rdblquote lo cual na\-turalmente da a entender que judas mismo se compr\'f3 un campo con el premio de su iniquidad. Mateo muestra que los corruptores de judas compraron este campo, que era el campo de un alfarero. \par Pedro dice que u cayendo de cabeza (esto es, en este campo) revent\'f3 por medio, etc.\rdblquote Mateo dice: \ldblquote parti\'f3, se fue y se ahorc\'f3.\rdblquote\par Pedro da a entender que este campo recibi\'f3 su nombre de "Ac\'e9ldama,- esto es, "Campo de Sangre," de la sangre de Judas. Mateo insin\'faa que recibi\'f3 este nombre porque fue comprado con el "precio de sangre" lo que pagaron a judas para que entregara al Se\'f1or.\par No seria c\'e1ndido negar una aparente falta de armon\'eda entre el relato de \cf1\ul Mat_27:3-10\cf0\ulnone y el relato m\'e1s breve en la decLVALlaraci\'f3n parent\'e9tica de Pedro (\cf1\ul Act_1:18-19\cf0\ulnone ). Cansar\'eda innecesariamente al lector recitar loS numeros\'edsimos esfuerzos que se han hecho para reconciliar estas narraciones. 0 por otra parte, los esfuerzos para mostrar que hay contradicciones desesperadas. Una narraci\'f3n amplia de ellas puede hallarse en el "Comentario sobre Mateo\rdblquote de Broadus.\par Antes de procurar hacer mi propia interpretaci\'f3n suplicar\'e9 al lector que tenga delante los dos relatos en columnas paralelas. Los hallar\'e1 as! en la---Armon\'eda de los Evangelios" de Broadus. Asumamos, para faci\-litar el argumento, que en alguna manera los dos relatos sean verdaderos, y suplementarios el uno del otro; esto es, que ni el uno ni el otro relata toda la historia, y ambos se necesitan para hacer la historia completa, y luego verifiquemos la suposici\'f3n con una explicaci\'f3n adecuada. El orden de los hechos, seg\'fan esta interpretaci\'f3n, ser\'eda: 1. Judas, hallando que Jes\'fas es condenado por el Sanedr\'edn, es herido de remordimiento. El precio de sangre le quema la bolsa. Procura deshacerse de \'e9l arroj\'e1ndolo a los pies de los sobornadores. Pero no puede separarse de ese dinero as\'ed como Pilato no pudo limpiarse de pecado lav\'e1ndose las manos.\par 2. judas, empujado por la desesperaci\'f3n, huyendo de la vista de los hombres, va a un campo viejo de alfareros, esto es, un lugar donde se han hecho profundas excavaciones para sacar la clase de barro usado por los alfareros para hacer sus vasijas. Podemos en la actualidad hallar semejantes excavaciones cerca de las ciudades, que se han hecho para sacar cascajo. Si este campo de alfareros estaba en el terreno escabroso que mira hacia el valle de Hinnom como afirma la tradici\'f3n, o al norte de la ciudad, como conjeturan algunos, no importa. Era un lugar solitario y desolado.\par 3. Aqu\'ed su desesperaci\'f3n le insta al suicidio. \'bfC\'f3mo podr\'e1 efectuarlo? Primero, haciendo un cord\'f3n corto, de su manto o cintur\'f3n, baLVALja por el lado de una de las excavaciones profundas hasta que est\'e1 al nivel de la boca, y habiendo anudado un extremo del cord\'f3n alre\-dedor de su cuello, arroja el lazo del otro extremo sobre una roca saliente, y se arroja al aire. De modo que, como dice Mateo, "se ahorc\'f3\rdblquote . Pero cayendo de repente el peso de su cuerpo, el lazo se desliza sobre la roca, o suelta la roca, o se rompe-no importa cual\-,, cae de cabeza- (o boca abajo) cayendo de una manera terrible sobre las rocas cortantes en el fondo de la excavaci\'f3n, de modo que -revent\'f3 por medio" y "derra\-m\'e1ronse todas sus entra\'f1as," como declaran los Actos.\par 4. \ldblquote Fue notorio esto a todos los moradores de Jerusal\'e9n.\rdblquote\par 5. Las autoridades se inquietaron sobre dos puntos: \'bfD\'f3nde hemos de sepultar a judas, y qu\'e9 hemos de hacer con este precio de sangre? \ldblquote Suicid\'f3 all\'ed ha hecho maldito el campo del alfarero. Usaremos su pro\-pio dinero de sangre para comprar su propia sepultura, y tambi\'e9n servir\'e1 como un cementerio de gentiles." As\'ed dice Mateo, y tambi\'e9n en Actos: "Este hombre adquiri\'f3 un campo con el premio de su iniquidad.\rdblquote Este sentido causante de la palabra \ldblquote adquiri\'f3,\rdblquote es explicado gramaticalmente por Hackett en su -Comentario sobre Actos" donde explica este mismo pasaje. Pero no es solamente la gram\'e1tica la que apoya este sentido, puesto que como ya hemos insinuado, Judas no pudo deshacerse de su t\'edtulo a este precio d\'e9 sangre, arroj\'e1ndolo en el santuario, ni tampoco deshacerse de lo que fue comprado con \'e9l.\par 6. Por ser este campo comprado con el precio de sangre, seg\'fan Mateo, fue llamado -El campo de sangre. \-Por ser este campo manchado por la sangre de su propio suicidio, fue llamado seg\'fan Actos, el \ldblquote campo de sangre.\rdblquote Ambas cosas eran verdaderas. Ni uno ni otro motivo se expresa como exclusivo.\par 7. Pero hay un motivo todav\'eda m\'e1s alto que justifica las dos narraci8 LVALH ones: El campo del alfarero lleg\'f3 a ser una evidencia monumental que dur\'f3 por siglos de la culpa de los sobornadores; de la culpa y destino del traidor sobornado; de la inocencia del Salvador traicionado; del cumplimiento de las profec\'edas antiguas. Esta explicaci\'f3n posible y probable de ambas narra\-ciones suple plenamente cuanto se necesita para con\-testar la imputaci\'f3n de una contradicci\'f3n entre las dos historias. \par \par \cf2\lang2058\par } LVALԏ{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 UNA INTRODUCCION AL SEGUNDO CAPITULO DE ACTOS, Y EL BAUTISMO EN EL ESPIRITU SANTO\par \b0\fs22\par \cf1\ul Act_2:1-36\cf0\ulnone , y todas las Referencias\par Esta discusi\'f3n no es sino el preludio a una larga exposici\'f3n, mejor dicho, a una serie de discusiones del segundo cap\'edtulo de Actos, juntamente con los pasajes relacionados con \'e9l tanto en el Antiguo Testamento como en el Nuevo. Sin entenderlo claramente, ning\'fan hombre puede justificar su pretensi\'f3n de ser un te\'f3\-logo. Puesto que tiene sus ra\'edces t\'edpicas y prof\'e9ticas en el Antiguo Testamento, una vista retrospectiva desde \'e9l ilumina los Evangelios, de los cuales es un cl\'edmax, y una vista anticipada desde \'e9l ilumina la misi\'f3n de las iglesias, expresada en cartas inspiradas que completan el canon, y que definen la esfera, la doctrina, la disciplina y la cooperaci\'f3n de las iglesias, y prof\'e9ticamente bosquejan su futuro. Es el cumplimiento de muchas promesas. Estas promesas no solamente son promesas distintas, sino de distinta significaci\'f3n. Es el principio de una nueva dispensaci\'f3n. Es decir, es el principio de la econom\'eda del Esp\'edritu Santo en las iglesias, hasta que venga Cristo para juicio final. Y esto envuelve muchas promesas distintas, por ejemplo, en los famosos cap\'edtulos de Juan, 14-17, cumple la pro\-mesa de que el Esp\'edritu Santo vendr\'e1 para permanecer con la iglesia como el alter ego de Cristo, o el otro Paracleto. Tambi\'e9n es repetida muchas veces la promesa de que Cristo bautizar\'e1 en el Esp\'edritu Santo. Estas promesas son muy distintas en su significaci\'f3n. La venida del Esp\'edritu Santo para permanecer en las iglesias, es distinta de la promesa de bautizar en el Esp\'edritu Santo. Adem\'e1s de esto, en la promesa: \ldblquote Bau\-tizar\'e1 en ELVALsp\'edritu Santo y en fuego,\- fuego" es distinto en significaci\'f3n del Esp\'edritu Santo.\rdblquote Tambi\'e9n, la venida del como un Paracleto permanente, no la unci\'f3n del Lugar Sant\'edsimo (\cf1\ul Dan_9:24\cf0\ulnone , \'faltima cl\'e1usula) aunque ambas cosas son cumplidas aqu\'ed y relacionadas la una con la otra.\par No debemos mezclar el pensamiento de la venida y la permanencia del Esp\'edritu Santo con la iglesia hasta que venga Jes\'fas con aquel testimonio dado a la iglesia por variedades milagrosas de confirmaci\'f3n puesto que \'e9stas pronto pasar\'e1n con la necesidad temporal que las produjo; porque despu\'e9s de que hayan cesado las lenguas el Esp\'edritu quedar\'e1 todav\'eda dando poder espi\-ritual, dirigiendo, ense\'f1ando y guiando las iglesias para que el pueblo de Dios no est\'e9 hu\'e9rfano. En verdad, hay tantas cosas distintas ense\'f1adas en el segundo cap\'edtulo de Actos que para entenderlo se necesita comprender la significaci\'f3n de muchos pasajes.\par Menciono ahora ciertos pasajes de ambos Testa\-mentos que se relacionan con la interpretaci\'f3n correcta de este segundo cap\'edtulo de Actos. La confusi\'f3n de lenguas en Babel\rdblquote \cf1\ul Gen_11:1-9\cf0\ulnone . Tres tipos del Antiguo Testamento: Primero, la nube que llen\'f3 el Tabern\'e1culo- \cf1\ul Exo_40:34-38\cf0\ulnone . Segundo, la nube que llen\'f3 el templo de Salom\'f3n\rdblquote \cf1\ul 1Ki_8:10-11\cf0\ulnone . Tercero, la nube que llen\'f3 el templo ideal de Ezequiel despu\'e9s de la destrucci\'f3n del templo de Saloni\'f3n - \cf1\ul Eze_43:1-6\cf0\ulnone . Tambi\'e9n, como ya hemos sugerido, es preciso que en\-tendamos la \'faltima cl\'e1usula de \cf1\ul Dan_9:24\cf0\ulnone . el ungir al Santo de los santos y la profec\'eda de \cf1\ul Joe_2:28-32\cf0\ulnone .\par La promesa del Nuevo Testamento se expresa en \cf1\ul Mat_3:11-12\cf0\ulnone ; \cf1\ul Mar_16:17-18\cf0\ulnone ; \cf1\ul Joh_1:33\cf0\ulnone , \cf1\ul Joh_7:37-39\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_1:8\cf0\ulnone . Los siguientes pasaLVALjes del Nuevo Testa\-mento muestran el cumplimiento de esta promesa: \cf1\ul Act_2:1-6\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_8:14-16\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_9:17\cf0\ulnone , conectado con \cf1\ul 1Co_14:18\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_10:44-46\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_19:1-6\cf0\ulnone ; \cf1\ul 1Co_12:8-10\cf0\ulnone . Estos pa\-sajes muestran lo que sucedi\'f3, esto es: \cf1\ul Act_2:1-6\cf0\ulnone muestra que los jud\'edos recibieron el bautismo del Esp\'ed\-ritu Santo. \cf1\ul Act_8:14-16\cf0\ulnone muestra que los samaritanos lo recibieron. \cf1\ul Act_9:17\cf0\ulnone con \cf1\ul 1Co_14:18\cf0\ulnone muestran que Pablo lo recibi\'f3. \cf1\ul Act_10:44-46\cf0\ulnone muestra que los romanos de Cesarea lo recibieron. \cf1\ul Act_19:1-6\cf0\ulnone muestra que los disc\'edpulos de Efeso lo recibieron. \cf1\ul 1Co_12:8-10\cf0\ulnone muestra que los griegos de Corinto lo recibieron. La explicaci\'f3n de estos distintos aconteci\-mientos se da en los siguientes pasajes: \cf1\ul Act_2:13\cf0\ulnone\rdblquote \cf1\ul Act_2:36\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_8:18-20\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_11:15-18\cf0\ulnone , juntamente con \cf1\ul Act_15:7-9\cf0\ulnone , y \cf1\ul 1Co_12:1-31\cf0\ulnone , \cf1\ul 1Co_13:1-13\cf0\ulnone , y \cf1\ul 1Co_14:1-40\cf0\ulnone . Los m\'e1s importantes para explicarlos son estos tres cap\'edtulos de I a Corintios. Me parece que nadie podr\'eda explicar el segundo cap\'ed\-tulo de Actos si no entendiera estos tres cap\'edtulos de Corintios.\par El estudio de estos pasajes en la Escritura muestra que la disgregaci\'f3n de un pueblo, como una naci\'f3n, por una confusi\'f3n de lenguas en Babel, fue anulada por el don de lenguas; cuando la raza humana ten\'eda una lengua, una palabra, un \'a1doma, se uni\'f3 contra Dios, y Este los dividi\'f3 en distintas naciones confundiendo sus lenguas, y multiplicando sus idiomas; por el contrario la venida del Esp\'edritu Santo en el d\'eda de Pentecost\'e9s como se ve en \cf1\ul Act_2:1-47\cf0\ulnone , tiene por objeto restaurar en parte la unidad de los LVAL fragmentos tanto tiempo separados de la raza humana, para que fuesen una familia de Dios. El don de lenguas tiene por objeto indicar c\'f3mo ha de ser efectuada esta unidad.\par As\'ed como fue evidente que la casa construida por Mois\'e9s, su Tabern\'e1culo aunque era completo como un edificio, era una casa vac\'eda hasta que la nube la llen\'f3, mostrando que Dios mismo hab\'eda de ser el ocupante; y as\'ed como el templo de Salom\'f3n, aunque del todo completo, hab\'eda de ser la casa de Dios despu\'e9s de que el uso del Tabern\'e1culo como una casa port\'e1til no era ya necesario, permaneci\'f3 vac\'edo hasta que la nube lo llen\'f3, y siendo esto igualmente cierto acerca de] templo visionario de Ezequiel, simbolizando todos estos por medio de la nube que, indicaba la presencia de Dios como un habitante de estas distintas casas. As\'ed mues\-tran que cuando Jes\'fas construy\'f3 el antitipo de estas casas, el cual era la iglesia, como una instituci\'f3n, era esencial que la nueva casa recibiera un ocupante celes\-tial, o como Daniel lo expresa, deb\'eda haber un ungi\-miento de un Lugar Sant\'edsimo. Por esto, la iglesia que Jes\'fas hab\'eda establecido, fue, en este d\'eda de Pentecost\'e9s, llena por lo que fue prefigurado\rdblquote esto es la venida del Esp\'edritu Santo. Doy \'e9nfasis a la profec\'eda de Daniel que dice: "Setenta semanas est\'e1n determinadas en cuanto a tu pueblo, y en cuanto a tu Santa Ciudad, para acabar con la trasgresi\'f3n, y para poner fin a los peca\rdblquote dos, y para hacer expiaci\'f3n de la iniquidad, y para introducir la justicia perdurable, y para poner sello a la visi\'f3n y a la profec\'eda, y para ungir el Santo de los santos." Estos acontecimientos y el uso Hebraico de las palabras "Santo de los Santos," proh\'edbe toda referencia a Cristo mismo en este ungimiento. Es despu\'e9s de cortado el Mes\'edas cuando el Lugar Sant\'edsimo ha de ser ungido.\par Vamos a manifestar de nuevo todo el pensamiento: El Tabern\'e1culo fue la casa que construy\'f3 Mois\LVAL!'e9s, el cual Tabern\'e1culo, siendo acabado fue lleno con la nube que significaba la presencia de Dios. Fue sucedido por el templo de Salom\'f3n, al que, cuando fue acabado, la nube fue transferida, y que fue lleno de la gloria de Dios. Cuando ese templo fue destruido, Ezequiel, en su destierro, ve un templo en una visi\'f3n, al cual en cierta ocasi\'f3n, vino una nube y lo llen\'f3. Mateo mues\-tra que cuando Cristo muri\'f3, el velo del templo, esto es, el templo de Zorobabel, que fue engrandecido por Herodes, fue roto en dos. El rompimiento de aquel velo en dos de alto a bajo, significaba que el antiguo templo era dejado vac\'edo para siempre. Sin embargo, Dios no debe dejarse sin templo. De modo que despu\'e9s que la muerte de Cristo hubo hecho reconciliaci\'f3n por el pecado, el verdadero templo, la iglesia, el verdadero Lugar Santo, fue ungido por la venida del Esp\'edritu Santo.\par Miremos de nuevo la promesa del Nuevo Testamen\-to acerca de lo que se cumpli\'f3 en Actos 2. Juan el Bautista dice: \ldblquote Yo a la verdad os bautizo con agua, mas el que viene despu\'e9s de m\'ed, m\'e1s poderoso es que Yo, \'e9l os bautizar\'e1 en el Esp\'edritu Santo y en fuego. \-Las palabras adicionales, "en fuego,\rdblquote se explicar\'e1n m\'e1s tarde. Despu\'e9s se\'f1ala a Jes\'fas y dice: "Este es Aquel que ha de bautizar en el Esp\'edritu Santo.\rdblquote Ya hemos visto que en el primer capitulo de Actos, justa\-mente antes de ascender al cielo, Jes\'fas dijo: "Ser\'e9is bautizados con el Esp\'edritu Santo, de aqu\'ed a muy pocos d\'edas,\rdblquote pasaron solamente diez d\'edas. En Juan siete, en el \'faltimo gran d\'eda de la fiesta, Jes\'fas dijo: \ldblquote\'a1Si alguno tiene sed, venga a mi y beba! El que creyere en m\'ed, como dice la Escritura, de adentro de \'e9l fluir\'e1n r\'edos de agua viva. Esto empero lo dijo respecto del Esp\'edritu, que los que cre\'edan en \'e9l hab\'edan de recibir, pues el Esp\'ed\-ritu Santo no hab\'eda sido dado todav\'eda, por cuanto Jes\'fas no hab\'eda siLVAL"do a\'fan glorificado.\rdblquote Tambi\'e9n en los cuatro cap\'edtulos de Juan (\cf1\ul Joh_14:1-31; Joh_17:1-26\cf0\ulnone ) de los cuales os di referencias, Jes\'fas dice: "Os conviene que yo vaya: porque si yo no fuere, el Consolador (Paracleto, o Abogado, o Ayudador) no vendr\'e1 a vosotros.\rdblquote En seguida menciona las distintas cosas que har\'e1 el Esp\'edritu cuando venga, y no todas son la misma cosa. Esta fue la promesa del Padre.\par Estudiando la historia como se da en \cf1\ul Act_2:1-4\cf0\ulnone , vemos que tres cosas sucedieron: Primero, algo audi\-ble: \ldblquote Y de repente fue hecho desde el cielo un estruendo, como de un viento fuerte, que ven\'eda con \'edmpetu; y llen\'f3 toda la casa donde estaban sentados.\rdblquote Se\-gundo. lo que era visible: \ldblquote Y se les aparecieron len\-guas repartidas, corno de fuego, pos\'e1ndose sobre cada uno de ellos.\rdblquote Tercero, un resultado: \ldblquote Y todos fueron llenos del Esp\'edritu Santo, y comenzaron a hablar en otras lenguas, seg\'fan el Esp\'edritu les daba facultad de expresarse.\rdblquote\par Esto, ocurri\'f3 evidentemente en el aposento alto, donde hab\'edan celebrado la Cena del Se\'f1or, y donde nuestro Se\'f1or se les hab\'eda aparecido varias veces despu\'e9s de su resurrecci\'f3n. El sonido que se oy\'f3 fue audible no solamente para ellos. Se oy\'f3 por toda la ciudad de modo que una gran multitud se reuni\'f3-siendo compues\-ta aquella multitud de jud\'edos de la dispersi\'f3n de varias partes del mundo. Y estaban at\'f3nitos, maravillados, al o\'edr que cada uno de aquellos en quienes se ve\'eda la se\-mejanza de una lengua, hablaba de tal manera que cada hombre o\'eda lo que se dec\'eda en su propio idioma en que naci\'f3. El sonido debi\'f3 de haber sido terrible, porque no s\'f3lo llen\'f3 la casa, sino tambi\'e9n la ciudad. Fue como el \'edmpetu de un cicl\'f3n, la bajada de una co\-rriente tremenda de aire. El pueblo pudo saber donde estaba el sonido, y fue corriendo al lugar d\'f3nde se o\'eda. ToLVAL#do el mundo pod\'eda dar testimonio de esto por\rdblquote que fue audible y recio. Tambi\'e9n hubo una apelaci\'f3n a la vista. \tab Se aparecieron a los 120 \ldblquote 1enguas repartidas, lenguas como de fuego,\rdblquote esto es, vieron una apariencia luminosa de lenguas, justamente como hemos visto una llama ondulante obrar as\'ed. As\'ed estas lenguas luminosas se distribuyeron y posaron sobre la cabeza de cada uno de los ciento veinte, incluyendo a los doce ap\'f3stoles, a la madre de Jes\'fas, y a otras mujeres, as\'ed como a los her\-manos de Jes\'fas. Este fen\'f3meno luminoso se ha visto con frecuencia en una tempestad el\'e9ctrica, cuando la electricidad se fija sobre la punta de un objeto, como la punta de una lanza. o la punta de un m\'e1stil. y juega como una lengua de fuego. Se ve especialmente as\'ed en los buques. Virgilio hace alusi\'f3n a ellos, dicien\-do que cuando vio en una tempestad que una de estas lenguas luminosas descansaba sobre la cabeza del joven Iolo los marineros creyeron que era un ag\'fcero de que era favorecido de los dioses. De todos modos, esto es lo que fue visible. Los resultados para los ciento veinte se expresan as\'ed: \ldblquote Y todos fueron llenos del Esp\'edritu Santo, y comenzaron a hablar otras lenguas seg\'fan el Esp\'edritu les daba facultad de expresarse.\rdblquote Estas son las cosas relatadas en los primeros cuatro vers\'edculos de este cap\'edtulo, en cuanto a lo que oyeron, lo que vieron, y el resultado doble: Primero, fueron llenos del Esp\'edri\-tu; segundo, todos ellos hablaron en otras lenguas.\par M\'e1s tarde trataremos de la cuesti\'f3n de \ldblquote\'bfQu\'e9 significa hablar en otras lenguas?\rdblquote El resultado se verifi\-c\'f3 en Jerusal\'e9n, la ciudad Santa, en Samaria, en Ce\-sarea, en Damasco, y en Corinto, de modo que los jud\'edos, los samaritanos, los romanos, los orientales de Efeso, y los griegos de Corinto, todos fueron bautiza\-dos en el Esp\'edritu Santo. Hay algunas diferencias en los detalles de los resultados en eLVAL$stos distintos lugares. Como dice la historia: "Oyendo entonces los ap\'f3stoles que estaban en Jerusal\'e9n, que los de Samaria hab\'edan recibido la palabra de Dios ' les enviaron a Pedro y a Juan, los cuales, habiendo descendido all\'e1 oraron por ellos, a fin de que recibiesen el Esp\'edritu Santo; porque hasta entonces no hab\'eda ca\'eddo sobre ninguno de ellos.\- No da detalles de c\'f3mo fue manifestado en este lugar, Pero debe haberse manifestado de alguna manera, puesto que Sim\'f3n el mago se impresion\'f3 tanto que le pareci\'f3 que si pod\'eda obtener el poder de impartir semejante don podr\'eda ganar mucho dinero. Del caso en Cesarea la historia dice: -Mientras Pedro estaba ha\-blando estas cosas, cay\'f3 el Esp\'edritu Santo sobre todos los que o\'edan la palabra. Y los creyentes que eran de la circuncisi\'f3n, cuantos hab\'edan venido con Pedro, quedaron admirados de que sobre los gentiles tambi\'e9n fue\rdblquote se derramado el don del Esp\'edritu Santo; pues que los o\'edan hablar en lenguas, y engrandecer a Dios.\rdblquote esto es, que el bautismo del Esp\'edritu Santo no hab\'eda de ser li\-mitado a los de Jerusal\'e9n. Los samaritanos, que eran parientes de los jud\'edos, lo recibieron. Pablo, el ap\'f3stol de los gentiles, lo recibi\'f3 en Damasco, y asimismo los romanos en Cesarea.\par La historia en el caso de Efeso es como sigue: \ldblquote Y mientras Apolos estaba en Corinto, sucedi\'f3 que Pablo, habiendo pasado por las regiones altas, lleg\'f3 a Efeso, y hallando a ciertos disc\'edpulos, les dijo: \'bfRecibisteis el Esp\'edritu Santo cuando cre\'edsteis? Y le res\-pondieron: Al contrario, ni siquiera o\'edmos que hay Esp\'edritu Santo.\rdblquote Oyendo esto, Pablo explic\'f3 la preeducaci\'f3n y el bautismo de Juan, y en seguida bautiz\'f3 a esos disc\'edpulos. "Y habi\'e9ndoles impuesto Pablo las manos, vino sobre ellos el Esp\'edritu Santo; y hablaban en lenguas extra\'f1as y profetizaban.\rdblquote Aqu\'ed hay una di\-versidad. Se declara tan claramente como en otrLVAL%as partes que el bautismo del Esp\'edritu hab\'eda de ser recibido solamente por cristianos. Pero antes de este tiempo su \'fanica manifestaci\'f3n fue el hablar en lenguas. Aqu\'ed se agrega el profetizar.\par Ahora tomamos el caso notable que sucedi\'f3 en Corin\-to, como se describe por Pablo en su primera carta a esa iglesia, comenzando con \cf1\ul 1Co_12:4\cf0\ulnone \ldblquote Mas hay diversidad de dones, pero uno mismo es el Esp\'edri\-tu.\rdblquote Hasta aqu\'ed no hemos hallado sino la diversidad de lenguas y el profetizar. \ldblquote Porque a uno, por medio del Esp\'edritu, le es dada palabra de sabidur\'eda, a otro, palabra de ciencia, seg\'fan el mismo Esp\'edritu; a otro, fe, por el mismo Esp\'edritu; a otro dones de curaciones, por el mismo Esp\'edritu; a otro, facultad de obrar milagros; a otro, profec\'eda; a otro, discernimiento de esp\'edritus; a otro, diversos g\'e9neros de lenguas; y a otro, interpretaci\'f3n de lenguas." En verdad, en el cap\'edtulo catorce a\'f1ade: "\'bfQu\'e9 hay pues, hermanos? Cuando os reun\'eds cada uno tiene un salmo, tiene una ense\'f1anza, tiene una revelaci\'f3n, tiene una lengua extra\'f1a, tiene una inter\-pretaci\'f3n.\rdblquote Est\'e1 hablando solamente de estos dones milagrosos. La cosa m\'e1s notable acerca de la explicaci\'f3n de Pablo en \cf1\ul 1Co_12:1-31\cf0\ulnone es que el bautismo en el Esp\'edritu ten\'eda resultados distintos en distintos casos. Un hombre era verdaderamente bautizado en Esp\'edritu aunque solamente pudiera hablar en lenguas, pero otro hombre que fue tambi\'e9n bautizado por el Esp\'edritu, pod\'eda obrar milagros, mientras, como fue pre\-dicho, al fin del Evangelio de Marcos, otros pod\'edan, con impunidad, beber un veneno mort\'edfero y no sufrir da\'f1o al ser mordidos por reptiles venenosos. Y aquel pasaje en Marcos dice: "Estas se\'f1ales acompa\'f1ar\'e1n a los creyentes.\rdblquote\par Consideremos tambi\'e9n las explicaciones de los distin\-tos casos de recibir el bautismo en el Esp\'edritu Santo. En \cf1\ulLVAL& Act_2:13\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_2:30-37\cf0\ulnone los que recibieron el bautismo en el Esp\'edritu Santo parec\'edan ser muy estimulados de alguna manera, de modo que los de afuera mir\'e1ndolos dijeron: \ldblquote Seguro que est\'e1n llenos estos hombres de vino nuevo.\rdblquote \-Pero la explicaci\'f3n de Pedro, aunque confiesa el est\'ed\-mulo y la embriaguez, muestra que es una embriaguez espiritual a que se hace referencia en una de las cartas de Pablo: "No os embriagu\'e9is con vino, en el cual hay disoluci\'f3n, sino antes sed embriagados del Esp\'edritu Santo.\rdblquote\par El que el caso de Cesarea fue un verdadero bautismo en el Esp\'edritu Santo, aparece en la explicaci\'f3n de Pedro en \cf1\ul Act_11:1-30\cf0\ulnone , donde dice: \ldblquote Y al comenzar a hablar, cay\'f3 sobre ellos el Esp\'edritu Santo, as\'ed como sobre nos\rdblquote otros al principio. Acord\'e9me entonces de las palabras del Se\'f1or, como hab\'eda dicho: Juan, en verdad bautiz\'f3 en agua, mas vosotros ser\'e9is bautizados en el Esp\'edritu Santo. Si pues Dios les concedi\'f3 a ellos el mismo don que nos concedi\'f3 tambi\'e9n a nosotros, que hab\'edamos cre\'eddo en el Se\'f1or Jesucristo, \'bfqui\'e9n era yo para que pudiese resistir a Dios? Al o\'edr ellos estas cosas, callaron, y glorificaron a Dios, diciendo: \'a1Luego a los gentiles tambi\'e9n les ha concedido Dios arrepentimiento para vida!\rdblquote Es decir, que si este bautismo del Esp\'edritu no pod\'eda suceder sino a los que cre\'edan, como indica la pregunta de Pablo en Efeso: \ldblquote\'bfRecibisteis el Esp\'edritu Santo cuando cre\'edsteis?\rdblquote y los de Cesarea hab\'edan recibido el Esp\'edritu Santo, se sigue que Dios ya les hab\'eda concedido el arrepentimiento para vida.\par Es evidente, por un examen de la promesa del bautismo en el Esp\'edritu Santo, y las manifestaciones milagrosas de haber recibido este bautismo, que no era una obra ordinaria del Esp\'edritu Santo, tales como el conven\-cimiento de pecado, el arrepentimiento yLVAL' fe, que hab\'edan sucedido desde los d\'edas de Abel. Fue todav\'eda cosa pro\rdblquote metida cuando Jes\'fas ascendi\'f3 al cielo. De ninguna manera pues, podr\'eda el bautismo del Esp\'edritu ser contado como la regeneraci\'f3n. En la regeneraci\'f3n, el Esp\'edritu Santo es el agente, un pecador es el sujeto y el objeto es el hacerle cristiano; pero aqu\'ed Jes\'fas es el agente, el sujeto es un cristiano, y el prop\'f3sito es el de aumentar su utilidad como cristiano-para acreditarlo. Es evidente que en Actos 2 los miembros de la iglesia, personas convertidas, recibieron este bautismo, pero despu\'e9s de la predicaci\'f3n de Pedro, personas de afuera fueron convertidas. Ninguno de ellos fue bautizado aquel d\'eda en el Esp\'edritu. Fueron bautizados con agua. Hab\'eda una promesa, sin embargo, a ellos y a sus hijos limitada a -cuantos llamare el Se\'f1or Dios nuestro,\rdblquote de que re\-cibir\'edan este bautismo del Esp\'edritu, o este don del Esp\'ed\-ritu, si Dios los llamaba para ello, y que al hacer el llamamiento no habr\'eda distinci\'f3n con respecto a edad o sexo.\par Para contrastar el bautismo del Esp\'edritu y la regeneraci\'f3n m\'e1s particularmente consideremos dos pasajes en Juan. En \cf1\ul Joh_4:10-15\cf0\ulnone Jes\'fas habla del agua de vida como ben\'e9fica para el que la recibiere. Dice a la mujer: \ldblquote Si conocieras el don de Dios, y qui\'e9n es aquel que te dice: Dame de beber. t\'fa le hubieras pedido a \'e9l, y \'e9l te hubiera dado agua viva.\rdblquote Ella le dice: \ldblquote No tienes con que sacar, y el pozo es hondo \'bfde d\'f3nde pues, tienes esa agua viva?\rdblquote A esto, Jes\'fas contest\'f3: \ldblquote Todo aquel que bebe de esta agua, tendr\'e1 sed otra vez; mas el que bebiere del agua que yo le dar\'e9, nunca jam\'e1s tendr\'e1 sed; sino que el agua que yo le dar\'e9, ser\'e1 en \'e9l fuente de agua, que brote para vida eterna.\rdblquote Esto es, ciertamente la conversi\'f3n, y el gozo de ella. Todo aquel que es convertido tiene en s\'ed mismLVAL(o una fuente-una fuente perdurable de vida. Pero en \cf1\ul Joh_7:37-38\cf0\ulnone donde es clara la referencia al bautismo del Esp\'edritu Santo, dice: \ldblquote\'a1Si alguno tiene sed, venga a m\'ed, y beba!\rdblquote El que creyere en mi, como dice la Escritura, de adentro de \'e9l fluir\'e1n r\'edos de agua viva. Esto empero lo dijo respecto del Esp\'edritu, que los que cre\'edan en \'e9l hab\'edan de recibir. Aqu\'ed tambi\'e9n hay un r\'edo de agua, pero no es para provecho de la persona. Es provechoso sola\rdblquote mente cuando sale para otras personas, y se declara expresamente ser aquel poder que mana del convertido, despu\'e9s de que ha recibido el Esp\'edritu Santo que le es dado.\par Tambi\'e9n la regeneraci\'f3n o conversi\'f3n, es de gracia en todos sus ejercicios -contrici\'f3n, arrepentimiento, fe. Pero el bautismo del Esp\'edritu es un don, y en \cf1\ul 1Co_13:1-13\cf0\ulnone Pablo contrasta claramente la diferencia entre un don y una gracia. Dice: "Ora que haya lenguas, cesar\'e1n; ora que haya profec\'edas, terminar\'e1n; pero ahora permanecen la fe, la esperanza, el amor, estos tres, pero el mayor de ellos es el amor.\rdblquote Esto se manifiesta con frecuencia en la predicaci\'f3n. Un hombre puede tener el don de predicar; puede ser apto para ense\'f1ar, pero puede carecer de gracias cristianas; aun-, que carezca de ellas puede ser verdaderamente un hombre regenerado. Las referencias que se han citado muestran que nadie pod\'eda recibir el bautismo del Esp\'edritu Santo hasta despu\'e9s de su conversi\'f3n. Pablo pregunta: \ldblquote\'bfRecibisteis el Esp\'edritu Santo cuando cre\'edsteis?\rdblquote Tam\-bi\'e9n escribe a los g\'e1latas, \ldblquote\'bfRecibisteis Esp\'edritu por obras legales, o por el mensaje de la fe?\rdblquote Mostrando que era preciso que tuviesen fe antes de recibir el don milagroso del Esp\'edritu. En toda era del mundo, por todas sus econom\'edas anteriores, el plan de salvaci\'f3n era uno: esto es, por la regeneraci\'f3n por su lado divino y por LVAL)contrici\'f3n, arrepentimiento Y fe por su lado hu\-mano.\par Pablo en Primera a Corintios da un pensamiento adicional. Dice: \ldblquote En un mismo Esp\'edritu todos nosotros somos bautizados en un mismo cuerpo.\rdblquote No est\'e1 discutiendo aqu\'ed el bautismo en agua. Dice: "Todos somos bautizados en un mismo Esp\'edritu,\rdblquote y el objeto de] bautismo en el Esp\'edritu fue para la iglesia, o el mismo cuerpo. Haremos bien, tal vez, en manifestar claramente aqu\'ed otra distinci\'f3n. Una vez pregunt\'f3 a un hombre si hab\'eda sido bautizado. Su respuesta fue: "He sido bautizado en el Esp\'edritu,\rdblquote dando a entender que el bau\-tismo en agua no val\'eda nada, sino que el verdadero bautismo era el bautismo en el Esp\'edritu. Procur\'e9 mostrarle que en el bautismo en agua el hombre es el admi\-nistrador, y en el bautismo en el Esp\'edritu Jes\'fas es el administrador; que Jes\'fas personalmente nunca bautiz\'f3 en agua. Se\'f1al\'e1ndolo a \'e9l Juan dijo: "El es Aquel que os bautizar\'e1 en el Esp\'edritu Santo."\par En el bautismo en agua el elemento es agua: "Yo a la verdad os bautizo en agua.\rdblquote El elemento en el bautismo en el Esp\'edritu es el Esp\'edritu: -E] os bautizar\'e1 en el Esp\'edritu Santo,\rdblquote haciendo una distinci\'f3n en el elemento as\'ed como en el administrador. No hay distin\-ci\'f3n en cuanto al sujeto de los bautismos. Solamente un cristiano debe ser bautizado en agua, y solamente un cristiano debe ser bautizado en e 1 Esp\'edritu Santo, pero el designio de los dos bautismos fue muy distinto. El objeto del bautismo en agua es el de hacer una confesi\'f3n p\'fablica de fe en el Mes\'edas: algo as\'ed como ponerse el uniforme del Se\'f1or, o mostrar con una figura la resurrecci\'f3n de Cristo, y aceptar la promesa de nuestra propia resurrecci\'f3n. Pero el designio del bau\-tismo del Esp\'edritu Santo se expresa as\'ed: -Recibir\'e9is poder, cuando viniere sobre vosotros el Esp\'edritu Santo,\- como se expresa en el cap\'edtulo s\'e9ptimo de LVALJuan: "De dentro de \'e9l fluir\'e1n r\'edos de agua viva.\-\rdblquote\par \cf2\lang2058\par \par \par } LVALԏ+{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 PENTECOSTES Y EL BAUTISMO EN EL ESPIRITU SANTO\par \par \cf1\ul\b0\fs22 Act_2:1-47\cf0\ulnone\par \lang3082 Considerando el bautismo en el Esp\'edritu como una de las cosas que ocurrieron en el d\'eda de Pentecost\'e9s, manifestemos la diferencia entre \'e9l y el bautismo en agua en estos puntos especiales: el Administrador, el Elemento, el Sujeto, el Designio, la Forma, la Dura\-ci\'f3n, el Objeto: estableciendo el \'faltimo punto, esto es, el Principal Objeto, mostrando claramente el uso en el Nuevo Testamento del verbo, baptizo, y el sustan tivo, baptisma, seguida por la preposici\'f3n eis.\par Es importante notar la distinci\'f3n entre el bautismo en agua y el bautismo en el Esp\'edritu: \par \lang1034 En cuanto al Administrador: En el bautismo en agua, el adminis\-trador es un hombre en la carne; y en el bautismo del Esp\'edritu el administrador es Jes\'fas en la gloria. En cuanto al Elemento: En el primero, el agua es el elemento, y en el otro, el Esp\'edritu Santo: \ldblquote Yo a la verdad os bautizo en agua. . . El os bautizar\'e1 en el Esp\'edritu Santo;\rdblquote \par La distinci\'f3n en cuanto al sujeto: En ambos casos el sujeto es un cristiano; es, o debe ser, cristiano el que es bautizado en agua, y es un cristiano el que es bautizado en el Esp\'edritu Santo:\par En cuanto al designio: En el primero, el designio es el de declarar o simbolizar lo que se ha hecho; y en el otro es el de conferir eficiencia por lo que ha de hacerse. El designio se manifestar\'e1 m\'e1s claramente en adelante. \par \'bfCu\'e1l es la distinci\'f3n en cuanto a la forma? El bautismo en agua es uniforme, siempre la misma cosa. El bautismo en el Esp\'edritu es diverso en cuanto a la forma o manifestaci\'f3n. Un hombre puede ser bautizado realmente en el Esp\'edritu, y otro puede ser tambi\'e9n bLVAL,au\-tizado en el Esp\'edritu, y puede ser que ambos no tengan la misma cosa, por ser as\'ed diverso en cuanto a la forma; \'bfCu\'e1l es la distinci\'f3n en cuanto a la duraci\'f3n? El bautismo en agua tiene una forma que ha de continuar hasta el segundo advenimiento del Se\'f1or. El evento principal de\'a1 d\'eda de Pentecost\'e9s, esto es, la venida de Esp\'edritu Santo, fue una vez y para siempre, as\'ed como la venida de nuestro Se\'f1or en la carne fue una vez y para siempre. El bautismo en el Esp\'edritu, despu\'e9s de haber venido en su forma diversa y testificante, fue transitorio, cesando cuando el testimonio fue su\-ficiente; El Principal Objeto es a\'fan m\'e1s importante. Se hace claro por el uso en el Nuevo Testamento del verbo baptizo, o su sustantivo, baptisma seguido por la preposici\'f3n, eis. E\'eds en conexi\'f3n con este verbo, o su sustantivo, significa, \ldblquote en," cuando se hace referencia al elemento, como en \cf1\ul Mar_1:9\cf0\ulnone . "Fue bautizado por Juan eis (en) el r\'edo Jord\'e1n.\rdblquote Pero por ahora no tenemos nada que ver con estas referencias al elemento. Vamos a considerar el uso cuando la referencia no es al elemento, sino solamente al objeto, o punto objetivo.\par En estos casos eis no significa, "a causa de\rdblquote , como algunos bautistas celosos quer\'edan traducir \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone , ni \ldblquote con el objeto de,\rdblquote como algunos campbelistas lo traducir\'edan, sino \ldblquote para,\rdblquote algo parecido a \ldblquote con referencia a." Por ejemplo: \par El bautismo en agua es para arrepentimiento, eis metanoian- \cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone ; para remisi\'f3n de vuestros pecados, eis aphesin... hamartion - \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone . Aqu\'ed el primer ejemplo (\cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone ) \ldblquote para arrepentimiento,\rdblquote nos facilita el evitar una equi\-vocaci\'f3n en la interpretaci\'f3n del segundo (\cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone ), para remisi\'f3n de pecados. El texto de \cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone proh\'edbLVAL-e absolutamente \ldblquote con el objeto de\rdblquote como traducci\'f3n de esta preposici\'f3n, por que all\'ed Juan est\'e1 insistiendo en el arrepentimiento de los sujetos antes de bautizarlos. Reh\'fasa bautizar a los fariseos hasta que muestren frutos dignos de arrepentimiento. Por esto el bautismo para arrepentimiento no es \ldblquote con el objeto de.\rdblquote Destruir\'eda todo el sentido del contexto, e igualmente as\'ed destruir\'eda el de \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone . No significa "con el objeto de" all\'ed. El hermano E. Y. Mullins tiene un modo de hacerlo significar \ldblquote con el objeto de\rdblquote all\'ed, dividiendo, por decirlo as\'ed, el resultado, que me parece injustificable por las leyes de idioma.\par A una muerte: "Cuantos fuimos bautizados a Jesucristo fuimos bautizados eis ton thana ton autou, esto es, "en su muerte\rdblquote \cf1\ul Rom_6:3\cf0\ulnone . Aqu\'ed la significaci\'f3n m\'e1s probable parece ser "con referencia a. Ciertamente no podr\'eda significar all\'ed "con el objeto de;\rdblquote que cuando somos bautizados, somos bautizados... con el objeto de;\rdblquote no podr\'eda significar esto. \par A su muerte tambi\'e9n explica otro ejemplo que precede in\-mediatamente, esto es, "a Cristo\rdblquote eis Christon Iesoun (\cf1\ul Rom_6:3\cf0\ulnone ), esto es, bautismo en Cristo significa bau\-tismo en su muerte: "Todos nosotros que fuimos bautizados en Jesucristo fuimos bautizados en su muerte.\- El \'faltimo pasaje es epiexeg\'e9tico del primero. Tambi\'e9n hallamos un ejemplo en \cf1\ul Gal_3:27\cf0\ulnone : "Por\-que cuantos hab\'e9is sido bautizados a Cristo, os hab\'e9is revestido de Cristo,\rdblquote esto es, como de un uniforme.\par Una de las fases del objeto es el bautismo en agua: "Al nombre del Padre, y del Hijo, y del Esp\'edritu Santo,\-eis to onoma- \cf1\ul Mat_28:19\cf0\ulnone . Pero el bautismo en el Esp\'edritu tiene un objetivo distinto de todos estos. En \cf1\ul 1Co_12:1-31\cf0\ulnone , \cf1\ul 1Co_13:1-13\cf0\ulnone , \cf1\ul 1Co_1LVAL.4:1-40\cf0\ulnone , Pablo ha discu\-tido el bautismo en el Esp\'edritu compar\'e1ndolo con otras cosas. Y en el cap\'edtulo 12, usa este lenguaje: "Porque por un mismo Esp\'edritu todos nosotros fuimos bautizados para ser constitu\'eddos en un solo cuerpo, eis hen soma\-\rdblquote \cf1\ul 1Co_12:13\cf0\ulnone . Luego explicando \'e9l un cuerpo con\-tin\'faa: "Y Dios ha puesto los miembros en la iglesia, primero ap\'f3stoles, segundo profetas, tercero maestros, luego milagros, despu\'e9s dones de curar. los de ayudar y de gobernar, y diversos g\'e9neros de lenguas.\rdblquote Estos dones conferidos en el bautismo en el Esp\'edritu Santo fueron \ldblquote para---un solo cuerpo-la iglesia.\par La diferencia en el objeto, pues, entre los dos bautismos es evidente: El bautismo en agua puede ser "para arrepentimiento..... Para remisi\'f3n de pecados,\rdblquote a la muerte de Cristo, al nombre de la Trinidad. El bautismo en el Esp\'edritu es \ldblquote para la iglesia.\rdblquote Como ninguna otra cosa, su objeto fue el de dar poder a la iglesia, dotar a la iglesia, acreditar a la iglesia. El bautismo en agua no tiene semejante objeto. Puesto que la iglesia fue establecida por nuestro Se\'f1or durante su vida, y comisionada por \'e9l fue el edificio de Dios; era el verdadero templo. Pero en su ausencia, despu\'e9s de su ascensi\'f3n y hasta que el Esp\'edritu vino, como templo no ten\'eda shekinah; como casa no ten\'eda ocupante; como ecclesia no ten\'eda atestaci\'f3n. As\'ed vemos c\'f3mo el bautismo en el Esp\'edritu fue \ldblquote para\rdblquote la iglesia.\par 1. Si el bautismo en el Esp\'edritu es eis la iglesia, \'bfcu\'e1l es el verdadero significado de esta gran transacci\'f3n. como es prefigurada en el tabern\'e1culo de Mois\'e9s, el templo de Salom\'f3n, el templo de la visi\'f3n de Ezequiel, y la profec\'eda de Daniel 9:24, reconociendo que el bau tismo del Esp\'edritu es para la iglesia? La significaci\'f3n de la gran transacci\'f3n descrita en \cf1\ul Act_2:2-4\cf0\ulnone , y ex\-plicada eLVAL/n \cf1\ul Act_2:16-18\cf0\ulnone . es intensificada por el hecho de que cumple ciertos s\'edmbolos del Antiguo Testamento. Por ejemplo: La nube llenando el tabern\'e1culo, que fue la casa que construy\'f3 Mois\'e9s, cuando fue terminado. En \cf1\ul Exo_40:33-35\cf0\ulnone tenemos un relato claro de esto; cuan do esta casa de Dios, este tabern\'e1culo fue terminado, ninguna parte se hab\'eda omitido, ni una astilla del material del que hab\'eda de ser construido, sino cuando aquel material hab\'eda sido unido de modo que formaba una casa; cuando Mois\'e9s hab\'eda as\'ed completado la casa de Dios, la nube que simbolizaba la gloriosa presencia de Jehov\'e1 baj\'f3 y la llen\'f3, de modo que fue ocupada por un s\'edmbolo de la presencia de Jehov\'e1.\par 2. La nube llen\'f3 el templo. que era la casa que edific\'f3 Salom\'f3n, cuando fue terminado. Tenemos la historia de ello en \cf1\ul 1Ki_7:51\cf2\ulnone \cf1\ul 1Ki_8:11\cf0\ulnone . David reuni\'f3 este material, y recibi\'f3 de Dios el plan de su arquitectura; luego Salom\'f3n, con todo pedazo de material preparado de antemano, lo edific\'f3; y el d\'eda que fue terminado, el Habitante baj\'f3-una nube que representaba la glo\-riosa presencia de Jehov\'e1, y llen\'f3 aquella casa.\par 3. La nube de la gloria de Jehov\'e1 llen\'f3 el templo de la visi\'f3n de Ezequiel, cuando fue visto ya terminado. Tenemos en los \'faltimos cap\'edtulos de Ezequiel una descripci\'f3n del templo ideal, y aquella historia muestra que cuando fue terminado (\cf1\ul Eze_43:14\cf0\ulnone ), la gloria, \-la nube de gloria-de la presencia de Jehov\'e1 vino y llen\'f3 este templo. Fue el ungimiento de un nuevo templo. o Lugar Sant\'edsimo, despu\'e9s de que el Mes\'edas por su muerte expiatoria, hab\'eda hecho expiaci\'f3n de la iniquidad o introducido la justicia perdurable - \cf1\ul Dan_9:24\cf0\ulnone .\par Notemos de nuevo el orden de los acontecimientos: \ldblquote Setenta semanas est\'e1n determinadas en cuanto a tu pueblo, y en cuanto a tu Santa Ciudad, para acabLVAL0ar con la trasgresi\'f3n y para poner fin a los pecados, y para hacer expiaci\'f3n de la iniquidad, y para introducir la justicia perdurable y para poner sello a la visi\'f3n y la profec\'eda y para ungir el Santo de los santos.\par Es importante observar que el tabern\'e1culo como una t\'edpica aunque transitoria casa de Dios, fue ocupada por el s\'edmbolo de la gloriosa presencia de Jehov\'e1, pero cuando el pueblo fue establecido en la tierra, llenando todos los l\'edmites prometidos a Abraham (\cf1\ul Gen_15:1-21\cf0\ulnone ) y hab\'eda paz en toda su extensi\'f3n, entonces no hab\'eda necesidad de la casa port\'e1til de sus peregrinaciones y guerras; por esto la nube que representaba simb\'f3lica mente la gloriosa presencia de Jehov\'e1 fue transferida a la habitaci\'f3n fija construida por Salom\'f3n, restaurada por Zorobabel y restaurada a\'fan m\'e1s tarde por Herodes -esto no importa, justamente as\'ed, cuando la casa fija y t\'edpica hab\'eda servido su prop\'f3sito, su velo fue rasgado en dos de arriba a abajo, cuando muri\'f3 el Mes\'edas, y as\'ed qued\'f3 como una c\'e1scara hasta que fue destruida por Tito, estuvo vac\'eda -una casa vac\'eda y sin habitantes, porque la casa nueva, construida por nuestro Se\'f1or mismo\rdblquote su templo, su iglesia, fue llena en este famoso Pentecost\'e9s, por la gloriosa presencia de Jehov\'e1 en la venida del Esp\'edritu Santo; y as\'ed, seg\'fan Daniel, hubo un "ungimiento del Santo de los santos.\rdblquote\par No deb\'e9is inquietaros porque hay comentadores que interpretan sin raz\'f3n esta \'faltima cl\'e1usula de \cf1\ul Dan_9:24\cf0\ulnone como una referencia al ungimiento de una persona, aun de nuestro Se\'f1or mismo. Hay tres obst\'e1culos insu\-perables en contra de su interpretaci\'f3n: \par El uso del hebreo exige que el \ldblquote Santo de los santos\rdblquote de \cf1\ul Dan_9:24\cf0\ulnone sea considerado como un---lugar-o m\'e1s bien, una casa, y no una persona. \par El orden de aconteci\-mientos en este vers\'edculo pone el ungLVAL1imiento del Santo de los santos como el \'faltimo de la gran serie, y despu\'e9s de hecha la expiaci\'f3n de la iniquidad. \par El ungimien\-to de nuestro Se\'f1or se verific\'f3 en su bautismo, al prin\-cipio y no al fin de su carrera p\'fablica, conforme a la profec\'eda (\cf1\ul Isa_11:13\cf0\ulnone ) y al hecho -\lang2058 \cf1\lang1034\ul Mat_3:16\cf0\ulnone ; \cf1\ul Luk_4:18-21\cf0\ulnone ; \cf1\ul Joh_6:27\cf0\ulnone . Aun cuando Jes\'fas habl\'f3 acerca del ungimiento en el discurso que pronunci\'f3 en Nazareth, cit\'f3 a Isa\'edas, y afirm\'f3 que \'e9l ten\'eda aquel ungimiento del Esp\'edritu de que dio testimonio Isa\'edas, y que fue cumplido en ese d\'eda en que hablaba.\par Es muy importante tambi\'e9n notar que como en la visi\'f3n de Ezequiel el r\'edo de vida sali\'f3 del santuario (\cf1\ul Eze_47:1-23\cf0\ulnone ), despu\'e9s de que la nube de gloria lo llen\'f3 (\cf1\ul Eze_43:1-4\cf0\ulnone ), as\'ed, como se ha declarado, seg\'fan Juan los r\'edos de agua viva que hab\'edan de fluir de los creyentes, esto hab\'eda de suceder despu\'e9s de la venida del Esp\'edritu (\cf1\ul Joh_7:37-39\cf0\ulnone ): -Y en el \'faltimo d\'eda, el gran d\'eda de la fiesta, se puso en pie Jes\'fas, y clam\'f3 diciendo: \'a1Si alguno tiene sed, venga a m\'ed y beba! El que cre\-yere en m\'ed, como dice la Escritura, de adentro de \'e9l fluir\'e1n r\'edos de agua viva. Esto empero lo dijo respecto del Esp\'edritu, que los que cre\'edan en \'e9l hab\'edan de recibir; pues el Esp\'edritu Santo no hab\'eda sido dado todav\'eda, por cuanto Jes\'fas no hab\'eda sido a\'fan glorificado.\rdblquote Las aguas del santuario salieron en poca cantidad, despu\'e9s llega\-ron a ser un riachuelo, que llegaba hasta los tobillos; m\'e1s tarde, llegaban hasta las rodillas; en seguida lle\-gaban hasta los lomos, y sigui\'f3 as\'ed hasta que lleg\'f3 a ser un r\'edo en que se pod\'eda nadar, dando vida y fertilidad por dondequiera que pasaba. \cf1\ul Joh_7:1-53\cf0\ulnone muestra el crecimiento y la profundidad del r\LVAL2'edo del santuario, y este pasaje debe compararse con todo pasaje de Eze\-quiel; entonces se ver\'e1 lo que sucedi\'f3 en el d\'eda de Pentecost\'e9s., el ungimiento de la casa que edific\'f3 Jes\'fas, lo cual es prefigurado claramente en Ezequiel y clara\-mente cumplido en \cf1\ul Joh_7:1-53\cf0\ulnone .\par Debe notarse tambi\'e9n que como la nube llen\'f3 la casa port\'e1til de Mois\'e9s, que sirvi\'f3 solamente durante el pe\-r\'edodo de peregrinaci\'f3n y guerra siendo sucedida por la habitaci\'f3n llena de la nube y fija para el tiempo de paz, as\'ed la casa nueva, la \ldblquote iglesia tempor\'e1nea\rdblquote de nues\-tro Se\'f1or, la casa ocupada por el Esp\'edritu en ese famoso Pentecost\'e9s, destinada para el per\'edodo de guerra y peregrinaci\'f3n, esta misma ser\'e1 sucedida en el per\'edodo de paz eterna por la iglesia en la gloria, como una habitaci\'f3n sempiterna de Dios- \cf1\ul Rev_21:1-27\cf0\ulnone . Estos no son meramente anales; son m\'e1s que correspondencias inci\-dentales.\par Si alguna vez en esta tierra en la biblioteca de sesenta y seis libros de la Biblia ha habido un sistema articulado de verdad unida, comentada, capaz, adaptable, sin perjudicar la simetr\'eda del todo, es esta verdad. De modo que cuando se procura interpretar este libro su interpretaci\'f3n tiene que estar de acuerdo con todo lo dem\'e1s. As\'ed los padres \ldblquote no me refiero a los patriarcas, sino a nuestros padres bautistas -tuvieron a bien hacer esta declaraci\'f3n: "La interpretaci\'f3n de un pasaje debe estar de acuerdo con un canon (o regla) de fe.\-\par Ahora llevaremos adelante esta l\'ednea de pensamiento, contestando de nuevo m\'e1s extensamente y con detalles distintos, las siguientes preguntas: \'bfCu\'e1l es la distinci\'f3n clara entre la venida del Esp\'edritu en el d\'eda de Pentecost\'e9s, y el bautismo subsecuente o acompa\'f1ante del Es\-p\'edritu aquel d\'eda? \'bfQu\'e9 cosa fue el bautismo del Esp\'edritu, y por qu\'e9 se hizo, su extensi\'f3n en cuanto a las personas y laLVAL3s clases, y su duraci\'f3n? \'bfCu\'e1l es la distinci\'f3n entre las gracias ordinarias del Esp\'edritu, tanto antes como despu\'e9s de Pentecost\'e9s, y los dones extraordinarios del bautismo en el Esp\'edritu? Estas son preguntas muy importantes, y las contestaremos en su orden:\par 1. La venida del Esp\'edritu Santo en este Pentecost\'e9s, y el bautismo de los ciento veinte despu\'e9s de que \'e9l lleg\'f3, son dos cosas distintas que no deber\'edan confundirse. El bautismo no fue sino uno de muchos resulta dos de su venida, o antes bien, no hace m\'e1s que cumplir uno de los muchos prop\'f3sitos de su venida. Por ejem\-plo: Actos 2:24 es un resultado. En el mismo cap\'edtulo hay muchos, pero uno bastar\'e1 aqu\'ed: \ldblquote Y de repente fue hecho desde el cielo un estruendo, como de un viento fuerte que ven\'eda con \'edmpetu; y llen\'f3 toda la casa donde estaban sentados. Y se les aparecieron lenguas reparti\-das, como de fuego, pos\'e1ndose sobre cada uno de ellos. Y todos fueron llenos del Esp\'edritu Santo, y co\-menzaron a hablar en otras lenguas, seg\'fan el Esp\'edritu les daba facultad de expresarse.\rdblquote\par Este es uno de los resultados de la venida del Esp\'ed\-ritu aquel d\'eda. Despu\'e9s de haber predicado Pedro, lee\-mos (\cf1\ul Act_2:37\cf0\ulnone ): \ldblquote Y habiendo ellos o\'eddo estas cosas, fueron compungidos de coraz\'f3n, y dijeron a Pedro y los ap\'f3stoles: \'a1Varones hermanos! \'bfQu\'e9 haremos?\rdblquote\par N\'f3tese que estas cosas fueron dichas por otras personas -por pecadores- y estos pecadores no hab\'edan si\-do bautizados en el Esp\'edritu. Este es otro resultado de la venida del Esp\'edritu ese d\'eda. \cf1\ul Act_2:24\cf0\ulnone es un resultado, v.g. este bautismo del cual los ciento veinte son los recipientes, y que cumple las promesas de \cf1\ul Act_1:8\cf0\ulnone , primera cl\'e1usula y la \'faltima cl\'e1usula de \cf1\ul Mar_1:8\cf0\ulnone . \cf1\ul Act_2:37\cf0\ulnone expresa otro resultado que es muy distinto, y cumple \cf1\ul Joh_16:8LVAL4-11\cf0\ulnone , en que los pecadores son con\-vencidos de pecado: \ldblquote Y cuando \'e9l haya venido convencer\'e1 al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio: respecto de pecado, porque no creen en m\'ed; respecto de justicia, porque yo me voy al Padre, y no me ver\'e9is m\'e1s; respecto de juicio, porque el pr\'edncipe de este mundo ha sido juzgado.\rdblquote\par El Esp\'edritu Santo vino en este Pentecost\'e9s, como el otro Paracleto, el \'fanico Vicario o Viceregente de nuestro Se\'f1or, para quedarse en la tierra mientras nuestro Salvador est\'e1 en el cielo. Es nuestro Abogado sobre la tierra (\cf1\ul Rom_8:26-27\cf0\ulnone ) s\'f3lo mientras Jes\'fas es nuestro Abogado en el cielo (\cf1\ul Rom_8:34\cf0\ulnone , \'faltima cl\'e1u\-sula; \cf1\ul Heb_7:5\cf0\ulnone ; \cf1\ul 1Jo_2:1\cf0\ulnone ). Cuando vuelva el Se\'f1or, el Viceregente dejar\'e1 de ser el vicario, justamente como el vicepresidente preside solamente en la ausen\-cia del presidente, y no funciona cuando \'e9l est\'e1 pre\-sente. Hay quienes quieren un vicario terrenal, y le llaman \ldblquote Papa". El Esp\'edritu Santo es el \'fanico vicario quien mediatamente contin\'faa la ense\'f1anza inmediata comenzada por nuestro Se\'f1or- \cf1\ul Joh_14:26\cf0\ulnone ; \cf1\ul Rev_2:7\cf0\ulnone , \cf1\ul Rev_2:11\cf0\ulnone , \cf1\ul Rev_2:17\cf0\ulnone , \cf1\ul Rev_2:29\cf0\ulnone ; 34 \cf1\ul Rev_2:13\cf0\ulnone , \cf1\ul Rev_2:22\cf0\ulnone . Cuando Jes\'fas estuvo aqu\'ed, ense\'f1aba directamente; desde que se fue al cielo, toda\-v\'eda ense\'f1a, pero lo hace mediatamente, por el Esp\'edritu Santo. Por esto dice nuestro Se\'f1or: \ldblquote El os ense\'f1ar\'e1 todas las cosas . . Y os guiar\'e1 a toda verdad,\rdblquote y la declaraci\'f3n en \cf1\ul Act_1:1-2\cf0\ulnone \ldblquote En el primer tratado te escrib\'ed, o Te\'f3filo, acerca de todas las cosas que comenz\'f3 Jes\'fas a hacer y ense\'f1ar, hasta el d\'eda en que, despu\'e9s de haber dado mandamientos, por el Esp\'edritu Santo a los ap\'f3stoles que hab\'eda escLVAL5ogido, fue recibido arriba.\rdblquote\par \lang3082 As\'ed vino a ser el gran testigo de nuestro Se\'f1or. Vino revelar al Se\'f1or en nosotros, as\'ed como el Se\'f1or vino revelar al Padre en nosotros.\par \lang1034 Estos prop\'f3sitos multiformes de la venida del Esp\'edritu, en los cuales \'e9l es el agente, no deben confundirse con el bautismo en el Esp\'edritu, en el cual nuestro Se\'f1or es el agente.\par 2. El bautismo en el Esp\'edritu, es aquella inmersi\'f3n milagrosa de ciertos cristianos primitivos en el poder del Esp\'edritu Santo, que acredit\'f3 la iglesia establecida por nuestro Se\'f1or, como una instituci\'f3n nueva y divina, que reemplaz\'f3 la instituci\'f3n judaica m\'e1s estrecha, incluyendo a todos los pueblos en la familia de Dios. A fin de acreditar esto, se manifest\'f3 poder en los dones milagrosos mencionados en \cf1\ul Act_2:1-47\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_9:1-43\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_10:1-48\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_19:1-41\cf0\ulnone , y \cf1\ul 1Co_12:1-31\cf0\ulnone . A este fin, enti\'e9ndase que el bautismo del Esp\'edritu es la inmersi\'f3n de ciertos cristianos en el poder del Esp\'edritu a fin de acreditar una nueva instituci\'f3n, distinta de la instituci\'f3n judaica, que hab\'eda de incluir en s\'ed misma a todos los pueblos, en lugar de un solo pueblo, y esto por motivos espirituales, y no carnales. Con este fin, este poder vino primero sobre los jud\'edos (\cf1\ul Act_2:1-47\cf0\ulnone ), en seguida sobre los samaritanos (\cf1\ul Act_9:1-43\cf0\ulnone ), despu\'e9s sobre romanos (\cf1\ul Act_10:1-48\cf0\ulnone ), luego sobre griegos (\cf1\ul Act_19:1-41\cf0\ulnone y \cf1\ul 1Co_12:1-31\cf0\ulnone ). Pedro necesitaba ser acreditado justamente como lo necesitaron los paganos. Era muy dif\'edcil convencerlo a \'e9l que esta instituci\'f3n hab\'eda de incluir a todos los pueblos. Jes\'fas le dio llaves, una para abrir el reino del cielo a los jud\'edos, y una para abrirlo a, los gentiles; pero aunque estuvo muy pronto para abrir la puerta a los jud\'edos LVAL6en este d\'eda, no us\'f3 la otra llave y su puerta permaneci\'f3 cerrada, hasta que \'e9l se hall\'f3 sobre cierto terrado. La llave se hab\'eda oxidado, pero entonces le fue mostrada aquella visi\'f3n de un arca, en que Pedro aprendi\'f3 que Dios hab\'eda limpiado a los gentiles, que Dios no hace acepci\'f3n de personas, y que la puerta de fe ten\'eda que abrirse tambi\'e9n a los gentiles Fue muy dif\'edcil para la iglesia aprender esto. Cuando fue llamado a dar cuenta del bautismo de Cornelio, un bautismo maravilloso, Pedro dijo: "\'bfQui\'e9n era yo para que pudiese resistir a Dios?\rdblquote Pues recibieron este mismo don que se recibi\'f3 en el d\'eda de Pentecost\'e9s, Cornelio' un gentil, y los otros, y hablaban con lenguas. "\'bfQui\'e9n era yo para que pudiese resistir a Dios?\rdblquote Entonces cuando Felipe fue a Samaria, luego que la iglesia en Jerusal\'e9n supo que estaba all\'ed bautizando samaritanos, envi\'f3 una comisi\'f3n para examinar el caso, porque no ten\'edan trato con los samaritanos. Pero cuando el Esp\'ed\-ritu vino de la misma manera sobre estos samaritanos, hablaron en lenguas. Se notar\'e1 la continua amplifica\-ci\'f3n, de jud\'edos a samaritanos, a romanos, a griegos. Ya vamos entendiendo el prop\'f3sito de este acto de acreditar. Doy m\'e1s \'e9nfasis que antes al bautismo en el Esp\'edritu, como una nueva instituci\'f3n, reemplazando la vieja, y reuniendo a todos los pueblos en una sola familia de Dios.\par \'bfCu\'e1l fue el resultado de aquel g\'e9nero de testimonio? Pablo dice, (y estoy seguro de que lo entendi\'f3 a fondo), en aquella carta circular a los efesios, abarcando adem\'e1s de aquella ciudad griega, otras ciudades en el valle de Lyco (\cf1\ul Eph_2:11-22\cf0\ulnone ): \ldblquote Por tanto, acordaos que en un tiempo vosotros, gentiles en la carne, llamados incircuncisi\'f3n por aquello que se llama circuncisi\'f3n (en la carne y hecha de mano); acordaos, digo, que en aquel tiempo estabais sin Cristo, estando extra\'f1ados de la ciudadan\'eda de IsraelLVAL7, y extranjeros con respecto a los pactos de la promesa; no teniendo esperanza, y estando sin Dios en el mundo. Ahora, empero, en Cristo Jes\'fas, vosotros que en un tiempo estabais lejos de Dios, hab\'e9is sido acercados a \'e9l en virtud de la sangre de Cristo. Porque \'e9l es nuestra Paz, el cual de dos pueblos ha hecho uno solo, derribando la pared intermedia que los separaba, es decir, la enemistad de ellos: habiendo abolido, en su carne crucificada, la ley de mandamientos en forma de decretos; para crear en s\'ed mismo de los dos un hombre nuevo, haciendo as\'ed la paz.\rdblquote\par \'a1Cu\'e1nta luz arroja esto sobre la muerte de Cristo en la cruz. a que se refiere \'e9l! Y por esto, como lo vemos en una carta a los Colosenses, donde se refiere a las ordenanzas peculiares a los jud\'edos, dice: \ldblquote Clav\'e1ndola a su cruz . . . nadie pues os juzgue en cuanto a cuesti\'f3n de comida, etc.\rdblquote Nadie pues os juzgue, -porque por medio de \'e9l ambos a dos tenemos libre la entrada, en virtud de un mismo Esp\'edritu, al Padre.\rdblquote All\'ed tenemos la Trinidad. Luego el resultado: "As\'ed pues no sois ya m\'e1s extranjeros y transe\'fantes sino conciudadanos de los santos, y miembros de la familia de Dios; edifi\-cados sobre el fundamento de los ap\'f3stoles y los pro\-fetas, siendo Jes\'fas mismo la piedra principal del \'e1ngulo; en la cual todo el edificio, bien trabado consigo mismo, va creciendo para ser un templo santo en el Se\'f1or, en quien vosotros tambi\'e9n sois edificados juntamente, para ser morada de Dios, en virtud del Esp\'edritu.\rdblquote "En la cual todo el edificio, (la iglesia de Efeso, Laodicea, Esmirna, de Antioquia, en Jerusal\'e9n), bien trabado consigo mis\-mo (jud\'edos y gentiles) juntamente.\rdblquote Estoy seguro de que el acto de acreditar en aquel d\'eda, es de la mayor im\-portancia para todo el universo, en haber convencido a\'fan a Pedro, que esta era una instituci\'f3n nueva; que \'e9sta no hab\'eda de ser una instituci\'f3n judaica, y que h LVAL ab\'eda de reemplazar la antigua instituci\'f3n.\par 3. Como este bautismo ten\'eda por objeto autenticar, acreditar la iglesia, no era necesariamente cosa que deb\'eda continuarse permanentemente sino que deb\'eda cesar cuando el acreditamiento fuese suficiente. Esta misma naturaleza transitoria fue una de las cosas contrasta\-das con las gracias del Esp\'edritu, en \cf1\ul 1Co_13:8\cf2\ulnone \cf0 "Ora que haya lenguas, cesar\'e1n, etc.\rdblquote\par \cf2\lang2058\par \par \par } LVALޏ9{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 LA TEOR\'cdA DE LA REGENERACI\'d3N BAUTISMAL\par \fs22 \par \cf1\ul\b0 Act_2:38\cf0\ulnone\b y todas las referencias\par \b0 Ahora vamos a considerar un asunto importante que resulta de \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone a que dedico dos cap\'edtulos enteros porque las dos teor\'edas opuestas de interpretaci\'f3n a este y otros pasajes, que algunos suponen ser relacionados, han dividido al mundo cristiano desde el segundo siglo, resultando en tiempos modernos en la formaci\'f3n de la denominaci\'f3n distinta llamada \ldblquote los campbelistas\rdblquote y las consecuencias son que tina de estas dos teor\'edas ha cambiado el plan de salvaci\'f3n, haciendo necesario un nuevo sistema de teolog\'eda, intro\-duciendo nuevas ordenanzas, cambiando los sujetos ?e los miembros de la iglesia y preparando el camino para una nueva pol\'edtica eclesi\'e1stica, y para la uni\'f3n de la Iglesia y el Estado. Siendo este el caso, y ya que esa batalla ha seguido desde el segundo siglo hasta el d\'eda de hoy, justifica el que dedique estos dos cap\'edtulos al asunto.\par La primera teor\'eda mencionada arriba, se expresa en las siguientes proposiciones: \par El plan de salvaci\'f3n ha sido siempre por gracia, es ahora, y siempre ser\'e1, justamente un solo plan en lo que exige esencialmente del hombre. \par Estos requisitos son todos espirituales.\par Son el nuevo nacimiento, el arrepentimiento para con Dios, y fe hacia (en) el Mes\'edas. El gran modelo de la le que trae salvaci\'f3n es la le de Abraham, an\-terior a su sujeci\'f3n a cualquier ordenanza externa. \par La salvaci\'f3n antes de las ordenanzas. \par La sangre antes del lavatorio. Esta es la primera teor\'eda.\par La teor\'eda opuesta es: La salvaci\'f3n por medio de ordenanzas. La regeneraci\'f3n bautismal. La remisi\'f3n bautismal. \parLVAL: El bautismo as\'ed como el arre\-pentimiento y la fe, un requisito para el nuevo nacimiento, la salvaci\'f3n y la remisi\'f3n de pecados.\par El uso en todo el Nuevo Testamento del verbo baptizo y su sustantivo, cuando son seguidos de la pre\-posici\'f3n eis con el acusativo para su objeto debe consi\-derarse, a fin de interpretar correctamente \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone . El uso novotestamentario del verbo baptizo y su sus\-tantivo, cuando son seguidos por la preposici\'f3n eis, con el acusativo como su objeto, es m\'e1s importante que el uso pr\'e1ctico. Cuando escrib\'e1is tales pasajes del Nuevo Testamento, en su orden, y los examin\'e9is todos cuidadosamente, cada uno con su contexto, entonces tendr\'e9is que traducir aquella preposici\'f3n eis, por una palabra o frase que satisfaga los requisitos del texto. Cuando escrib\'e1is citas del Nuevo Testamento desde Mateo hasta la Revelaci\'f3n que tengan el verbo baptizo, o su sustantivo, seguido de la preposici\'f3n eis y \'e9sta seguida del acusativo, como su objeto, mira dios en sus grupos respectivos, luego omitid aquella preposici\'f3n eis, en todo caso, y sustituid su significaci\'f3n en una palabra o frase, y ver\'e9is que dar\'e1 una interpretaci\'f3n que satisfar\'e1 toda condici\'f3n. Cuando en lugar de una palabra se pone el significado de ella, debe tener sen\-tido. Esta es una buena prueba que abarca todo el uso del Nuevo Testamento. Tomad tina C o n c o r d a n e i a del griego y del ingl\'e9s - ahorrar\'e9is mucho tra\-bajo - y haced tina lista de pasajes, comenzando con \cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone \ldblquote Yo os bautizo en agua para arrepent\'edmiento.\rdblquote El verbo baptizo est\'e1 all\'ed y la preposici\'f3n eis, y metanoian en el acusativo, que es el objeto de la preposici\'f3n. Seguid as\'ed por todo el Nuevo Testamento y notad todo pasaje. Todo pasaje, sin embargo, debe tener baptizo, o su sustantivo, seguido de la preposici\'f3n eis, con el acusativo como su objeto.\par M repasar el Nuevo Testamento de esta manera haLVAL;llamos un n\'famero de pasajes usado para sostener la teor\'eda de que el bautismo en agua, como el arrepentimiento y la fe, es un t\'e9rmino o condici\'f3n de salvaci\'f3n. Los siguientes son los pasajes de los cuales dependen los que sostienen que el bautismo es para remisi\'f3n de pecados: de los pasajes en que el verbo baptizo. y su sustantivo, son empleados, seguidos de la preposici\'f3n eis, con el acusativo como su objeto, escogen sola\-mente tres. Escogen como su primer grupo los siguientes:\par 1.\cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone ; \cf1\ul Rom_6:1-4\cf0\ulnone ; \cf1\ul Gal_3:27\cf0\ulnone . Toman solamente los pasajes de -bautizado eis- con el acu\-sativo. Uno de ellos es, \ldblquote bautizado eis por remisi\'f3n de pecados;- otro es "bautizado eis Cristo;- y el otro es, -bautizados eis su muerte.\rdblquote Estos pasajes forman su primer grupo, La construcci\'f3n gramatical es igual er, cada caso, y dicen: "Vosotros los bautistas no ten\'e9is plan de inducci\'f3n.\rdblquote Si les preguntamos c\'f3mo alcanzan la remisi\'f3n de pecados contestan:\rdblquote Somos bautizados en ella.\rdblquote Si les preguntamos:\rdblquote\'bfC\'f3mo logran estar en Cristo?- contestan: "Somos bautizados en Cristo." Si les preguntamos, "\'bfC\'f3mo logr\'e1is estar en la muerte de Cristo?" contestan: "Somos bautizados en la muerte de Cristo.\rdblquote Tambi\'e9n dicen:\rdblquote Nosotros sabemos c\'f3mo entrar; pero Uds. no tienen m\'e9todo de inducci\'f3n. Cuando llegu\'e9is a estos pasajes os dir\'e9 lo que deb\'e9is decirles. Basta un solo pasaje: "Hemos tenido admi\-si\'f3n por la fe en esta gracia en la cual estamos firmes." Este es nuestro m\'e9todo de inducci\'f3n.\par 2. Su segundo grupo es el que conecta el bautismo con el lavamiento de pecado, sin la preposici\'f3n eis.\rdblquote Ya hora \'bfpor qu\'e9 te detienes? lev\'e1ntate y s\'e9 bauti\-zado, y lava tus pecados"- \cf1\ul Act_22:16\cf0\ulnone . Este es el \'fanico pasaje en este grupo.\par 3. El tercer grupo consiste de los pasajes que conec\-tanLVAL< el bautismo con la salvaci\'f3n, \cf1\ul Mar_16:16\cf0\ulnone\rdblquote El que creyere y fuere bautizado ser\'e1 salvo," y \cf1\ul 1Pe_3:21\cf0\ulnone\rdblquote El bautismo que ahora nos salva.\-\par 4. El cuarto grupo es el que parece conectar el bautismo con la regeneraci\'f3n, consistiendo en \ldblquote a menos que el hombre naciere de agua y de] Esp\'edritu, no puede entrar en el reino de Dios.\rdblquote - \cf1\ul Joh_3:5\cf0\ulnone . \ldblquote Cristo tam\-bi\'e9n am\'f3 a la iglesia, y se entreg\'f3 a s\'ed mismo por ella; para santificarla, habi\'e9ndola limpiado con el lavamien\-to de agua con la palabra.\rdblquote - \cf1\ul Eph_5:25\cf0\ulnone . \ldblquote Conforme a su misericordia \'e9l nos salv\'f3, por medio del lavamiento de la regeneraci\'f3n y la renovaci\'f3n del Esp\'edritu Santo." - \cf1\ul Tit_3:5\cf0\ulnone .\par Cuando pod\'e1is interpretar correctamente estos cua\-tro grupos de pasajes tendr\'e9is el coraz\'f3n N, el cuerpo, el centro y la circunferencia, la sustancia y la sombra de todo ello. Esta es la segunda teor\'eda, que hace venir la salvaci\'f3n por el ritualismo-por medio de ordenanzas.\par La verdadera sustancia de esta conexi\'f3n es \'e9sta: Es una salvaci\'f3n por ritual. \par Es una salvaci\'f3n sacerdotal, puesto que exige la presencia, el oficio y acto de otra persona, el administrador de las ordenanzas, para asegurar vuestra salvaci\'f3n, siendo que vuestra salvaci\'f3n depende de otra persona, de lo que hace otra persona. Esto es lo que llamamos "sacerdotal\rdblquote sacer una palabra latina que significa sacerdote, una salvaci\'f3n sacerdotal.\par Este exige una autoridad competente para fallar sobre la idoneidad del \ldblquote sacer\rdblquote (sacerdote) o el admi\-nistrador, y as\'ed hace que sea una cuesti\'f3n sin fin con cualquier hombre el pensamiento de si es salvo o no hasta que pueda probar que la persona que lo bautiz\'f3 es un administrador id\'f3neo, contradiciendo as\'ed la de\-claraci\'f3n de Pablo, de que Dios hizo que la salvaci\'f3nLVAL= dependiera de la le, esto es, que puedo arrepentirme y creer yo mismo, justamente pensando en la Biblia, o raciocinando sobre ella.\par Ahora hay otra cosa: La teor\'eda es que, como el arrepentimiento y la fe, son un t\'e9rmino de salvaci\'f3n; pero \'e9ste no es semejante al arrepentimiento y la fe, puesto que ellos son personales, y el otro no es perso\-nal; es a\'fan m\'e1s semejante al arrepentimiento y la fe en esto, que las Escrituras dicen expresamente, \ldblquote A menos que os arrepint\'e1is perecer\'e9is,\rdblquote y, \ldblquote El que no cree es condenado.\rdblquote En ninguna parte de la Biblia se halla una expresi\'f3n como \'e9stas acerca del bautismo.\par El m\'e1s grande abogado de esta teor\'eda es Alejandro Campbell, y una breve historia de su contenci\'f3n es como sigue: Vino de Escocia y se estableci\'f3 en Virginia. Casi ten\'eda cierta conexi\'f3n con una iglesia bautista. De todos modos, estuvo presente en una asociaci\'f3n bautista, y llam\'f3 a su primer peri\'f3dico: \ldblquote El Bautista Cristiano.\rdblquote Pero \'e9l dice:\rdblquote Cuando yo comenc\'e9 mi dis\-cusi\'f3n sobre el acto del bautismo con McCall, quien era un presbiteriano, mientras estudiaba aquella discu\-si\'f3n hall\'e9 que el bautismo, a menos que tuviera por objeto asegurar la remisi\'f3n de pecados, era tan vano como un pagar\'e9 vencido."\par Este era el germen de la idea en su mente, seg\'fan su propia declaraci\'f3n, por lo cual el Sr. Campbell, desde ese tiempo en adelante comenz\'f3 a publicar cosas que los bautistas no cre\'edan y pronto comenz\'f3 a publicar un nuevo peri\'f3dico, que llam\'f3:\rdblquote Millennial Harbinger." En otras palabras, se ve\'eda \'e9l mismo como el heraldo, el precursor, el "Juan Bautista" del milenio, y opinaba que era esta nueva teor\'eda suya la que tra\'eda el milenio. En aquel \ldblquote Heraldo Milenario," hubo una "Extra," so\-bre la remisi\'f3n de pecados. Era algo extensa para pu\-blicarse en su peque\'f1o peri\'f3dico. En esta---Extra,- que era el prLVAL>imer anuncio general y formal de su proposici\'f3n, tom\'f3 la posici\'f3n de la regeneraci\'f3n bautismal, re\-misi\'f3n bautismal, o salvaci\'f3n bautismal que en dondequiera que se halla la "purificaci\'f3n" o la "santificaci\'f3n\rdblquote \-significa el bautismo. En otras palabras. lo hizo signifi\-car la cosa entera.\par Cuando public\'f3 aquella "Extra\rdblquote hubo mucha discusi\'f3n. En todas partes del pa\'eds los bautistas se levanta\-ron y dijeron: \ldblquote Este hombre no es uno de nosotros," y sus dirigentes comenzaron a contestar su \ldblquote Extra\rdblquote y entre ellos estuvieron, Andr\'e9s Broadus y J. B. Jeter, padre, ambos c\'e9lebres y ambos de Virginia; tambi\'e9n Carr, pastor de una de las grandes iglesias de Richmond. Siendo as\'ed, todo el mundo sab\'eda que habr\'eda guerra en la pr\'f3xima reuni\'f3n de aquella asociaci\'f3n. La asociaci\'f3n se reuni\'f3 y se nombr\'f3 una comisi\'f3n para considerar el estado de las iglesias. Aquella comisi\'f3n, de la cual Carr era presidente, hall\'f3 que las iglesias estaban siendo arruinadas por una nueva doctrina, manifestada en la \ldblquote Extra" del \ldblquote Heraldo Milenario.\rdblquote Por lo cual la comisi\'f3n recomend\'f3 que las iglesias retiraran la diestra de comuni\'f3n de los predicadores que defendieran aquella doctrina, y de los miembros que la aceptaron. Las igle\-sias obraron inmediatamente, en todas partes de Virgi\-nia. Y desde que ellos tiraron aquella l\'ednea de separaci\'f3n, el campbelismo ya no ha perjudicado a los bau\-tistas.\par Esta herej\'eda pas\'f3 a Kentucky. All\'ed dividi\'f3 las aso\-ciaciones y las iglesias. A donde quiera que llegaba re\-sultaba un fuego. Donde van dos caballos en distintas direcciones, nadie debe procurar cabalgar en los dos al mismo tiempo, cuando dos no est\'e1n de acuerdo, no de\-b\'edan procurar andar juntos. Entonces el Sr. Campbell organiz\'f3 su propia denominaci\'f3n. Entre tanto, sostuvo discusiones con bastantes personas sobre el asunto.\par Sus dos grandesLVAL? l\'edneas de argumento fueron como siguen: Depend\'edan por lo regular sobre la construcci\'f3n gramatical, esto es, Metanoesate, kai bapt\'edstheto hekastos humon en to onomati Iesou Christou e\'eds aphesin ton hamartion humon kai lempsesthe ten dorean tou hag\'edou pneumatos. Dijo que la construcci\'f3n gramatical pon\'eda aphesin hamart\'edon, que significa, remisi\'f3n de pecados, como el objeto que deb\'eda alcanzarse por el baptistheto, y procur\'f3 probar sus puntos citando muchos eruditos que admit\'edan sus construcciones gramaticales. Su segundo argumento fue que desde el segundo siglo hasta el tiempo actual, grandes multitudes de cristianos hab\'edan sostenido esto, la mayor\'eda de los que se llama\-ban cristianos, incluso todos los romanistas, todas las iglesias griegas- cat\'f3licas, y otras varias. Estas son las l\'edneas principales de su argumento.\par Una teor\'eda parecida a \'e9sta que \'e9l combat\'eda hasta el fin queda en pie o cae con la teor\'eda, esto es: la proposici\'f3n de que la Cena del Se\'f1or en manos del sacerdote, despu\'e9s de haber sido convertida en la misma sangre y cuerpo de Jesucristo, es esencial para la salvaci\'f3n. Los defensores de esta teor\'eda dir\'edan, bas\'e1ndose en la construcci\'f3n gramatical, que Jes\'fas dijo: "Esto (alzando el pan despu\'e9s de haberlo bendecido) es mi cuerpo que\-brado por vostoros," y en seguida (alzando la copa): \ldblquote Esta copa es mi sangre, derramada para la remisi\'f3n de pecados,- y luego citar\'edan un pasaje en otra parte de Juan:\rdblquote Amenos que com\'e1is la carne del Hijo del hombre, y beb\'e1is su sangre, no tendr\'e9is vida en vosotros. \-De modo que dieron mucho \'e9nfasis a la construcci\'f3n gramatical y tambi\'e9n al argumento hist\'f3rico. Tuvieron m\'e1s fuertes argumentos para sostener su parte de la teor\'eda de lo que tuvo Campbell para la suya, y precisa\-mente sobre la misma l\'ednea de argumento. Siempre he dicho que los cambelistas deber\'edan abandonar su teo\-r\'eda, o aceptar esta comoLVAL@ est\'e1 manifestada.\par S\'ed es verdad que no hay modo de llegar a estar en Cristo sino por el bautismo, entonces no hay modo de lograr que Cristo est\'e9 en nosotros sino por medio de la Cena del Se\'f1or.\par La ilaci\'f3n debe obrar por cada lado: \ldblquote Yo en vos\-otros, y vosotros en m\'ed.\rdblquote No hay sombra de duda de que las dos cosas son como dos columnas que sostienen un arco. El arco es uno, y las columnas son los dos apoyos del arco.\par Los argumentos antecedentes que se oponen tanto a la teor\'eda de Campbell y la teoria semejante de los romanistas, que tienen una base semejante, son los si\-guientes: \par El plan de salvaci\'f3n desde el libro de G\'e9nesis hasta la Revelaci\'f3n, es un solo plan. Lo que hasido esencial como un requisito, es siempre esencial, tanto en el Antiguo Testamento como en el Nuevo, y sin embargo, el bautismo y la Cena del Se\'f1or no son partes del Antiguo Testamento. Y todos tienen que confesar que algunas personas en el tiempo del Antiguo Testamento fueron salvas. Si es as\'ed, seg\'fan la teor\'eda de ellos, fueron salvos cumpliendo condiciones que nosotros no tenemos que observar, y nosotros somos salvos cumpliendo condiciones que ellos no ten\'edan que observar; por esto, el plan fue cambiado en cuanto a las condiciones esenciales de salvaci\'f3n. Pero el caso modelo de Abraham, el caso modelo de salvaci\'f3n -por fe como en Abraham, nulifica completamente cualquier cambio en el plan: "Abraham crey\'f3 a Dios, y le fue contado a justicia," o justificaci\'f3n, y Pablo dice: \ldblquote No por su causa solamente fue escrito esto, sino por la nuestra tambi\'e9n." Cuando creemos en Cristo nos es contado a justicia y debemos seguir en los pasos de nuestro padre Abraham, lo cual muestra que el plan de salvaci\'f3n fue el mismo. Otro argumento antece\-dente es el testimonio de los profetas. Pedro dijo a Cornelio: "De \'e9l mismo (esto es, de Jes\'fas) testifican todos los profetas, que todo aquel que en \'e9l creyere re\-cibir\'e1 en su nombre rLVALAemisi\'f3n de pecados.\rdblquote Aqu\'ed se ve que la remisi\'f3n de pecados tiene por condici\'f3n la le y todos los profetas testificaban el hecho de que el hom\-bre que cre\'eda en \'e9l recib\'eda la remisi\'f3n de sus pecados; y no hab\'eda bautismo en el tiempo en que los profetas dieron ese testimonio. \par \cf1\ul Act_16:30\cf0\ulnone es el \'fanico lugar en la Biblia donde se hace la pregunta expresa: \ldblquote\'bfQu\'e9 debo yo hacer para ser salvo?- y la respuesta precisa es:\rdblquote Cree en el Se\'f1or Jesucristo y ser\'e1s salvo.\rdblquote \par En muchos casos durante la vida de Cristo, \'e9l dijo a hom\-bres y a mujeres: \ldblquote Tu fe te ha salvado," y esto donde no hab\'eda nada de bautismo. \par Cierto pasaje en Hebreos llega al coraz\'f3n del asunto. Hablando del ritual del Nuevo Testamento dice: "Porque es imposible que la sangre de toros y de machos de cabrio quite los peca\-dos.\rdblquote \'bfPor qu\'e9? Porque no hab\'eda merito intr\'ednseco en la sangre de toros y machos de cabr\'edo. Apl\'edquese este principio: No es posible que el bautismo en agua quite pecados. No hay m\'e9rito intr\'ednseco en ella. "La sangre de Jesucristo su Hijo, nos limpia de todo pecado." El ritual del Antiguo Testamento no lo hizo, y el ritual del Nuevo Testamento tampoco lo hace. \par Si hacemos alg\'fan acto exterior que ha de ejecu\-tarse por otra persona que sea esencial para la salvaci\'f3n, entonces la promesa de la salvaci\'f3n nunca puede ha\-cerse segura para nosotros, pero las Escrituras ense\'f1an que Dios orden\'f3 que la salvaci\'f3n fuese por fe para que fuese hecha segura. Aquel ladr\'f3n arrepentido, por ejemplo, estaba muriendo colgado en la cruz. Supongamos que el bautismo sea una condici\'f3n esencial para la salvaci\'f3n; est\'e1 per\-dido, porque no pod\'eda bajar. Pero Jes\'fas lo mir\'f3 y le dijo: aunque no hab\'eda cumplido con ning\'fan ritual: \ldblquote Hoy estar\'e1s conmigo en el Para\'edso.\rdblquote Discuto extensamente este asunto porque quiero gra\-bar LVALBsolemnemente en la mente la manera en que estas dos teor\'edas est\'e1n en conflicto, han estado, y estar\'e1n en conflicto hasta el fin del mundo. \par Imagin\'e9mo\-nos una l\'ednea perpendicular en el pizarr\'f3n; escribid en un lado: \ldblquote Amadores de Dios,\rdblquote y al otro lado: \ldblquote Odia\-dores de Dios.\rdblquote En un lado, hay creyentes; al otro lado hay incr\'e9dulos. Ahora, \'bfde cu\'e1l de esos lados debemos tomar los sujetos para el bautismo a gente que ama a Dios y cree en el Se\'f1or Jesucristo, u odiadores de Dios e incr\'e9dulos? Un disc\'edpulo de Campbell dir\'eda: "Tomad los amadores de Dios y creyentes en Jesucristo." En\-tonces yo digo: "Todo aquel que ama es nacido de Dios,\rdblquote y \ldblquote somos todos hijos de Dios por le en Cristo Jes\'fas,\rdblquote y \ldblquote el que cree, ha nacido de Dios.\rdblquote Pueden luchar con aquella l\'ednea perpendicular hasta que quieran nunca pueden romperla. \par Pablo dice: \ldblquote Gracias doy a Dios de que no bautic\'e9 a ninguno de vosotros; no me envi\'f3 Cristo a bautizar sino a predicar el evan\-gelio." Si el bautismo fuera una de las condiciones de salvaci\'f3n, Pablo estaba dando gracias a Dios por haber rehusado hacer una de las cosas esenciales para la salvaci\'f3n. \'bfNo hace una distinci\'f3n all\'ed entre la esencia del evangelio que salva, y el bautismo? Nadie puede negarlo si estudia cuidadosamente el pasaje. \par Las decla\-raciones repetidas en la Biblia, por ejemplo, t\'f3mese es\-ta:\rdblquote Detal manera am\'f3 Dios al mundo que dio a su Hijo unig\'e9nito para que todo aquel que en \'e9l creyere no se pierda, sino que tenga vida eterna,- y "El que cree en \'e9l no vendr\'e1 en condenaci\'f3n, sino que tiene vida eterna." As\'ed podr\'edan multiplicarse los pasajes, pero tengo que detenerme aqu\'ed. Tenemos para el cap\'edtulo siguiente la interpretaci\'f3n de los cuatro grupos de pasajes que son muy nece\-sarios para que se entiendan las cosas que se oponen a una de estas teor\'edas, como  LVAL sigue: El primer grupo, \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone ; \cf1\ul Rom_6:1-4\cf0\ulnone ; \cf1\ul Gal_3:27\cf0\ulnone ; segundo grupo (jus\-tamente uno) \cf1\ul Act_22:16\cf0\ulnone ; tercer grupo, \cf1\ul Mar_16:16\cf0\ulnone ; \cf1\ul 1Pe_3:21\cf0\ulnone ; el cuarto grupo, \cf1\ul Joh_3:5\cf0\ulnone ; \cf1\ul Eph_5:26\cf0\ulnone ; \cf1\ul Tit_3:5\cf0\ulnone .\par Ya he preparado el camino para dar explicaci\'f3n a estos cuatro grupos. Quiero resolver algunas cosas mientras estoy hablando de esto. Ir\'eda al mismo fin del mundo para oponerme a cualquier hombre que dijera que \'e9l es necesario para mi salvaci\'f3n, haciendo que al\-g\'fan rito o alguna ceremonia fuese una condici\'f3n de salvaci\'f3n. Nunca ir\'eda a buscar la remisi\'f3n de mis pecados en un estanque de agua.\par \cf2\lang2058\par \par } LVALޏD{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 EL PENTECOST\'c9S Y EL BAUTISMO EN EL ESP\'cdRITU SANTO (Concluye)\par \par \cf1\ul\b0\fs22 Act_2:1-47\cf0\ulnone\b\par \b0\'bfFue bautismo en el Esp\'edritu la misma cosa que bautismo en fuego? La forma de mi respuesta a esta pre\-gunta se halla en \cf1\ul Mat_3:11-12\cf0\ulnone "Yo a la verdad os bautizo con agua para arrepentimiento; mas el que viene despu\'e9s de mi, m\'e1s poderoso que yo, cuyos za\-patos no soy digno de llevarle; \'e9l os bautizar\'e1 con Esp\'edritu Santo y fuego. Cuyo aventador est\'e1 en su mano, y limpiar\'e1 bien su era, y recoger\'e1 su trigo en el granero\rdblquote , mas quemar\'e1 la paja con fuego inextinguible.\rdblquote\par Ahora explicar\'e9 las palabras adicionales "en fuego, \-y contestar\'e9 la pregunta de si la expresi\'f3n \ldblquote en fuego\rdblquote\- se cumple en \cf1\ul Act_2:1\cf0\ulnone "Y se les aparecieron lenguas repartidas, (o distribuy\'e9ndose), como de fuego."\par La explicaci\'f3n que es, tal vez, la m\'e1s justa, m\'e1s fide\-digna y m\'e1s cr\'edtica que se ha dado por expositores, es la que se halla en el gran "Comentario sobre Mateo, \-del Dr. Broadus, a que os refiero. Mi propia explicaci\'f3n del caso, en pro y en contra, es esta:\par 1. Un lado (pero es una opini\'f3n que voy a contro\-vertir) es \'e9ste: El bautismo en el Esp\'edritu y en fuego es un solo bautismo, como se indica por la ausencia de la preposici\'f3n antes de -fuego."\par \lang3082 2. La expresi\'f3n \ldblquote en fuego\rdblquote es epiexeg\'e9tica de la \ldblquote en el Esp\'edritu Santo,\rdblquote y meramente amplifica el pensamiento, como en \cf1\ul Joh_3:5\cf0\ulnone "A menos que el hombre naciere de agua y del Esp\'edritu, etc.\rdblquote \par 3. Parece que Juan el Bautista estaba pensando en \cf1\ul Mal_3:1-3\cf0\ulnone , particularmente: "Ser\'eLVALE1 como el fuego del acrisolador. . . pues que se sentar\'e1 como acrisolador y purificador de la plata, y purificar\'e1 a los hijos de Levi, y los afinar\'e1 como el oro y la plata.\rdblquote Por esto, el bautismo en el Esp\'edritu y fuego es una purificaci\'f3n, una santificaci\'f3n. \par \lang1034 4. S\'f3lo el pronombre \ldblquote os\rdblquote Os bautizar\'e1 muestra que las mismas personas que fueron bautizadas por el Esp\'edritu fueron tambi\'e9n bautizadas en el fuego. \par \lang3082 5. Por esto, en el cumplimiento hallamos \ldblquote lenguas de fuego\rdblquote , la expresi\'f3n visible del bautismo del Esp\'edritu. Este es un lado, y lo he expresado imparcialmente, y con tanta franqueza como pudo haberlo hecho alguien que sostiene esta opini\'f3n.\par 1. El otro lado: Se admite que la ausencia de la pre\-posici\'f3n antes de \ldblquote fuego\rdblquote es una fuerte evidencia presuntiva de la unidad del bautismo en el Esp\'edritu y en fuego; pero no es evidencia conclusiva, y no puede alegarse en contra de un contexto que es fuertemente contrario, como muestran claramente muchos ejemplos. El contexto del pasaje citado como an\'e1lago (\cf1\ul Joh_3:3\cf0\ulnone ): \ldblquote Amenos que el hombre naciere de agua y del Esp\'edritu- apoya muy fuertemente la unidad del nacimiento, y la suposici\'f3n de que \cf1\ul Joh_3:5\cf0\ulnone sea epiexeg\'e9tica de \ldblquote naciere de arriba\rdblquote \cf1\ul Joh_3:3\cf0\ulnone . Pero el contexto de \cf1\ul Mat_3:11-12\cf0\ulnone y \cf1\ul Luk_3:16\cf0\ulnone es irresistiblemente al contrario. Examinemos \cf1\ul Mat_3:10-12\cf0\ulnone , notando el fuego en cada caso: -Y ahora el hacha est\'e1 puesta a la ra\'edz de los \'e1rboles; todo \'e1rbol pues, que no lleva buen fruto es cor\-tado y echado al fuego. Yo a la verdad os bautizo con agua para arrepentimiento; mas el que viene despu\'e9s de m\'ed, m\'e1s poderoso es que yo, cuyos zapatos no soy digno de llevarle: \'e9l os bautizar\'e1 con Esp\'edritu Santo y fuego; cuyo aventador est\'e1 en su maLVALFno, y limpiar\'e1 bien su era; y recoger\'e1 su trigo en el granero; mas quemar\'e1 a paja con fuego inextinguible.\rdblquote La hacha corta, y los \'e1rboles que no dan buen fruto, el fuego los quema; en el vers\'edculo 12 el aventador separa la paja del trigo, y el fuego quema la paja. En ambos vers\'edculos hay dos clases con destinos distintos. Los \'e1rboles buenos no son cortados y quemados; el trigo no es quemado con la paja, sino que es recogido en el granero. Las personas a quienes Juan se dirige son de dos clases-no una sola-representadas por \'e1rboles bue\-nos y malos, y por el trigo y la paja. \'bfC\'f3mo pues, pode\-mos hacer que el\rdblquote fuego-en el vers\'edculo intermedio sea santificador y no punitivo? Algunos de \ldblquote vosotros\rdblquote Jes\'fas bautizar\'e1 en el Esp\'edritu, pero a otros de \ldblquote vosotros" bautizar\'e1 en fuego justamente como hace distinci\'f3n entre el destino de \'e1rboles buenos y \'e1rboles malos, y del trigo y de la paja. Esta opini\'f3n es confirmada por el hecho signi\-ficativo de que en todo caso donde se menciona el bau\-tismo \ldblquote en fuego\rdblquote el contexto muestra que es punitivo y un fuego consumidor. Se ha dado el contexto de \cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone , v\'e9ase asimismo el contexto de \cf1\ul Luk_3:16-17\cf0\ulnone , donde tambi\'e9n se menciona \ldblquote el fuego.\rdblquote Se hallar\'e1 tambi\'e9n que se le da un car\'e1cter punitivo. Entonces si se nota la ausencia de semejante contexto en \cf1\ul Mar_1:8\cf0\ulnone , se notar\'e1 tambi\'e9n la ausencia del \ldblquote fuego\rdblquote . Marcos dice: \ldblquote Yo os he bautizado en agua; mas \'e9l os bautizar\'e1 en el Esp\'edritu Santo.\rdblquote En \cf1\ul Act_1:5\cf0\ulnone dice: \ldblquote Ser\'e9is bautizados en el Esp\'edritu Santo,- pero no hace menci\'f3n de\rdblquote fuego;- y donde no se menciona\rdblquote fuego\rdblquote no se menciona tampoco el car\'e1cter punitivo.\par \lang1034 2. La cita de Malaqu\'edas presentada a favor del primer lado de este argLVALGumento, es desafortunada para los que la citan, puesto que el contexto all\'ed apoya una opini\'f3n contraria. El cuarto cap\'edtulo de Malaqu\'edas es el contexto del tercero. Examinemos \cf1\ul Mal_4:1-3\cf0\ulnone , notando el oficio punitivo del fuego, y la clase a que se aplica: "\'a1Pues he aqu\'ed que viene el d\'eda que arder\'e1 como horno; y todos los soberbios y todos los obradores de iniquidad ser\'e1n como hojarasca; y aquel d\'eda que viene los abrasar\'e1. Dice Jehov\'e1 de los Ej\'e9rcitos, de modo que no les deje ra\'edz ni rama! Para vosotros empero que tem\'e9is mi Nombre, se levantar\'e1 el Sol de justicia, trayendo salud eterna en sus alas (rayos) y saldr\'e9is vosotros saltando alegres como terneros cebados. Y hollar\'e9is a los inicuos: porque ser\'e1n como cenizas de\-bajo de las plantas de vuestros pies, en aquel d\'eda que yo preparo (hago esto), dice Jehov\'e1 de los Ej\'e9rcitos."\par El cap\'edtulo termina con una referencia a Juan el Bautista, diciendo que El\'edas hab\'eda de venir, Jes\'fas dice que Juan el Bautista era la persona significada por El\'edas en aquella profec\'eda. Si Juan el Bautista, como se afirma, y como yo concedo, se refer\'eda a lo que dijo Malaqu\'edas, entonces se refer\'eda a dos clases de personas muy distintas. Sobre una clase, el Sol de justicia habr\'eda de levantarse. con salud eterna en sus rayos. La otra clase habr\'eda de ser quemada, y las cenizas estar\'edan debajo de las plantas de la primera clase.\par El fuego del acrisolador no tiene por objeto hacer el oro o la plata metales mejores; no cambia en lo m\'e1s m\'ednimo el valor del oro o la plata. Sino que el objeto del fuego del acrisolador es el de eliminar y destruir lo que no sea oro o plata, pero que est\'e1 mezclado con ellos. El separar y consumir la escoria es el objeto del fuego acrisolador. Por esto, no se refiere aqu\'ed a ning\'fan poder santificador; porque si se afirma que \cf1\ul Mal_3:4\cf0\ulnone presenta dos venidas del Se\'f1or, lejos la una de la otra se concedeLVALH. Pero la profec\'eda de Joel, citada por Pedro como para explicar el bautismo en el Esp\'edritu, hace la misma cosa (\cf1\ul Act_2:17-18\cf0\ulnone ) refiri\'e9ndose a la venida de Cristo en el Esp\'edritu Santo mientras los vers\'edculos \cf1\ul Act_2:19-20\cf0\ulnone , tambi\'e9n citados de Joel, parecen referirse antes bien a la venida final de Cristo para juicio, como puede verse f\'e1cilmente por el pasaje paralelo en \cf1\ul Mat_24:29-30\cf0\ulnone , y comparando estos fen\'f3menos con \cf1\ul Mat_25:41\cf0\ulnone , \cf1\ul Mat_25:46\cf0\ulnone , el fin de la discusi\'f3n. All\'ed es claro que el bautismo en fuego significa \ldblquote Apartaos de m\'ed... al fuego eterno,... \'e9stos ir\'e1n al suplicio eterno."\par 3. La contenci\'f3n de que \ldblquote lenguas de fuego\rdblquote en \cf1\ul Act_2:3\cf0\ulnone cumple el "fuego" de \cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone es tan insoste\-nible como inexcusable, para el punto de vista de cualesquiera de las teor\'edas que se contrastan aqu\'ed. Por esto, no hay \ldblquote lenguas de fuego\rdblquote en \cf1\ul Act_2:3\cf0\ulnone . Se les aparecieron lenguas repartidas, o que se distribuyeron, \ldblquote como de fuego.\rdblquote Esta referencia no indica siquiera el color de las lenguas, sino al m\'e9todo de repartirse o distribuirse entre ellos. Reparti\'e9ndose entre ellos como de fuego. El fuego, cuando es una gran llama, se reparte, separ\'e1ndose en llamitas en forma de lengua. Siempre que vemos una gran lumbre, vemos estas \ldblquote lenguas.\rdblquote Se les repartieron lenguas, si fueron negras, blancas o rojas, la historia no dice, pero s\'ed dice que se separaron justamente como una lumbre se repartir\'eda, formando varias llamas en la forma de lenguas. El punto de semejanza pues, no consiste en el color que vieron, sino en el m\'e9todo de su distribuci\'f3n; y \ldblquote como de" nunca expresa identidad. Esta es mi opini\'f3n del asunto, y f\'e1cilmente puede verse que no deja de ser sostenible, porque no hab\'eda fuego. Algo sucedi\'f3 para quLVALIe hubiera semejanza en fuego.\par Ahora voy a suponer que yo soy de la otra opini\'f3n, y mostrar\'e9 que es insostenible e inexcusable; que esto no se hizo con el prop\'f3sito de cumplir el otro; estas lenguas no santificaron a los que las pose\'edan. Pablo dice: "Las lenguas sirven de se\'f1al, no para los creyentes, sino para los que no creen,- por esto acreditan. Estas lenguas no hicieron mejor a las personas, pero acreditaron a los que las hablaron delante de la gente que estuvo a su alrededor. "Para una se\'f1al,- no para el creyente, sino para el incr\'e9dulo. De nuevo Pablo dice, "Si yo hablara con lenguas de hombres y \'e1ngeles, mas no tuviera amor, he venido a ser como bronce qu\'e9 suena, o c\'edmbalo que reti\'f1e." Tambi\'e9n dice:\rdblquote El amor nunca se acaba: mas ora que haya lenguas (y est\'e1 discutiendo este bautismo en el Esp\'edritu), cesar\'e1n...ahora pues permanecen la fe, la esperanza, y el amor,\- las cosas que aprovechan son las gracias del Esp\'edritu Santo y ellas permanecen en el mundo y en la iglesia, estar\'e1n aqu\'ed cuando venga Jes\'fas, pero \ldblquote las lenguas" cesar\'e1n. \'bfPor qu\'e9? Porque no es el prop\'f3sito que la se\'f1al contin\'fae. Luego que haya servido su prop\'f3sito, deja de tener valor. Ha agotado el prop\'f3sito de su creaci\'f3n.\par \i Una se\'f1al no tiene por designio el santificar a aquel que la exhibe sino el de acreditarle.\par \i0 Dios dio a Mois\'e9s se\'f1ales para que las mostrara a Fara\'f3n no eran se\'f1ales para \'e9l; tenla se\'f1ales para \'e9l. El objeto de esas se\'f1ales para Fara\'f3n no era el de mejorar a Mois\'e9s, sino el de acreditarlo: ante Fara\'f3n como un mensajero de Dios.\par \'bfQu\'e9 pues, significa el \ldblquote bautismo en fuego"? \'a1El Infierno! Significa el castigo eterno en el infierno. (V\'e9ase en mi primer Tomo de Sermones como se trata as\'ed el asunto).\par \'bfQuerr\'eda alguien pues, ser bautizado en el Esp\'edritu y en fuego? Yo no. Con frecuencia he o\'eddo la oraci\'f3n: \ldblquote LVALJVen ahora, Se\'f1or, y baut\'edzanos en el Esp\'edritu y fuego." La raz\'f3n porque no pedir\'eda las dos cosas es que no armonizan, ni van juntas. Si pido la una, por cierto no pedir\'eda la otra. No pedir\'eda el bautismo en el Esp\'edritu, porque aquel era una credencial, y su d\'eda ha pasado. (Las credenciales no contin\'faan).\par No pedir\'eda el bautismo en fuego, porque no quiero ir donde esto se verifica. Pero estoy muy seguro de que muchas personas lo piden, con la significaci\'f3n que han puesto en esas palabras; y s\'e9 que con frecuencia Dios contesta su oraci\'f3n, no seg\'fan lo que ellos dicen, porque ellos se equivocan, sino conforme a lo que ellos quieren dar a entender. Y no dudo que con frecuencia los cristianos piden cosas que nombran equivocada\-mente, y el Se\'f1or oye y contesta seg\'fan la intenci\'f3n de ellos. Esto nos trae a otra cuesti\'f3n importante: \'bfSe comu\-nicaron algunas influencias en Pentecost\'e9s que puedan recibirse ahora? Indudablemente. Ya he llamado la atenci\'f3n a la distinci\'f3n entre la plenitud de la significaci\'f3n de la venida del Esp\'edritu, y lo reducido de la significaci\'f3n del bautismo en el Esp\'edritu. La misma cosa que pidan aquellas personas puede ser envuelta en la ve\-nida del Esp\'edritu. El Esp\'edritu vino ocupando y llenando la iglesia, y vino para quedarse hasta el adveni\-miento final del Se\'f1or. Y si se queda, se queda para este prop\'f3sito; y tengo derecho de pedir todas las cosas que \'e9l vino a dar, con excepci\'f3n de su prop\'f3sito de acreditar, como lo hizo en el caso de la iglesia primitiva. T\'f3mese como ejemplo lo que pide Pablo en la carta a los efesios. Hace las dos oraciones m\'e1s gran\-des que yo he le\'eddo u o\'eddo jam\'e1s -\cf1\ul Eph_1:15-21\cf0\ulnone .\rdblquote Por esto, yo tambi\'e9n, habiendo o\'eddo hablar de vuestra fe en el Se\'f1or Jes\'fas, y del amor que ten\'e9is hacia todos los santos, no ceso de dar gracias a causa de vosotros, haciendo menci\'f3n de vosotros en mis oraciones; para queLVALK el Dios de nuestro Se\'f1or Jesucristo, el Padre de la gloria, os conceda esp\'edritu de sabidur\'eda y de revelaci\'f3n en el conocimiento de \'e9l; siendo iluminados los ojos de vuestro entendimiento, para que conozc\'e1is cu\'e1l sea la esperanza de vuestra vocaci\'f3n, cu\'e1les las ri\-quezas de la gloria de su herencia en los santos, y cu\'e1l la soberana grandeza de su poder para con nosotros que creemos, conforme a aquella operaci\'f3n de la potencia de su fortaleza, que \'e9l obr\'f3 en Cristo, cuando lo levant\'f3 de entre los muertos, y lo sent\'f3 a su diestra en las regiones celestiales, muy por encima de todo gobierno, y autoridad, poder y se\'f1or\'edo, y todo nombre que se nombra, no s\'f3lo en este siglo, sino en el venidero.\- Todos estos son grandes dones espirituales.\par T\'f3mese la siguiente oraci\'f3n- \cf1\ul Eph_3:14-16\cf0\ulnone \ldblquote Por esta causa, doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Se\'f1or Jesucristo, de quien toma nombre toda la familia en los cielos, y en la tierra, rogando que os conceda, seg\'fan la riqueza de su gloria, que se\'e1is fortalecidos con poder. por medio del Esp\'edritu, en el hombre interior; que habite Cristo en vuestros corazones, por medio de la fe; a fin de que, siendo arraigados y cimentados en amor, pod\'e1is comprender, con todos los santos, cu\'e1l sea la anchura y la longitud, y la altura y la pro\-fundidad, y conocer el amor de Cristo, que sobrepuja el conocimiento; para que se\'e1is llenos de ello, hasta la medida de toda la plenitud de Dios.\rdblquote Esta es una oraci\'f3n tit\'e1nica. Pablo pidi\'f3 esto para la iglesia de Efeso. De modo que es important\'edsima esta pregunta: \'bfSe comunicaron algunas influencias en Pentecost\'e9s que puedan recibirse ahora?\par Otra pregunta es: \'bfFue el don de lenguas el poder de hablar otros idiomas? o \'bffue un mero \'e9xtasis ininteligible para otros, y cosa que el hombre mismo con frecuencia no entend\'eda? Sobre este punto hallamos que los comenta\-dores toman distintos camiLVALLnos. Conybeare y Howson, en su \ldblquote Vida y Ep\'edstolas de Pablo,- cuando llegan a discutir el don de lenguas en 1 a Corintios afirman que no era un don el hablar en distintos idiomas.\par \'bfFue en efecto el poder de hablar en distintos idio\-mas? Por cierto que lo fue, de otro modo tendr\'eda que corregir lo que dije cuando declar\'e9 que el Pentecost\'e9s invirti\'f3 lo sucedido en Babel. Que diga la historia si esto fue un mero \'e9xtasis, o el verdadero poder de hablar en distintos idiomas: \ldblquote Y estaban habitando tem\-poralmente en Jerusal\'e9n, jud\'edos, hombres religiosos, venidos de todas las naciones debajo del cielo. Hecho pues este sonido, junt\'f3se la multitud, y estaban con\-fusos, porque los o\'edan hablar cada uno en su propia lengua, y estaban at\'f3nitos todos, y se maravillaban diciendo: He aqu\'ed \'e9stos que hablan \'bfno son todos galileos? \'bfC\'f3mo pues, los o\'edmos hablar nosotros cada uno en nuestra propia lengua en que nacimos?- - \cf1\ul Act_2:5-8\cf0\ulnone . No se describe aqu\'ed el mero \'e9xtasis, sino el poder de hablar en distintos idiomas; y la historia sigue mencionando las distintas naciones de donde vinieron: "Par\-tos, medos y elamitas, y moradores en Mesopotamia, y en Judea, y en Capadocia, en Ponto y en Asia, en Frigia y en Pamfilia, en Egipto y en las partes de Libia junto a Cirene, extranjeros venidos de Roma, as\'ed jud\'edos como pros\'e9litos, cretenses y \'e1rabes-los o\'edmos hablar en nuestras propias lenguas las grandiosas obras de Dios." Aunque todos eran jud\'edos, eran jud\'edos de la Dispersi\'f3n, que hab\'edan dejado de hablar la lengua hebrea, hablaban los idiomas de los pa\'edses donde viv\'edan, y lo que los asombr\'f3 -la cosa que los sobrecogi\'f3- fue el ver que esos galileos ignorantes, que ten\'edan un dialecto corrompido de aramaico, hablaran mejor que ellos estas palabras en sus propios idiomas, en que nacieron. Respeto m\'e1s el comentario de Conybeare y Howson que otros muchos, pero no tengo ning\'fan respeto porLVALM su opini\'f3n sobre este asunto.\par Ahora mostraremos la semejanza entre los sujetos de estas influencias y los borrachos, citando a Pablo. Cuando vino el Esp\'edritu ese d\'eda a llenar la iglesia como una presencia permanente, los que experimenta\-ron esas influencias del Esp\'edritu se pusieron como fuera de s\'ed. Fue como la comunicaci\'f3n del aflato divino, que se mostr\'f3 en sus ojos, en su valor, en su fe tan alta como las monta\'f1as, como las estrellas. Mostr\'f3 que estaban hasta cierto punto, posesionados tanto, que los de afuera que no cre\'edan en la religi\'f3n, dijeron: "Estos hombres est\'e1n borrachos; as\'ed se portan los borrachos." Hay una semejanza. Pablo en su carta a los efesios dice: "No os embriagu\'e9is con vino, en el cual hay disoluci\'f3n sino antes sed llenos del Esp\'ed\-ritu.\rdblquote En cada caso hay una embriaguez, un poderoso est\'edmulo. En un caso es un buen Esp\'edritu, y en el otro, un esp\'edritu muy malo; en uno es Esp\'edritu de amor, en el otro es esp\'edritu de pesar, como dijo en una ocasi\'f3n un hombre parado sobre un barril de whiskey. \ldblquote Hay esp\'edritus arriba, y esp\'edritus abajo (se\'f1alando al barril); esp\'edritus de amor, y esp\'edritus de dolor." Cada uno es un gran est\'edmulo. El uno estimula el alma; el otro destrona el poder de raciocinar. Y sin embargo, hay ciertas semejanzas. He o\'eddo llamar a esto, la borrachera, por incr\'e9dulos en un avivamiento, oyendo a algunos suspirar, a otros sollozar o llorar, o clamar, movidos por el poder de la verdad. "Pues,\rdblquote dec\'edan los incr\'e9dulos, \ldblquote esta gente est\'e1 loca; est\'e1n pose\'eddos; se portan como borrachos."\par \'bfQu\'e9 demostr\'f3 esta maravillosa venida del Esp\'edritu? Doy una ilustraci\'f3n para introducir la respuesta: Un esposo y padre de familia que vive en el viejo mundo ve que todos est\'e1n sufriendo privaciones, resuelve ir al nue\-vo mundo y dice a su familia: \ldblquote Si llego all\'e1 y prospero les enviar\'e9 algo como prueba palpabLVALNle de ello.\rdblquote El padre emprende el viaje. Pasa el tiempo sin que la familia re\-ciba nada; pero al fin llega una carta que tiene un cheque por diez mil libras. \'bfQu\'e9 demostraba aquel cheque? Que el hombre hab\'eda llegado all\'ed y que hab\'eda prosperado. Jes\'fas dice: "Os conviene que yo vaya. Os parece que estoy, dej\'e1ndoos hu\'e9rfanos; pero no estoy dej\'e1ndoos hu\'e9rfanos. Si yo no me fuere, no es vendr\'eda el Paracleto, el Consolador. Me voy al Padre. y os le enviar\'e9. Esperad y lo ver\'e9is. Esperaron diez d\'edas y oraron. Y el d\'eda quincuag\'e9simo despu\'e9s de su muerte expiatoria se demostr\'f3 que Jes\'fas estaba en el cielo; que en efecto lleg\'f3 all\'ed, y fue exaltado al trono de Dios, y est\'e1 all\'ed viviendo como Rey y Sacerdote, teniendo todo el universo sujeto a su poder. Fue una demostraci\'f3n de la exaltaci\'f3n de Jesucristo a la diestra de Dios.\par Explicar\'e9 la significaci\'f3n t\'edpica del Pentecost\'e9s, los 3,000: Los jud\'edos ten\'edan tres fiestas nacionales. Se esperaba que todo jud\'edo asistiera a estas tres fiestas. Una de ellas era la fiesta de Pentecost\'e9s, la que segu\'eda a la Pascua, y fue separada de la fiesta de la Pascua por 50 d\'edas. El d\'eda quincuag\'e9simo contando desde el d\'eda en que fue muerto el cordero de la Pascua, lo cual suceder\'eda, por supuesto, en abril, fue el tiempo de las primicias de la cosecha; y en esa fiesta, ofrecieron a Dios las primicias de la cosecha que comenzaba, la cual hab\'eda de ser una promesa de la abundancia de la cosecha, de la cual estas no eran sino \ldblquote las arras,\rdblquote o el goce anticipado. Por lo tanto, si en este Pentecost\'e9s, las pri\-micias llegaron a 3,000 almas, \'a1qu\'e9 abundante ha de ser la cosecha: la cosecha final! En aquel d\'eda, \'a1qu\'e9 indeci\-blemente grande ser\'e1 la cosecha-en aquel d\'eda-cuando en el cumplimiento del tiempo, de toda naci\'f3n y tribu y lengua, y parentela, una multitud que no se puede enu\-merar, constituir\'e1 los redimidohLVALxs del Se\'f1or! La significaci\'f3n espiritual de Pentecost\'e9s fueron estos 3,000\- esto es, el mecer la gavilla de las primicias delante de Jehov\'e1.\par \cf2\lang2058\par \par \par } LVALޏP{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 PENTECOST\'c9S Y EL REINO\par \par \cf1\ul\b0\fs22 Act_2:1-47\par \cf0\ulnone Consideremos el Reino del cielo en su relaci\'f3n con este Pentecost\'e9s. Cuando yo era un joven predicador fui retado a discutir con un cambelista. Los predicadores j\'f3venes debaten con m\'e1s frecuencia que los de m\'e1s edad. Uno de los temas que se discutieron fue: \ldblquote Resol\-ver que el Reino de los cielos fue establecido el d\'eda de Pentecost\'e9s, y no antes.\rdblquote El lo afirm\'f3; yo lo negu\'e9. Cuando llegu\'e9 a contestar su primer discurso le pregunt\'e9: \ldblquote\'bfQu\'e9 dio Cristo a Pedro?\rdblquote Dijo: \ldblquote Las llaves del cielo.\rdblquote \ldblquote\'bfCu\'e1ntas llaves?" "Dos: una para los jud\'edos y otra para los gentiles.\rdblquote \ldblquote\'bfCu\'e1ndo us\'f3 Pedro la llave que abri\'f3 la puerta para el jud\'edo?\rdblquote "En este Pentecost\'e9s.\rdblquote "Cuando Pedro abri\'f3 la puerta del reino ese d\'eda, \'bfla abri\'f3 desde afuera o desde adentro? Si desde afuera, \'bfcu\'e1ndo entr\'f3 \'e9l y c\'f3mo?\rdblquote\par Se confundi\'f3 tanto que no contest\'f3. No se dice ni una palabra en este cap\'edtulo sobre el establecer un reino-ni una s\'edlaba. Lo meten a fuerza. La ley del Reino hab\'eda sido ya establecida; los s\'fabditos del Reino ya estaban all\'ed; el cuerpo ejecutivo del Reino hab\'eda sido establecido; la casa estaba terminada. El Rey hab\'eda subido para ser coronado, pero el Reino estaba all\'ed. \'bfFue la iglesia instituida, establecida u organizada en este Pentecost\'e9s? No hay ni una s\'edlaba en este segundo cap\'edtulo de Actos que pruebe esto.\par \lang3082 Cristo instituy\'f3 la iglesia. La estableci\'f3 en los d\'edas de su carne. La iglesia fue en este d\'eda acreditada-re\-c\'edbi\'f3 sus credenciales.\par \lang1034 EraLVALQ una casa terminada, pero vac\'eda. Entonces reci\-bi\'f3 su habitante pero la iglesia no fue instituida, ni establecida, ni organizada en este d\'eda de Pentecost\'e9s.\par Ahora, estudiaremos todo este capitulo, para tratar de algunas cosas en ciertos vers\'edculos que necesitan explicaci\'f3n.\par En primer lugar, localizaremos los pa\'edses de las personas mencionadas en \cf1\ul Act_2:9-11\cf0\ulnone , tomando los nombres donde est\'e1n expresados los pueblos, y luego donde los pa\'edses son nombrados: \ldblquote Partos y medos, Y elamitas -cretenses y \'e1rabes.\rdblquote T\'f3mese el mapa y loca\-licese Part\'eda y Media, de donde vinieron los medos, y Elam, de donde vinieron los elamitas. Vienen en su orden. Part\'eda queda m\'e1s al norte, en seguida Media, y luego Elam. Buscad Part\'eda al noreste de Eufrates. M\'e1s al sur buscad Media, y m\'e1s al sur todav\'eda se en\-contrar\'e1 Elam. Los cretenses eran habitantes de la Isla de Creta en el Mediterr\'e1neo, y los \'e1rabes moraban en Arabia. Lucas menciona \ldblquote Moradoresen Mesopotamia\--el pueblo que moraba entre el Tigris y el Eufrates, entre los r\'edos, o en medio de los r\'edos, como significa la palabra. Conoc\'e9is a Judea. Las siguientes est\'e1n en Asia Menor: Capadocia, Frigia y Pamfilia; estas son las provincias de Asia Menor; aqu\'ed Asia no significa la Asia Continental, sino la Asia Proconsular. Egipto est\'e1 en la parte norte de \'c1frica, alrededor del Nilo. Partes de Lib\'eda alrededor de Cirene, tambi\'e9n en la parte septentrional de \'c1frica. Grandes multitudes de jud\'edos fue\-ron llevados all\'ed, extranjeros de Roma; est\'e1 situada en Italia.\par Todos estos vinieron de estos pa\'edses, y eran jud\'edos o pros\'e9litos, una u otra cosa, pero todos ellos, con excepci\'f3n de los que viv\'edan en Judea, eran jud\'edos de la dispersi\'f3n, o jud\'edos helenistas. La mayor\'eda no hablaba una palabra de hebreo. Hablaban los idiomas de los pa\'edses donde viv\'edan. \'bfC\'f3mo puede explicarse en \cf1\ul ActLVALR_2:20\cf0\ulnone ? \ldblquote El sol se tornar\'e1 en tinieblas, Y la luna en sangre, Antes que venga el d\'eda del Se\'f1or. Ese d\'eda grande e ilustre.\rdblquote\par \'bfQu\'e9 es este d\'eda grande e ilustre del Se\'f1or? N\'f3tese que el profeta en su profec\'eda tiene lo que se llama una perspectiva; vislumbra una sierra de monta\'f1as, cumbre tras cumbre, y la cumbre m\'e1s alta es la menos distin\-guida; y toda la sierra, en esta perspectiva se presenta a la vista como una sola monta\'f1a, pero cuando se llega all\'ed, se ve que es una monta\'f1a tras otra monta\'f1a. Joel ve dos cumbres de monta\'f1as en su profec\'eda. Una es la venida del Esp\'edritu, que se describe aqu\'ed, y la otra es el advenimiento final de nuestro Se\'f1or. En \cf1\ul Mat_24:1-51\cf0\ulnone tenemos esta misma descripci\'f3n, que se aplica al adveni\-miento final de nuestro Se\'f1or.\par Expliquemos \cf1\ul Act_2:23\cf0\ulnone \ldblquote A \'e9ste, entregado por determinado consejo y presciencia de Dios, vosotros, por mano de hombres inicuos, le matasteis, crucific\'e1ndole.\- Llamo la atenci\'f3n en primer lugar al texto de la \ldblquote Revised Versi\'f3n,\rdblquote la \'faltima parte del vers\'edculo: "Le hab\'e9is tomado, y por manos de hombres sin ley, le crucificas\-teis.\rdblquote N\'f3tese que hay un cambio en el pensamiento, y la R. V. es m\'e1s exacta que la A. V. que dice: \ldblquote por manos inicuas le matasteis.\rdblquote Pero no es con motivo de aquella diferencia en la traducci\'f3n por qu\'e9 llamo la atenci\'f3n a este vers\'edculo 23. Aqu\'ed tenemos presentadas tres cosas: \par (1) El determinado consejo de Dios, su prop\'f3sito, y 2) la presciencia de Dios, y \lang3082 (3) la cru\-cifixi\'f3n de Cristo por hombres, donde entra otro pro\-p\'f3sito, el prop\'f3sito humano. El prop\'f3sito humano es el de crucificar a Cristo. Aqu\'ed est\'e1 un buen prop\'f3sito: \par El de que Cristo muriese por el hombre; el motivo de Dios es bueno, mirando a la salvaci\'f3n. El motivo del hombre es maLVALSlo, inicuo, mirando al asesinato. N\'f3tese que este prop\'f3sito de Dios, y esta presciencia de Dios, exist\'edan antes del principio del mundo-antes de que hubiese materia o universo, o parte alguna de toda la tierra. Particularmente antes de que fuese hecho el hombre hubo un prop\'f3sito de Dios en Cristo, y en la muerte de Cristo. Dios tuvo esa presciencia ates de la creaci\'f3n.\par \lang1034 El prop\'f3sito de Dios y su preordenaci\'f3n y la agencia del hombre siguen lado a lado sin ning\'fan conflicto, y si pod\'e9is recibir en vuestra mente de que as\'ed es, no necesit\'e1is inquietaros acerca de la filosof\'eda de la ex\-plicaci\'f3n.\par Todo el tiempo estamos conscientes de que hay una voluntad sobre nuestra voluntad, que tiene que ver con el llevar a cabo la nuestra y que a veces no est\'e1 de acuerdo con ella. Todo el mundo sabe estas dos cosas, y no vale la pena arg\'fcir sobre la reconciliaci\'f3n filos\'f3fica.\par \cf1\ul Act_2:27\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_2:31\cf0\ulnone necesita alguna explicaci\'f3n. \cf1\ul Act_2:27\cf0\ulnone \ldblquote Porque no dejar\'e1s mi alma entre los muertos, ni permitir\'e1s que tu Santo vea corrupci\'f3n.\rdblquote \cf1\ul Act_2:31\cf0\ulnone -- "El, previendo esto, habl\'f3 respecto de la resurreccion del Mes\'edas, que \'e9l no hubiese de ser dejado entre los muertos, ni su cuerpo hubiese de ver corrupci\'f3n.\-N\'f3tese:\par 1. La distinci\'f3n aqu\'ed entre el alma y el cuerpo. Cuan\-do yo era soldado y no cristiano, o\'ed a un restauracio\-nista predicar acerca del alma. Su teor\'eda fue que el hombre no tiene alma en nuestro sentido de la palabra alma-as\'ed como no la tiene una bestia, pero que un hombre convertido tiene el pneuma o esp\'edritu y este es inmortal. Dijo: \ldblquote En cuanto a mi alma, puede ir al infierno cuando quiera." Y en seguida dijo:\rdblquote La pala\-bra traducida alma en la Biblia significa tantas cosas que no significa nada. Por ejemplo, significa, en un lugar, una redomilla para sales.\rdblquote Entonces dijo: LVALT\ldblquote\'bfDesea alguno hacer una pregunta?\rdblquote \ldblquote S\'ed,\rdblquote dije yo, \ldblquote Yo le har\'e9 una. Es una ley de lenguaje, que cuando se pone la significaci\'f3n de una palabra, en lugar de ella, aquello tenga sentido. Pues bien, \'bfqu\'e9 sentido tiene esto: '\'bfPor qu\'e9 te abates, o, mi redomilla de sales? \'bfY por qu\'e9 te conturbas, dentro de mi, oh mi redomilla de sales? No dejar\'e1s mi redomilla de sales en el infierno. \'bfQu\'e9 aprovechar\'eda al hombre si granjeare todo el mundo y perdiere su redomilla de sales?' \ldblquote No le dije que otra persona hab\'eda usado esto antes que yo, pero tuvo un efecto pr\'e1ctico sobre aquel auditorio.\par 2. La otra distinci\'f3n entre el alma y el cuerpo es: "Porque se va el hombre a su casa duradera, y los pla\'f1ideros andar\'e1n por las calles: antes que se reviente el cord\'f3n de plata, y se quiebre el taz\'f3n de oro, y se rompa el c\'e1ntaro junto a la fuente, y se haga pedazos la polea junto al pozo; y el polvo torne al polvo como antes era; y el Esp\'edritu se vuelva a Dios, que lo dio.\-No os dej\'e9is enga\'f1ar sobre dos puntos: \par De que no hay distinci\'f3n entre el alma y el cuerpo; No malgast\'e9is tiempo sobre la tricotom\'eda; esto es, que hay tres partes del hombre, el soma, el cuerpo, el psuche, el alma, y pneuma, el esp\'edritu. Esp\'edritu y alma se usan rec\'edprocamente, y basta hacer un hombre doble. Es f\'e1\-cil explicar c\'f3mo pneuma ser\'eda usado en un caso y psuche, o alma, en otro. Sin embargo no hemos llegado al punto principal que quer\'eda hacerlo al mencionar esto: \'bfC\'f3mo podr\'edan estas dos cosas, el \ldblquote no dejar el alma entre los muertos,\rdblquote y el "no permitir que el cuerpo viese corrupci\'f3n,\rdblquote ser explicadas en la resurrecci\'f3n del cuerpo? La respuesta es, que cuando el cuerpo de Cristo fue resucitado y glorificado, entonces el alma de Cristo volvi\'f3 a \'e9l, y ambas cosas pueden expresarse por la resurrecci\'f3n del cuerpo. Pero est\'e1 allLVALU\'ed la distinci\'f3n que nos conduce al siguiente pensamiento: "No dejar\'e1s mi alma entre los muertos.\rdblquote \'bfQu\'e9 significa esto? Voy a discutirlo bajo dos significaciones, para que escoj\'e1is. Usad la palabra griega, Hades, seguid estrictamente el pensamiento gram\'e1tico, y se ver\'e1 que cuando dice:\par \ldblquote No dejar\'e1s mi alma en Hades,\rdblquote que seria lo mismo que decir: \ldblquote Nopermitir\'e1s que mi alma quede fuera del cuerpo, o sin casa.\rdblquote Hades, el estado as\'ed como el lugar del alma, es sin cuerpo. \ldblquote No dejar\'e1s que mi alma quede como una parte, solamente una parte del hombre, la parte espiritual, sin el cuerpo; tampoco sufrir\'e1s que mi cuerpo, la otra parte, llegue a corromperse.\- La resurrecci\'f3n vendr\'e1 para prevenir la corrupci\'f3n y reunir el alma y el cuerpo, y as\'ed cumplir\'e1 ambos pensamientos.\par Todo esto parece plausible, pero voy a presentar una idea sobre la cual no hablo dogm\'e1ticamente, sino que yo mismo pongo una peque\'f1a interrogaci\'f3n despu\'e9s de ella. El antiguo credo dice: "Creo que Cristo muri\'f3 y fue sepultado y descendi\'f3 al infierno.\rdblquote Sobre esto edificaron esta teor\'eda: que el alma de Cristo, despu\'e9s de que muri\'f3 su cuerpo, se fue al mundo de los esp\'ed\-ritus, no solamente, como ellos afirman, al Para\'edso, o el Purgatorio. Como dicen los cat\'f3licos, fue a sacar a los antiguos santos, y mientras estuvo all\'ed, como dice otro expositor del pasaje en Pedro, a predicar a las almas de los antidiluvianos, y traerles salvaci\'f3n en el infierno. Pero yo no creo que fue all\'ed despu\'e9s de que muri\'f3, y no se puede apoyar con el documento la idea de que el alma de Cristo fuese al infierno despu\'e9s de su muerte. No se pueden tomar sus papeles y ponerlos de acuerdo sobre ning\'fan punto, ni sobre si fue antes de la resurrecci\'f3n, o despu\'e9s de la resurrecci\'f3n.\par Es indudable que el alma de Cristo entr\'f3 en el in\-fierno mientras \'e9l estuvo en la cruz: \lLVALVdblquote Angustias de Sheol me sorprendieron.\rdblquote Muri\'f3 la muerte espiritual, que consiste en la ausencia de Dios, cuando dijo: \ldblquote Dios M\'edo, Dios M\'edo, \'bfPor qu\'e9 me has desamparado?\rdblquote Y el diablo y los demonios estuvieron alrededor de \'e9l; la sed del infierno le sobrevino.\par Pero, \ldblquote No dejar\'e1s mi alma en el infierno.\rdblquote Estuvo all\'ed, pero no para quedarse. Sali\'f3 de all\'ed para decir al Padre: \ldblquote En tus manos encomiendo.\rdblquote Ya no era desamparado del Padre. Aqu\'ed es cuando me parece que Cristo descendi\'f3 al infierno. Estoy seguro de que no fue ni el alma ni el cuerpo despu\'e9s de su muerte, porque su alma fue al cielo, porque ten\'eda que arreglar asuntos especiales alli. Ten\'eda que ir all\'ed desde luego para ofrecer la sangre de la propiciaci\'f3n como el Sumo Sacerdote, y cuando volvi\'f3 a su cuerpo, estoy seguro de que su alma no fue al infierno; subi\'f3 al cielo cuando \'e9l muri\'f3. De modo que en cuanto a su descenso al infierno, si es preciso colocarlo en alguna parte, tiene que colocarse en las tres horas de tinieblas, cuando estuvo desamparado del Padre y en el poder de Satan\'e1s.\par Trataremos ahora de \cf1\ul Act_2:28\cf0\ulnone "Me hiciste conocer las sendas de la vida.\rdblquote Hay dos caminos: el del alma y el del cuerpo. Cristo revela qu\'e9 se hace del alma cuando el cuerpo est\'e1 disuelto. Nuestro Salvador Jesucristo aboli\'f3 la muerte y sac\'f3 a luz la vida y la inmortalidad, vida para el alma e inmortalidad para el cuerpo. Estos son los caminos de la vida. Si quitamos lo que hizo Cristo en la cruz, un velo impenetrable, por lo que toca al alma, se corre entre nosotros y el futuro, \'bfA d\'f3nde va el alma?\par \ldblquote Si muere el hombre, \'bfd\'f3nde est\'e1?- Cristo nos mos\-tr\'f3. \ldblquote Cuando muere el hombre, \'bfpodr\'e1 acaso volver a vivir?" Cristo dice, en cuanto al cuerpo, que revela los caminos de vida para ambos. Lo ilustrar\'e9 de esta manera. Algunos viajerLVALWos en el interior de \'c1frica infor\-maron que hab\'eda un gran r\'edo en la parte occidental del continente-el N\'edger. Pero los marineros dijeron que semejante r\'edo no desembocaba en el oc\'e9ano, y que estos viajeros hab\'edan mentido. El Dr. Lardman resolvi\'f3 decidir la cuesti\'f3n haciendo un experimento. Entr\'f3 en el interior hasta que vio el r\'edo, y vio que era grande. Entr\'f3 en un barco, y nunca lo dej\'f3 hasta que sali\'f3 al mar. y not\'f3 que antes de llegar al mar se parti\'f3 en muchos brazos aunque ninguno de ellos era grande. As\'ed, por medio de un experimento, el Dr. Lardman sac\'f3 a luz la existencia del N\'edger. As\'ed Jesucristo baja a la tierra, entra en alma y cuerpo en la corriente de la vida humana. Su alma separada no se queda fuera del cuerpo, Su cuerpo no se queda en la tierra, que era su sepulcro y vuelve. Es el \'fanico viajero que ha vuelto de aquel lugar. Vuelve, y arroja luz sobre la cuesti\'f3n: \'bfD\'f3nde est\'e1 el alma del muerto, y qu\'e9 est\'e1 haciendo? \'bfQu\'e9 se har\'e1 del cuerpo del muerto y cu\'e1ndo? Esto es lo que significa cuando se dice que \'e9l nos dio a conocer los caminos de la vida.\par \cf1\ul Act_2:34\cf0\ulnone dice: \ldblquote Porque David no subi\'f3 a los cielos.\rdblquote En una ocasi\'f3n o\'ed afirmar a un ministro bautista que no hab\'eda perd\'f3n por los pecados de los santos del Antiguo Testamento, y que \'e9stos no fueron recibidos en el cielo hasta despu\'e9s de la muerte y resurrecci\'f3n de Cristo-que el alma se detuvo en alguna casa a medio camino. Podr\'eda citar pasajes por media hora para aniquilar aquella opini\'f3n. Este pasaje quiere decir, que el cuerpo de David no ha subido al cielo, Est\'e1 discutiendo la resurrecci\'f3n de Cristo, y no puede referirse a David, cuando dice que su cuerpo nunca vio corrupci\'f3n. El no ha subido al cielo. \'bfPor qu\'e9? Su sepulcro est\'e1 aqu\'ed.\par En \cf1\ul Act_2:36\cf0\ulnone \ldblquote\'a1Sepa pues, ciert\'edsimamente toda la casa de Israel, que Dios ha hecLVALXho Se\'f1or y Cristo a este mismo Jes\'fas a quien vosotros crucificasteis!- Aqu\'ed hay dos pensamientos. Otros muchos os ocurrir\'e1n pero no hablar\'e9 sino de dos ahora. \ldblquote A este mismo Jes\'fas a quien vosotros crucificasteis."\par Hace algunos a\'f1os dijo un predicador bautista que predicaba el serm\'f3n anual ante la Convenci\'f3n de los Bautistas del Sur: \ldblquote En cuanto al cuerpo resucitado de Cristo, no sabemos qu\'e9 se hizo de \'e9l. Lo tom\'f3 \'e9l meramente para que le identificaran. No es importante que sepamos."\par Controvierto su posici\'f3n con esta frase \ldblquote este mismo Jes\'fas.\rdblquote \ldblquote Este mismo Jes\'fas a quien vosotros crucificasteis,\rdblquote aquel mismo Jes\'fas que fue reconocido, ese mismo Jes\'fas que ascendi\'f3 al cielo, y ese Mismo Jes\'fas que es hecho Se\'f1or y Cristo.\par Es muy importante que sepamos qu\'e9 ser\'e1 de nuestros cuerpos.\par Se quita la clave del arco, cuando se niega directa o indirectamente la eficacia propiciatoria de la cruz, y la resurrecci\'f3n de Cristo. La resurrecci\'f3n de Cristo es la demostraci\'f3n de la otra; es la se\'f1al--Se\'f1or y Cristo.\rdblquote Y aqu\'ed tenemos el pensamiento del \ldblquote Cristo, el Ungido- separado del \ldblquote Se\'f1or.\rdblquote Y sin embargo es verdad que el Rey es ungido as! como el Sacerdote. Guard\'e1is distintos en vuestra mente al Rey y al Sacerdote, pero la persona es la misma, en Cristo. Quien es Rey, es Sacerdote, y quien es Sacerdote es Rey. Los oficios de Cristo son los del Ungido. Fue ungido para ser nuestro Profeta, Sa\-cerdote, Rey, juez y Sacrificio. Todos estos son distintos y se envuelven en el t\'e9rmino, "Cristo,\rdblquote justa\-mente como la palabra Inglesa corresponde al Christos del griego y al "Mes\'edas\rdblquote del hebreo.\par Ahora explico \cf1\ul Act_2:37\cf0\ulnone , compar\'e1ndolo con \cf1\ul Act_5:33\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_7:54\cf0\ulnone . Aqu\'ed hay algo un poco peculiar: \ldblquote Y habiendo ellos o\'eddo estasLVALY cosas, fueron compungidos de coraz\'f3n.\rdblquote Alguien nos suplic\'f3 en una ocasi\'f3n que mostr\'e1ramos c\'f3mo viene el arrepentimiento, y qu\'e9 es lo que lo efect\'faa. Es evidente aqu\'ed que esta compunci\'f3n del coraz\'f3n-esta convicci\'f3n-produjo la contrici\'f3n. La convicci\'f3n est\'e1 del lado de Dios. Dios convence al hombre de su pecado y \'e9ste llega a estar contrito. Sin convicci\'f3n no hay contrici\'f3n. El pesar seg\'fan Dios conduce al arre\-pentimiento. N\'f3tese que sus corazones fueron compungidos. Pedro dice: "arrepent\'edos.\rdblquote He llamado la atenci\'f3n a este compungimiento de coraz\'f3n. y os suplico que lo compar\'e9is con la palabra en \cf1\ul Act_5:33\cf0\ulnone , donde Pedro est\'e1 hablando de nuevo: \ldblquote Ellos, al o\'edr esto, fueron cortados hasta el coraz\'f3n, y tomaban ya el acuerdo de matarlos.\rdblquote N\'f3tese que en \cf1\ul Act_2:37\cf0\ulnone , cuando fueron compungidos de coraz\'f3n dijeron: "Varones hermanos, \'bfqu\'e9 haremos?- En \cf1\ul Act_5:33\cf0\ulnone fueron cortados hasta el coraz\'f3n y procuraban matar a Pedro. Ahora volva\-mos a \cf1\ul Act_7:54\cf0\ulnone , y esta vez es Esteban quien habla, predi\-cando sustancialmente el mismo serm\'f3n que Pedro predic\'f3 en las otras dos ocasiones: \ldblquote Al o\'edr estas cosas fueron cortados hasta el coraz\'f3n, y cruj\'edan contra \'e9l los dientes.\rdblquote Pedro predic\'f3 en el d\'eda de Pentecost\'e9s y fueron compungidos de coraz\'f3n lo cual les result\'f3 en salvaci\'f3n. En el cap\'edtulo cinco predic\'f3 el mismo serm\'f3n y fueron cortados hasta el coraz\'f3n, y procuraron matarle. Esteban predic\'f3 su serm\'f3n, manifestando los mismos hechos, y fueron cortados hasta el coraz\'f3n y cruj\'edan contra \'e9l los dientes. La palabra en Actos 2 en el griego no es la misma palabra que se usa en los otros dos pasajes. En \cf1\ul Act_2:37\cf0\ulnone es katenugesan: en \cf1\ul Act_5:33\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_7:54\cf0\ulnone la palabra es dieprionto' partir coLVALZn una sierra; voz intermedia ser vehementemente irritado. Sin embargo, no me parace muy importante el hecho de que las palabras sean distintas. Meramente llamo la atenci\'f3n al hecho. Me fijo poco en la distinci\'f3n. Pero debe haber algo importante en el significado de una palabra, y aquella palabra, "cortados,\rdblquote expresada por dieprionto, es una palabra de importancia. Podr\'eda parecer que una de \'e9stas condujera a la salvaci\'f3n, y la otra al asesinato, pero no me parece que sea as\'ed. La cosa a que llamo la atenci\'f3n es \'e9sta: Con frecuencia se oye la pregunta: \'bfPuede un hombre resistir la convicci\'f3n del Esp\'edritu Santo? Dice Esteban \ldblquote vosotros resist\'eds siempre al Esp\'edritu Santo," y lo dice en \cf1\ul Act_7:51\cf0\ulnone , un poco antes. \'bfEs posible que un hombre convencido de pecado pueda ser perdido? Creo que hay millones de ellos en el infierno actualmente. Pero me pregunt\'e1is: \'bfPuede estar perdido el hombre contrito?- Digo que hombre contrito no puede estar perdido. Siempre que la convicci\'f3n del Esp\'edritu Santo produzca la contrici\'f3n, o pesar seg\'fan Dios, ese hombre ser\'e1 salvo, pero si la convicci\'f3n no produce el pesar seg\'fan Dios se vuelve en una direcci\'f3n sanguinaria como en estos dos casos. \par No resulta en la salvaci\'f3n. Un hombre no puede co\-meter el pecado imperdonable a menos que el Esp\'edritu Santo lo haya estado iluminando. Este es el pecado imperdonable, el pecado de presunci\'f3n, el pecado que nunca se perdona. No es un pecado contra la luz del d\'eda ni la luz intelectual, sino que es un pecado contra la luz espiritual. De modo que pod\'e9is, sin meteros en los refinamientos de una discusi\'f3n teol\'f3gica, aplic\'e1ndole el sentido com\'fan, y acatando las Escr\'edturas, ver que predicando el -mismo predicador, Pedro, la misma cosa cada vez, y predicando otro predicador semejante a \'e9l la misma cosa, estando presente cada vez el Esp\'edritu Santo de Dios, esto ten\'eda distintos efectos sobre los quLVAL[e lo oyeron. Estos son los hechos: \ldblquote Compungidos de coraz\'f3n\rdblquote . . . "cortados hasta el coraz\'f3n,\rdblquote y tambi\'e9n un resultado doble. En el primer caso, la Convicci\'f3n llega a ser contrici\'f3n, o pesar seg\'fan Dios, y se arrepienten, creen, y son salvos. En los otros casos, la convicci\'f3n no fue suficiente para producir contrici\'f3n. Saben que Jes\'fas es el Cristo, en los cap\'edtulos 5 y 7 saben que no s\'f3lo es el Cristo, sino que tambi\'e9n el Esp\'edritu dio testimonio a la palabra de Esteban y Pedro.\par Una vez o\'ed a un predicador reprender a algunos j\'f3venes que corr\'edan peligro de cometer el pecado contra el Esp\'edritu Santo. Me parece que esta observaci\'f3n fue muy inconveniente. Esta es la condici\'f3n en que puede uno cometer el pecado contra el Esp\'edritu Santo, no cuando se hace una cosa sin pensar, sino cuando est\'e1 en un gran avivamiento de religi\'f3n, cuando el poder de Dios est\'e1 influyendo en \'e9l, cuando el lugar es terrible a causa de su presencia, cuando los pecadores son convencidos irresistiblemente, y \'e9l entonces desecha a Cristo, diciendo: "No \ldblquote -cuando no conf\'eda en \'e9l, sino que sale y se emborracha, etc. All\'ed hay peligro. Los tales pecan contra la luz espiritual, justamente como lo estaban ri\'e9ndose en el templo, dici\'e9ndoles que hac\'edan estos hombres mencionados en el cap\'edtulo s\'e9ptimo de Actos.\par Consideremos ahora, \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone \ldblquote Arrepent\'edos, y sed bautizados, cada uno de vosotros, en el nombre de Jesu\-cristo, para remisi\'f3n de vuestros pecados.\rdblquote Aqu\'ed llamo vuestra atenci\'f3n al hecho de que la palabra, "arrepen\-t\'edos,\rdblquote est\'e1 en el plural, "arrepent\'edos," un imperativo fuerte; y en seguida hay un imperativo suave, \ldblquote sed bautizados cada uno de vosotros,\rdblquote esto es, cada uno de vosotros que se ha arrepentido. De modo que la pri\-mera pregunta que se presenta es: \'bfSe conecta la remisi\'f3n de pecados con cLVAL\ada una de estas palabras? \'bfEs arrepent\'edos- - eis aphesin hamart\'edon o \ldblquote arrepent\'edos y sed bautizados \ldblquote - eis aphesin hamartion? \'bfSe conecta \'fanicamente con uno de estos imperativos, y si es as!, con cu\'e1l de ellos? y \'bfcu\'e1l es la significaci\'f3n? Dar\'e9 algunas interpretaciones, aunque algunas de ellas me parece que no valen nada.\par 1. En \cf1\ul Luk_24:1-53\cf0\ulnone dice: \ldblquote Era necesario. . . que arre\-pentimiento y remisi\'f3n de pecados fuesen predicados.\-Esto muestra la relaci\'f3n entre el arrepentimiento y la remisi\'f3n de pecados. Se dice que Juan el Bautista predic\'f3 el bautismo de arrepentimiento \ldblquote eis aphesin hamartion -arrepentimiento para remisi\'f3n de pecados.\rdblquote\par 2. Aqu\'ed est\'e1 el imperativo fuerte "arrepent\'edos" y luego sigue el pensamiento subsidiario: "Sed bautizados cada uno de vosotros.\rdblquote Tomad la declaraci\'f3n principal\- \ldblquote arrepent\'edos \ldblquote -eis aphesin hamartion, esto es, 11 arre\-pent\'edos . . . para remisi\'f3n de pecados.\rdblquote y esto significar\'eda justamente los mismo como cuando Pedro usa la palabra en el tercer cap\'edtulo, diciendo: \ldblquote arrepent\'edos. . . para que sean borrados vuestros pecados." usando hopos conectando la remisi\'f3n de pecados con la primera, y haciendo la palabra, un imperativo fuerte, siendo la otra subsidiaria, y usada para dar a entender que el arrepentimiento ha sido verificado, como: \ldblquote Id, haced disc\'edpulos, bautiz\'e1ndolos.\rdblquote Haced disc\'edpulos primero, luego bautizad a los disc\'edpulos. Ahora bien dicen que esto significa: \ldblquote arrepent\'edos para la remisi\'f3n de pecados y sed bautizados cada uno de vosotros,\rdblquote esto es, que cada uno que se ha arrepentido y recibido la remisi\'f3n de sus pecados, debe bautizarse. El Dr. Hackett dice que esto no est\'e1 bien, y que la remisi\'f3n de pecados se conecta con ambas palabras. No estoy discutiendo esto justamente ahora como uno quLVALe es experto en el griego. Estoy mostrando la manera en que debe inter\-pretarse, esto es, que hay un acuerdo entre todo pasaje en la Biblia en cuanto al arrepentimiento.\par 3. Algunos opinan como sigue: \ldblquote Arrepent\'edos, y sed bautizados cada uno de vosotros en el nombre de Jesu\-cristo para remisi\'f3n de pecados,\rdblquote conectando la remi\-si\'f3n de pecados con Cristo, el Ungido; que cuando uno cree en Cristo es para remisi\'f3n de pecados, y citan el pasaje en \cf1\ul Act_10:43\cf0\ulnone \ldblquote del mismo testifican todos los profetas, que todo aquel que en \'e9l creyere recibir\'e1 en su nombre remisi\'f3n de pecados,\rdblquote o sed bautizados en su nombre para la remisi\'f3n de pecados.\par 4. El hermano E. Y. Mullins lo explica de esta manera: que eis significa aqu\'ed \ldblquote a fin de,\rdblquote esto es, arrepent\'edos y sed bautizados a fin (para) de que haya remisi\'f3n de pe\-cados que recib\'eds por arrepentimiento y fe en Cristo, y a fin de (para) que haya remisi\'f3n simb\'f3lica de pecados que recib\'eds en el bautizo.\rdblquote Esto es lo que dijo en la Con\-venci\'f3n Campbelista, y me lo envi\'f3, y me pregunt\'f3 que me parec\'eda. Le dije que no me gustaba aquel resultado dividido, haciendo que la palabra tuviera dos significados. El usar la misma palabra en la misma conexi\'f3n con dos significados distintos viola las leyes del lenguaje. Ahora he dado una lista de interpretaciones.\par Conectemos la remisi\'f3n de pecados con el verbo, baptistheta ser bautizados, eis aphesin hamartion. \'bfC\'f3\-mo debemos interpretarlo? Lo interpreto justamente como interpreto un pasaje en Mateo.\par \cf2\lang2058\par \par \par } LVALޏ^{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 LA TEORIA DE LA REGENERACION BAUTISMAL (Concluye)\par \par \cf1\ul\b0\fs22 Act_2:38\cf0\ulnone\b y todas las referencias\par \b0 El cap\'edtulo anterior fue dedicado a los grandes principios que interpretan \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone , y quisiera que os acordarais de cuanto se dijo en \'e9l. El objeto de la pre\-sente discusi\'f3n es el de dar una breve explicaci\'f3n del c\'edrculo de pasajes citados. Mostr\'e9 que se citan ge\-neralmente cuatro clases de pasajes en favor de la posici\'f3n campbelista, esto es, que \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone deb\'eda interpretarse para significar que el bautismo se \ldblquote admi\-nistra\rdblquote a fin de alcanzar remisi\'f3n de pecados; que estos casos son aquellos en que el verbo \i baptizo\i0 , o su sus\-tantivo, es seguido por la preposici\'f3n eis y el acusativo, de los cuales el m\'e1s notable es \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone . All\'ed tene\-mos el verbo, baptistheto, que sea bautizado, y la pre\-posici\'f3n eis con el caso acusativo, aphesin hamartion, la remisi\'f3n de pecados. Las palabras en todos los idiomas pueden tener, y en efecto tienen: \par La significaci\'f3n com\'fan y ordina\-ria; una significaci\'f3n frecuente, distinta de la ordi\-naria; una significaci\'f3n rara, distinta de las otras dos. Justamente as! esta preposici\'f3n griega, eis, en el Nuevo Testamento, con el acusativo, com\'fanmente significa, \ldblquote afin de,\rdblquote con frecuencia, significa, "con refe\-rencia a\rdblquote o "en se\'f1al de,\rdblquote o \ldblquote acerca de,\rdblquote y rara vez sig\-nifica "a causa de.\rdblquote\par Hay tres principios de interpretaci\'f3n que nos habili\-tan para determinar con seguridad cu\'e1ndo debemos adoptar otra significaci\'f3n que no sea la ordinaria y traducir esta palabra conforme a la significaci\'f3n fre\-cueLVAL_nte o rara. Estos principios son la relaci\'f3n del contexto local, la relaci\'f3n del contexto general (di\-ciendo contexto general quiero dar a entender la ten\-dencia de toda la ense\'f1anza de la Biblia (o lo que se llama el "canon,\rdblquote o regla de fe); la naturaleza o la congruencia de las cosas. No se necesitan m\'e1s que estos tres principios para estudiar esa preposici\'f3n griega en el Nuevo Testamento para habilitar a uno para juzgar si debe darle su significaci\'f3n ordinaria, frecuente, o rara.\par Ilustrar\'e9 estos principios en su orden contrario: los jud\'edos ritualistas, sosteniendo la letra de la ley de sacrificios y la estricta construcci\'f3n gramatical, insis\-tieron en que su cumplimiento de la ley de los sacrifi\-cios se\'f1alados les aseguraba la verdadera remisi\'f3n de pecados, y que por esto no hab\'eda necesidad de otro nuevo pacto, con un sacrificio m\'e1s noble. Pero Pablo en la carta a los Hebreos, ense\'f1a que era imposible que la sangre de toros y machos de cabr\'edo realmente quitara el pecado. No ten\'edan m\'e9rito intr\'ednseco. Era incongruo, contrario a la naturaleza de las cosas, que la sangre de una bestia sin alma expiara los pecados de un hombre, justamente as\'ed, cuando el romanista cita las palabras de Cristo: "Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre la cual es derramada por muchos para remisi\'f3n de pe\-cados," reclama una significaci\'f3n literal y ordinaria pa\-ra la palabra, eis, conforme a la construcci\'f3n estrictamente gramatical; pero contestamos: \ldblquote Es imposible que el jugo de la uva quite pecado. \par Ilustrando el poder del contexto general para determinar la significaci\'f3n de una palabra en un caso especial, decimos que la Escritura debe interpretar la Escritura. La tendencia de la Biblia debe gobernar una construcci\'f3n literal y gramati\-cal de un pasaje aislado. El pasaje tiene que estar de acuerdo con pasajes claros y abundantes en otras partes. Si el libro ense\'f1a en mil pasajes que solamente la sangre de Cristo,LVAL` apropiada por la fe, puede quitar el pe\-cado, no estamos autorizados para atribuir a un rito exterior el mismo poder, meramente basado sobre una construcci\'f3n literal y gramatical en unos pocos pasajes. Estos pocos pasajes separados acerca de ritos exte\-riores deben interpretarse en armon\'eda con la tendencia espiritual de la revelaci\'f3n. Esto es un principio de interpretaci\'f3n que nunca se niega. \par Ilustrando el poder del contexto local para determinar la significaci\'f3n de la preposici\'f3n griega, eis (aqu\'ed tenemos la preposici\'f3n seguida del caso acusativo), \lang3082 ahora citamos ejemplos muy pertinentes del Nuevo Testamento: \cf1\ul Mat_12:41\cf0\ulnone "Ellos se arrepintieron eis la predicaci\'f3n de Jon\'e1s." Por significar eis ordinariamente "a fin de,\rdblquote \'bftenemos que traducirlo as\'ed aqu\'ed? \'bfes un hecho, seg\'fan el tercer cap\'edtulo de Jon\'e1s? \'bfy esto es lo que quer\'eda dar a en\-tender nuestro Se\'f1or? Si fue as\'ed, dejaron de alcanzar el objeto de su arrepentimiento, porque Jon\'e1s nunca les predic\'f3, despu\'e9s de que se arrepintieron, ni una sola palabra. La \'fanica predicaci\'f3n que hizo precedi\'f3 al arrepentimiento, y fue la causa del arrepentimiento. Por esto, el Dr. Broadus ense\'f1a en su "Comentario sobre Mateo\rdblquote que eis aqu\'ed tiene que tener su significaci\'f3n ra\-ra-"a causa de.\rdblquote Se arrepintieron a causa de, eis, la predicaci\'f3n de Jon\'e1s, Pero ellos dicen que debemos hacer que la significaci\'f3n ordinaria sea su significaci\'f3n en todo caso.\par \lang1034 Ahora vamos a considerar una significaci\'f3n frecuente de eis, que tambi\'e9n es determinada por el contexto local, en el siguiente pasaje a\'fan m\'e1s pertinente, porque en \'e9l tenemos el verbo baptizo, as\'ed como la preposici\'f3n, eis,\rdblquote \cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone "Yo a la verdad os bau\-tizo en agua e\'eds arrepentimiento." Todo el contexto muestra que Juan exig\'eda el arrepentimiento y aun sus frutos, como condici\'f3n prLVALaecedente al bautismo. Ser\'eda rid\'edculo traducirlo: \ldblquote Yo os bautizo a fin de arrepenti\-miento.\rdblquote Aqu\'ed la preposici\'f3n no tiene su significaci\'f3n ordinaria de \ldblquote a fin de\rdblquote , ni su significaci\'f3n m\'e1s rara, \ldblquote a causa de,\rdblquote sino su significaci\'f3n frecuente, "con refe\-rencia a" arrepentimiento \ldblquote un arrepentimiento que hab\'edan experimentado.\rdblquote \ldblquote Yo os bautizo con referencia a a\-quella experiencia de \'e9l,\rdblquote es lo que significa Juan. 0 co\-mo dice Tyndale en su versi\'f3n (y era una versi\'f3n excelent\'edsima en su tiempo) \ldblquote Yo os bautizo en sefial de arre\-pentimiento.\rdblquote Esto hace buen sentido. \cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone se relaciona con \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone . Es el pri\-mer uso en el Nuevo Testamento del verbo baptizo, seguido de la preposici\'f3n eis con el caso acusativo, y es el pasaje que sirve de clave a la significaci\'f3n de \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone . Est\'e1n en pie o caen juntos, por ser tan exacto el paralelo. El hecho de que est\'e9n de pie o caigan juntos es evidente de su exacto paralelismo. Otra evidencia de que est\'e9n en pie o caigan juntos se halla en el hecho de que tanto Marcos como Lucas los relacionan: \cf1\ul Mar_1:4\cf0\ulnone \ldblquote Vino Juan, predicando el bautismo de artepentimiento\rdblquote -eis aphesin hamartion; \cf1\ul Luk_3:3\cf0\ulnone \ldblquote Pas\'e9. . . predicando el bautismo de arrepentimiento\rdblquote -eis aphesin hamartion. Aqu\'ed tenemos pues, dos evangelios que relacionan aquellos pasajes. Y justamente despu\'e9s de ellos se usa \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone ---Arrepent\'edos y sed bautizados en el nombre de Jesucristo\rdblquote -cis aphesin hamartiori. Si pues, traducimos \cf1\ul Mat_3:11\cf2\ulnone \cf0 \ldblquote Yo os bautizo con referencia al arrepentimiento,\rdblquote y "Juan bautizaba con el bautismo de arrepentimiento con referencia a la remisi\'f3n de pecados," \'bfpor qu\'e9 no hemos de seguir adelanLVALbte diciendo: \ldblquote Arrepent\'edos y sed bautizados cada uno de vos\-otros en el nombre de Jesucristo con referencia a la remisi\'f3n de pecados"? Acordaos de que en todo caso, traducimos la preposici\'f3n en todos casos relacionados (\cf1\ul Mat_3:11\cf0\ulnone , \cf1\ul Mar_1:4\cf0\ulnone , \cf1\ul Luk_3:3\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone ) por \'85para\rdblquote en la significaci\'f3n frecuente de "con referencia a.\rdblquote Esto satisface el contexto local, y satisface tambi\'e9n el contexto general.\par Para hallar otro ejemplo de eis m\'e1s cercano a \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone s\'f3lo tenemos que mirar el vers\'edculo 25 donde hay otro ejemplo inequ\'edvoco de eis en el sentido de "acerca de,\rdblquote y no de "a fin de." N\'f3tese que est\'e1 en el mismo discurso: "Porque David dice eis (acerca de) El," hablando de Cristo. \'bfQu\'e9 nos estorba, pues, de tomar \cf1\ul Act_2:25\cf0\ulnone donde eis significa "acerca de", o "con referencia a" y poner aquella significaci\'f3n en el vers\'edcu\-lo 38.\par De las obras cl\'e1sicas con esta significaci\'f3n de la pre\-posici\'f3n eis el Dr. Broadus cita tres: \par De Arist\'f3fanes: "Mofarse de un hombre eis sus harapos,\rdblquote esto es, \ldblquote con referencia a\rdblquote sus harapos. Pues bien, no nos mo\-fariamos de un hombre "a fin de\rdblquote sus harapos. \par El segundo es de Jenofonte: "Reprochar eis la amistad.\-No reprochamos a un hombre a causa de su amistad, y por cierto no lo hacemos a fin de su amistad. \par De Plat\'f3n: \ldblquote Disentir de alguno eis virtud." No disentimos de un hombre "a fin de\rdblquote la virtud.\par Podemos aplicar el argumento ad hominem a nuestros hermanos campbelistas. Evitan los muchos casos de remisi\'f3n por fe sin el bautizo en la vida de nuestro Se\'f1or, diciendo: \ldblquote La ley de perd\'f3n no fue dada hasta Pen\-tecost\'e9s.\rdblquote \'bfC\'f3mo pues, disponen ellos de \cf1\ul Mar_1:4\cf0\ulnone y \cf1\ul Luk_3:3\cf0\ulnone . que ponen en paralelo la remisi\'f3LVALcn por la predicaci\'f3n de Juan el Bautista con la predicaci\'f3n de Pedro en \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone ? Juan bautiz\'f3 eis aphesin hamartion, haciendo exactamente lo que hizo Pedro en \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone . Luego, brevemente, la significaci\'f3n de eis en \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone es \'e9sta: "Arrepent\'edos\rdblquote que est\'e1 en el plural y es fuertemente imperativo--Y que sea bautizado cada uno de vosotros que se haya arrepentido---un impera\-tivo suave-"en el nombre de Jesucristo eis aphesin hamartion----con referencia a la remisi\'f3n de pecados.\par Estoy dispuesto a arriesgar sobre esto mi reputaci\'f3n de erudito. De una cosa estoy seguro y es que, por m\'e1s que un hombre dependa de la construcci\'f3n t\'e9cnica y gramatical, su sentido com\'fan le contradir\'e1 continua\-mente aquella opini\'f3n cuando abandone la idea de que no puede obtener la remisi\'f3n de sus pecados, a menos que se someta a un rito exterior. Todo el mundo se re\-bela en contra de esto. Y as\'ed lo hace tambi\'e9n la Biblia.\par En el segundo grupo de pasajes el bautismo es conectado con el lavamiento de pecados, sin que se em\-plee la preposici\'f3n eis. No hay sino un solo pasaje de esta clase - \cf1\ul Act_22:16\cf0\ulnone \ldblquote Lev\'e1ntate,(dijo Anan\'edas a Pablo), y s\'e9 bautizado, y lava tus pecados.\rdblquote Los pun\-tos aqu\'ed son: \par Se le manda a Pablo que lave sus pe\-cados; lavarlos bautiz\'e1ndose. Dos preguntas sencillas revelar\'e1n el sentido: \'bfPuede un hombre, \'e9l mismo, lavar sus pecados? \'bfPuede el agua apli\-cada al exterior realmente lavar el pecado interior? Las dos tienen su contestaci\'f3n de la Escritura: -Solamente Dios puede perdonar pecados" y en cuanto a la verda\-dera remisi\'f3n, tiene que venir de Dios. Tambi\'e9n, "La sangre de Jesucristo su Hijo, nos limpia de todo pecado.\rdblquote Por esto, es evidente que cuando Pablo fue man\-dado a lavar sus pecados,\rdblquote Pablo mismo, no Dios, fue mandado a lavarlos-que no da a entender aqu\'ed un vLVALder\-dadero lavamiento de pecados, porque esto contradice el otro pasaje, de que solo Dios puede quitar peca\-dos. Y cuando se dice que es mandado lavar sus pecados en el bautismo, es evidente que no se contempla un verdadero limpiamiento de pecado, pues las Escrituras en\-se\'f1an tan abundantemente que la sangre de Jesucristo es la \'fanica cosa que limpia pecados. Lo que Dios mis\-mo efectu\'f3 por el sacrificio de su Hijo, Pablo podr\'eda representarlo en un limpiamiento simb\'f3lico; justamente lo que la sangre de Cristo efect\'faa en la remisi\'f3n de pecados, el vino de la Cena del Se\'f1or puede efectuarlo simb\'f3licamente. As\'ed como debe haber primero una sustancia para arrojar una sombra, as! el lavamiento simb\'f3lico es justamente como tomar la Cena del Se\'f1or, si no somos realmente salvos.\par As\'ed el bautismo no tiene significaci\'f3n sin que haya primero una verdadera remisi\'f3n de pecados. Siendo realmente salvos, podemos representar aquella salva\-ci\'f3n simb\'f3licamente en un monumento. De otro modo se, r\'eda como el monumento de Bunker Hill sin que hubie\-ra una batalla previa para ser conmemorada.\par Pedro declara expresamente que el bautismo no quita la inmundicia de la carne, usando la palabra inmundicia en el sentido de corrupci\'f3n espiritual (no mugre sobre el cuerpo), y usando la palabra carne en el sen\-tido com\'fan de la naturaleza carnal (no el hombre f\'edsi\-co). Pienso que Pedro en aquel peque\'f1o par\'e9ntesis \ldblquote no el quit\'e1rsenos la inmundicia de la carne,\rdblquote fue inspirado de Dios a escribir una precauci\'f3n contra el atri\-buir al bautismo el verdadero limpiamiento de la inmundicia de pecados. Previ\'f3 la venida de los campbelistas, y meti\'f3 una palabra en contra de ellos.\par El tercer grupo de pasajes est\'e1 aparentemente co\-nectado con la regeneraci\'f3n: \par "A menos que el hombre naciere de agua y del Esp\'edritu, no puede entrar en el reino de Dios"- \cf1\ul Joh_3:5\cf0\ulnone . \ldblquote Conforme a su mi\-sericordLVALeia \'e9l nos salv\'f3, por medio del lavamiento de la regeneraci\'f3n y la renovaci\'f3n del Esp\'edritu Santo\rdblquote - \cf1\ul Tit_3:5\cf0\ulnone . (c) "Cristo tambi\'e9n am\'f3 a la iglesia, y se entreg\'f3 a s\'ed mismo por ella; para santificarla, habi\'e9ndola limpiado con el lavamiento de agua con la palabra\rdblquote \cf1\ul Eph_5:25\cf0\ulnone . Estos tres pasajes constituyen el tercer grupo de las Escrituras. Para una explicaci\'f3n amplia de \cf1\ul Joh_3:5\cf0\ulnone , v\'e9ase el primer tomo de los sermones del autor sobre, "El Lado Humano de la Regeneraci\'f3n\rdblquote . Lo siguiente es una cita de \'e9l:\par "Tiene que 'nacer de agua y del Esp\'edritu.' All\'ed tene\-mos un solo nacimiento, 'nacer de agua y del Esp\'edritu;' y significa exactamente lo que significa 'nacer de nue\-vo;' y significa exactamente lo que significa 'nacer del Esp\'edritu;' y significa exactamente lo que significa 'nacer de Dios,' justamente esto y nada m\'e1s. Luego, si signifi\-ca justamente esto. \'bfpor qu\'e9 fue expresado en esta for\-ma: 1 nacer de agua y del Esp\'edritu'? Os dir\'e9 por qu\'e9. En el nuevo nacimiento hay al menos dos ideas distin\-tas: el limpiamiento; la renovaci\'f3n. Si se toma\-ra solamente la idea de limpiamiento omitiendo la de renovaci\'f3n, el limpiamiento no valdr\'eda nada. El cerdo que hab\'eda sido lavado volvi\'f3 de nuevo a revolcarse en el cieno,\rdblquote por ser cerdo. Si no se cambia su naturaleza entonces no aprovecha nada el lavarla, pero si se cambia la naturaleza y no la lav\'e1is entonces hab\'e9is dejado la pureza envuelta en la inmundicia. De modo que hay siempre dos ideas, al menos dos, en el nuevo nacimien\-to: Primera, el lavamiento; segunda la renovaci\'f3n.\rdblquote\par Para una explicaci\'f3n de \cf1\ul Tit_3:5\cf0\ulnone "Porque nosotros tambi\'e9n \'e9ramos en un tiempo necios, desobedientes, enga\'f1ados, sirviendo a diversas concupiscencias y placeres, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles, y aborreci\'e9ndo\-nos los unos a los otros. EmLVALfpero cuando fue manifestada la bondad de Dios nuestro Salvador y su amor hacia los hombres, no a causa de obras de justicia que hayamos hecho nosotros, sino conforme a su misericor\-dia \'e9l nos salv\'f3, por medio del lavamiento de la re\-generaci\'f3n, y l\'e1 renovaci\'f3n del Esp\'edritu Santo, que \'e9l derram\'f3 sobre nosotros en rica abundancia, por medio de Jesucristo nuestro Salvador; para que, siendo justificados por su gracia, fu\'e9semos constituidos herederos seg\'fan la esperanza de vida eterna,"N\'f3tese cu\'e1n irresistiblemente conclusiva y comprensiva es esta escritura:\par Fuimos en todas maneras malos y perdidos hasta que fue manifestado el amor de Dios hacia los hom\-bres en nuestro Salvador.\par No apareci\'f3 por nuestras obras de justicia. Y bautizo es una obra de justicia - \cf1\ul Mat_3:15\cf0\ulnone . \par Sino que apareci\'f3 en el derramamiento sobre nosotros en rica abundancia del Esp\'edritu Santo, por medio de Jesucristo. Este es el nuevo nacimiento. \par Pero este nuevo nacimiento consiste en dos cosas: \par \lang3082 El lavamiento de la regeneraci\'f3n, esto es, el limpiamiento de los pecados, efectuado por la aplicaci\'f3n de la sangre de Cristo, por medio del Esp\'edritu, en otras pa\-labras, 'nacido de agua.' \par \lang1034 La renovaci\'f3n del Espiritu Santo, esto es, el dar un nuevo coraz\'f3n, que es nacido del Esp\'edritu.'\par \lang3082 De la misma obra tambi\'e9n es tomado este extracto so\-bre \cf1\ul Eph_5:25\cf0\ulnone " 'Cristo tambi\'e9n am\'f3 a la iglesia. Y se entreg\'f3 a s\'ed mismo por ella; para santificarla, habi\'e9ndola limpiado con el lavamiento de agua con la pa\-labra.' Por esto, 'nacido de agua,'que significa el 'lavamiento de la renegeraci\'f3n,' que significa el 'rocia\-miento de nuestros corazones de una mala conciencia,' que trae la justificaci\'f3n, lo cual es aceptado por la fe, tiene que ser tal Lavamiento con agua' que viene por la palabra,' porque la fe viene por el o\'edr y el o\'edr por la palabra de Dios, y por esto, LVALgel rantizador de p\'e1r\-vulos, que halla el bautismo literal con agua en las palabras de Ezequiel, \cf1\ul Eze_36:25\cf0\ulnone 'luego rociar\'e9 sobre vosotros agua limpia,' cambia la sangre de Jes\'fas, una parte esen\-cial del 'nuevo nacimiento' por agua, y muy poca de ella. Y el inmersionista que halla el bautismo literal en agua en 'el naciere de agua' de Juan, hace el mismo cambio, s\'f3lo que toma un poco m\'e1s de agua. Pero aun esta compensaci\'f3n se pierde pues tiene una sepultura en lugar de un nacimiento; su mayor cantidad de agua le ha ahogado.".\par \lang1034 El cuarto grupo de pasajes consiste de dos: \ldblquote El que creyere y fuere bautizado ser\'e1 salvo; mas el que no creyere, ser\'e1 condenado" (\cf1\ul Mar_16:16\cf0\ulnone ), y \ldblquote La cual era tipo del bautismo que ahora nos salva a nosotros tambi\'e9n (no el quit\'e1rsenos la inmundicia de la carne, sino la respuesta de una buena conciencia para con Dios), por medio de la resurrecci\'f3n de Jesucristo\rdblquote el cual, habiendo ido a cielo, est\'e1 a la diestra de Dios, estando sujetos a \'e9l, \'e1ngeles, autoridades y potestades.\rdblquote \cf1\ul 1Pe_3:21-22\cf0\ulnone .\par La primera cosa que tengo que decir acerca de \cf1\ul Mar_16:16\cf0\ulnone es que es muy dudoso que sea una parte de la palabra de Dios. Ciertamente si estuvierais en la Bi\-blioteca del Vaticano en Roma, y pusieran en vuestras manos el antiguo manuscrito del Nuevo Testamento y leyerais el Evangelio de Marcos no hallar\'edais en \'e9l los \'faltimos doce vers\'edculos de este cap\'edtulo d\'e9cimo sexto. Y su tuvierais delante el manuscrito llamado el Sinaffico que fue descubierto por Tischendorf, y que se supone ser el manuscrito m\'e1s antiguo, hallar\'edais que este \'faltimo p\'e1rrafo de los doce vers\'edculos no est\'e1 en \'e9l. Por esta raz\'f3n, yo nunca predico de ninguno de esos doce vers\'edculos. Nunca predico de un pasaje donde es real\-mente dudoso el que sea parte de la palabra de Dios y especialmente no procurar\'eda estabLVALhlecer una doctrina so\-bre \'e9l.\par Y no hay otro pasaje en toda la Biblia, con excepci\'f3n de \'e9ste, sobre el cual se pueda fundar un argumento a favor de la salvaci\'f3n por medio del baut\'edsmo, \cf1\ul Mar_16:16\cf0\ulnone .\par Es muy f\'e1cil contestar todos los dem\'e1s pasajes; no es tan f\'e1cil contestar este. Pero supongamos que realmente pertenece a la palabra de Dios. \ldblquote El que creyere y fuere bautizado, ser\'e1 salvo, mas el que no creyere ser\'e1 condenado.\rdblquote Lo interpretar\'eda exactamente como inter\-preto el pasaje: \ldblquote El que perseverare hasta el fin, este ser\'e1 salvo." "El que creyere y fuere bautizado, ser\'e1 salvo;\rdblquote esto es cierto. El que perseverare hasta el fin y fuere bautizado ser\'e1 salvo; esto tambi\'e9n es cierto. Pe\-ro cuando se manifiesta la negativa, no dice: "El que no creyere y no fuere bautizado no ser\'e1 salvo, o ser\'e1 con\-denado.\rdblquote Cuando se expresa negativamente no tiene re\-ferencia alguna al bautismo. No dice: "El que no fuere bautizado no ser\'e1 salvo.\rdblquote No hace ninguna diferencia de cu\'e1ntas han sido mencionadas\rdblquote creyere, fuere bautizado, guardare la ley, asistiere al templo \ldblquote juntamente con la salvaci\'f3n, no afecta la salvaci\'f3n. Si la primera cosa hab\'eda de asegurar la salvaci\'f3n, ser\'e1 cierta si se expresan todas las dem\'e1s. Esto no disminuir\'e1 la verdad. El que cree tiene la vida eterna; el que creyere y fuere bautizado ser\'e1 salvo. Hay quienes querr\'edan que dijera: -El que creyere y fuere bautizado y asistiere al templo todos los domingos, etc.. etc., etc., tiene vida eter\-na.\rdblquote Por m\'e1s condiciones que se a\'f1aden, todas resultan de la primera. Pero poni\'e9ndolo negativamente no se podr\'eda decir: \ldblquote El que no fuere al templo todos los domingos se perder\'e1.\rdblquote Y en la negaci\'f3n no dice: "El que no creyere y no fuere bautizado----se detiene con el creyente. Esta es la explicaci\'f3n de este pasaje, si hemos de supLVALioner que sea parte de la Biblia. Una vez tuve una controversia con un hermano metodista sobre la ca\'edda de la gracia. Yo afirmaba que si el nombre de uno est\'e1 en el libro de la Vida del Cordero, Dios de ninguna manera lo borrar\'e1-que queda\-r\'eda all\'ed. Me dijo: \ldblquote Yo puedo confutar eso." Le dije: \ldblquote\'bfD\'f3nde est\'e1 el pasaje?\rdblquote Me contest\'f3: "All\'ed donde Jes\'fas est\'e1 hablando de los que tienen sus nombres en el libro de la Vida del Cordero- \cf1\ul Rev_3:5\cf0\ulnone ." Le dije: "No se dice all\'ed lo que har\'e1; sino que dice que no borrar\'e1 el nombre.\rdblquote\par De modo que cuando se quiere probar una cosa no se debe depender de una inferencia. Se debe presentar una declaraci\'f3n clara de la palabra de Dios. Si aquel texto hubiera dicho: \ldblquote El que no creyere y no fuere bau\-tizado ser\'e1 condenado," no sabr\'eda yo qu\'e9 hacer con \'e9l. Acordaos de esto: Es un texto muy dudoso. \par La fe salvadora es fe que da fruto. \par No da a en\-tender que el bautismo es una condici\'f3n de entrada en un estado de salvaci\'f3n, afirmando lo que sigue-"El que no creyere ser\'e1 condenado," como "si no os arre\-pintiereis todos perecer\'e9is.\rdblquote\par Sobre \cf1\ul 1Pe_3:21\cf0\ulnone hago este punto sobre la figu\-ra del bautismo: "El bautismo que ahora nos salva." El bautismo nos salva ahora simb\'f3licamente. El bautismo ahora nos salva por la resurrecci\'f3n de Jesucristo de la muerte. Este es el s\'edmbolo, pero el bautismo no quita la impureza de la naturaleza carnal-no quita la in\-mundicia de la carne. Estos son los cuatro puntos: \par El bautismo nos salva simb\'f3licamente. Aquella figu\-ra es la resurrecci\'f3n de Jesucristo de la muerte. Pa\-blo dice: \ldblquote Si hemos venido a ser unidos con \'e9l por la se\-mejanza de su muerte, lo seremos tambi\'e9n por la seme\-janza de su. resurrecci\'f3n.\rdblquote En dondequiera que se ve un bautismo se ve una sepultura y una resurrecci\'f3n. Esta no es una verdadera salvaci\'f3nLVALj, sino una salvaci\'f3n pict\'f3rica una figura de salvaci\'f3n, y el bautismo nos salva as\'ed, y nadie lo negar\'e1.\par La confesi\'f3n de una buena conciencia para con Dios. Y la fuerza de esto es: La conciencia es mala antes de ser limpia. \'bfC\'f3mo se hace buena? \cf1\ul Heb_9:14\cf0\ulnone "Por la sangre de Cristo.\rdblquote El lugar de una buena conciencia\rdblquote \cf1\ul 1Ti_1:5\cf0\ulnone lo explica. Esta, que es mi \'faltima observaci\'f3n general, se hace sobre las malas consecuencias de esta doctrina. En la historia de la doctrina de la regeneraci\'f3n bautismal, la salvaci\'f3n bautismal, o la remisi\'f3n bautismal, las conse\-cuencias han sido terriblemente malas. Por sus frutos la conocer\'e9is. \'bfCu\'e1les han sido sus frutos en la historia? \par El primer fruto fue que luego que los cristianos que vivieron despu\'e9s de los ap\'f3stoles, sacaron la conclusi\'f3n de estos pasajes que han sido explicados de que los pecados realmente fueron remitidos en el bau\-tismo, y de que \'e9ste nunca debe repetirse, comenzaron inmediatamente a aplazar el bautismo, a fin de incluir, cuando fuesen bautizados, los m\'e1s pecados posibles. Desde el tiempo de Agust\'edn y Tertuliano fue muy com\'fan. Tertuliano dijo: \ldblquote\'bfPorqu\'e9 debe uno apresurarse para ser bautizado? Todos los pecados que se cometen hasta este tiempo son lavados. Luego, se debe aplazar todo tiempo posible.\rdblquote Esta es la primera consecuencia. \par Si el bautismo significa la absoluci\'f3n, o remisi\'f3n de pecados, dice la madre, \ldblquote\'bfPorqu\'e9 no ha de bautizarse mi ni\'f1o?\rdblquote Y es tan seguro como lo es que el sol brilla en el cielo que esta doctrina de la remisi\'f3n bautismal introdujo forzosamente el \ldblquote bautismo infantil.\rdblquote Nunca habr\'eda existido de no haber sido por esto. Y el testi\-monio de la historia es tan claro como un rayo de sol respecto a la relaci\'f3n entre estas dos cosas, esto es, que el bautismo infantil es el producto de la doctrina de la reLVALkgeneraci\'f3n bautismal. Este es el segundo fruto\rdblquote y un fruto que no es bueno. \par \ldblquote Puesto que puedo bau\-tizar a mi ni\'f1o, para salvarlo, \'bfpor qu\'e9 no he de rociarlo? \'bfpor qu\'e9 he de sumergir al chiquit\'edn? \'bfPor qu\'e9 no he de simplificar la ordenanza, solamente roci\'e1ndole unas pocas gotas?\rdblquote Y es cierto que esta es la doctrina que cambi\'f3 el acto del bautismo desde la inmersi\'f3n hasta el rociamiento. Ciertamente es la verdad. En una oca\-si\'f3n el Dr. Burleson relataba a un amigo campbelista nuestro, al Dr. Carrington, de Austin-ambos lo apre\-ci\'e1bamos mucho-que si no hubiera bautismo infantil en el mundo en la actualidad, lo que \'e9l (el amigo campbelista) predicaba, dar\'eda origen a \'e9l. \ldblquote No, No, \-dijo \'e9l "eso no podr\'eda hacerlo." Y sin embargo sucedi\'f3 con este mismo hermano Carrington, que fue llamado por una familia, y la madre le dijo: "Hermano Carring\-ton, mi predicador est\'e1 ausente; Ud es predicador, no de mi fe, es verdad, pero Ud. es predicador, y aqu\'ed est\'e1 mi ni\'f1o que est\'e1 para morir; creo que estar\'e1 perdido si no es bautizado, y yo le suplico que lo bautice\rdblquote \'a1y el Dr. Carrington, el ministro campbelista roci\'f3 a aquel ni\'f1o! Este es un hecho en la historia de Texas. No me gusta ese fruto. \par Otro fruto es la salvaci\'f3n sacerdotal-una salvaci\'f3n en manos de un sacerdote, o alg\'fan otro ser humano. Esto no es bueno tampoco. Otro fruto es que si se bautizan todos los infantes, y siguen bautiz\'e1ndolos entonces se destierra el bautismo del creyente del mundo. No existir\'eda. Si v\'e1is a un pa\'eds donde ha prevalecido esta ordenanza "sacramental\rdblquote por el bautismo, y donde se ha hecho necesario el bautismo infantil, y donde se ha hecho ese cambio necesario de la forma del bautismo, no podr\'e1 hallarse ninguno en toda la naci\'f3n, puesto que, por ser administrado a ni\'f1os cuando llegan al mundo, no podr\'eda hallarse ning\'fan hombre que, ha\-biendo lleg4LVALDado a la edad madura pudiera ser bautizado sobre profesi\'f3n de fe, pues le han ense\'f1ado a creer que todo est\'e1 bien. Dir\'edan: "No podemos repetir el bautismo.\rdblquote De modo que si estas ense\'f1anzas falsas est\'e1n acreditadas, estos pasajes no sirven de nada absolutamente: \ldblquote Creedy sed bautizados; arrepent\'edos y sed bautizados; los que cre\'edan en su palabra fueron bautizados, etc." \par Otro fruto es este: Si no hay salva\-ci\'f3n sin el bautismo, supongamos que yo tuviera un hermano, un primo, o una t\'eda, que hab\'edan muerto sin ser bautizados, y no estando salvos, entonces digo: "\'bfPor qu\'e9 no hemos de bautizar por los muertos?\rdblquote Y esto fue introducido as\'ed como no puede negarse; porque los que murieron sin haber sido bautizados, seg\'fan su doctrina, no fueron salvos, origin\'e1ndose entonces el bautismo por los muertos. Consideremos tambi\'e9n.\par Este hecho: Trastoca el evangelio. En lugar de arrepent\'edos, creed y sed bautizados lo expresan: Creed, arrepent\'edos y sed bautizado. Y ciertamente trae tambi\'e9n una uni\'f3n de la Iglesia y el Estado, y esto es tan seguro como lo es que existe el mundo. Este es el fruto de la doctrina en la historia.\par \par \par } LVALޏm{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 EL DON DEL ESP\'cdRITU SANTO - LA COS\-TUMBRE DE LA IGLESIA PRIMITIVA\par \par \cf1\ul\b0\fs22 Act_2:39-47; Act_3:1\cf0\ulnone\b\par \lang3082\b0 Ahora vamos a explicar \cf1\lang1034\ul Act_2:39-47; Act_3:1\cf0\lang3082\ulnone . La \'faltima parte de \cf1\ul Act_2:38\cf0\ulnone , dice: \ldblquote Y recibir\'e9is el don del Esp\'edritu Santo,\rdblquote y \cf1\ul Act_2:39\cf0\ulnone dice: \ldblquote Pues para vosotros es la promesa, y para vuestros hijos, y para todos los que est\'e1n lejos de \'e9l, a cuantos llamare el Se\'f1or, Dios nuestro." Tomo aquella \'faltima cl\'e1usula de 2:38-"Re\-cibir\'e9is el don del Esp\'edritu Santo,\rdblquote por su conexi\'f3n con el vers\'edculo siguiente; y as\'ed se presenta la cuesti\'f3n \-\'bfqu\'e9 significa el don del Esp\'edritu Santo? Significa las gracias ordinarias del Esp\'edritu que los hombres reci\-bieron antes del Pentecost\'e9s, reciben ahora, y han estado recibiendo por toda la historia del mundo, esto es, el poder convincente del Esp\'edritu, el poder del Esp\'edritu para producir el arrepentimiento, y su poder para producir la fe? No, no significa esto. La promesa se refiere a la profec\'eda de Joel: \ldblquote Y suceder\'e1 que en los postreros d\'edas. dice Dios, derramar\'e9 mi Esp\'edritu sobre toda carne,\rdblquote y entonces se describe este bautismo del Esp\'edritu. Pedro dice a los hombres de Israel ya bajo convicci\'f3n: "Hab\'e9is visto nuestra recepci\'f3n del bau\-tismo de Esp\'edritu, hab\'e9is visto su efecto sobre nosotros. Ahora si vosotros quer\'e9is arrepentiros, y creer y ser bautizados, recibir\'e9is este don.\rdblquote Sigue diciendo. \ldblquote Pues para vosotros es la promesa y para vuestros hijos, y para todos los que est\'e1n lejos de \'e9l,\rdblquote limitada por cuantos llamare el Se\'f1or Dios para recibirla. Joel dice:LVALn "Derramar\'e9 mi Esp\'edritu sobre toda carne,\rdblquote esto es sobre toda clase de gente-ancianos, j\'f3venes, y doncellas, -la promesa es para vosotros, padres, y para vosotros, los hijos de los padres, y para vosotros, y para todos los que est\'e1n lejos, que ven\'eds de una grande distancia, ya sean de la dispersi\'f3n de los jud\'edos, o de los gentiles. La palabra \ldblquote lejos\rdblquote se refiere a todos \'e9stos. "Despu\'e9s de vuestra conversi\'f3n, estas se\'f1ales seguir\'e1n a todos los que creen\rdblquote lo que viene despu\'e9s del bautismo en el Esp\'edritu Santo. Vosotros que quer\'e9is arrepentiros, que quer\'e9is creer, recibir\'e9is la misma cosa que os admira al verla en \'e9stos. En Actos 11 Pedro dice: \ldblquote\'bfQui\'e9n era yo para que pudiese resistir a Dios?" Y viendo que estos gentiles ten\'edan el mismo don que ellos tuvieron al principio, mientras hablaba a Cornelio y los de su casa, cay\'f3 el Esp\'edritu sobre Cornelio y sobre los de' su casa y comenz\'f3 \'e9ste a hablar con lenguas. Pedro dice: "Fue el mismo don que nos fue dado en el Pen\-tecost\'e9s.\rdblquote As\'ed en Actos 19, cuando Pablo pregunt\'f3 a ciertos disc\'edpulos que hall\'f3 en Efeso: "\'bfRecibisteis el Esp\'edritu Santo cuando cre\'edsteis?" est\'e1 preguntando si han sido bautizados en el Esp\'edritu. Esto es exactamente lo que quiere decir. Siendo este el significado de la palabra, \ldblquote don" en el pasaje, \ldblquote recibir\'e9is el don del Esp\'edritu Santo,\rdblquote porque les fue prometido a ellos y a sus hijos, y a cuantos llamare el Se\'f1or Dios nuestro.\par \lang1034 Significa que el n\'famero de personas que hab\'edan de recibir este poder bautismal del Esp\'edritu fue limitado justamente a los que el Se\'f1or llamare para recibirlo.\par Podr\'eda limitarlo a algunos jud\'edos en el d\'eda de Pente\-cost\'e9s, a algunos gentiles despu\'e9s, como en el caso de Cornelio; a algunos en Corinto, a algunos en Efeso, y el tiempo necesario para acreditar plenamente la iglesiLVALoa antes de dejar de llamar de esta-justamente a cuantos quer\'eda llamar.\par Ahora voy a explicar \cf1\ul Act_2:42\cf0\ulnone , dando particularmente los cuatro servicios que acostumbraba observar la iglesia primitiva. La versi\'f3n del Rey Santiago dice: (y as\'ed la versi\'f3n de Valera): "Y perseveraban en la doctrina de los ap\'f3stoles, y en la comuni\'f3n, y en el rompimiento del pan, y en las oraciones.\rdblquote De esta traducci\'f3n sacamos la idea de que el continuar perseverando en la doctrina de los ap\'f3stoles, es lo que constituye en quedar firme en la fe. Sin embargo, esto no es de manera al\-guna el pensamiento del original. Fueron constantes en atender a las siguientes cosas: La ense\'f1anza de los ap\'f3stoles, el rompimiento del pan, y en la comuni\'f3n, y en las oraciones. Asist\'edan constantemente a la en\-se\'f1anza de los ap\'f3stoles, quienes siguieron ense\'f1ando. El objeto de este vers\'edculo es el de expresar una cos\-tumbre de la iglesia primitiva-la costumbre de atender continuamente a las cosas siguientes: \par El culto p\'fablico; El culto de contribuir (porque esto es lo que significa aqu\'ed la comuni\'f3n); El culto de la Cena del Se\'f1or; El culto de oraci\'f3n.\par Expresemos esto un poco m\'e1s claramente. Si Dios convierte mi alma y yo creo en Jes\'fas mi Salvador, el h\'e1bito de mi vida debe seguir la l\'ednea de aquella fe; y siendo que Dios ha instituido los servicios p\'fablicos de su iglesia, ser\'e9 constante en asistir a aquellos servicios. No me ausentar\'e9 la mitad de los domingos. Si la con\-gregaci\'f3n ha se\'f1alado culto p\'fablico para cada domingo, entonces a menos que sea estorbado providencialmente, yo estar\'e9 en aquellos servicios. Tambi\'e9n si a fin de extender el reino de Dios, se se\'f1alan servicios de contribuci\'f3n, no me ausentar\'e9 de ellos en los d\'edas se\'f1alados, sean pocos, o sean muchos, estos servicios; si el servicio es para observar la Cena del Se\'f1or, no me ausentar\'e9 de \'e9l, Asistir\'e9 a las reunioLVALpnes se\'f1aladas para la oraci\'f3n. Este es el verdadero sentido del griego. Es uno de los mejores temas sobre los cuales un ministro puede pre\-dicar. Aqu\'ed se convirtieron felizmente 3,000 personas. Fueron tra\'eddas bajo un pacto nuevo, y estos nuevos conversos asistieron constantemente a todas las ense\-\'f1anzas p\'fablicas de los ap\'f3stoles.\par Este es el griego literal: "Y continuaban perseve\-rando en la ense\'f1anza de los ap\'f3stoles;- "Y continuaban perseverando koinonia,\rdblquote que tiene varias signifi\-caciones. Por supuesto, expresa la idea de participaci\'f3n, y por esto a veces la usamos en el sentido de comuni\'f3n; continuaban perseverando en las "contribuciones.\rdblquote\par La necesidad de aquellas contribuciones se ven en el contexto. La historia dice dos veces, epi to auto-todos los creyentes estaban epi to auto, esto es, juntos; estuvieron en el mismo lugar y hubo millares de ellos all\'ed. Esta gente estaba en un gran avivamiento. Se reun\'edan todos los d\'edas. Algunos vinieron desde lejos, y necesa\-riamente hab\'eda gastos para sostener a esa gran multitud epi to auto-y estaban juntos; por lo cual era preciso que hubiera una distribuci\'f3n de alimentos. Era preciso darles de comer, justamente como lo hacemos cuando tenemos una serie de reuniones-en el campo, cuando viven temporalmente en tiendas de campa\'f1a los que han venido para asistir en todas las reuniones. Vinieron desde veinte a treinta millas a la redonda epi to auto, \ldblquote juntos,\rdblquote \ldblquote en un mismo lugar.\rdblquote Un hermano dice: ---yo dar\'e9 tanto de esto,\rdblquote tantos puercos, por ejemplo; otro, tantas reses; y otro, tanto dinero, as\'ed como en este caso de Actos donde las contribuciones eran necesarias. Ten\'edan todas las cosas comunes.\par Pusieron todos los fondos dados para el sosteni\-miento de aquella reuni\'f3n en un fondo com\'fan, bajo las condiciones de aquella gran reuni\'f3n, y se quedaron juntos en un mismo lugar, justamente como nosotros conseguimos LVALquna suma crecida de dinero, y otras cosas, para las reuniones tenidas en tiendas de campa\'f1a y con\-seguimos barriles de agua fresca con copas, etc., comien\-do as\'ed todos juntos. Se arregl\'f3 una mesa larga, y todo alimento preparado fue puesto en ella. Con frecuencia hemos visto esto, cuando se re\'fane una muchedumbre de gente, y tienen sus comidas no separadamente, sino juntos." Y a fin de que esta muchedumbre permane\-ciera reunida, alg\'fan hombre lleno del Esp\'edritu de Dios, que dijo: \ldblquote A fin de que contin\'fae esta reuni\'f3n traer\'e9 cuanto tengo aqu\'ed y lo pondr\'e9 en el fondo general. Un poco m\'e1s tarde sabremos la historia de c\'f3mo lo hizo ese hombre. Pero estoy procurando mostrar la significa\-ci\'f3n de epi to auto, \ldblquote juntos,\rdblquote o \ldblquote en un mismo lugar. \-La referencia del pronombre resuelve la significaci\'f3n de la frase \ldblquote en un mismo lugar.\rdblquote Esto los pondr\'eda jun\-tos; por esto, la palabra---juntos "deber\'e1 traducirse,\rdblquote \ldblquote ese lugar,\rdblquote porque estuvieron en el mismo lugar. Por eso estuvieron juntos. Muchas veces en el Nuevo Testa\-mento la palabra que es traducida \ldblquote comuni\'f3n" eviden\-temente significa, contribuci\'f3n. No tengo espacio para citar todos los pasajes. Hallamos algunos de ellos en el Nuevo Testamento.\par Fue una grande tarea el cuidar de una congregaci\'f3n tan vasta, aun por un solo d\'eda. Los que creyeron lle\-garon a 3,000 y un poco m\'e1s tarde a 5,000, no contando las mujeres y los ni\'f1os. Un poco m\'e1s tarde, inclu\'eda un grand\'edsimo n\'famero, tales como griegos, y m\'e1s tarde todav\'eda, cuando los disc\'edpulos fueron multiplic\'e1ndose, y segu\'edan multiplic\'e1ndose, se levant\'f3 una queja acerca de la distribuci\'f3n de los alimentos para aquella gran reuni\'f3n, porque algunos no recibieron lo suficiente, y no consiguieron nada para comer. Yo he visto en las reuniones de campo que se acababan el pan y la carne, y algunos no pod\'edan llegarLVALr a la mesa antes de que se acabaran.\par Esta situaci\'f3n en la iglesia primitiva condujo al nom\-bramiento de di\'e1conos. Entonces los ap\'f3stoles dijeron: \ldblquote No es propio que nosotros dejemos de predicar, nues\-tro ministerio de la palabra de Dios. para andar en derredor cuidando de que esta gente sea alimentada, -que esta gran cantidad de alimentos sea distribuida igualmente. Es para todos aqu\'ed en com\'fan. Es preciso que nombr\'e9is a alguien para que atienda esto. No podemos dedicarnos a servir las mesas. Tenemos que atender las reuniones para predicaci\'f3n y oraci\'f3n-tene\-mos que ocuparnos en la oraci\'f3n y en el ministerio de la palabra. Este es nuestro trabajo especial, y por esto deb\'e9is traer aqu\'ed hombres de negocios que puedan atender estas cosas.\rdblquote\par Era una caracter\'edstica de aquellos nuevos conversos que ven\'edan por millares, el asistir continuamente a todos los servicios p\'fablicos: los servicios de predica\-ci\'f3n, los servicios de contribuci\'f3n para el sostenimiento de las reuniones, los servicios para observar la Cena del Se\'f1or y los servicios de oraci\'f3n.\par Ten\'edamos antes un gran cuerno, una concha, una trompeta o un tri\'e1ngulo, cualquier cosa que hiciera un gran sonido, en nuestros grandes avivamientos para anunciar que los servicios iban a principiar. Ten\'edan una reuni\'f3n de oraci\'f3n a la salida del sol, otra reuni\'f3n de oraci\'f3n a las nueve de la ma\'f1ana, un servicio de canto a las diez, un servicio de predicaci\'f3n a las once, y despu\'e9s un servicio en la tarde.\par Tambi\'e9n, a fin de que estos j\'f3venes y todos los nuevos conversos que estaban siendo unidos a la iglesia aprendiesen a guardar todas las ordenanzas de Dios, celebraban la Cena del Se\'f1or. N\'f3tese que se dice de estos conversos que se formaron cuatro h\'e1bitos: El asistir de continuo al culto de predicaci\'f3n, al servi\-cio de contribuci\'f3n, la observancia de la Cena del Se\'f1or, y al servicio de oraci\'f3n. Y cuando consig\'e1is quLVALse una iglesia haga lo mismo, \'e9sta tendr\'e1 poder.\par Prediqu\'e9 sobre este texto en una gran reuni\'f3n de la Convenci\'f3n de los Bautistas del Sur. Estuvieron pre\-sentes los bautistas m\'e1s distinguidos de los Estados Unidos, los m\'e1s eruditos profesores de seminarios teo\-l\'f3gicos, los presidentes y profesores de instituciones literarias, los grandes evangelistas y misioneros en nuestro pa\'eds y en el extranjero, algunos de ellos con muchas canas listos para ser recogidos en la morada de Dios. Present\'e9 estos cuatro puntos como los puntos de poder en la iglesia: La asistencia constante a estos cuatro servicios, que un hombre no evadiera la predicaci\'f3n, ni las contribuciones, ni el culto de oraci\'f3n, ni la observancia de la Cena del Se\'f1or, no estar\'eda en mucho peligro de apostatar, sino que marchar\'eda sobre la l\'ednea. Pero si ten\'eda voluntad de estar en el culto de oraci\'f3n, pero cerraba los ojos cuando le pasaban la canastilla de la contribuci\'f3n, cantando- "Vuela por todas partes, poderoso evangelio," y sin embargo no daba nada para hacer moverse las alas, se condenaba a s\'ed mismo. Estaba omitiendo uno de los m\'e9todos se\'f1a\-lados para el culto de Dios. Ahora estamos capacitados para interpretar lo siguiente.\par "Y todos los creyentes estaban epi to auto, 'en un mismo lugar,' 'juntos'; ep\'ed to auto-ka\'ed eichon hapanta koina, y ten\'edan todas las cosas comunes.\rdblquote Este pasaje de la Escritura ha dado origen a la doctrina llamada, \ldblquote la comunidad de bienes.\rdblquote Hay hombres de la actualidad quienes dicen: "Todos nosotros, seamos ricos o pobres, debemos poner en un mont\'f3n com\'fan cuanto tenemos, y luego debemos cada uno tomar lo suficiente para sostenernos cada d\'eda." Este es el pasaje favorito de los socialistas. \'bfPero es la intenci\'f3n de este pasaje (\cf1\ul Act_2:44\cf0\ulnone ) ense\'f1ar lo que se entiende com\'fanmente por "comunidad de bienes," esto es, si uno tiene $10,000 otro, $5,000 y otro $3,000, os exige estLVALte pasaje que pong\'e1is todo vuestro dinero en el mismo mont\'f3n para tener cada uno igual cantidad?\par No lo hace, y aqu\'ed est\'e1 la prueba. Voy a mostrar que no hay aqu\'ed una ley que establezca lo que se conoce como una comunidad de bienes. A fin de hacer esto, me adelantar\'e9 un poco hasta donde el mismo asunto se presenta de nuevo. En \cf1\ul Act_4:34\cf0\ulnone tenemos lo siguiente: "porque no hab\'eda ning\'fan indigente entre ellos; pues cuantos eran poseedores de campos, y de casas, los vend\'edan, y tra\'edan los valores de las cosas vendidas, y los pon\'edan a los pies de los ap\'f3stoles; y se hac\'eda distribuci\'f3n a cada uno seg\'fan cualquiera de ellos ten\'eda necesidad. Y Jos\'e9, que por los ap\'f3stoles fue apellidado Bernab\'e9, (que traducido quiere decir, Hijo de consola\-ci\'f3n) levita, natural de Chipre, teniendo un campo, lo vendi\'f3: y trayendo el dinero, lo puso a los pies de los ap\'f3stoles. Mas cierto hombre llamado Anan\'edas, con Safira su mujer, vendi\'f3 una posesi\'f3n; y sustrayendo parte de su valor, conoci\'e9ndolo tambi\'e9n su mujer, trajo cierta parte, y la puso a los pies de los ap\'f3stoles. Pedro entonces le dijo: Anan\'edas \'bfpor qu\'e9 ha llenado Satan\'e1s tu coraz\'f3n, para que mintieses al Esp\'edritu Santo, y sus\-trayeses parte del valor de\'a1 campo? Qued\'e1ndose como estaba, \'bfno se te quedaba para ti? y vendido, \'bfno estaba en tu mismo poder?- Esto muestra que ten\'eda posesi\'f3n todav\'eda de sus bienes particulares. No fue el objeto de las Escrituras mostrar en esta gran lecci\'f3n que cualquiera dejara de poseer sus bienes particulares. Fue una cosa voluntaria hecha bajo el impulso del gran avivamiento en que estaban, para cuidar a toda aquella gente, para que pudiesen estar juntos, epi to auto, \ldblquote en el mismo lugar\rdblquote Un hombre no ten\'eda que vender sus propiedades; no estaba obligado a hacerlo, pero si se sent\'eda movido a hacerlo, a fin de que las reuniones no se interrumpieran, no tem\'eda hacerlo. PerLVALuo si vend\'eda su terreno el dinero era todav\'eda suyo: no hab\'eda ley que exigiera que lo entregara todo. Pero Anan\'edas y Safira afirmaban que lo hab\'edan entregado todo, aunque hab\'edan guardado una parte, diciendo as\'ed una mentira acerca de ello a Dios, o al Esp\'edritu Santo como si Este no supiera. Quer\'edan tener la reputaci\'f3n que ten\'eda Jos\'e9, quien vendi\'f3 cuanto ten\'eda y trajo el dinero y lo puso en el fondo. De modo que vendieron un terreno, y se pusieron de acuerdo para enga\'f1ar a Pedro y a Dios, y le dir\'edan que hab\'edan recibido tanto y que lo hab\'edan tra\'eddo todo. Pero Pedro dice: \ldblquote Anan\'edas, aquella propiedad era tuya antes de que la vendieses, y despu\'e9s de venderla el dinero era tuyo. Tu ofensa es, pues, que dec\'eds, 'recibi\-mos tanto, y lo ponemos todo en el fondo com\'fan.'---De modo que el caso de Anan\'edas desaprueba toda idea de propiedad com\'fan.\rdblquote\par Lo ilustrar\'e9: En las monta\'f1as Madera, en la capital de la tribu belicosa de los indios Comanche por muchas generaciones, hay un hermoso valle, mucha agua y mucho zacate, y cuando la luna est\'e1 llena, es uno de los lugares mejores en el mundo para tener reuniones de avivamiento. De modo que cada a\'f1o hacen grandes preparativos para una reuni\'f3n. Dicen: "F. W. Johnson, \'bfque har\'e1 Ud. por ella?- Dice: "Yo dar\'e9 diez reses y algunas ovejas.\rdblquote Otro dice, yo dar\'e9 algunas colchas; otro, una mesa grande, de modo que se puede convidar a todo el mundo. Es tanta la muchedumbre que no basta una sola mesa, sin embargo, y no hay tiempo para estimar exactamente lo que dan, pero lo que llevan all\'ed es \ldblquote com\'fan." Se acerca uno a F. W. Johnson, o a W. D. Cowan, quienes son los que principalmente sos\-tienen aquella reuni\'f3n. Acaba Ud. de llegar, y pro\-bablemente Ud. es un extra\'f1o que ha venido a caballo, y dice: \ldblquote Quisiera tener frazadas y un lugar donde dormir esta noche. etc.\rdblquote \ldblquote Tenemos lo que Ud. necesita.\-dicen eLVALvsos hermanos: "venga Ud. aqu\'ed, todo es 'com\'fan'.\- Esto no quer\'eda decir que Johnson vendi\'f3 cuanto ten\'eda y lo contribuy\'f3: pero para el prop\'f3sito que ten\'edan era verdaderamente una cosa com\'fan.\par Hay una diferencia entre la Versi\'f3n Autorizada y la Versi\'f3n Revisada (en ingl\'e9s, y existe algo de diferencia entre la Versi\'f3n de Valera y la Versi\'f3n Mo\-derna) de \cf1\ul Act_2:47\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_3:1\cf0\ulnone que es un asunto textual. El \'faltimo vers\'edculo de la Versi\'f3n de Valera dice: -Alabando a Dios y teniendo favor acerca de todo el pueblo. Y el Se\'f1or a\'f1ad\'eda cada d\'eda a la iglesia los que hab\'edan de ser salvos.\rdblquote La Versi\'f3n Moderna dice: "Alabando a Dios y teniendo favor con todo el pueblo. Y el Se\'f1or a\'f1ad\'eda a la iglesia los salvos, de d\'eda en d\'eda. \'bfSe men\-ciona la iglesia en \'e9l? No; "a ellos,\rdblquote epi to\'eds, o epi to auto -la misma frase de nuevo. "Y el Se\'f1or a\'f1ad\'eda" a la misma congregaci\'f3n. el mismo lugar. de d\'eda en d\'eda, los que se iban salvando. En los mejores manuscritos griegos la palabra "iglesia- no aparece-, pero la Versi\'f3n Revisada toma las palabras epi to auto del primer ver\-s\'edculo del cap\'edtulo siguiente y los pone all\'ed, En otras palabras, el cap\'edtulo 3 comienza con epi to auto, y las une, \ldblquote Pedro y Juan sub\'edan al templo.\rdblquote No tenemos \ldblquote juntos\rdblquote en la Versi\'f3n Revisada y esto es correcto. Sigue al verdadero manuscrito original. La palabra \ldblquote juntos\rdblquote de \cf1\ul Act_3:1\cf0\ulnone de la Versi\'f3n Autorizada pertenece a \cf1\ul Act_2:47\cf0\ulnone , y esta palabra \ldblquote juntos \ldblquote debe ponerse all\'ed en lugar de la palabra \ldblquote iglesia.\rdblquote La idea de la iglesia est\'e1 all\'ed. Era una iglesia.\par Interpreto este pasaje seg\'fan la Versi\'f3n Revisada. Algunos manuscritos m\'e1s modernos dan la idea de \ldblquote iglesia" insertando all\'ed la palabra, justamente cNLVAL^omo la pusieron una vez antes en el mismo cap\'edtulo, donde no se halla \ldblquote iglesia,"aunque la idea de iglesia est\'e1 all\'ed. Fue una iglesia inmensa. Antes de que acabaran ellos, seg\'fan mi cuenta, eran 100,000 miembros precisamente en Jerusal\'e9n, y la muchedumbre se aumentaba por millares cada d\'eda. Se aumentaba y se aumentaba haci\'e9ndose m\'e1s grande cada d\'eda, predicando todos los ap\'f3stoles. justamente como si dij\'e9ramos: "El hermano A. predica en la Primera Iglesia a las nueve de la ma\'f1ana; el her\-mano B. en la Segunda Iglesia de la misma hora y el hermano C. en el Tabern\'e1culo, mientras el hermano D. predicar\'e1 en el Palacio de justicia." En todas partes de la poblaci\'f3n aquella gran muchedumbre se reun\'eda y o\'eda la predicaci\'f3n. Eran atra\'eddos y detenidos all\'ed por el poder de aquella reuni\'f3n. Si el lector quisiera hacer un poco de trabajo independiente, que tome una Concordancia de griego e ingl\'e9s, para traducir la palabra \ldblquote comunion,\rdblquote y ver\'e1 su relaci\'f3n con el dinero. Ver\'e9is que significa all\'ed \ldblquote participaci\'f3n\rdblquote en una reuni\'f3n para colectar dinero, esto es, una reuni\'f3n de comuni\'f3n. Te\-n\'edan comuni\'f3n en los servicios p\'fablicos, comuni\'f3n en dar dinero; participaci\'f3n en contribuir dinero, ten\'edan comuni\'f3n cuando se observaba la Cena del Se\'f1or; participaron en el culto de oraci\'f3n, y todos tomaron parte.\par \par \par } LVALޏx{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 LA PERSECUCI\'d3N POR LOS SADUCEOS\par \par \cf1\ul\b0\fs22 Act_3:1-26; Act_4:1-37; Act_5:1-42\cf0\ulnone\b \par \lang3082\b0 Los cap\'edtulos tres, cuatro y cinco se dedican a la historia de la primera persecuci\'f3n de la iglesia siendo \'e9sta llena del Esp\'edritu y acreditada con las circunstancias acompa\'f1antes. Como era muy natural, fueron los saduceos los que la originaron. \par \lang1034 Los saduceos eran los gobernantes del pueblo, que dominaban en la pol\'edtica y quienes por medio del sumo sacerdote, dominaban el Sanedr\'edn. \par Eran materialistas, que no cre\'edan ni en \'e1ngel ni en esp\'edritu, ni en la resurrecci\'f3n del cuerpo. \par La ense\'f1anza principal proclamada p\'fablica y osa\-damente por la iglesia llena del Esp\'edritu, fue que Jes\'fas hab\'eda resucitado de la muerte y exaltado a la soberan\'eda del universo; y estaba demostrando estas santas verdades por se\'f1ales y maravillas inequ\'edvocas. \par El pueblo estaba siendo llevado por estas demostraciones, de modo que lo que pod\'edan llamar los saduceos su "\'faltimo error\rdblquote fue peor que el primero. \par Por esto, los saduceos tuvieron que contrarrestar esta ense\'f1anza, cuyos resultados eran tan p\'fablicos y convincentes, pues de otro modo perder\'edan su poder tanto pol\'edtico como eclesi\'e1s\-tico. Adem\'e1s de esto, la demostraci\'f3n de la resurrecci\'f3n de Jesucristo prob\'f3 que era el Mes\'edas, probando que los gobernantes eran culpables del sacrilegio y asesinato cuando le dieron muerte. de modo que eran juzgados por sus vidas. su religi\'f3n, sus oficios, y su influencia pol\'edtica.\par Esta situaci\'f3n importante les hab\'eda sido impuesta por Pedro. En su gran serm\'f3n en el d\'eda de Pentecost\'e9s hab\'eda afirmado en presencia de millares del pueblo, de todas LVALypartes del mundo, las cosas siguientes: "\'a1Va\-rones de Israel, escuchad estas palabras! Jes\'fas naza\-reno, var\'f3n acreditado para vosotros, de parte del mismo Dios, por obras poderosas y maravillas y se\'f1ales que hizo Dios por \'e9l en medio de vosotros (como vosotros mismos lo sab\'e9is), a \'e9ste, entregado por determinado consejo y presciencia de Dios, vosotros, por manos de hombres inicuos, le matasteis, crucific\'e1ndole: A quien Dios resucit\'f3, habiendo suelto los dolores de la muerte, por cuanto no era posible que fuese \'e9l sujetado por ella." - \cf1\ul Act_2:22-24\cf0\ulnone . Y tambi\'e9n: \ldblquote A este Jes\'fas le ha resucitado Dios de lo cual todos nosotros somos testigos. Siendo pues por la diestra de Dios ensalzado, y ha\-biendo recibido del Padre la promesa del Esp\'edritu Santo, \'e9l ha derramado esto que veis y o\'eds.\rdblquote - \cf1\ul Act_2:32-33\cf0\ulnone . Tambi\'e9n, \ldblquote\'a1Sepa pues ciert\'edsimamente toda la casa de Israel, que Dios ha hecho Se\'f1or y Cristo a este mismo Jes\'fas a quien vosotros crucificasteis\rdblquote - \cf1\ul Act_2:36\cf0\ulnone . Hab\'eda introducido el testimonio del profeta Joel y par\-ticularmente la declaraci\'f3n del gran rey, David. Tres mil personas fueron convertidas en un mismo d\'eda, y cada d\'eda fueron hechas grandes adiciones a su n\'famero. La serie de reuniones fue prolongada. Tuvieron servicios p\'fablicos diariamente en el templo. Dinero, por contribuciones voluntarias, fue derramado en el tesoro. Sus bautismos y la observancia de la Cena del Se\'f1or fueron p\'fablicos y continuados. Fueron regocijados y llenos de alabanzas, y tuvieron el favor de todo el pueblo. El avivamiento fue como un gran incendio que amenazaba envolver todo Jerusal\'e9n en su llama espiritual.\par En este trance ocurri\'f3 un incidente p\'fablico que forz\'f3 a los gobernantes saduceos a prestar atenci\'f3n oficial al gran movimiento. En la misma puerta del templo, Pedro y Juan hab\'edan obrado un notable milagro en un cojo bien coLVALznocido, cojo desesperado desde el seno de su madre; el milagro hab\'eda sido hecho en el nombre de Jes\'fas de Nazareth; mucha gente hab\'eda sido reunida en la escena del milagro, reconociendo al sujeto en quien hab\'eda sido hecho, presenciando lo cabal de la curaci\'f3n, y mirando con asombro a los obradores de] milagro. Pedro responde a su asombro negando que hubiera algo de poder o santidad en \'e9l y Juan para hacer este gran milagro; osadamente los acusa de renegar del Santo y justo, y de pedir en lugar de \'e9l un hombre homicida, entreg\'e1ndole a Pilato y forzando \'e9ste a condenarle aunque lo hizo con repugnancia, y matar al Pr\'edncipe de la Vida; que el Dios de Abraham le hab\'eda resucitado de la muerte, de cuyo hecho eran testigos, y que por fe y en su nombre, hab\'eda sido dada a este cojo desesperado. bien conocido de todos ellos, esta perfecta curaci\'f3n en presencia de todos.\par \lang3082 Pedro aprovecha m\'e1s la ocasi\'f3n: Reconoci\'f3 que fue la ignorancia espiritual la que hab\'eda hecho que el pueblo y sus gobernantes hicieran una equivocaci\'f3n tan grande y cometieran un crimen tan horrendo. Pero la pasi\'f3n del Mes\'edas, predicha por todos los profetas, fue cumplida as\'ed. Por esto les exhorta a que se arrepientan y vuelvan, a fin de que fuesen borrados sus pecados; que viniesen grandes avivamientos del Se\'f1or glorificado: que \'e9l ten\'eda que quedarse en el cielo hasta los tiempos de la restauraci\'f3n de todas las cosas atestiguadas por los profetas; que este Jes\'fas era un gran profeta como Mois\'e9s, a quien, seg\'fan Mois\'e9s, Dios levantar\'eda de entre los hermanos; que el que no quisiera o\'edr a este profeta ser\'eda cortado de Israel: que Samuel y todos los profetas que le siguieron hab\'edan predicho estas cosas; que a ellos, por ser los hijos de los profetas y del pacto de Dios de que en la simiente de Abraham, la cual es el Mes\'edas, fuesen benditas todas las naciones, fueron ofrecidas primero las bendiciones del perd\'f3n. A esta acusaci\'f3LVAL{n de gobernantes y pueblo y a esta maravillosa exhortaci\'f3n. el pueblo respondi\'f3 cordialmente. Como 5,000 hombres, no contando las mujeres y los ni\'f1os, fueron convertidos- \cf1\ul Act_4:4\cf0\ulnone .\par Esta acusaci\'f3n, hecha por Pedro, fue el reto m\'e1s osado y comprensivo en toda la historia.\par \lang1034 Reclam\'f3 todos los libros de la Biblia judaica, todos sus pactos y promesas, a todos sus patriarcas, me embaja\-dores, profetas, reyes y h\'e9roes ilustres, todos sus sacri\-ficios y rituales. Les acus\'f3 del sacrilegio y el asesinato en el desechamiento de Jes\'fas. Afirm\'f3 la resurrecci\'f3n, la exaltaci\'f3n y la glorificaci\'f3n del Se\'f1or desechado. Predic\'f3 el arrepentimiento a causa de este pecado. Pro\-meti\'f3 la remisi\'f3n de pecados y la vida eterna a los que creyeran. Amenaz\'f3 la exclusi\'f3n del pacto de todos los impenitentes e incr\'e9dulos. Insinu\'f3 una transferencia del reino a los gentiles, si persist\'edan en su desechamiento, de modo que los saduceos tuvieron que aceptar el reto.\par Los saduceos se sintieron compelidos a responder al reto: Arrestaron a Pedro y a Juan, y los encarcelaron durante la noche, pensando hacerlos juzgar por el Sanedr\'edn al d\'eda siguiente. Reunieron a todos los parientes saduceos del sumo sacerdote, Caif\'e1s, inclu\-yendo a Ann\'e1s, su suegro, el exsacerdote, a Juan y a Alejandro, as\'ed juntando a los que eran los m\'e1s respon\-sables del asesinato de nuestro Se\'f1or. y dominando el concilio por medio de esta reuni\'f3n de los parientes saduceos. \par El Sanedr\'edn mismo fue reunido y los prisioneros tra\'eddos delante de \'e9l. Su examen concede el hecho del milagro, pero demanda saber: "\'bfCon qu\'e9 poder, y en qu\'e9 nombre hab\'e9is hecho esto?" Una profec\'eda del Se\'f1or se cumpli\'f3 as\'ed: \ldblquote Os entregar\'e1n a los tribunales.\rdblquote Nuestro Se\'f1or hab\'eda predicho esta misma exigencia y hab\'eda prove\'eddo por ella. Dijo: \ldblquote No os afan\'e9is de antemano respecto de lo que hLVAL|ab\'e9is de decir; porque no sois vosotros los que habl\'e1is, sino el Esp\'edritu Santo\rdblquote -\cf1\ul Mar_13:11\cf0\ulnone . y tambi\'e9n \cf1\ul Mat_10:16-20\cf0\ulnone .\par En este trance predicho. Pedro obedeci\'f3 la direcci\'f3n de Cristo, como lo vemos en \cf1\ul Act_4:8-12\cf0\ulnone "Entonces Pedro. lleno del Esp\'edritu Santo, les dijo: '\'a1Gobernantes del pueblo, y ancianos de Israel! Si nosotros el d\'eda de hoy somos examinados respecto de la buena obra he\-cha a un hombre enfermo, en virtud de qui\'e9n haya sido sanado; \'a1sea notorio a todos vosotros, y a todo el pueblo de Israel, que en el nombre de Jesucristo Nazareno, a quien vosotros crucificasteis, a quien Dios resucit\'f3 de entre los muertos, y por la virtud de \'e9l mismo, \'e9ste se presenta aqu\'ed delante de vosotros, sano! Esta es la piedra que fue desechada de vosotros los arquitectos, la cual ha venido a ser cabeza del \'e1ngulo. Y en ning\'fan otro hay salvaci\'f3n; porque no hay otro nombre alguno debajo del cielo, dado a los hombres, en el cual hayamos de salvarnos.'\rdblquote\par Esta es la m\'e1s noble respuesta en la historia del mun\-do. El efecto de la osad\'eda de Pedro en el concilio se describe as\'ed- \cf1\ul Act_4:13\cf0\ulnone \ldblquote Y viendo ellos el denuedo de Pedro y de Juan, y sabiendo que eran hombres sin letras y del vulgo, se maravillaban; y al fin los reconoc\'edan que eran de los que hab\'edan estado con Jes\'fas" El concilio no pudo entender c\'f3mo hombres ignorantes y toscos, prendidos y encarcelados, y tra\'eddos ante aquel tribunal supremo de la naci\'f3n judaica pod\'edan estar all\'ed, no como acusados, sino como acusadores, procesando a sus jueces. Esto ense\'f1a que el poder de los predicadores no depende de su educaci\'f3n, o mejor dicho, no est\'e1 en proporci\'f3n a la extensi\'f3n de su educaci\'f3n, sino en proporci\'f3n a la influencia del Esp\'edritu Santo que sienten y a sus conocimientos de la palabra de Dios. El Dr, Alexander, de Princeton, tenla una teor\'eda de qLVAL}ue solamente a los graduados de colegio deb\'eda permi\-t\'edrseles predicar, y rehusaron recibir en su seminario a los que no se hab\'edan graduado en un colegio respetable. Se admir\'f3 al saber del trabajo hecho por un herrero, que nunca hab\'eda estado mucho en una escuela, y sigui\'f3 oyendo hablar tanto de este herrero. que \'e9l, despu\'e9s de investigar el caso, se persuadi\'f3 y fue convencido de que este hombre inculto sacud\'eda las puertas del infierno siempre que predicaba al Pueblo. El Dr. Wayland, que pensaba todo lo contrario de los presbiterianos (\'e9l era bautista), acerca de la necesidad absoluta de haber cursado en un colegio una preparaci\'f3n para predicar, cita este caso del testimonio honrado de Ale\-jandro como algo que no entend\'eda -y nunca entendi\'f3 como aquel herrero pod\'eda ser tan poderosamente usado por Dios en su predicaci\'f3n.\par Por esto he dicho en tino de mis discursos de aper\-tura de nuestro seminario que aunque yo animara a todo hombre a educarse hasta lo pos\'a1 e considerando sus medios y las demandas de su familia, sin embargo, nunca ser\'eda culpable de la fatuidad de decir que sola\-mente los hombres educados en colegios podr\'edan ser predicadores de poder; puesto que, si alg\'fan seminario teol\'f3gico hubiera resuelto no admitir en su departamen\-to teol\'f3gico a nadie m\'e1s que a los graduados de colegio, habr\'eda excluido a Cristo o a cualquiera de los doce ap\'f3stoles de su matr\'edcula.\par Aqu\'ed hab\'eda dos hechos indisputables: Estuvo el Sanedr\'edn confrontado de un milagro, y fue un hecho bueno de curaci\'f3n y misericordia. \'a1Cu\'e1n mordaz el sarcasmo de Pedro: "Si nosotros el d\'eda de hoy somos examinados respecto de la buena obra hecha, a un hombre enfermo.\rdblquote\par Existe una tradici\'f3n bien sostenida entre los bautistas de Virginia. Sucedi\'f3 el caso en el periodo de la uni\'f3n de la Iglesia y e] Estado. Dos ministros bautistas fueron encausados por predicar sin tener licencia episcopal. Esta tradici\'f3n dice qLVAL~ue Patricio Henry fue empleado para defenderlos, o tom\'f3 el caso voluntariamente, y que cu\'e1nto hizo fue pararse ante el tribunal y decir: \'bfCu\'e1l es la acusaci\'f3n contra estos hombres? \'bfPredicar el glorioso evangelio del Hijo de Dios? \'a1Gran Dios! \'a1Esta es la acusaci\'f3n! \'bfNo hay ladrones que andan sin ser prendidos y juzgados? \'bfNo hay asesinos sobre quien deb\'e9is visitar la venganza de la ley, para que hay\'e1is de acusar y juzgar hombres por predicar el evangelio?-\par Esto debe ser siempre el reto del pueblo de Dios: \'a1Aqu\'ed est\'e1 nuestra obra buena! \'a1He aqu\'ed este monumento de la gracia! \'a1Esta obra no se hizo en un rinc\'f3n! Se interpreta a s\'ed misma. Aqu\'ed est\'e1 un borracho; miradlo. Considera lo que fue, y mira lo que es.\par El resultado de este examen hecho por el Sanedr\'edn parece ser una conclusi\'f3n muy impotente. Se expresa as\'ed en \cf1\ul Act_4:15-18\cf0\ulnone "Empero habiendo mandado que saliesen del Sanedr\'edn, conferenciaban entre s\'ed, diciendo: \'bfQu\'e9 hemos de hacer con estos hombres? porque es evidente a todos los que habitan en Jerusal\'e9n, que un milagro notable ha sido hecho por medio de ellos-, y nosotros no lo podemos negar. Sin embargo, para que esto no se divulgue m\'e1s entre el pueblo, amenac\'e9\-moslos, mandando que de aqu\'ed en adelante no hablen en este nombre a hombre alguno. Y habi\'e9ndolos lla\-mado, les mandaron que no hablasen absolutamente ni ense\'f1asen en el nombre de Jes\'fas.\rdblquote Esto fue su con\-clusi\'f3n; de modo que los llamaron de nuevo y los mandaron seg\'fan este tenor.\par \cf1\ul Act_4:19-20\cf0\ulnone "Pedro y Juan empero respondieron y les dijeron: \'a1juzgad vosotros si es justo delante de Dios escucharos a vosotros m\'e1s bien que a Dios! Pues en cuanto a nosotros, no podemos dejar de hablar las cosas que hemos visto y o\'eddo.\rdblquote En otras palabras, \ldblquote pod\'e9is darnos la sentencia que quer\'e1is. Vosotros sois el tribunal terrenal, pero por lo que toca a nLVALosotros, estando bajo autoridad m\'e1s alta, tenemos que menos\-preciar tanto vuestra amenaza como vuestro mandato, y decir denodada y abiertamente lo que hemos visto y o\'eddo.\rdblquote Si quisi\'e9ramos saber por qu\'e9 los saduceos se limitaron a una amenaza, la raz\'f3n se da en \cf1\ul Act_4:21-22\cf0\ulnone \ldblquote De manera que habi\'e9ndolos amenazado todav\'eda m\'e1s, los soltaron. no hallando c\'f3mo castigarlos, a causa del pueblo: porque todos glorificaban a Dios por lo que hab\'eda sido hecho: porque era de m\'e1s de cuarenta a\'f1os el hombre en quien fue hecho este milagro de curaci\'f3n. Ten\'edan demasiado odio contra ellos y quer\'edan matarlos pero tem\'edan al pueblo, y no quer\'edan ser juzgados por \'e9l, acerca de un caso semejante, acerca de un hombre de cuarenta a\'f1os, que desde el seno de su madre habla sido cojo, y persona a quien todo el mundo conoc\'eda. Fue un hecho bueno el que se hab\'eda efectuado, y all\'ed estaba enteramente bueno y sano.\par Pedro y Juan dieron plenos informes a la iglesia. \cf1\ul Act_4:23\cf0\ulnone \ldblquote Puestos pues en libertad, volvieron a los suyos, y refirieron todo cuanto les hablan dicho los jefes de los sacerdotes y los ancianos.\rdblquote La iglesia da informes a Dios. \ldblquote Ellos entonces cuando lo oyeron, levantaron un\'e1nimes la voz a Dios diciendo: \'a1Se\'f1or, t\'fa eres el Dios que hiciste el cielo, y la tierra, y la mar, y todo cuanto hay en ellos; quien por el Esp\'edritu Santo que por boca de tu siervo David dijiste:\par \'bfPor qu\'e9 se amotinaron las naciones, Y los pueblos meditaron vanos proyectos? Pusi\'e9ronse en pie los reyes de la tierra, Y los pr\'edncipes a una se juntaron Contra el Se\'f1or y contra su Cristo.\par Porque a la verdad se juntaron, en esta ciudad contra tu santo siervo Jes\'fas, a quien t\'fa ungiste, Herodes, y Poncio Pilato, con los gentiles y las tribus de Israel, para hacer todo cuanto tu mano y tu consejo hab\'edan predeterminado que hab\'eda de hacerse.\rdblquote EscuchemLVALos su oraci\'f3n: \ldblquote\'a1Ahora pues, Se\'f1or, mira las amenazas de ellos; y concede a tus siervos que con todo denuedo hablen tu palabra, mientras t\'fa extiendas la mano para sanar, de manera que se\'f1ales y maravillas sean hechas en el nombre de tu santo siervo, Jes\'fas! Y habiendo ellos orado, fue sacudido el lugar donde estaban con\-gregados; y fueron todos llenos del Esp\'edritu Santo: y hablaron la palabra de Dios con denuedo.\rdblquote\par Este denuedo y fidelidad de parte de los dirigentes y, el pueblo tuvo un maravilloso resultado qu\'edntuplo primero en s\'ed mismos y despu\'e9s en otros: \ldblquote Y la muchedumbre de los creyentes era de un misino cora\-z\'f3n y de una misma alma. Y ninguno dec\'eda ser suya propia cosa alguna de las que pose\'eda; mas todas las cosas les eran comunes, \par Y con gran poder dieron testimonio los ap\'f3stoles de la resurrecci\'f3n del Se\'f1or Jes\'fas: y mucha gracia estaba sobre todos ellos. Porque no hab\'eda ning\'fan indigente entre ellos; pues cuantos eran poseedores de campos, y de casas, los vend\'edan, y tra\'edan los valores de las cosas vendidas, y los pon\'edan a los pies de los ap\'f3stoles: y se hac\'eda distribuci\'f3n a cada uno seg\'fan cualquiera de ellos ten\'eda necesi\-dad.\rdblquote La persecuci\'f3n unifica al pueblo de Dios; au\-menta su amor del uno para el otro, y los hace sacrifi\-carse el uno para el otro; barre sus corazones y sus bolsillos. Como dijo en una ocasi\'f3n un viejo marinero: \ldblquote Se necesita un viento de lado para llenar todas las velas.\rdblquote \par Desarrolla hombres grandes, por ejemplo, \cf1\ul Act_4:36-37\cf0\ulnone "Y Jos\'e9, que por los ap\'f3stoles fue apellidado Bernab\'e9, (que traducido quiere decir, Hijo de consolaci\'f3n), Levita, natural de Chipre, teniendo un campo, lo vendi\'f3, y trayendo el dinero lo puso a los pies de los ap\'f3stoles.\rdblquote Sobre esto puede observarse que en todo av\'edvamiento de gran poder, cuando descienden a la ra\'edz de las cosas, cuando sacuLVALden la ramita m\'e1s encumbrada, cuando se oye un sonido como de marcha por las copas de las moreras, cuando arde el fuego en toda reuni\'f3n de aquel g\'e9nero, de repente sale al frente alg\'fan hombre que despu\'e9s sacuda al mundo. Esta es una de las grandes potencias de los avivamientos de religi\'f3n. Lla\-ma al frente h\'e9roes que hasta ese tiempo nunca hab\'edan sido despertados. Adem\'e1s de eso, expone y elimina hip\'f3critas-por ejemplo, el maravilloso juicio de Anan\'edas y Safira, \cf1\ul Act_5:1-10\cf0\ulnone .\par Desde tres puntos de vista este caso es muy instruc\-tivo. Es evidente que estos dos fueron metidos en la iglesia sobre una ola de excitaci\'f3n, sin la debida preparaci\'f3n espiritual. No pod\'edan entender la venida del Esp\'edritu Santo, ni las poderosas emociones y hechos de los que en su derredor estuvieron llenos del Esp\'edritu. Hab\'edan presenciado el sacrificio heroico de Bernab\'e9, y codiciado, no un esp\'edritu semejante, sino el cr\'e9dito de su hecho, sin el sacrificio. Conspiraron juntos para obtener este cr\'e9dito. Vendieron una posesi\'f3n, poni\'e9n\-dose de acuerdo para sustraer una parte del precio, afirmando al mismo tiempo que la parte que tra\'edan era cuanto hab\'edan recibido. No ten\'edan conciencia de la presencia del Esp\'edritu Omnisciente, ni sab\'edan que Pedro, como un ap\'f3stol lleno del Esp\'edritu, podr\'eda leer sus mentes. Supon\'edan que s\'f3lo ten\'edan que enga\'f1ar a un mero hombre. No estaban preparados para la revela\-ci\'f3n, ni a su terrible sentencia en \cf1\ul Act_5:33\cf0\ulnone . Estaban llenos de Satan\'e1s -en lugar del Esp\'edritu Santo. Semejantes tragedias suceden con frecuencia en los grandes avivamientos. El camino m\'e1s corto para el pecado eter\-no-el pecado imperdonable-es un gran avivamiento. Satan\'e1s asiste all\'ed, siempre pronto para sugerir un camino para la ruina instant\'e1nea y eterna.\par En verdad, solamente en un lugar donde hay grandes luces puede cometerse el pecado imperdonable.\par Un segundLVALo punto de instrucci\'f3n es el poder apost\'f3lico de juzgar. No se ejerci\'f3 con frecuencia, pero siempre se pose\'eda. Un semejante caso se halla en \cf1\ul Act_13:6-12\cf0\ulnone . Aqu\'ed de nuevo el ap\'f3stol reconoci\'f3 la pre\-sencia de Satan\'e1s que se opon\'eda, por medio de un agente, al trabajo del Esp\'edritu Santo. Hay otros casos de esto en el Nuevo Testamento, pero estos dos lo ilustran.\par Con frecuencia he o\'eddo al Mayor Penn y a otros gran\-des evangelistas afirmar, que en ciertas ocasiones, cuan\-do el poder del Esp\'edritu estaba en su apogeo, por una especie de instinto espiritual sent\'eda la presencia hostil de Satan\'e1s efectuando alguna forma de oposici\'f3n por medio de alg\'fan agente humano. En una ocasi\'f3n pre\-senci\'e9 una revelaci\'f3n dram\'e1tica de esta influencia oculta y hostil.\par Un punto de vista no menos importante es el efecto de este juicio sobre la iglesia sobre los hip\'f3critas y sobre los de afuera. Sobre la iglesia trajo grande temor, \cf1\ul Act_5:11\cf0\ulnone ; sobre los hip\'f3critas dice: "Y de los dem\'e1s ninguno osaba juntarse con ellos,- \cf1\ul Act_5:13\cf0\ulnone . La cosa estaba haci\'e9ndose demasiado calurosa para los hip\'f3critas. S\'f3lo en los tiempos de frialdad deber\'edan los hip\'f3critas conscientes procurar unirse con la iglesia. En\-tonces se unen personas sin prestar atenci\'f3n al requisito espiritual- la regeneraci\'f3n. Cuando viene el tiempo en que \ldblquote el juicio comienza en la casa de Dios.\rdblquote y los rel\'e1mpagos comienzan a caer, entonces temen unirse con la iglesia.\par \'bfCu\'e1l fue el efecto sobre los de afuera? La respuesta se halla en \cf1\ul Act_5:14\cf0\ulnone \ldblquote Y en mayor n\'famero fueron a\'f1a\-didos al Se\'f1or, creyentes, multitudes de hombres y de mujeres.\rdblquote El poder de los ap\'f3stoles crece: -Y por las manos de los ap\'f3stoles fueron hechas muchas se\'f1ales y maravillas entre el pueblo; y de com\'fan acuerdo se reun\'edan todos en el P\'f3rtico de Salom\'f3LVALn." Esta es una respuesta a la oraci\'f3n hallada en \cf1\ul Act_4:29-30\cf0\ulnone "\'a1Ahora pues, Se\'f1or, mira las amenazas de ellos; y concede a tus siervos que con todo denuedo hablen tu palabra, mientras t\'fa extiendas la mano para sanar, de manera que se\'f1ales y maravillas sean hechas en el nombre de tu santo siervo, Jes\'fas.\rdblquote Aqu\'ed el poder de Pedro llega a su colmo en los milagros especiales. Aqu\'ed lo tenemos: "De tal manera que sacaban los enfermos a las calles, y los pon\'edan en camas y lechos, para que al pasar Pedro, su sombra siquiera cayese sobre alguno que otro de ellos.\rdblquote - \cf1\ul Act_5:15\cf0\ulnone .\par Mi hermano J. M. Carroll tiene un serm\'f3n excelent\'ed\-simo sobre \ldblquote La Sombra de Pedro, o el Poder de la Influencia.\rdblquote Cuando se acerca uno tanto a Dios y se llena hasta tal punto del Esp\'edritu que el pueblo trae a los impotentes hasta donde esperan que vosotros pas\'e9is a fin de que vuestras sombras caigan sobre algu\-nos de ellos, entonces sabr\'e9is que est\'e1is en el colmo del poder. El autor tiene un serm\'f3n sobre milagros espe\-ciales--Los Huesos, Franjas, Sombras, Pa\'f1uelos y Delantales." Aqu\'ed tenemos un milagro por medio de una sombra. En el caso de El\'edseo el milagro se hizo por medio de huesos, En tiempo de nuestro Se\'f1or, tocaron la franja, el borde de su vestido; y en el tiempo del ap\'f3stol Pablo enviaron pa\'f1uelos y delantales que le hab\'edan tocado.\par La \'faltima parte de este cap\'edtulo- \cf1\ul Act_5:17-42\cf0\ulnone \-narra una recrudescencia de la persecuci\'f3n por los saduceos. Los ap\'f3stoles no solamente continuaron su testi\-monio acerca de la resurrecci\'f3n, sino que el Esp\'edritu Santo honr\'f3 su testimonio con se\'f1ales, maravillas y juicios admirables, de modo que vastas multitudes fueron convertidas a la fe, y crecieron hasta una altura asombrosa en amor, fe, unidad y valor. Las corrientes de enfermos, de almas intranquilas, que se reunieron en un r\'edo que flu\'eda hac\'LVALeda los ap\'f3stoles y la iglesia gozosa, y el aumento de los clamores de los sanados y el gozo de los redimidos, excitaron su ira.\par La historia dice: "Entonces levant\'e1ndose el sumo sacerdote, y todos los que obraban de acuerdo con \'e9l (que era la secta de los saduceos), y llenos de celos, echaron manos sobre los ap\'f3stoles y los metieron en la c\'e1rcel p\'fablica.\rdblquote (Esta vez meten a todos ellos en la c\'e1rcel.) \ldblquote Mas un \'e1ngel del Se\'f1or esa noche abri\'f3 las puertas de la c\'e1rcel, y sac\'e1ndolos fuera, dijo:'Andad, y puestos en pie en el Templo hablad al pueblo'.\rdblquote De modo que han de seguir predicando la palabra. Y la ma\'f1ana despu\'e9s cuando mandan traer a los prisioneros, el alguacil vuelve con el dedo en los labios, diciendo: "No est\'e1n all\'ed.\rdblquote Otro entra corriendo y dice: "Yo los he visto; est\'e1n aqu\'ed en el mismo templo; predicando, y hay mucha gente en su derredor.\rdblquote Entonces mandan oficiales inmediatamente, sin ruido o violencia, por temor al pueblo, y los traen de nuevo ante el tribunal, y en seguida los examinan: \ldblquote Y les pregunt\'f3 el sumo sacerdote diciendo, os mandamos estrictamente que no ense\'f1aseis en este nombre; y he aqu\'ed que hab\'e9is henchido a Jerusal\'e9n de vuestra doctrina, e intent\'e1is traer sobre nosotros la sangre de este hombre.\rdblquote\par Esto ense\'f1a que Pedro hab\'eda dado en el blanco. Hab\'eda estado acus\'e1ndolos del asesinato en todo dis\-curso que hab\'eda hecho, y ahora ven lo que \'e9l quiere dar a entender. Dicen: -Intent\'e1is traer sobre nosotros la sangre de este hombre.\rdblquote Pedro contest\'f3: "Es menes\-ter obedecer a Dios m\'e1s bien que a los hombres.\rdblquote Re\-pite su acusaci\'f3n: \ldblquote El Dios de nuestros padres resu\-cit\'f3 a Jes\'fas, a quien vosotros matasteis, colg\'e1ndole en un madero. A \'e9ste, Dios alz\'f3 con su diestra para ser Pr\'edncipe y Salvador, a fin de dar arrepentimiento a Israel y remisi\'f3n de pecados. Y nosotrosLVAL somos testigos de estas cosas; y tambi\'e9n lo es el Esp\'edritu Santo a quien Dios ha dado a los que le obedecen." No ganan nada hablando de este hombre, pero recibieron una herida en el coraz\'f3n, y tomaban ya el acuerdo de matarlo.\par El fin de la persecuci\'f3n de parte de los saduceos viene de esta manera: Un anciano, llamado Gamaliel, que era fariseo y maestro de Pablo, un doctor de la ley y que ten\'eda grande reputaci\'f3n, suplica que hagan salir a los prisioneros para que vuelvan a consultar. Gamaliel hace un discurso notable, comenzando con una palabra de amonestaci\'f3n, \cf1\ul Act_5:35\cf0\ulnone . En seguida recita dos casos bien conocidos de incidentes turbulentos, los cuales, muy amenazantes por el tiempo, vinieron a nada, y los perturbadores perecieron, y en seguida, insinuando que este movimiento tuviera fines, motivos y resultados m\'e1s altos, acaba con los consejos hallados en \cf1\ul Act_5:38-39\cf0\ulnone . La historia dice: "Y convinieron con \'e9l.\rdblquote Pero el contexto muestra que no lo hicieron sino parcialmente (\cf1\ul Act_5:40\cf0\ulnone ). Lo d\'e9bil y f\'fatil de esta medida inadecuada aparece en \cf1\ul Act_5:41-42\cf0\ulnone . Y as\'ed se acab\'f3 la persecuci\'f3n por los saduceos. Sin embargo, no dejaremos el asunto, sin sugerir una raz\'f3n dominante de su fracaso. Su incredulidadd en lo sobrenatural los inhabilit\'f3 del todo para ser dirigentes.\par Los materialistas que no creen en la existencia de los \'e1ngeles, ni de los esp\'edritus, ni en la resurrecci\'f3n, sino solamente en esta vida, nunca pueden influir en la muchedumbre. Por esto, el que puso fin a esta persecuci\'f3n, como veremos en otro caso, fue un fariseo, que no quer\'eda unirse con ellos en esta cuesti\'f3n. Tienen bas\-tante voluntad para unirse con ellos en alguna otra cues\-ti\'f3n, como veremos m\'e1s tarde, pero no se unieron con ellos sobre la cuesti\'f3n de la resurrecci\'f3n y esta era la cuesti\'f3n que hab\'eda suscitado Pedro, esto es, de que Cristo se hab\'eda levantado.LVAL Por esto, vemos en el tiempo de nuestro Se\'f1or, como es narrado en \cf1\ul Luk_20:27-40\cf0\ulnone , que los saduceos vinieron a Jes\'fas haci\'e9ndole una pre\-gunta acerca de la resurrecci\'f3n, El les contest\'f3, y los fariseos simpatizaron con su respuesta que contrari\'f3 a los saduceos. Y en \cf1\ul Act_23:1-35\cf0\ulnone , cuando Pablo fue acusado ante este mismo concilio, dividi\'f3 la asamblea di\-ciendo: \ldblquote Hermanos, la \'fanica cosa que ten\'e9is en contra de m\'ed es que yo predico la resurrecci\'f3n de los muertos," y al momento los fariseos que estaban en el concilio se pusieron al lado de Pablo. No quer\'edan ponerse en contra de aquella doctrina, y en la actualidad no deb\'e9is recelar ninguna oposici\'f3n que haga un materialista. No puede conseguir adherentes, porque en todas partes del mundo la conciencia de los hombres y su naturaleza les ense\'f1an que hay una vida futura, que hay un Dios y un lugar para el alma. Por esto, los materialistas son pocos. De esta manera la persecuci\'f3n de parte de los saduceos vino a parar en nada.\par Antes de dejar este cap\'edtulo queremos hacer algunas observaciones pr\'e1cticas, sobre varios p\'e1rrafos antece\-dentes que hemos pasado ligeramente al dar una historia r\'e1pida de la persecuci\'f3n de parte de los saduceos. Primero, la respuesta de Pedro a la s\'faplica del cojo que estaba a la puerta Hermosa del templo: \ldblquote Plata y oro yo no tengo, pero lo que tengo eso te doy. En el nombre de Jesucristo Nazareno, lev\'e1ntate y anda."\par Se relata que en una ocasi\'f3n un visitante distinguido estuvo con el Papa, a quien el Papa mostr\'f3 todos sus tesoros, joyas, el dinero, explicando que de todas partes del mundo flu\'edan continuamente regalos en este tesoro. Dice el Papa: "Ha habido un gran cambio desde el tiempo del primer Papa, porque Pedro dijo: 'Plata y oro yo no tengo'.\rdblquote \ldblquote S\'ed,- dijo el visitante, \ldblquote y temo que haya habido un grande cambio en otro respecto: y es que Ud. ahora no puede LVALhacer que un hombre impotente ande; Ud. tiene la plata y el oro, \'bfpero tiene Ud. la fe y el poder de Pedro?-\par Hacemos bien en notar que \ldblquote la plata y el oro- no son siempre los dones m\'e1s grandes y mejores que podemos dar; y debemos estar agradecidos por el hecho, pues de otro modo, solamente los ricos podr\'edan dar.\par Segundo, no puede haber un ejemplo mejor de la verdadera homil\'e9tica que el serm\'f3n de Pedro en la oca\-si\'f3n de este gran milagro. Es igual a su serm\'f3n del d\'eda de Pentecost\'e9s. Merece un an\'e1lisis especial. Fue una grande ocasi\'f3n. Carlyle, hablando del orador callejero, afirma que el primer requisito para un gran discurso es una grande ocasi\'f3n. No tiene que fabricarse para dar oportunidad para un discurso. Los tiempos alborotados y aun la hora urgente deben demandarlo. Y tambi\'e9n el discurso debe convenir a la ocasi\'f3n, y suplir sus reclamaciones y necesidades, no dejando otra cosa que decir.\par Debe haber un hombre para la ocasi\'f3n, llamado y preparado por Dios, que tenga algo que decir, y lo dir\'e1 de tal manera que resultar\'e1 no los aplausos sino la ac\-ci\'f3n, acci\'f3n pronta, decisiva, emprendedora y adecuada. Todas estas condiciones son cumplidas en este caso en Pedro mismo y en los resultados.\par El tribunal supremo de la naci\'f3n se ha puesto en oposici\'f3n al tribunal supremo del cielo sobre la m\'e1s grave cuesti\'f3n de conciencia. Los que opinaban que deb\'edamos dar a Dios las cosas que son de Dios, hac\'edan una oposici\'f3n abierta, para vida o muerte. En la puerta Hermosa del templo Dios corrobor\'f3 su testimonio por un notable milagro. Un limosnero, cojo desde el seno de su madre, y bien conocido por todos, recibi\'f3 como limosna una curaci\'f3n instant\'e1nea y perfecta. Sus arrebatos fren\'e9ticos de alabanzas tributadas a Dios, y su gozo y su gratitud hac\'eda Pedro y Juan, atrajo una inmensa muchedumbre cuya admiraci\'f3n y asombro, de\-mandaban una explicaci\'f3n. El serm\'f3n de Pedro es aquella explicLVALaci\'f3n.\par AN\'c1LISIS\par 1. Reprende su admiraci\'f3n del milagro: \ldblquote\'bfPorqu\'e9 hab\'edan de pensar que era incre\'edble que Dios obrara un milagro?\rdblquote 2. Los reprende por clavar la vista en \'e9l y en Juan, como si esta maravilla debiera atribuirse a la bondad o al poder de ellos. 3. Atribuye el milagro exclusivamente a su Se\'f1or resucitado, por fe en su nombre. 4. Entonces comienza su acusaci\'f3n, procurando con\-vencerlos de sus pecados, contrastando su modo de obrar con el de los padres- \cf1\ul Act_3:13-15\cf0\ulnone . 5. Vuelve a mostrar sin ning\'fan esfuerzo para ar\-monizar el libre albedr\'edo y la agencia divina, que no obstante que hab\'edan contribuido inicuamente a los padecimientos de Cristo, asesin\'e1ndolo, todos estos pade\-cimientos hab\'edan sido predichos por todos los profetas. 6. En seguida su tierno coraz\'f3n se compadece de los acusados y convencidos de pecado-\cf1\ul Act_3:17\cf0\ulnone .\par Aqu\'ed introduce una nueva clase de ignorancia pecu\-liar al Nuevo Testamento, y que limita el pecado imperdonable. La ignorancia de ellos no fue mental, de modo que tuvieron conocimiento de todos los asuntos envueltos. Carec\'edan de ilustraci\'f3n espiritual, sin la cual el pecado eterno no puede cometerse. Comp\'e1rese el caso de Pablo. (V\'e9ase \cf1\ul Act_26:9\cf0\ulnone y \cf1\ul 1Ti_1:13\cf0\ulnone ). V\'e9ase tambi\'e9n el velo sobre los corazones de los jud\'edos siempre que leen los escritos de Mois\'e9s, \cf1\ul 2Co_3:15\cf0\ulnone , y comp\'e1rese con \cf1\ul Heb_10:26-29\cf0\ulnone . Y sin embargo, esta iluminaci\'f3n espiritual no llega necesariamente a la re\-generaci\'f3n, porque los regenerados no pueden cometer el pecado imperdonable. V\'e9ase \cf1\ul 1Jo_5:16-18\cf0\ulnone . Ni resulta siempre la convicci\'f3n espiritual en aquella contrici\'f3n o pesar seg\'fan Dios que obra el arrepentimiento para la vida.\par 7. Ahora llega con grande claridad y fuerza a su exhortaci\'f3n y aplicaci\'f3n - \cf1\ul Act_3:19-21\cf0\ulnone . Aqu\'ed dLVALis\-tingue hermosamente entre el arrepentimiento y la conversi\'f3n. L\'f3gicamente un cambio de mente tiene que preceder un cambio de] curso de la vida.\par 8. Pero nos interesamos especialmente en los motivos hac\'eda el arrepentimiento y la conversi\'f3n que se man\-dan, o los resultados basados en estos. Estos son tres: \par \ldblquote Para que sean borrados vuestros pecados.\rdblquote \ldblquote Para que as\'ed vengan tiempos de refrigerio (esto es, avivamientos) de la presencia del Se\'f1or." \ldblquote Para que \'e9l env\'ede a aquel Mes\'edas que ha sido designado para vosotros, a quien es necesario que el cielo reciba, hasta los tiempos de la restauraci\'f3n de todas las cosas." Esta parte de su exhortaci\'f3n est\'e1 llena de doctrinas escatol\'f3gicas. Pone lejos el advenimiento de nuestro Se\'f1or.\par Indudablemente ense\'f1a, como lo hacen otros muchos pasajes, que la conversi\'f3n dram\'e1tica de toda la naci\'f3n judaica, tan vivamente descrita por Pablo, Ezequiel, Zacar\'edas e Isa\'edas no solamente tiene que preceder el advenimiento, sino que el advenimiento mismo no puede verificarse hasta que se hayan cumplido todas las profec\'edas de acontecimientos antecedentes.\par 9. Su serm\'f3n termina con la identificaci\'f3n del Mes\'edas con Jes\'fas de Nazareth, y lo sugiere, no solamente como el Mes\'edas, sino Aquel "en quien todas las familias de la tierra han de ser bendecidas." Tercero, \cf1\ul Act_4:31\cf0\ulnone .\rdblquote \ldblquote Y habiendo ellos orado, fue sacudido el lugar donde estaban congregados." Este mi\-lagro sobre la naturaleza, como el terremoto que si\-gui\'f3 al servicio de alabanza de Pablo y Silas a media noche en la c\'e1rcel de Filipos (\cf1\ul Act_16:25-26\cf0\ulnone ,), hizo que la tierra s\'f3lida respondiera estremeci\'e9ndose al man\-dato de su Creador.\par \lang3082 Cuarto, \cf1\ul Act_4:32\cf0\ulnone (v\'e9ase el pasaje). Desde tiempos lejanos este pasaje ha sido usado como la base de la doctrina socialista de la Comunidad de Bienes -de que nLVALing\'fan particular pudiera decir que algo era suyo.\- La contenci\'f3n no puede sostenerse. Es la verdad y pue\-de deducirse de otros muchos pasajes, que por lo que toca a Dios nadie puede decir absolutamente que algo es suyo; y a la luz de su mayordom\'eda ning\'fan cristiano puede decir: \ldblquote alguna cosa que poseo es m\'eda pro\-pia.\rdblquote Pero no se ense\'f1a aqu\'ed que la "Comunidad de bienes est\'e1 sustituida por la mayordom\'eda para con Dios." Esta es ciertamente, la ense\'f1anza de la respuesta de Pedro a Anan\'edas (v\'e9ase \cf1\ul Act_5:4\cf0\ulnone ). Sin embar\-go, prueba que individuos que pose\'edan bienes propios, movidos por amor a Dios, voluntariamente vendieron sus posesiones, y pusieron el precio en un fondo com\'fan para aliviar a los creyentes necesitados. Fue un fondo caritativo para los pobres en tiempo de grande necesi\-dad. Esta necesidad fue sentida en su mayor parte, por los jud\'edos de la dispersi\'f3n, enumerados por naciones en \cf1\ul Act_2:1-47\cf0\ulnone , que permanecieron mucho tiempo en Jerusal\'e9n para estar en el gran avivamiento que comenz\'f3 en Pentecost\'e9s, y dur\'f3 hasta que todos los cristianos fueron dispersos por la persecuci\'f3n hecha por los Fari\-seos bajo Saulo de Tarso (v\'e9ase \cf1\ul Act_8:1-3\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_11:19\cf0\ulnone ). Esto es m\'e1s evidente aun por la necesidad del oficio de di\'e1conos, (\cf1\ul Act_6:1-15\cf0\ulnone ). Lleg\'f3 a ser demasiado pesado para los ap\'f3stoles distribuir diariamente las limosnas de este fondo com\'fan. No hay indicaci\'f3n aqu\'ed, ni en otra parte de que la "comunidad poseyera los bienes parti\-culares de individuos," sino al contrario, se ve que era la costumbre de las iglesias hacer provisi\'f3n para sus propios pobres, o, en caso de grande necesidad, hacerla para los santos de otras parte. V\'e9ase la gran colecta hecha por Pablo para los santos pobres de Jerusal\'e9n, y sus instrucciones especiales a Timoteo,'acerca de los pobres de cada iglesia (\cf1\ul 1Ti_5:3-16\cf0\uLVALlnone ).\par \lang1034 Expliquemos ahora \cf1\ul Act_4:4\cf0\ulnone \ldblquote Muchos, sin embar\-go, de los que hab\'edan o\'eddo la palabra, creyeron; y vino a ser el n\'famero de los hombres como cinco mil.\rdblquote Y la versi\'f3n autorizada dice, \ldblquote que el n\'famero de los hom\-bres eran como cinco mil.\rdblquote \'bfSignificar\'e1 esto que contando los tres mil del d\'eda de Pentecost\'e9s el n\'famero lle\-g\'f3 a ser cinco mil. o significar\'e1 que cinco mil fueron convertidos ese d\'eda? Se basa en la ex\'e9gesis del griego que dice: \ldblquote E]n\'famero de los hombres vino a ser como cinco mil.\rdblquote El Dr. Newman dice que significa que como dos mil hab\'edan sido convertidos desde el Pentecost\'e9s, tres mil ese d\'eda, y para ahora hab\'eda llegado a ser como cinco mil, contando solamente los hombres. Meyer dice la misma cosa en su -Comentario sobre Actos.\rdblquote Hacket, el gran comentador bautista, en su libro sobre Actos, tambi\'e9n lo dice, as\'ed como lo hacen otros muchos. Pe\-ro yo digo que significa cinco mil ese mismo d\'eda; cinco mil oyeron la palabra y cinco mil fueron convertidos ese d\'eda: y el n\'famero, como siguieron oyendo y creyendo, lleg\'f3 a ser de cinco mil hombres por todos. No se hace referencia a conversiones hechas en ocasiones previas, y si examinamos el \ldblquote Comentario del P\'falpito\rdblquote (Pulpit Comentary) sobre Actos hallamos que un excelente erudito en el griego dice que la gram\'e1tica, aunque ella misma es un poco dudosa en cuanto a la construcci\'f3n, favorece la opini\'f3n de que cinco mil fueron convertidos ese d\'eda.\par Los saduceos se quejaron diciendo: \ldblquote Intent\'e1is traer sobre nosotros la sangre de ese hombre.\rdblquote - \cf1\ul Act_5:28\cf0\ulnone Cuando crucificaron al Se\'f1or, esta misma muchedumbre dijo: "Sea su sangre sobre nosotros y sobre nuestros hijos.\rdblquote Pedro no est\'e1 poniendo esta sangre sobre ellos; la pusieron sobre s\'ed mismos a sabiendas y voluntaria\-mente. Hab\'edan dic LVAL, ho: \ldblquote Sea su sangre sobre nosotros y, sobre nuestros hijos.\rdblquote Tornaron ellos entonces aquella responsabilidad, y ahora comienzan a confesarlo. Pero tienen delante una realizaci\'f3n aun m\'e1s grande.\par Las naciones, como los individuos, son responsables. Cuando los jud\'edos completan la negaci\'f3n del testimo\-nio del Esp\'edritu, como su desechamiento de nuestro Se\-\'f1or mismo, la condenaci\'f3n y el largo destierro de este pueblo favorecido comenzar\'e1n con la destrucci\'f3n de Jerusal\'e9n y durar\'e1 hasta que entre la plenitud de los gentiles.\par \cf2\lang2058\par \par } LVALޏ{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 LA PERSECUCI\'d3N POR LOS FARISEOS, ESTEBAN Y SAULO SE HACEN CONSPICUOS, UNA NUEVA CUESTI\'d3N, LA RESISTENCIA AL ESP\'cdRITU SANTO Y LA IGLESIA UNGIDA\par \fs22\par \cf1\ul\b0 Act_6:1-15; Act_7:1-43; Act_8:1-31\par \cf2\ulnone\b\par \cf0\b0 Hasta aqu\'ed en el libro de Actos hemos considerado dos pensamientos principales: La venida del Es\-p\'edritu Santo para ocupar y acreditar la iglesia: La persecuci\'f3n saducea, a causa de la afirmaci\'f3n de la iglesia y del Esp\'edritu Santo de que Cristo se hab\'eda le\-vantado de entre los muertos: Los asuntos que se discu\-ten en este cap\'edtulo son muy importantes. Ya hemos notado que la prolongaci\'f3n del gran avivamiento que comenz\'f3 en Pentecost\'e9s, (que realmente dur\'f3 tres a\'f1os y medio), detuvo en la Ciudad Santa a multitudes de jud\'edos de la dispersi\'f3n por tanto tiempo que result\'f3 en grande necesidad, aliviada \'e9sta por un arranque de filantrop\'eda nunca sobrepujado en la historia del mundo.\par Nuestro primer tema es la creaci\'f3n del oficio de di\'e1cono. La iglesia se compon\'eda de hebreos y helenis\-tas, o griegos. Los hebreos eran jud\'edos de Palestina, que hablaban la lengua hebrea mixta, llamada el aramaico, y eran por lo regular m\'e1s estrictos que los helenistas en su devoci\'f3n a todos los ritos y tradiciones del pasado.\par Pero ahora se le present\'f3 a la iglesia el problema de distribuir a todos sus necesitados el fondo de benevolencia que pose\'eda. Se dio una queja de parte de los griegos, de que sus viudas eran descuidadas en la administraci\'f3n diaria. Este fue el problema. No conven\'eda que la iglesia fuese dividida por un asunto de este g\'e9nero, y era pre\-ciso resolver aquel problema. La resoluci\'f3n fue que los ap\'f3stoles ordenaran a la iglesia como un todo, que escogieran un cuLVALerpo de hombres que atendieran a este negocio financiero, o laico; y que entonces ser\'edan or\-denados a la obra con oraci\'f3n y la imposici\'f3n de manos. Por esto. la iglesia nombr\'f3 siete hombres, llam\'e1ndolos de entre los griegos, que formaron el partido que hab\'eda dado la queja, y estos siete hombres se encargaron de este negocio y aliviaron a los ap\'f3stoles de tener que prestar atenci\'f3n a las cosas temporales cuando deb\'edan dedicar todas sus energ\'edas a la predicaci\'f3n de la palabra. Esta fue la soluci\'f3n del problema.\par Conectemos y expliquemos lo siguiente: \cf1\ul Act_2:45\cf0\ulnone , donde ten\'edan todo en com\'fan, del cual aliviaban todos. los casos necesitados en toda la congregaci\'f3n; \cf1\ul Act_4:35\cf0\ulnone , donde Bernab\'e9 y otros vendieron sus posesiones y pu\-sieron el precio en este fondo com\'fan; 6: 1, donde se hi\-cieron quejas acerca de la parcialidad de la distribu\-ci\'f3n de este fondo; \cf1\ul Act_11:29\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_12:25\cf0\ulnone , donde se hizo una contribuci\'f3n con el prop\'f3sito de aliviar las necesidades de los santos pobres de Jerusal\'e9n; \cf1\ul 1Co_16:1-4\cf0\ulnone , donde Pablo dice: \ldblquote Seg\'fanmi orden a las iglesias de Galacia, haced as\'ed vosotros tambi\'e9n. Cada d\'eda primero de la semana, ponga aparte algo, para guardarlo, cada uno de vosotros. . . . para que, cuando yo vaya, no haya que hacer entonces las colectas," (este fondo ha\-b\'eda de enviarse a Judea para aliviar a los santos pobres); en \cf1\ul 2Co_8:1-24\cf0\ulnone y \cf1\ul 2Co_9:1-15\cf0\ulnone . que son dedicados al mismo asunto; y \cf1\ul 1Ti_5:3-11\cf0\ulnone , donde Pablo instru\-ye a Timoteo, que estaba entonces en Efeso, en cuanto a la clase de viudas que deb\'eda de poner en esta lista para beneficencias. Mi objeto al agrupar estos pasajes es el de mos\-trar m\'e1s claramente en qu\'e9 respecto "ten\'edan todo en com\'fan\rdblquote , que fije por la necesidad. Los que ten\'edan en abundancia dieron dinero, o vend\'edan sus poLVALsesiones pa\-ra tener dinero y lo pusieron en el fondo com\'fan, el cual ten\'eda que distribuirse entre todos los casos nece\-sitados, seg\'fan cada uno ten\'eda necesidad.\par Al estudiar este asunto en todas partes del Nuevo Testamento se ver\'e1 que no se aproximaba en su signi\-ficaci\'f3n a lo que los socialistas afirman ahora; que no significaba que todos los bienes hab\'edan de ser comunes, sino que todos deb\'edan participar seg\'fan su capaci\-dad, para crear un fondo com\'fan para la necesidad.\par Tenemos aqu\'ed la lecci\'f3n en la pol\'edtica de la iglesia, de que, aunque todos los ap\'f3stoles estuvieran presentes, la elecci\'f3n de oficiales deb\'eda hacerse por la iglesia, siendo congregacional en su forma y pol\'edtica, y tenien\-do cada miembro de la iglesia, fuera hombre, o mujer, igual derecho de votar sobre negocios relacionados con la congregaci\'f3n. Ya hemos visto la misma cosa en la elecci\'f3n del sucesor de judas. Aqu\'ed tambi\'e9n se hace perfectamente claro que aun los doce hombres, inspirados por Dios, no se arrogaron el derecho de nombrar oficiales para la iglesia. Ordenaban a la iglesia que los escogiera, y ellos participaban en la ordenaci\'f3n. Esta fue la instituci\'f3n del oficio de di\'e1conos a que se hace referencia en \cf1\ul Phi_1:1\cf0\ulnone , donde Pablo escribe a los obis\-pos y di\'e1conos, cuyas cualidades son asentadas en \cf1\ul 1Ti_3:8-13\cf0\ulnone .\par La base filos\'f3fica en que descansa esta instituci\'f3n es la divisi\'f3n de la labor. Un paralelo en el Antiguo Testa\-mento es la sugesti\'f3n de Jethro hecha a Mois\'e9s para que nombre jueces para juzgar las cosas peque\'f1as, y dej\'e1ndole a \'e9l (Mois\'e9s) juzgar solamente los asuntos relacionados con Dios. En el tiempo de Cristo, judas ejerc\'eda el oficio de di\'e1cono. Aquel colegio de ap\'f3stoles era una iglesia embrionaria. y judas, uno de los doce, llevaba la bolsa, con el resultado de que sustrajo de ella su contenido. \ldblquote Eraladr\'f3n,\rdblquote como dice Juan. Bien poLVALdemos hacer otra pregunta: Fracasa el predicador cuando ejerce esta funci\'f3n temporal. y era esta la ra\-z\'f3n que ten\'eda ahora para poner este asunto temporal en manos de los laicos?\par Un predicador, si hace mal uso de los fondos de la iglesia, ti\'f1e de negro toda su blanca reputaci\'f3n.\par Conoc\'ed a un predicador que deseaba todo el tiempo ser di\'e1cono, as\'ed como pastor; cuidaba de los fondos, y hubo un gran disturbio cuando finalmente fueron examinadas sus cuentas financieras.\par Los metodistas, como los romanistas sostienen que los di\'e1conos constituyen un orden del clero. No puede haber sido el prop\'f3sito instituir un nuevo orden del ministerio por la raz\'f3n asignada: "No es propio que nosotros dejemos la palabra de Dios, para servir a las mesas. Buscad pues, hermanos, de entre vosotros, siete hombres de buena reputaci\'f3n, llenos del Esp\'edritu Santo y de sabidur\'eda, a quienes pongamos sobre este asunto ' pero nosotros nos ocuparemos de continuo en la ora\-ci\'f3n, y en el ministerio de la palabra." Esto hace per\-fectamente claro que no era su prop\'f3sito crear un nuevo orden de predicadores, sino oficiales laicos para aten\-der a los negocios temporales de la iglesia.\par O\'ed predicar un serm\'f3n por un gran predicador bautista de Misisipi, S. S. Lattimore, padre de J. C. Lattimore, de Waco, y 0. \lang3082 S. Lattimore, de Ft. Worth. \lang1034 El texto fue: \ldblquote No es propio que nosotros dejemos la Palabra de Dios para servir a las Mesas," y la opini\'f3n que \'e9l sosten\'eda era que el di\'e1cono es escogido para servir a las mesas: Las mesas de los pobres. La mesa de la Cena del Se\'f1or. \par La mesa del pastor. Me pareci\'f3 que era una divisi\'f3n ingeniosa de la cuesti\'f3n de mesas. Si pues, no era el prop\'f3sito crear un nuevo orden en el ministerio, \'bfqu\'e9 hemos de pensar del hecho de que predicaran dos de estos di\'e1conos, Esteban y Felipe? La explicaci\'f3n es que a veces los di\'e1conos se hacen predicadores. Dos de estos siete loLVAL hicieron. Vemos suceder semejantes cosas ahora, pero no fueron elegidos al oficio de predicadores en este caso.\rdblquote\cf1\ul Act_6:1-6\cf0\ulnone .\par Las clasificaciones actuales en el ministerio son: (1), Pastores, obispos, significando sobreveedores de la obra, que se refiere al mismo oficio; pastores u obispos son los que se encargan de la iglesia; evangelistas, o predicadores del Reino; misioneros. Un misionero no es precisamente un evangelista. Estos apenas pueden llamarse \'f3rdenes distintos del ministerio, esto es, el uno no es m\'e1s que el otro; no es una cosa graduada, sino que es una clasificaci\'f3n.\par Algunas personas se interesan por saber si un di\'e1cono debe ser hombre casado y padre. Dir\'e9 que es mejor que sea as\'ed, pero no lo consideramos absolutamente necesario. Ciertamente no podemos deducirlo del pasaje que se cita por lo regular: \ldblquote De igual manera sus mujeres deben ser personas serias.\rdblquote La palabra no signi\-fica, \ldblquote esposas," esto es, esposas de di\'e1conos, sino que significa "diaconisas.\rdblquote Es mejor que estos hombres sean personas de car\'e1cter rico en experiencia religiosa, y que posean la confianza de la denominaci\'f3n, puesto que van a manejar fondos p\'fablicos,\par El resultado de la disposici\'f3n de este problema que se present\'f3 a la iglesia se halla en \cf1\ul Act_6:7\cf0\ulnone "Y la palabra de Dios sigui\'f3 creciendo; y multiplic\'f3se extraordinariamente en Jerusal\'e9n el n\'famero de los cre\-yentes.\rdblquote Hay ciertos elementos esenciales al rito o la ceremonia de ordenaci\'f3n indicados aqu\'ed: \par Elecci\'f3n por la iglesia; la oraci\'f3n; la imposici\'f3n de ma\-nos. Estas tres cosas pertenecen al rito o ceremonia de ordenaci\'f3n.\par Estas observaciones han sido preliminares. Ahora nos adelantamos en la discusi\'f3n. Un nuevo hombre se hizo conspicuo en este tiempo, y su car\'e1cter y su obra le hicieron prominente, no solamente entonces, sino en todos los siglos posteriores. Ese hombre fueLVAL Esteban, y el car\'e1cter de su obra fue como sigue: \par La historia declara que era lleno del Esp\'edritu Santo; que esta\-ba lleno de fe; que obraba milagros y se\'f1ales. Cuando dice que estaba lleno de fe, significa que ten\'eda una fe m\'e1s clara y fuerte que cualquier otro hombre que viv\'eda sobre la tierra. Ning\'fan otro de los ap\'f3stoles entend\'eda tan claramente la significaci\'f3n del reino de Dios y de la iglesia y de la obra de \'e9sta que este hom\-bre Esteban. Es la figura colosal en la historia de la iglesia primitiva. Present\'f3 al pueblo un nuevo asunto que los ap\'f3stoles no pudieron ver por mucho tiempo.\par En \cf1\ul Act_6:9\cf0\ulnone hallamos una sinagoga y algunos otros t\'e9r\-minos que necesitan explicarse. Esta fue una sinagoga judaica, no para jud\'edos residentes, sino para los jud\'edos de la dispersi\'f3n, que se quedaron por mucho tiempo en Jerusal\'e9n, y como no entend\'edan el lenguaje hebreo, la sinagoga ordinaria de Jerusal\'e9n no les serv\'eda, por esto es llamada la sinagoga de los \ldblquote Libertinos \-(hombres amancebados); \ldblquote cireneos y alejandri\-nos, jud\'edos de la \'c1frica septentrional, donde hab\'edan sido establecidos por uno de los Tolomeos; \ldblquote Cicilia y Asia,\rdblquote la patria de Saulo; muchos jud\'edos de Cicilia estaban all\'ed en esa sinagoga. Se deduce del hecho de que se opusieron a Esteban, que Esteban mismo, siendo griego, y siendo uno de los jud\'edos dispersos, y mejor habilitado con esa clase de hebreos, presentaba, particularmente entre estos jud\'edos dispersos, los grandes pensamientos acerca del reino de Dios que ten\'eda en su propia mente. Era muy agresivo; llev\'f3 la guerra al territorio enemigo, Saulo de Tarso era probablemente el rab\'ed de esa sinagoga. Fue educado, primeramente. en su patria, despu\'e9s fue graduado en su escuela teol\'f3\-gica, de la cual era presidente Gamaliel; lleg\'f3 a ser un rab\'ed, y pertenec\'eda a esta sinagoga especial.\par El m\'e9todo de resistencia al evangelio LVALque fue adop\-tado ahora por esta sinagoga, que era del todo nuevo, fue el de discutir la cuesti\'f3n. Nunca hab\'edan tenido dis\-cusiones antes. Los saduceos no procuraron discutir con ellos. Este joven, Saulo, era un pensador, discutidor y l\'f3gico educado, y se propon\'eda no dejar la cuesti\'f3n sin discutirla. De modo que hubo un reto para discutir. Esteban presentaba ciertos puntos. y los presentaba en\-tre esta gente griega. Siendo todav\'eda joven y ambicioso, era fogoso: y cre\'eda con toda confianza en su habilidad de vencer a cualquier hombre en el mundo. Le exigieron que discutiera la cuesti\'f3n. Y este es el nuevo m\'e9todo de resistencia. Los dos opositores fueron el rab\'ed de esa sinagoga, y Esteban, que estaba metiendo la guerra en aquel lugar. Ojal\'e1 que pudiera haber o\'eddo la discusi\'f3n. Estoy seguro de que fue una batalla de gigantes.\par La cuesti\'f3n no es ahora la resurrecci\'f3n de los muer\-tos, sino que es la de que toda la antigua econom\'eda ha cumplido su prop\'f3sito; est\'e1 desvaneci\'e9ndose y una nue\-va econom\'eda est\'e1 tomando su lugar. Muchas de las co\-sas de la econom\'eda antigua fueron clavadas en la cruz de Cristo. Su gran templo es ahora una casa vac\'eda; su velo ha sido roto en dos desde arriba a abajo; un nuevo templo ha sido ungido, seg\'fan el profeta Daniel en el cap\'edtulo noveno,-el ungimiento del Lugar Sant\'edsimo \-la venida del Esp\'edritu Santo para ungir la casa que Jes\'fas edific\'f3, dejando la otra casa desocupada. Cuanto era local y transitorio en conexi\'f3n con aquel sistema, se ha desvanecido. En otras palabras, Esteban hac\'eda en aquella discusi\'f3n justamente el argumento que es presenta\-do en la Carta a los Hebreos, de que en la nueva econom\'eda hay uno mayor que Mois\'e9s, uno mayor que los \'e1ngeles, tino mayor que Josu\'e9, tino mayor que Aar\'f3n. Que hab\'eda sido ofrecido un sacrificio mayor que el de los bueyes, ovejas y machos de cabr\'edo sobre altares ju\-daicos. All\'ed est\'e1 pues, el nuevo templo, tamLVALbi\'e9n un nuevo S\'e1bado, todo es nuevo ahora: justamente lo que se discute en la Carta a los Hebreos. Este es el argumen\-to que hizo Esteban que este Jes\'fas es el que fue se\'f1a\-lado por Mois\'e9s y por los profetas como el verdadero Mes\'edas. Este es el paso hacia adelante que da Este\-ban.\par El resultado de la discusi\'f3n se da en \cf1\ul Act_6:10\cf0\ulnone \ldblquote Mas no pod\'edan contrarrestar la sabidur\'eda y el Esp\'edritu con que hablaba.\rdblquote No pod\'edan resistir el poder de su elocuencia y Saulo fue vencido en la lucha. En una ocasi\'f3n se le pregunt\'f3 a un sordo por qu\'e9 presenciaba una discusi\'f3n siendo que no pod\'eda o\'edr. Dijo que pod\'eda saber aun cual partido era vencido. \ldblquote\'bfC\'f3mo?- se le pregunt\'f3.\rdblquote \ldblquote Porque el vencido siempre se irrita.\rdblquote Saulo, fracasando en este nuevo m\'e9todo por discusi\'f3n, resucit\'f3 uno antiguo, el cual encontramos descrito en \cf1\ul Act_6:11-14\cf0\ulnone . Tomaron aque\-lla espada vieja y oxidada que los fariseos hab\'edan usado. Llev\'f3 la cosa a los tribunales, y le aplic\'f3 el poder del concilio, y as\'ed decidi\'f3 este asunto dogm\'e1ticamente.\par Cuando prendieron a Esteban y le juzgaron ante el Sanedr\'edn hubo tres acusaciones, y esto ense\'f1a lo que hab\'eda estado predicando: \par Sus testigos afirmaban que este hombre, Esteban, hab\'eda hablado palabras blasfemas acerca del templo. No dudo de que dijera que era una casa vac\'eda que ya no serv\'eda de nada, que dentro de poco ser\'eda ra\'edda de la tierra, y no quedar\'eda ni una piedra sobre otra-que nunca volver\'eda a construirse de nuevo y nunca m\'e1s tendr\'eda el altar de sacrificios. Esta es la primera acusaci\'f3n, y vemos cu\'e1n plausible la hicieron. \par Que \'e9l hablaba en contra de la ley. No du\-do de que encontraran pruebas plausibles sobre este punto, y sin embargo era falso. No hablaba en contra de la ley, sino que fue justamente como dijo Cristo: "No he venido para destruirla, sino para LVALcumplirla---que la ley en todos tipos y s\'edmbolos hab\'eda sido cumplida, y ya no se necesitaba; que hab\'eda una nueva ley que reclamaba un sacrificio distinto. a un Sacerdote distinto. \par Que \'e9l predicaba que todas las costumbres ense\'f1adas por Mois\'e9s que eran t\'edpicas, ritualistas, y pertenecientes a una dispensaci\'f3n pasada, ser\'edan cam\-biadas. No dudo de que predicaba que la pared intermedia que separaba a jud\'edos y gentiles hab\'eda sido de\-rribada y reducida a polvo. Y ten\'eda m\'e1s fe en esto que ning\'fan otro hombre de su tiempo. Su aspecto y su porte ante el Sanedr\'edn eran maravillosos. No se ve\'eda como un hombre culpable; no se ve\'eda amedrentado. Cuando clavaron en \'e9l la vista vieron su rostro iluminado-como el rostro de un \'e1ngel. El Se\'f1or Dios fue la luz de su rostro. La luz de la gloria de Dios estaba en sus ojos.\par Se ve\'eda como un rey entre los hombres. No entr\'f3 como un perro azotado, pidiendo el perd\'f3n por su existencia o rogando que tuvieran piedad de \'e9l. Analicemos su defensa, y especialmente hagamos clara su acusaci\'f3n contra ellos. La defensa corresponde a las tres partes de la acusaci\'f3n \cf1\ul Act_6:13-14\cf0\ulnone . Muestra que los jud\'edos entendieron mal sus propias escrituras, que muestran claramente la naturaleza transitoria de la an\-tigua econom\'eda. Presenta su prueba:\par Que Mois\'e9s predijo la venida de un profeta semejante a s\'ed mismo, cuya ense\'f1anza ser\'eda final. Los profetas predijeron la misma cosa. \par El tabern\'e1culo de Mois\'e9s era tem\-por\'e1neo y fue sucedido por el templo.\par Que Dios hab\'eda abandonado el antiguo templo, ya que moraba en un templo no hecho de manos. Esteban predicaba un templo no hecho de manos -la iglesia- siendo toda piedra en este nuevo templo una piedra activa, o sea un hombre convertido o una mujer. \par Que por todas las pruebas de su historia hab\'edan desechado a los l\'edderes definitivamente se\'f1alados. Hab\'edan desechado a Mois\'e9s; hab\'edan desLVALechado al Se\'f1or mismo, cuando vino en cumplimiento de la profec\'eda de Mois\'e9s; y ahora, para colmo de sus pecados, estaban desechando al Esp\'edri\-tu Santo a quien Cristo envi\'f3 desde el cielo, estaban resistiendo la iglesia ungida que ese Esp\'edritu acredita\-ba.\par El efecto de la defensa y la acusaci\'f3n contra el Sa\-nedr\'edn fue terrible: \ldblquote Cruj\'edan contra \'e9l los dientes." "Fueron cortados hasta el coraz\'f3n.\rdblquote La palabra de Dios fue una espada en manos de Esteban. Fue viva y eficaz, y dividi\'f3 hasta las coyunturas, y los tu\'e9tanos y des\-nud\'f3 hasta el alma. Su faz resplandec\'eda. Rembrandt, uno de los grandes pintores, obtuvo su estilo especial poniendo una aureola alrededor de la cara. Los fot\'f3grafos adoptan ese estilo ahora, en el cual el rostro est\'e1 inundado de luz, y esto se exhibe en el retrato. Leemos que el rostro de Esteban qued\'f3 iluminado y mirando ha\-cia arriba. Mucho m\'e1s all\'e1 de todo tribunal mundano, ve los cielos abiertos, y el tribunal celestial. Ve al tribunal Supremo del universo, la gloria de Dios, y a Jes\'fas que est\'e1 representado a la diestra de Dios. Se ha pues\-to de pie diciendo: \ldblquote Veo a Jes\'fas, puesto en pie a la diestra de la majestad en lo alto.\rdblquote\par Aquella visi\'f3n cumpl\'eda una profec\'eda de nuestro Se\-\'f1or. Cuando Cristo hab\'eda sido juramentado, como tres a\'f1os y medio antes de este tiempo por este mismo Sa\-nedr\'edn, que ten\'eda los mismos oficiales, dijo (testificando bajo juramento que \'e9l era el Mes\'edas): "Vosotros me ver\'e9is sentado a la diestra de Dios." Lo contaron como blasfemia cuando Cristo lo dijo. Ahora, Esteban, acord\'e1ndose de las palabras del Se\'f1or, dice: \ldblquote Lo veo, dijo que aparecer\'eda a la diestra de Dios. Lo veo all\'ed.\rdblquote Su aparici\'f3n fue su demostraci\'f3n de que \'e9l era el Mes\'edas. \'bfSe\-g\'fan qu\'e9 promesa del Se\'f1or? Jes\'fas dijo: ' No se turbe vuestro coraz\'f3n; cre\'e9is en Dios, creed tambi\'e9n en LVALmi. En la casa de mi Padre muchas moradas hay; si no fuera as\'ed; os lo hubiera dicho; porque voy a prepararos el lugar. Y si yo fuere y os preparare el lugar, vendr\'e9 otra vez y os recibir\'e9 conmigo.\rdblquote Cuando se acerca la hora de la muerte de un cristiano, hay una venida del Se\'f1or. Jes\'fas lo encuentra en la estaci\'f3n de la muerte, y lo recibe en los tabern\'e1culos eternos. Esteban, ya que el hilo fr\'e1gil de su vida estaba para romperse, y su alma para ser desterrada de su cuerpo perecedero, di\-jo: "Lo veo; est\'e1 parado; dijo que vendr\'eda, y ha venido.\rdblquote \'bfPor qu\'e9 tuvo esto tanto efecto en aquel concilio? Fue porque esta visi\'f3n que evidentemente tuvo este hombre fue un argumento establecido sobre lo que Cristo hab\'eda dicho, por lo cual, fueron conmovidos, en lugar de ser conmovido este hombre; pero aunque conmovidos, no amaron la verdad revelada. La odiaban. Mientras m\'e1s grande era su luz m\'e1s se retorc\'edan, justamente como un gusano expuesto a la luz, no pudieron sopor\-tar el efecto de la luz. Por esto lo condenaron sobre la acusaci\'f3n de blasfemia, y fue ejecutado como lo indicaba la condenaci\'f3n, esto es, por el apedreamiento. Saulo fue un miembro del Sanedr\'edn y vot\'f3 con los que dieron este fallo, cuya prueba se halla en \cf1\ul Act_8:1\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_26:10\cf0\ulnone "Saulo consent\'eda en su muerte-. . . "Y cuando se les daba muerte, yo echaba mi voto contra ellos." Pero Esteban hizo una oraci\'f3n doble, que sostiene una relaci\'f3n a las palabras y hechos de nuestro Se\'f1or. Su primera oraci\'f3n fue: "Se\'f1or Jes\'fas, recibe mi esp\'edritu," mirando al rostro de Jes\'fas, justamente como nosotros miramos el rostro de cualquier hombre. Jes\'fas estuvo all\'ed, y cuando su tabern\'e1culo de barro estaba a punto de derrumbarse, y el alma a punto de ser echada fuera, Esteban dijo: "Se\'f1or, recibe mi esp\'edritu.\rdblquote \'bfQu\'e9 pa\-labra de Cristo recuerda \'e9l? -Consumado es." \ldblquote Padre, en tus manos LVALencomiendo mi Esp\'edritu.\rdblquote La otra parte de su oraci\'f3n fue: "Se\'f1or, no les imputes este pecado, \-orando por sus asesinos. Jes\'fas hizo intercesi\'f3n por los transgresores: \ldblquote Padre, perd\'f3nalos, no saben lo que ha\-cen." As\'ed Esteban hablaba al Se\'f1or, suplic\'e1ndole que no les imputara este pecado. Agust\'edn dijo de esta ora\-ci\'f3n en una de sus grandes homilias:\par \lang1033 "Si Stephanus non sic orasset, Ecclesia Paulum non haberet.\rdblquote \lang1034 "Si Esteban no hubiese orado as\'ed, La iglesia no hubiese tenido a Pablo."\par A veces pienso en aquella oraci\'f3n; pienso en aquel fogoso disputador que se enoj\'f3 porque hab\'eda sido ven\-cido en la discusi\'f3n, y quien es ahora un perseguidor, testigo y juez: pienso en Esteban que, mirando al rostro del Salvador, dijo: "Se\'f1or, no imputes este pecado a Saulo,\rdblquote y luego sigo aquella oraci\'f3n hasta que la veo contestada.\par Hay una significaci\'f3n especial en el hecho de que los testigos pusieron sus vestidos a los pies de Saulo. El era el perseguidor principal, y la ley exig\'eda que el tes\-tigo se quitase el manto exterior, y echase la primera piedra, as\'ed pues, cuando se quitaron el manto para ape\-drear a Esteban, lo trajeron y lo pusieron a los pies de este joven Saulo, mostrando as\'ed que todo se hacia bajo su direcci\'f3n.\par La persecuci\'f3n que ahora comienza es distinta de la de los saduceos. Es la transacci\'f3n m\'e1s comprensiva que los jud\'edos jam\'e1s dirigieron en su historia. Incluye aquel ejercicio que es el m\'e1s abominable de todos los que se han inaugurado jam\'e1s-las visitas inquisitoriales a los domicilios, y el arrastrar a hombres y mujeres violentamente ante los tribunales. Cuando fueron muertos, Pablo dio su voto en contra de ellos. Alcanz\'f3 a todo hombre, a toda mujer, y a todo ni\'f1o en la iglesia, con excepci\'f3n de los ap\'f3stoles, y desterr\'f3 a los que no escogi\'f3. El fuego ard\'eda tanto que ellos huyeron en todas direcciones.\par AquLVAL\'ed se acaba un distinto periodo prof\'e9tico, seg\'fan Daniel, quien dijo que cuando viniera el Mes\'edas, con\-firmar\'eda el pacto con muchos por una semana; que en la mitad de la semana ser\'eda cortado, esto es, que lo confirmar\'eda por una semana de tres a\'f1os y medio durante su ministerio p\'fablico, y luego lo confirmar\'eda tres a\'f1os y medio despu\'e9s de su muerte. Esta persecuci\'f3n de Saulo es el fin del segundo de tres a\'f1os y medio. Despu\'e9s de esto, la salvaci\'f3n de los jud\'edos es una excepci\'f3n; desde entonces no habr\'e1 cosecha de jud\'edos convertidos hasta que digan: -Bienaventurado aquel que viene en el nom\-bre del Se\'f1or." Significa que el Dios de salvaci\'f3n est\'e1 ahora escondido de sus rostros. Pero esta persecuci\'f3n afecta a la iglesia, en un entendimiento m\'e1s amplio de su comisi\'f3n. Sus miembros ven ahora, como mostrar\'e9 en una discusi\'f3n subsecuente, que Samaria debe recibir la palabra de Dios; que a los gentiles tambi\'e9n es pre\-ciso darla, como se vio en el paso para adelante que dio este fogoso Esteban; nunca lo hab\'edan entendido as\'ed antes, ni lo hab\'edan entendido los ap\'f3stoles hasta este tiempo. Esto da a Esteban un lugar prominente en la transacci\'f3n. Es una figura muy prominente en la transacci\'f3n. Es el l\'edder colosal que saca a la iglesia de su costumbre de predicar solamente a los jud\'edos, y pone el carro de salvaci\'f3n sobre un camino por donde pueda llegar a toda naci\'f3n, tribu, lengua, y parentela en el mundo. Tambi\'e9n Saulo sostuvo una relaci\'f3n vital a esta gran transici\'f3n. Era el hombre quien, por medio de aquella discusi\'f3n y aquella persecuci\'f3n ayud\'f3, tan efec\-tiva aunque inconscientemente, a extender el evangelio en todo el mundo, como lo hizo m\'e1s tarde cuando lo predic\'f3 \'e9l mismo. As\'ed de nuevo se hizo que la ira del hombre alabara a Dios.\par Pero, \'bfqu\'e9 hemos de pensar de la ejecuci\'f3n de Esteban, por la sentencia de un tribunal judaico, por una acusaci\'f3n judaiLVALca, por medio de un castigo judaico, compar\'e1ndolo con lo que el mismo Sanedr\'edn hab\'eda dicho tres a\'f1os antes ante Pilato (\cf1\ul Joh_18:31\cf0\ulnone ) que no les era l\'edcito dar muerte a nadie? Pilato les dijo: "Juzgadle vosotros mismos seg\'fan vuestra ley," y ellos dije\-ron: \ldblquote Nonos es l\'edcito dar muerte a nadie.\rdblquote Aqu\'ed esta\-ban dando muerte a un hombre, despu\'e9s de haberlo juzgado seg\'fan su ley, y Pablo dice: \ldblquote juzgamos y dimos muerte.\rdblquote Aqu\'ed est\'e1 la explicaci\'f3n: Este era el a\'f1o 37 d. de C. en que Tiberio, el Emperador, muri\'f3 y el nuevo emperador no hab\'eda subido al trono, y como los pro\-curadores eran nombrados por los emperadores, no ha\-b\'eda procuradores. En este tiempo no hab\'eda procurador en Palestina, ning\'fan Poncio Pilato, por lo cual tomaron los asuntos en sus propias manos corriendo el riesgo de tener que explicarlo subsecuentemente cuando el emperador llegara a considerarlo, justamente aqu\'ed se acab\'f3 la persecuci\'f3n farisaica mediante la conversi\'f3n de Saulo, y entonces la iglesia tuvo descanso- \cf1\ul Act_9:31\cf0\ulnone .\par \cf1\ul Act_7:2-3\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_7:22\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_7:25\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_7:53\cf0\ulnone arrojan mucha luz sobre el Antiguo Testamento. \cf1\ul Act_7:23\cf0\ulnone dice: "El Dios de gloria apareci\'f3 a nuestro padre Abraham, estando \'e9l en Mesopotamia, antes que habitase en Car\'e1n; y le dijo: Sal de tu tierra y de en medio de tu parentela, y ven a una tierra que yo te mostrar\'e9.\rdblquote La Versi\'f3n Revisada de G\'e9nesis indica que el llamamiento de Dios a Abraham se verific\'f3 despu\'e9s de entrar \'e9l a la tierra prometida. Es\-teban dice aqu\'ed que se hizo aquel llamamiento antes de que llegara a Car\'e1n. La Versi\'f3n Autorizada traduce correctamente \cf1\ul Gen_12:1\cf0\ulnone , y la Versi\'f3n Revisada est\'e1 equivocada. La Versi\'f3n Autorizada dice: "Jehov\'e1 hab\'eda dicho a Abraham.\rdblquote \cf1\ul Act_7:22\bLVALrcf0\ulnone dice: "Y fue instruido Mois\'e9s en toda la sabidur\'eda de los egipcios, y era poderoso en palabras y en hechos.\rdblquote Esto arroja luz sobre la educaci\'f3n de Mois\'e9s, y tambi\'e9n sobre los hechos p\'fablicos y oficiales de Mois\'e9s. \cf1\ul Act_7:25\cf0\ulnone dice: \ldblquote Pues supon\'eda (Mois\'e9s) que sus hermanos hubieran de entender que Dios por mano de \'e9l les dar\'eda salvaci\'f3n.\rdblquote Esto arroja luz sobre la interposici\'f3n de Mois\'e9s en Egipto, y muestra que Dios le hab\'eda dicho que ha\-b\'eda de librar a Israel. Tuvo una revelaci\'f3n que no se menciona en \'c9xodo. Supon\'eda que su pueblo entender\'eda que hab\'edan de ser libertados por \'e9l. \cf1\ul Act_7:53\cf0\ulnone , dice: \ldblquote Vosotros que recibisteis la ley por ministraci\'f3n de \'e1n\-geles, y no la hab\'e9is guardado." Esto arroja luz sobre el pacto Sina\'edtico, pues afirma que vino por adminis\-traci\'f3n de \'e1ngeles, cosa que m\'e1s tarde vuelve a afir\-marse en el Nuevo Testamento, y fue aceptada por los jud\'edos, y declarado especialmente por Josefo. Justamente aqu\'ed se necesita una explicaci\'f3n de \cf1\ul Act_7:16\cf0\ulnone , que dice: \ldblquote Y fueron transladados a Siquem, y puestos en el sepulcro que compr\'f3 Abraham a precio de plata, de los hijos de Hamor, padre de Siquem.\rdblquote La \'fanica explicaci\'f3n es que hay un error en el texto del copiante. Abraham no compr\'f3 aquel terreno. Si lo indagamos, encontraremos que pertenec\'eda a Jacob y no a Abraham; y que Jacob afirmaba que hab\'eda adquirido con su espada y con su arco. Sus hijos, Lev\'ed y Sime\'f3n, lo adquirieron por un acto tan inicuo como jam\'e1s se ha perpetrado.\par \cf2\par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 FELIPE SE PRESENTA\par \fs22 \par \cf1\ul\b0 Act_8:4-40\cf0\ulnone\b ; \cf1\ul\b0 Act_21:8-9\cf0\ulnone\b\par \lang3082\b0 Se hallar\'e1 en las cuatro listas de los doce ap\'f3stoles el nombre de Felipe (V\'e9ase \cf1\ul Mat_10:3\cf0\ulnone ; \cf1\ul Mar_3:18\cf0\ulnone ; \cf1\ul Luk_6:14\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_1:13\cf0\ulnone ). El Felipe que vamos a discutir aqu\'ed \'bfseria Felipe, el di\'e1cono de \cf1\ul Act_6:5\cf0\ulnone , o ser\'eda Felipe el ap\'f3stol, y cu\'e1l es la prueba? Mi respuesta es: En \cf1\ul Act_8:1\cf0\ulnone se declara que en la persecuci\'f3n dirigi\-da por Saulo de Tarso, toda la congregaci\'f3n fue espar\-cida por las regiones de Judea y Samaria, con excepci\'f3n de los ap\'f3stoles, y \'e9stos no fueron esparcidos; \cf1\ul Act_8:14\cf0\ulnone muestra que los ap\'f3stoles estaban todav\'eda en Jerusal\'e9n cuando oyeron de la obra de Felipe en Samaria; \cf1\ul Act_8:40\cf0\ulnone lleva a este Felipe a Cesarea; \cf1\ul Act_21:8-9\cf0\ulnone muestra que muchos a\'f1os m\'e1s tarde viv\'eda a\'fan en Cesarea donde hosped\'f3 a Saulo, y declara expresa\-mente que \'e9l era uno de los di\'e1conos. Someto esta prue\-ba circunstanciada de su identidad porque las tradicio\-nes romanistas lo confunden con Felipe el ap\'f3stol jus\-tamente como confunden a Santiago (\cf1\ul Act_15:13\cf0\ulnone ) y a Judas (\cf1\ul Jud_1:1\cf0\ulnone ), medio hermano de nuestro Se\'f1or, con los ap\'f3stoles- Santiago, hijo de Alfeo, (\cf1\ul Luk_6:15\cf0\ulnone ), y Judas hermano de Santiago (\cf1\ul Luk_6:16\cf0\ulnone ). Los pasajes acerca de este Felipe son, \cf1\ul Act_6:5\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_5:13\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_8:26-40\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_21:8-9\cf0\ulnone , que muestran que era un jud\'edo helenis\-ta, y que se dice haber tenido cuatro hijas que profeti\LVAL-zaban.\par \lang1034 El lector har\'e1 bien en localizar en un mapa el Azoto de \cf1\ul Act_8:40\cf0\ulnone y trazar una l\'ednea hasta Cesarea. Gaza, est\'e1 cerca de Azoto, la ciudad de Palestina que queda m\'e1s al mediod\'eda sobre la costa de] Mediterr\'e1neo, y 0subiendo aquella costa, en l\'ednea recta, se tiene la l\'ednea del viaje de Felipe, y las ciudades en donde predic\'f3. En esta misma l\'ednea est\'e1 Lidda (\cf1\ul Act_9:32\cf0\ulnone ) y Joppe (\cf1\ul Act_9:36\cf0\ulnone ). Esto muestra que fue la obra de Felipe probablemente la que condujo a Cristo a los disc\'edpulos a quienes Pe\-dro encontr\'f3 en estas dos ciudades.\par En \cf1\ul Act_10:37\cf0\ulnone Pedro declara que Cornelio, el centuri\'f3n de Cesarea, ya sab\'eda la palabra que se publicaba acerca de nuestro Se\'f1or. Es muy probable que por la predicaci\'f3n de Felipe en Cesarea hubiese adquirido algunos de los conocimientos que lo prepararon para recibir a Pedro, puesto que \'e9l es el \'fanico predicador que sabemos que predicaba en ese tiempo en Cesarea.\par Ahora, tracemos una l\'ednea en el mapa desde Tiro al trav\'e9s de Ptolem\'e1is a Cesarea, Tiro est\'e1 en Fenicia, sobre la parte septentrional de la costa del Mediterr\'e1neo en Judea. Yendo de Tiro hacia el sur hasta Cesarea, est\'e1 Ptolem\'e1is un puerto de mar entre Tiro y Cesarea Es probable que las congregaciones en Tiro y Ptolem\'e1is halladas por Pablo (\cf1\ul Act_21:3-8\cf0\ulnone ) fuesen fundadas por Felipe. Si conectamos \cf1\ul Act_2:17-18\cf0\ulnone (la profec\'eda de Joel), que sobre las siervas se derramar\'eda el Esp\'ed\-ritu de Dios, con \cf1\ul Act_21:9\cf0\ulnone , "Felipe ten\'eda cuatro hijas que profetizaban,\rdblquote y \cf1\ul Mar_16:17-18\cf0\ulnone , y conectamos "Estas se\'f1ales acompa\'f1ar\'e1n a los creyentes,\rdblquote con \cf1\ul Act_2:43\cf0\ulnone , que nos dice que los ap\'f3stoles hicieron muchas mara\-villas y se\'f1ales, con \cf1\ul Act_8:7\cf0\ulnone . donde Felipe obra milagros, se hace evidente el que tanto FeLVALlipe como sus hijas hab\'edan recibido el bautismo del Esp\'edritu Santo.\par Con estos hechos y probabilidades delante de nosotros, vemos un resumen de la vida de las labores de Felipe. Era un jud\'edo helenista. que estuvo en la Pascua durante la cual nuestro Se\'f1or fue crucificado: estuvo en la gran reuni\'f3n que dirigi\'f3 Pedro en el d\'eda de Pen\-tecost\'e9s (\cf1\ul Act_2:5-11\cf0\ulnone ); fue convertido, juntamente con sus hijas, y todos recibieron el bautismo en el Esp\'edritu San\-to, y fueron factores bien conocidos en la maravillosa historia de aquella serie de grandes reuniones, que duraron tres a\'f1os y medio, como se relata en \cf1\ul Act_2:5\cf0\ulnone a \cf1\ul Act_8:4\cf0\ulnone . Siendo bien conocido a toda la multitud de los disc\'edpulos, fue elegido por ellos al oficio de di\'e1cono, y fue el segundo de los siete. Pero cuando la persecuci\'f3n de Saulo puso fin a la gran serie de reuniones, dis\-pers\'f3 la congregaci\'f3n, y no dej\'f3 ning\'fan trabajo que los di\'e1conos hicieran, lleg\'f3 a ser un evangelista, y osadamente llev\'f3 el evangelio a los samaritanos, como lo hab\'eda hecho nuestro Se\'f1or mismo (\cf1\ul Joh_4:1-54\cf0\ulnone ) y bajo la direcci\'f3n del Esp\'edritu fue al desierto cerca de Gaza y condujo a Cristo al tesorero et\'edope, que era pros\'e9lito jud\'edo, por cuyo converso, seg\'fan la historia y la tradici\'f3n, Etiop\'eda fue evangelizada. Luego, bajo la misma direcci\'f3n del Esp\'edritu, trajo el evangelio a toda la costa del Mediterr\'e1neo que pertenec\'eda a Judea, desde Azoto a Tiro, estableciendo congregaciones en Azoto, Lidda, Shar\'f3n, Joppe, Cesarea, Ptolem\'e1is y Tiro, influyendo as\'ed las corrientes de comercio y a los comerciantes que por estos grandes puertos de mar llegaban a todo el mundo occidental.\par Las cosas notables en estas labores son: Que co\-menz\'f3 en la ciudad importante de Samaria, que estaba en el gran camino que pasaba hacia el Norte desde Jerusal\'e9n a Galilea, Damasco y el Eufrates. Luego, cerca de LVALGaza sobre el gran camino real desde Jerusal\'e9n a Africa. En seguida, la l\'ednea riberefia del Mediterr\'e1neo, cuyos puertos de mar eran los puntos de partida de los caminos por el oc\'e9ano por los cuales los viajeros llegaban al Africa septentrional. Asia Me\-nor y toda la Europa. \par Teniendo su residencia en Cesarea, la capital Romana del oriente, entend\'eda todo el pensamiento, poder oficial y comunicaci\'f3n mutua de la Roma imperial, la se\'f1ora del mundo. \par La elecci\'f3n de esta posici\'f3n estrat\'e9gica no fue accidental, sino que el Esp\'edritu lo dirigi\'f3 en todo caso, de modo que vemos por la historia que hab\'eda de ser el precursor de los ap\'f3stoles de Jerusal\'e9n y del ap\'f3stol Pablo, sigui\'e9ndole Pe\-dro y Juan hasta la ciudad de Samaria; sigui\'e9ndole Pe\-dro a Lidda, Shar\'f3n, Joppe y Cesarea; sigui\'e9ndole Pa\-blo a Tiro, Ptolom\'e1is y Cesarea.\par Fue el primero. despu\'e9s de nuestro Se\'f1or, que abiertamente llev\'f3 el evangelio a los samaritanos, derrumbando as\'ed la pared intermedia que hab\'eda entre los jud\'edos y samaritanos desde que Asir\'eda venci\'f3 y llev\'f3 en cautiverio a las diez tribus, y volvi\'f3 a poblar la ciudad de Samaria con extranjeros, y puso sobre el pa\'eds sacerdotes que estable\-cieron un culto rival al de Jerusal\'e9n (\cf1\ul 2Ki_17:23-24\cf0\ulnone ), que m\'e1s tarde, en los d\'edas de Esdras y Ne\-hem\'edas, se pusieron a la reedificaci\'f3n de] templo y Jerusal\'e9n, y persistieron en su hostilidad y en su culto extranjero hasta los d\'edas de nuestro Se\'f1or- \cf1\ul Joh_4:9-26\cf0\ulnone . La hostilidad que hab\'eda durado tanto tiempo, por todos estos siglos de luchas, ahora es vencida por la predicaci\'f3n de Felipe en aquella ciudad de Samaria.\par Su posici\'f3n en la extensi\'f3n del Reino est\'e1 entre Es\-teban y Pablo en la inteligencia de que en el reino de Cristo no puede haber, ni griego, ni jud\'edo, circuncisi\'f3n, ni incircuncisi\'f3n, b\'e1rbaro, esclavo, ni libre, \ldblquote sino que Cristo eLVALs todo y en todo;\rdblquote est\'e1 entre Esteban y Pablo en que segu\'eda l\'edneas de evangelizaci\'f3n tan amplias como lo es el mundo, justamente aqu\'ed nos interesa indagar cu\'e1les eran los temas de la predicaci\'f3n de Felipe en Samaria.\par La historia dice que les predic\'f3 a Cristo (\cf1\ul Act_8:5\cf0\ulnone ), y les predic\'f3 acerca del reino de Dios y de Cristo. Estos te\-mas indican que Jes\'fas muri\'f3 para salvar a los samari\-tanos, y que el reino del cielo los quer\'eda incluir. La his\-toria dice tambi\'e9n que los demonios fueron echados fuera, y enfermedades malignas fueron sanadas como se\'f1ales de la predicaci\'f3n de este hombre. Luego sigue un resultado muy notable. Cuando los de la ciudad de Samaria entendieron que Cristo hab\'eda muerto por ellos, y que ellos estaban incluidos en el alcance del reino de los cielos, y que esto fue atestiguado por milagros tan notables, entonces todos estuvieron de acuerdo, prestando atenci\'f3n a la predicaci\'f3n de Felipe, \ldblquote y hubo grande gozo en la ciudad."- \cf1\ul Act_8:8\cf0\ulnone .\par Hacia mucho que hab\'eda estado en Samaria un hom\-bre llamado Sim\'f3n, que era mago, o hechicero, quien dominaba Samaria, y que declaraba tener el gran poder de Dios. Hab\'eda asombrado al pueblo con su magia, de modo que lo respetaban como el mensajero de Dios en su ciudad. Sin duda el encantamiento por hechizos in\-clu\'eda todas las artes y fraudes de prestidigitaci\'f3n, y hasta seudo milagros, a fin de atestiguarle, de modo que la ciudad de Samaria, cuando Felipe lleg\'f3 all\'ed, estaba llena de distintas clases de enfermedades malignas. Es\-taba pose\'edda de demonios, enferma y enga\'f1ada por la magia.\par En esta conexi\'f3n notamos que \cf1\ul Act_8:12\cf0\ulnone dice que los que hab\'edan estado sujetos a Sim\'f3n, cuando creyeron a Felipe que les predicaba las cosas del reino de Dios, fueron bautizados, tanto hombres como mujeres, Se ve por esto que la fe debe preceder al bautismo, por lo cual los s\'fabditos para el bLVALautismo deben ser personas que pueden creer-que pueden arrepentirse y creer, \-y por esto se dice aqu\'ed que eran hombres y mujeres. De \cf1\ul Act_8:13\cf0\ulnone sabemos que un mero demagogo, cuando la muchedumbre no quiere seguirle a \'e9l, \'e9l seguir\'e1 la muchedumbre. Cuando el reba\'f1o de Sim\'f3n le dej\'f3, salt\'f3 la cerca.\par Hay algunas lecciones excelentes acerca de Sim\'f3n Mago de que trataremos en el cap\'edtulo siguiente; y por esto me refiero aqu\'ed a una solamente. M\'e1s tarde trataremos de este tema: "Los ap\'f3stoles siguiendo a Felipe." Y despu\'e9s estudiaremos a Sim\'f3n el mago en conexi\'f3n con Pedro. La \'fanica lecci\'f3n a que llamo la atenci\'f3n aqu\'ed es que cuando los verdaderos milagros de Dios tie\-nen contacto con los seudomilagros, ellos revelan el fraude en los seudomilagros, Sim\'f3n vio que Felipe ten\'eda un poder que \'e9l no pose\'eda, y cuando la multitud le dej\'f3, \'e9l sigui\'f3 la multitud, y fue lleno de asombro por estos milagros de Felipe -por ser tan distintos de los de \'e9l: por ser tan manifiestamente genuinos, mucho m\'e1s eficaces, mientras que los suyos eran tan inferiores en su intenci\'f3n justamente como cuando Pablo lleg\'f3 a cierta isla, hab\'eda un hechicero, llamado Elimas, quien domi\-naba la isla e influ\'eda en el gobierno, pero fue reprendi\-do, herido de ceguedad por Pablo, y su magia se vio ante el poder de\'a1 evangelio, justamente como en la ciu\-dad de Efeso, el pueblo que hab\'eda sido enga\'f1ado por libros de magia, cuando el verdadero evangelio de Jesucristo tuvo contacto con ella, la magia fue abandonada y sus libros fueron amontonados en la calle, y aunque eran muy costosos, fueron quemados, enviando chispas hacia los cielos, anunciando el triunfo de la palabra de Dios sobre los enga\'f1os de Satan\'e1s.\par Las grandes lecciones morales de estos acontecimientos son las siguientes: A veces Dios llama a los hom\-bres de su predicaci\'f3n a multitudes en, la ciudad para que prediquen a un solo hombre en lugarLVAL solitario. Justamente as\'ed seguimos a Felipe. All\'ed, en aquel gran avivamien\-to en Samaria recibe un llamamiento para que pase a Jerusal\'e9n y vaya al desierto-un mandato extra\'f1o de Dios. Cuando llega all\'ed, tiene una congregaci\'f3n de un solo hombre.\par A veces los hombres reciben menos de una Jerusal\'e9n her\'e9tica e hip\'f3crita que de un solo viajero en el desierto. Este tesorero de la reina de Etio\-p\'eda era pros\'e9lito, no jud\'edo. sino un pros\'e9lito de los jud\'edos. Hab\'eda estado asistiendo a las grandes fiestas en Jerusal\'e9n, y ahora volv\'eda. No hall\'f3 luz en Jerusal\'e9n. Hab\'eda hecho un largo viaje; y all\'ed, volviendo a su pa\'eds encuentra a un hombre solitario en el desierto y con\-sigue luz, vida y salvaci\'f3n de \'e9l. \par La tercera lecci\'f3n moral es que la conversi\'f3n de un solo hombre puede cambiar toda una naci\'f3n. Hay m\'e1s resultados en la actualidad de este encuentro de dos hombres en el de\-sierto que de los que hay del gran avivamiento en Samaria. La historia nos dice que este hombre, que ten\'eda tanta influencia en su propia tierra, Etiop\'eda, despu\'e9s de su conversi\'f3n, lleg\'f3 a ser predicador del evangelio all\'ed. Este pa\'eds es llamado Abisinia, en la actualidad; se dice que hay m\'e1s religi\'f3n en Abisinia de la que hay en Sa\-maria, donde se verific\'f3 este gran avivamiento, y que es una religi\'f3n m\'e1s pura. De modo que Dios entend\'eda lo que hac\'eda. En una ocasi\'f3n un pastor predic\'f3 algo semejante a esto en domingo, y un hombre de la congregaci\'f3n sent\'eda muy conmovido su coraz\'f3n, y parec\'eda que se\-r\'eda dif\'edcil conseguir que dejara su gran posici\'f3n de utilidad a una vida solitaria. Volvi\'f3 despu\'e9s de o\'edr el serm\'f3n, diciendo: \ldblquote Talvez Dios quiere que yo conduzca a alguien a Cristo como lo hizo aquel eunuco etiope," y puede ser que cambie toda una naci\'f3n. \par Los inves\-tigadores sacan mucho provecho del estudio de la Pala\-bra de Dios. Este hombre era muy sinceLVALro. No iba a Jerusal\'e9n sino solamente con prop\'f3sitos religiosos, y volviendo a la casa en su carro, le\'eda la palabra de Dios. \'a1Qu\'e9 gran provecho saca el hombre del estudio de la palabra de Dios! \par Cuando quiere uno entender, y se interesa much\'edsimo en el asunto, se hallar\'e1 un int\'e9r\-prete. Pod\'e9is estar seguros de que en el estudio de la palabra de Dios, cuando llegu\'e9is a asuntos que no pod\'e9is explicar, si realmente quer\'e9is entenderlos-si os interesa much\'edsimo el asunto -Dios no dejar\'e1 de di\-rigiros a alguno que pueda explicaros cuanto os tenga perplejo. \par El esp\'edritu d\'f3cil recibir\'e1 instrucci\'f3n de cualquiera persona competente para d\'e1rsela. Este hombre ten\'eda el esp\'edritu susceptible de ense\'f1anza. Aqu\'ed una persona le habla: \ldblquote\'bfEntiendes t\'fa lo que vas leyendo?" Y \'e9l dijo: \ldblquote\'bfPues c\'f3mo podr\'e9, a menos que alguno me gu\'ede?- "Y convid\'f3 a Felipe que subiese y se sentase con \'e9l.\rdblquote Oyendo esto, el viajero subi\'f3 en el carruaje para explicarle aquel pasaje de la palabra de Dios. (7) La pr\'f3xima lecci\'f3n moral es que el esp\'edritu de profec\'edaes el testimonio de Jes\'fas. Estaba leyendo una profec\'eda, y el lugar donde le\'eda era este: ---Como cordero es conducido al matadero; Y como es muda la oveja delante de los que la esqui\-lan, As\'ed \'e9l no abre su boca; Por medio de la opresi\'f3n y del juicio fue quitado; Y en cuanto a los de su generaci\'f3n, \'bfQui\'e9n entre ellos pensaba que Fue cortado de la tierra?"\par Otra lecci\'f3n es que desde cualquier texto en la Biblia el camino m\'e1s corto conduce a Jesucristo. Felipe se aprovech\'f3 de ese mismo pasaje que ten\'eda perplejo a este hombre, y le mostr\'f3 que tambi\'e9n dicho pasaje lo conducir\'eda al mismo Jesucristo de quien se hablaba en lo que le\'eda. El es el cordero, la oveja que no abre su boca. Este era Jes\'fas, como demuestra aqu\'ed, el Esp\'ed\-ritu de interpretaci\'f3n, y muestrala significaci\'f3n de LVALaquel famoso cap\'edtulo de Isa\'edas \cf1\ul Isa_53:1-12\cf0\ulnone . \par Cuando alguien es convertido, procura obedecer. Dice el eunuco: \ldblquote\'bfQu\'e9 estorba para que yo sea bautizado?- En otras palabras, dice: "T\'fa me predicas a Cristo; lo he aceptado. \'bfPor qu\'e9 no he de obedecer a Cristo inmedia\-tamente? \'bfPor qu\'e9 he de esperar hasta que vuelva a casa?. Aqu\'ed se presenta la cuesti\'f3n: \'bfPor qu\'e9 no pod\'edan en Jerusal\'e9n explicar Isa\'edas 53.\par Este eunuco estuvo all\'ed, donde hab\'eda sacerdotes, rab\'edes, y todo el pueblo hebreo de Judea. \'bfPor qu\'e9 no pod\'edan ellos decirle lo que quer\'eda dar a entender el profeta? La respuesta es que los jud\'edos cre\'edan que eran mesi\'e1nicas solamente aquellas profec\'edas que hablaban de las conquistas del Mes\'edas. y que hac\'edan de los jud\'edos la primera naci\'f3n del mundo. Rehusaron atribuirle los pasajes humillantes, los que hablaban de sus padecimientos y su muerte. Hubo jud\'edos que aun dec\'edan que era preciso que hubiese dos Mes\'edas: uno el gran Mes\'edas principal que hab\'eda de ser el gran Rey de los jud\'edos, el conquistador del mundo-y el otro un Mes\'edas de padecimientos.\par Este pasaje tiene relaci\'f3n con el acto, el sujeto y el administrador del bautismo. El pasaje dice que bajaron del carruaje y que ambos descendieron al agua, y que Felipe lo bautiz\'f3, y que subieron del agua. Por cierto esto tiene una relaci\'f3n muy decisiva con el "acto" del bautismo, ense\'f1ando lo que es. En el vers\'edculo precedente, cuando dice el eunuco: "\'bfQu\'e9 estorba para que yo sea bautizado?\rdblquote Felipe contest\'f3: \ldblquote Si crees con todo tu coraz\'f3n, bien puedes.\rdblquote Esto quiere decir que no es l\'edcito a menos que crean con todo el coraz\'f3n. Pero es muy dudoso si el vers\'edculo 37 es parte del texto; ciertamente no se halla en los manuscritos m\'e1s antiguos. Sin duda fue escrito primero en el margen por alg\'fan copista y despu\'e9s fue introducido en el texto.\LVALpar Alejandro C\'e1rson dijo que era imposible que el hombre o Satan\'e1s estorbaran que este testigo dijera que el bautismo es por inmersi\'f3n. Entonces dijo que una ocasi\'f3n un tonto sigui\'f3 a un veh\'edculo todo el camino desde Ga1sgow a Edimburgo para ver si la rueda de atr\'e1s alcanzaba la rueda de adelante. \ldblquote Aquel tonto,\rdblquote dijo \'e9l, \ldblquote ten\'eda un motivo aunque motivo de tonto; pero el que meta tanto al bautizado como el bautizador al agua con el fin de rociarle no tiene siguiera el motivo del "tonto.\rdblquote\par El anciano Dr. Fisher, con quien tuve yo una discu\-si\'f3n en Waco, y tambi\'e9n en Davilla en el Condado de Milam, comentando este pasaje, dijo: "Si Felipe predic\'f3 un serm\'f3n sobre la inmersi\'f3n, ten\'eda un texto sobre el rociamiento,\rdblquote y cit\'f3 del cap\'edtulo 52 de Isa\'edas \cf1\ul Isa_52:1-15\cf0\ulnone . "As! ro\-ciar\'e1 muchas naciones.\rdblquote Le contest\'e9 dici\'e9ndole que la palabra "rociar\'e1,\rdblquote en ese pasaje. significaba, \ldblquote asom\-brar\'e1," o "espantar\'e1," y lo prob\'e9 por los eruditos del mundo, y que la palabra en el griego era Thaumazo: "As\'ed asombrar\'e1 a muchas naciones, \ldblquote y que era evidente por la misma palabra "asombrar\'e1," que tambi\'e9n se da a entender en el contexto: "De la manera que muchos quedaban asombrados de ti (tan desfigurado era su aspecto m\'e1s que cualquier hombre, y su forma m\'e1s que los hijos de Ad\'e1n), as\'ed espantar\'e1 (o asombrar\'e1) a muchas na\-ciones.\rdblquote As\'ed le contest\'e9.\par Puede preguntarse aqu\'ed: \'bfFu\'e9 el bautismo del eunuco autoritativo en cuanto al administrador? Si fue as\'ed, \'bfpor qu\'e9 no puede un di\'e1cono bautizar ahora? Este di\'e1cono Felipe, era evangelista en este tiempo, y no di\'e1cono. Hab\'eda llegado a ser predicador. He conocido a di\'e1conos que llegaron a ser predicadores, y he sabido, en algunos casos, que di\'e1conos buenos llegaron a ser predicadores muy inferiores, aunque no fue as\'ed enLVAL este caso.\par Felipe se adelant\'f3 y prepar\'f3 bajo la direcci\'f3n de Dios el camino para los ap\'f3stoles. Ya hemos visto que despu\'e9s de bautizar al eunuco estuvo en Azoto y tambi\'e9n se dice que predic\'f3 en todas las ciudades de la costa hasta Cesarea, entre ellas Lidda y Joppe, en las cuales Pedro, visit\'e1ndolas despu\'e9s, hall\'f3 congrega\-ciones, justamente como hab\'eda seguido a Felipe en Samaria. Nunca hab\'eda pensado \'e9l en ir a Samaria a pre\-dicar, pero cuando oy\'f3 que Felipe hab\'eda predicado all\'ed, \'e9l y Juan fueron all\'ed para examinar el asunto. As\'ed fue que sigui\'f3 a Felipe, a Lidda, Joppe y Cesarea; y vemos en el cap\'edtulo 21 que Pablo, volviendo de un viaje misionero del extranjero, se detiene en Tiro, y halla una congregaci\'f3n; en Ptolem\'e1is, donde tambi\'e9n halla una congregaci\'f3n, y en Cesarea, donde tambi\'e9n hall\'f3 otra congregaci\'f3n. Pablo tambi\'e9n visit\'f3 la casa de Felipe, el evangelista. Es asombroso c\'f3mo despu\'e9s de la persecuci\'f3n hecha por Saulo de Tarso, el pueblo en general, fue conmovido, Fueron por todas partes predicando la palabra. Llevaron el evangelio a Samaria, a Lidda, a Joppe, Cesarea, Ptolem\'e1is, Tiro, Fenicia y Antioquia * Ellos son los que cambiaron la costumbre de predicar a jud\'edos solamente, a los gentiles tambi\'e9n y los ap\'f3s\-toles, "sigui\'e9ndoles,\rdblquote apenas pudieron alcanzarlos. Lle\-garon despu\'e9s de que estos hombres hab\'edan ensanchado el lugar, alargado las cuerdas y hecho m\'e1s fuertes las estacas.\par \lang3082 En \cf1\ul Act_8:26-29\cf0\ulnone se dice que un \'e1ngel y el Esp\'edritu hablaron a Felipe, y en \cf1\ul Act_8:29\cf0\ulnone , el Esp\'edritu arrebat\'f3 a Felipe. Pues bien, \'bfc\'f3mo obraron as\'ed el \'e1ngel y el Esp\'edritu con Felipe? Sin duda, el \'e1ngel del Se\'f1or habl\'f3 a Felipe en una visi\'f3n; sin duda, el Esp\'edritu del Se\'f1or habl\'f3 a Felipe por una impresi\'f3n, y sin duda el Esp\'edritu de Dios conmovi\'f3 poderosamente a Felipe hafLVALvci\'e9ndolo ir a un nuevo lugar.\par \cf2\lang1034\par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\b\f0\fs32 LA SUPERINTENDENCIA GENERAL DE LOS AP\'d3STOLES SOBRE LA OBRA FUERA DE JERUSAL\'c9N, LOS SAMARITANOS RECIBIDOS EN EL REINO, ETC.\par \par \cf1\lang1034\ul\b0\fs22 Act_8:14-25\cf0\ulnone\b , \cf1\ul\b0 Act_9:26-30\cf0\ulnone\b con \cf1\ul\b0 Gal_1:18-20\cf0\ulnone\b , \cf1\lang3082\ul\b0 Act_9:31-43\cf0\ulnone\b ; \cf1\ul\b0 Act_10:1-48\cf0\ulnone\b , \cf1\ul\b0 Act_11:1-30\cf0\ulnone\b , \cf1\ul\b0 Act_12:1-25.\cf0\ulnone\b\par \lang1034\b0 Esta secci\'f3n alcanza desde \cf1\ul Act_8:14\cf0\ulnone hasta el fin del cap\'edtulo 12, omitiendo la parte acerca de Felipe-jacabamos de discutir; omitiendo tambi\'e9n la parte de Pablo, que ser\'e1 discutida m\'e1s tarde. El tiempo abarcado por ella est\'e1 entre las fechas 34-44 d. de C., modo que estoy discutiendo como diez a\'f1os de historia en este cap\'edtulo. Los grandes temas de la secci\'f3n son La superintendencia general de los ap\'f3stoles sobre el trabajo fuera de Jerusal\'e9n, siendo Pedro el dirigente, Los samaritanos recibidos formalmente en el reino y bautizados en el Esp\'edritu Santo, y el caso de Sima el mago. \par Contin\'faa la superintendencia de los ap\'f3stoles, continuando Pedro el trabajo de Felipe en la costa del Mediterr\'e1neo, Siendo Pedro el dirigente, la puerta del reino es abierta a los gentiles en son bautizados en el Esp\'edritu Santo- \cf1\ul Act_10:1-48\cf0\ulnone . \'bfDeb\'edan los cristianos jud\'edos comer y morar socialmente con cristianos no circuncisos?\rdblquote\cf1\ul Act_11:1-18\cf0\ulnone . La primera iglesia unida -compuesta de jud\'edos y gentiles- vil nombre "cristiano.'' La persecuci\'f3n herodiana- \cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone . Los pasajes que muestran la superintendencia de los ap\'f3stoles del Reino de Dios fuera de Jerusal\'e9n \cf1\ul Act_8:14\cf0\ulnone "Oyendo entonces los ap\'f3stoles quLVALe estaban en Jerusal\'e9n, que los de Samaria hab\'edan reci\-bido la palabra de Dios, les enviaron a Pedro y a Juan;" \cf1\ul Act_9:32\cf0\ulnone -Y. . . que mientras Pedro caminaba por todas partes, descendi\'f3 tambi\'e9n a los santos que habi\-taban en Lidda," y en seguida tenemos este asunto del Mediterr\'e1neo, a donde \'e9l va y recorre el terreno de Felipe; \cf1\ul Act_11:22\cf0\ulnone muestra que en esta ocasi\'f3n, la iglesia, no los ap\'f3stoles, al saber que los griegos hab\'edan recibido el Reino en Antioquia. les enviaron a Bernab\'e9. Estos pasajes indican una superintendencia general de parte de los ap\'f3stoles, Cualquier ap\'f3stol, por s\'ed solo, o ap\'f3stoles, por s\'ed mismos, u obrando unidamente, podr\'edan autoritativamente tener la superintendencia en cualquier trabajo en el Reino de Dios, pero no tuvieron sucesores.\par Un gran adelanto es indicado por la recepci\'f3n de samaritanos en el Reino de Dios. S\'f3lo ten\'e9is que volver a examinar la historia para ver la hostilidad del jud\'edo contra el samaritano. Cuando se rebelaron las diez tribus, y Samaria fue hecha su capital, las diez tribus fueron vencidas por el rey de Asir\'eda y llevadas al cauti\-verio, y las ciudades de Samaria fueron repobladas por un elemento extranjero, tra\'eddo desde m\'e1s all\'e1 del Eufrates. Este elemento cas\'f3 con los pobres de los jud\'edos que fueron dejados de las diez tribus, y el rey de Asir\'eda envi\'f3 un sacerdote cautivo para que estableciera tina capital religiosa para ellos. Por esto, edificaron un templo en Samaria sobre el Monte Gerizim, y afirmaban que eran los verdaderos sucesores de Mois\'e9s. -Retuvie\-ron el Pentateuco en una forma corrupta, y todav\'eda lo tienen. Dijeron: \ldblquote Es en esta monta\'f1a y no en Jerusal\'e9n donde se debe ir a adorar.\rdblquote Por esto, si el jud\'edo iba para el sur, lo cual indicaba que iba a Jerusal\'e9n para adorar. no quer\'edan recibirlo en sus casas. Hasta rehusaron recibir a Cristo cuando ven\'eda por ese camino, peroLVAL le daban la bienvenida si ven\'eda desde Jerusal\'e9n. Esta hostilidad lleg\'f3 a ser tan amarga en los d\'edas de Esdras y Nehem\'edas que los samaritanos procuraron estorbar la reedificaci\'f3n de Jerusal\'e9n. En \cf1\ul Joh_4:1-54\cf0\ulnone leemos que los jud\'edos no ten\'edan trato con los samaritanos. Por esto, si los samaritanos, por la osada predicaci\'f3n de Felipe, recibieron la palabra de Dios, y si ap\'f3stoles como Pedro y Juan iban all\'ed a confirmar y ratificar aquel trabajo, se indica un cambio en la barrera.\par La historia dice: \ldblquote Y Sim\'f3n mismo crey\'f3; y habiendo sido bautizado, alleg\'f3se a Felipe.\rdblquote Los que creen en la apostas\'eda, como nuestros hermanos campbelistas y metodistas, insisten en que fue convertido, justamente como los dem\'e1s, y que fue bautizado, y cay\'f3 de la gracia. El argumento por el otro lado, es este: Hay una creencia que no es fe. Es una aceptaci\'f3n intelectual de la proposici\'f3n, pero no es una recepci\'f3n de coraz\'f3n; y como prueba de que este hombre no era cristiano en su coraz\'f3n, Pedro le dice: \ldblquote T\'fa no tienes parte ni suerte en este asunto; porque tu coraz\'f3n no es recto delante de Dios. \'a1Arrepi\'e9ntete pues de esta tu maldad, y ruega al Se\'f1or, si por acaso se te perdone el pensa\-miento de tu coraz\'f3n!- Sim\'f3n cre\'eda, como otros muchos creen. y son recibidos en la iglesia. Ostensiblemente est\'e1n bien; los predicadores no pueden leer sus cora\-zones. Hacen profesi\'f3n de fe; puede ser una profesi\'f3n cre\'edble, tambi\'e9n; pero circunstancias subsecuentes revelar\'e1n que no hab\'eda una verdadera recepci\'f3n del Se\'f1or Jesucristo, ni dependencia de \'e9l. Por esto, sostengo que Sim\'f3n el mago no era cristiano. No hay probabilidad de que se arrepintiera despu\'e9s y se salvara. Era culpable del pecado contra el Esp\'edritu Santo. Ofreci\'f3 comprar la potestad, para que cualquiera a quien impu\-siese las manos, recibiera el Esp\'edritu Santo, y as\'ed tendr\'eda el poder de obLVALrar milagros. Procur\'f3 comprar el poder del Reino de Dios. y era un pecado contra el Esp\'edritu Santo. Parece que Pedro siente que es un caso como aquel del cual habla Juan: \ldblquote Hay pecado que es para muerte; no respecto de \'e9ste, digo que se ha de pedir.\- Es un pecado eterno, del cual no hay perd\'f3n, ni en este mundo, ni en el mundo venidero. Parece tener esta impresi\'f3n en su mente, cuando dice: \ldblquote Si por acaso se te perdone el pensamiento de tu coraz\'f3n.\rdblquote La ofensa legal en la edad media y los tiempos modernos llamada \ldblquote La Simon\'eda\rdblquote se ha derivado de este nombre. Un hombre es culpable de la Simon\'eda cuando obtiene por cohecho un oficio o d\'e1diva eclesi\'e1stica. Hay sediciones eclesi\'e1sticas m\'e1s modernas acerca de Sim\'f3n y Pedro y su nombre es legi\'f3n. Empezando aun en el tiempo de Justino M\'e1rtir, y siguiendo durante muchos siglos, hay leyendas, y los libros est\'e1n llenos de ellas, a este efecto: \par Que Sim\'f3n el mago, desde el tiempo de este encuentro con Pedro, lo odiaba y resolvi\'f3 dedicar su vida a estorbar el evangelio de Dios. \par Que sigui\'f3 a Pedro hasta Roma, y all\'ed se proclam\'f3 ser el Cristo, afirmando que ten\'eda los or\'e1culos de Dios, y, Justino M\'e1rtir dice que fue inscrita all\'ed una estatua con aquella leyenda, y que obtuvo, seg\'fan esta tradici\'f3n, gran poder con los ap\'f3stoles. La tradici\'f3n tambi\'e9n afirma que era el fundador de aquel gnosticismo que Pablo tuvo que combatir en el Valle de Licus, y del cual se dice tanto en mi serm\'f3n ante la Convenci\'f3n de los bautistas del Sur en Hot Springs. Cuando recibamos estas tradiciones, debemos acordarnos de que son muy dudosas. Algunas de las falsificaciones que se han perpetrado alguna vez en la historia eclesi\'e1stica se relacionan con estas tradiciones acerca de Sim\'f3n.\par El Esp\'edritu Santo afirma que Pedro fue a Lidda, y all\'ed hall\'f3 a cierto hombre llamado Eneas, que hab\'eda guardado cama ocho a\'f1os, que era LVALparal\'edtico, y lo san\'f3; y el milagro fue tan asombroso que la comarca de Lidda y Sarona, vi\'e9ndolo, volvieron al Se\'f1or. Mientras \'e9l estaba all\'ed en Lidda, los hermanos de Joppe, que ya hab\'edan sido conducidos a Cristo por Felipe. lo llamaron para que viera tina mujer muy estimable llamada Dorcas, que era muy caritativa. Y cuando Pedro lleg\'f3 all\'ed. las amigas de ella. llorando le ense\'f1aban las prendas de vestir que ella hab\'eda hecho para los pobres. Pedro !a resucit\'f3. y ese milagro extendi\'f3 a\'fan m\'e1s el poder del evangelio. De las transacciones en Joppe, reciben su nombre las sociedades \ldblquote Dorcas\rdblquote de tiempos mo\-dernos.\par El caso de Pedro y Cornelio tiene muchos grandes textos y lecciones: El hombre, Cornelio, era capit\'e1n de cien hombres en la banda romana, parte de la guardia del cuerpo del Emperador Romano. \par Era hombre religioso, sin duda, lo que llamaban los jud\'edos \ldblquote un pros\'e9lito de la puerta,\rdblquote no circuncidado, pero un hombre que oraba a Dios siempre, y daba muchas limosnas al pueblo. Este hombre. un pobre hombre gentil y no circuncidado, tuvo una visi\'f3n de parte de Dios, dici\'e9ndole que sus oraciones y sus limosnas hab\'edan subido delante de Dios como un recuerdo. Todav\'eda no hab\'edan llegado a su consumaci\'f3n. Hasta ahora no era salvo, pero \'e9stas hab\'edan subido como recuerdo de \'e9l. Esto mostr\'f3 que estaba cerca de Dios, y tambi\'e9n mostr\'f3 su actitud hacia el Reino. A quien dijo el \'e1ngel: "Env\'eda hombres a Joppe, y haz venir a Sim\'f3n, que tiene por sobrenombre, Pedro; est\'e1 hospedado con cierto Sim\'f3n curtidor, cuya casa est\'e1 junto al mar... que te dir\'e1 palabras por las cuales ser\'e1s salvo." En otras palabras: "T\'fa no eres salvo, pero est\'e1s ahora en un estado en que puedes ser salvo, y este hombre te dir\'e1 c\'f3mo has de serlo." Este es Cornelio y \'e9sta su visi\'f3n. Ahora vamos a hablar del otro hombre, Pedro, como el tercer mensajero de Cornelio. En el cLVALamino, seg\'fan una costumbre judaica. Pedro, que andaba predicando en las ciudades, a la hora de oraci\'f3n. que era la hora de nona, sube a orar al terrado-por ser \'e9ste uno de los lugares acostumbrados de oraci\'f3n. Or\'f3; y tuvo hambre, y de repente vio una visi\'f3n. Vio un cierto recept\'e1culo, como si fuera una s\'e1bana que pend\'eda de sus cuatro puntas. y bajaba lentamente del cielo. Pedro vio hacia adentro y vio cuanto estuvo en el Arca de No\'e9: toda clase de ave, de bestias y de elefantes, rinocerontes, hipop\'f3tamos, leones, tigres, leopardos, chacales, hie\-nas y toda ave desde el c\'f3ndor, el \'e1guila, hasta la chuparrosa. y toda v\'edbora que se arrastra, el caballo, el conejo, la paloma, todos juntos en aquella arca. Ciertamente, un espect\'e1culo que Pedro nunca hab\'eda visto antes, ni siquiera los emperadores de Roma, cuando reunieron en sus magn\'edficas fiestas los trofeos de la caza de los cazadores del mundo. Nunca vieron la multitud ni la magnitud de animales que Pedro vio en aquella arca. El le\'f3n, y el cordero, el leopardo y el macho de cabr\'edo, todos estaban all\'ed juntos. De modo que Cornelio dijo: \ldblquote Si es bueno para m\'ed, es bueno para mi esposa, y para mis siervos, y he reunido a toda mi casa para ver si puedes decirnos palabras por las cuales podamos ser salvos. Quisiera que oigan estas personas para que ellas tambi\'e9n sean salvas.\rdblquote\par Pedro hace una confesi\'f3n: "En verdad, yo percibo que Dios no hace acepci\'f3n de personas.\rdblquote Ya era tiempo de que aprendiera esto. En cada naci\'f3n en dondequiera que el coraz\'f3n est\'e9 hambriento de la uni\'f3n con Dios, de reconciliaci\'f3n con Dios, sea el hombre civilizado, o b\'e1rbaro, escita, esclavo o libre, si anhela la redenci\'f3n. y como dice Pablo \ldblquote Busca a Dios,\rdblquote Dios est\'e1 pronto para salvarlo.\rdblquote "Veo esto ahora, pero nunca lo hab\'eda visto antes,\rdblquote dice Pedro. As\'ed que, Pedro fue convencido, y predic\'f3 a Cristo-Cristo para losLVAL gentiles. Finalmente, al abrir de par en par las puertas para los gentiles, dijo: \ldblquote De \'e9l mismo testifican todos los profetas, que todo aquel que en \'e9l creyere recibir\'e1 en su nombre remisi\'f3n de pecados.\rdblquote Este es un texto precioso. Encontramos el mismo pensamiento en la Revelaci\'f3n: "El que quiera, venga.\rdblquote Diciendo Pedro estas cosas, el coraz\'f3n de Cornelio acept\'f3 a Cristo. Probar\'e9 esto despu\'e9s. Inmediatamente se arrepinti\'f3 para con Dios y crey\'f3 en el Se\'f1or Jesucristo. Mirad las mismas palabras de ello. Inmediatamente recibi\'f3 all\'ed la remisi\'f3n de pecados, y en seguida recibi\'f3 el bautismo en el Esp\'edritu Santo. Todo el cuerpo de ellos fue salvado, y comenzaron a hablar en lenguas, como el Esp\'edritu les dio que hablasen.\par Cuando Pedro relat\'f3 estos hechos a los jud\'edos que le preguntaban, lo oyeron todo y dijeron: \ldblquote\'a1Luego a los gentiles tambi\'e9n les ha concedido Dios arrepentimiento para vida!\rdblquote Al narrar los hechos en la gran reuni\'f3n, Pedro los describi\'f3 as\'ed: "Dios les concedi\'f3 a ellos el mismo don que nos concedi\'f3 tambi\'e9n a nosotros.\rdblquote De modo que se arrepintieron, tuvieron fe, y fueron bauti\-zados en el Esp\'edritu Santo. La cuesti\'f3n se present\'f3 antes: \ldblquote Estas personas son gentiles; sin embargo a vista de estos hechos \'bfpuede alguno vedar el agua para que \'e9stos no sean bautizados?\rdblquote En otras palabras, \ldblquote\'bfQui\'e9n puede oponerse al bautismo de estas personas cuando tiene delante estos hechos?\rdblquote Y mand\'f3 pues, que fuesen bautizados. Este, pues, es el caso de Pedro y Cornelio. \ldblquote Cualquiera\rdblquote fue la puerta ancha para los jud\'edos en el d\'eda de Pentecost\'e9s. Aqu\'ed vemos la puerta abierta para los gentiles.\par \cf1\ul Act_11:1-30\cf0\ulnone nos dice que Pedro tuvo que responder de lo que hab\'eda hecho, porque algunos de los hermanos contendieron con \'e9l diciendo: "Hemos o\'eddo que t\'fa entLVALraste en sociedad con los gentiles- hombres incir\-cuncisos-y comiste y bebiste con ellos. Sabemos que los gentiles tienen que ser cristianos a fin de salvarse, pero Jes\'fas es el Rey de los jud\'edos, y t\'fa comiste con gentiles, esto es, gente incircuncisa que viola la ley de Mois\'e9s.\rdblquote Pedro volvi\'f3 a manifestar el caso, y se resolvi\'f3 que hab\'eda obrado bien, pero no qued\'f3 resuelto, ni aun para Pedro, ni siquiera despu\'e9s de la gran decisi\'f3n manifestada en el cap\'edtulo 15, donde se present\'f3 toda la cuesti\'f3n. All\'ed estuvo Pedro, en presencia de todos los ap\'f3stoles, tambi\'e9n Tito, Pablo, y Bernab\'e9, y despu\'e9s de aquella reuni\'f3n fue a Antioquia. y comi\'f3 con los gentiles, como lo hab\'eda hecho con Cornelio, hasta que ciertos hombres vinieron de parte de Santiago: entonces Pedro se retir\'f3, y aun Bernab\'e9 fue vencido por su doctrina. As\'ed que Pablo se levant\'f3, sacudi\'f3 su dedo en el rostro de Pedro, diciendo: "Est\'e1s destruyendo lo que antes edificaste.\rdblquote V\'e9ase \cf1\ul Act_10:4-29\cf0\ulnone , \cf1\ul Act_10:34\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_10:43\cf0\ulnone .\par Ciertas circunstancias condujeron a la predicaci\'f3n del evangelio en la capital de Siria, la gran ciudad de Antioquia. Unos hermanos se adelantaron a los ap\'f3stoles en todas estas partes. Los ap\'f3stoles no se esparcieron. Al principio no predicaron sino solamente a los jud\'edos, pero en el cap\'edtulo 11 se dice que cuando llegaron a Antioquia, predicaron a los gentiles, justa\-mente como Felipe les hab\'eda predicado a los samaritanos, y los gentiles aqu\'ed lo aceptaron y fueron bauti\-zados; y all\'ed por primera vez, hubo una iglesia mezclada de jud\'edos y gentiles, la pared intermedia que los sepa\-raba fue derribada, molida y pulverizada, haciendo de los dos un hombre nuevo en Cristo Jes\'fas, donde no puede haber tales distinciones como griego, jud\'edo, circuncisi\'f3n e incircuncisi\'f3n, b\'e1rbaro, escita, esclavo, libre, indicando as\'ed c\'f3mo comeLVALnz\'f3 all\'ed.\par Aqu\'ed encontramos el origen de] nombre "cristiano." La palabra se usa tres veces en el Nuevo Testamento. En este cap\'edtulo 11 se dice: "Los disc\'edpulos fueron llama\-dos cristianos primeramente en Antioquia.\rdblquote En Jerusal\'e9n, fueron llamados jud\'edos; fueron llamados gentiles en Roma; pero aqu\'ed fueron llamados "cristianos.\rdblquote Los de afuera les dieron el nombre en Antioquia, la ciudad que pertenec\'eda a Ant\'edoco Ep\'edfanes -la ciudad griega, una de las cuatro dependencias de] reino de Alejandro el Grande. Viendo esta mezcla de diferentes nacionalidades, dijeron: \ldblquote Son cristianos, sean jud\'edos o griegos," En \cf1\ul Act_26:1-32 \cf0\ulnone Pablo, hablando ante Agripa, este \'faltimo le dijo: "\'a1Con poca persuasi\'f3n quisieras hacerme cristiano!\rdblquote y Pablo le contest\'f3: \ldblquote Plugu\'edera a Dios que con mucho o con poco llegaseis a ser tal cual yo soy, salvo estas prisiones.\rdblquote En seguida, en \cf1\ul 1Pe_4:1-19\cf0\ulnone , Pedro dice: \ldblquote Si sufr\'eds por vuestros pecados, aguantadlo; lo merec\'e9is, pero si sufr\'eds como cristiano, si ten\'e9is que sobrellevar aflicciones sencillamente por ser cristiano, no por haber obrado mal, regocijaos y glorificad a Dios en ello.\rdblquote\par Los campbelistas de la actualidad citan una profec\'eda al efecto de que este nombre fue divinamente dado, pensando Dios que fuese el nombre de su pueblo, y que por esto, en vez de llamarse, bautistas, metodistas, presbiterianos, episcopales, etc., tomaron el nombre dado por Dios, " cristianos," y quieren que los llamemos as!. Dicen que la suya es la \ldblquote Iglesia Cristiana\rdblquote y que la nuestra no es sino la iglesia bautista. Esta es su conten\-ci\'f3n. Pero cuando Barton, Stone y otros presentaron el punto, Alejandro Campbell dijo en su libro: "Este nombre no fue dado por Dios; sino que fue dado por los paganos como una expresi\'f3n de su concepto de aquella iglesia mixta; el nombre 'disc\'edpulos' fue dado por DioLVALs. Que ning\'fan hombre entre nosotros sea cul\-pable de procurar imponer en nosotros el nombre peculiar de cristiano." Se retuercen cuando alguno cita a Alejandro Campbell sobre su nombre. Llam\'e1ndose de alg\'fan modo no le hace lo que este nombre signifique. Mejor esperar hasta que otros confieran el nombre, y no usurparlo. Si Dios te llama cristiano, bien; si tu vecino le da el car\'e1cter apost\'f3lico, bien; pero el decir: "Yo soy cristiano; la m\'eda es la iglesia cristiana,\rdblquote esto no hace que sea la verdad, y es una locura suprema forzar a un hombre que no cree que ellos tienen el evangelio, darles de continuo el nombre de cristianos.\par Comparemos el texto \cf1\ul Act_9:31\cf0\ulnone en la Versi\'f3n Revisada con el de la Versi\'f3n Com\'fan, y armonicemos este uso de la palabra "iglesia,\rdblquote con la opini\'f3n bautista. La Versi\'f3n Autorizada dice (o sea de Valera): \ldblquote Las iglesias en\-tonces por toda Judea y Galilea y Samaria, ten\'edan paz y eran edificadas." La Versi\'f3n Revisada, dice (o sea la Versi\'f3n Moderna): "As\'ed pues tuvo la Iglesia paz, por toda la Judea y la Galilea y la Samaria, y fue edificada.\rdblquote Los bautistas dicen que la palabra "iglesia\rdblquote \-no puede usarse en un sentido provincial. \'bfNo contrar\'eda la Versi\'f3n Revisada esta opini\'f3n? Digo que no. \'bfPor qu\'e9? Porque en este tiempo no hab\'eda sino una iglesia. \ldblquote As\'ed tuvo la iglesia paz.\rdblquote Sus miembros fueron espar\-cidos por toda Judea; pero m\'e1s tarde, cuando aquellas muchedumbres esparcidas fueron reunidas en organiza\-ciones separadas, Pablo dice: \ldblquote Las iglesias de Judea,' El Dr. Broadus aprueba mi opini\'f3n.\par En \cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone tenemos el caso de Herodes contra la iglesia. Herodes el Grande fue aquel que procur\'f3 destruir a Jes\'fas cuando era ni\'f1o; la historia relata su muerte. El Herodes de aqu\'ed es el que hizo que Cristo fuese tra\'eddo ante \'e9l y coronado de espinas para burlarse de \'e9l. CuanBLVALRdo llegamos a \cf1\ul Act_26:1-32\cf0\ulnone hallamos a Agripa, que es todav\'eda m\'e1s distinto. Hab\'e9is visto la persecuci\'f3n de parte de los saduceos y la perse\-cuci\'f3n de parte de los fariseos. Y ahora lleg\'e1is a la persecuci\'f3n herodiana-no la eclesi\'e1stica, sino la de parte del gobierno. El poder instituido por los romanos, persigue y mata a Santiago, el hermano de Juan, y encarcela a Pedro, pensando darle muerte. Y la iglesia se reuni\'f3 en casa de la madre de Juan Marcos, y or\'f3: \ldblquote\'a1Oh, Dios libra a Pedro, libra a Pedro!" Ellos oraban, Herodes dorm\'eda, y un \'e1ngel baj\'f3 y abri\'f3 las puertas de la c\'e1rcel y libert\'f3 a Pedro, conduci\'e9ndole en presencia de la reuni\'f3n de oraci\'f3n. En respuesta a sus oraciones, Pedro llama a la puerta, por cuya contestaci\'f3n fueron sobrecogidos y dijeron: "Seguramente es un esp\'edritu;\rdblquote la respuesta vino pronto; cuando llamaron se les abri\'f3. Luego la historia dice que Herodes dio a entender que \'e9l era Dios; que Dios le hiri\'f3 y los gusanos se lo comieron, y la palabra del Se\'f1or crec\'eda y se iba propagando. Ha sucedido as\'ed desde entonces. El que procura maldecir el evangelio y sus ense\'f1anzas ser\'e1 comido por gusanos. Voltaire, Ingersoll y todos los altos cr\'edticos, han predicado los funerales del evangelio. no obstante que ahora es la cosa m\'e1s viva sobre la tierra del Se\'f1or, y los gusanos se comer\'e1n al hombre que se oponga.\par Los acontecimientos y los agentes en la gran transi\-ci\'f3n de un concepto judaico del reino y de la iglesia, a un concepto del reino y de la iglesia para todos los pueblos, son como sigue: El evangelio m\'e1s amplio de Esteban: La pr\'e1ctica m\'e1s amplia de Felipe; La conversi\'f3n y la comisi\'f3n de Saulo de Tarso: El abrir la puerta del reino del cielo a los gentiles (Cornelio y otros) en Cesarea; La reuni\'f3n de todos en una gran iglesia en Antioquia. As\'ed fue hecho todo el negocio.\par \par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 UNA INTRODUCCI\'d3N AL ESTUDIO DE PABLO\par \fs22\par \b0 Todas las referencias\par AHORA hacemos un nuevo principio en el estudio de los Hechos, y abro la discusi\'f3n con una biograf\'eda general de Pablo. Algunos de los libros de m\'e1s utilidad sobre Pablo son: El Libro de Texto, "La Armon\'eda de Goodwin Sobre Pablo;" "La Vida y las Ep\'edstolas de Pablo\rdblquote por Conybeare y Howson, que es lo m\'e1s grande que se ha publicado, y ning\'fan libro de este g\'e9nero le ha igualado; "La Vida y las Obras de Pablo\rdblquote por Farrar. Aunque Farrar es casi un incr\'e9\-dulo con respecto a los pasajes del Antiguo Testa\-mento, y poco m\'e1s o menos guarda la misma actitud hacia el Nuevo Testamento, sin embargo su obra sobre la vida de Pablo es preciosa, y debe recomendarse alta\-mente; \ldblquote La Vida y las Obras de Pablo,\rdblquote por Stalker; \ldblquote La Autoridad Divina de los Escritos de Pablo,\- por Malcom McGregor; "Los Cinco Discursos Sobre Pablo\rdblquote de Monod; "La Epica de Pablo,\- por W. C. Wilkinson, quien escribi\'f3 aquel hermoso "Epica de Mois\'e9s," quien muestra mucho talento en estas \'e9picas; los dos discursos "Pablo el Hombre m\'e1s Grande en la Historia" y "El Quinto Evangelio" por el autor; los libros de Ramsay sobre "Asia Menor\rdblquote y "Los Viajes de Pablo,\rdblquote "Hackett sobre los Actos;\rdblquote \ldblquote Lightfoot sobre G\'e1latas,\rdblquote \ldblquote Lu\-tero sobre G\'e1latas;\rdblquote el articulo "Pablo" en "El Diccionario de la Biblia\rdblquote por Smith, "Horae Paulinae,\rdblquote por Paley. (Le\'ed esto cuando era muchacho. Mi padre ten\'eda algunos libros que ahora ser\'edan consi\-derados "viejos,\rdblquote pero son superiores a los libros es\-critos en la actualidad, y \'e9ste es uno de ellos. Nada se ha publicado desde entonceLVALs que iguale a algunos art\'edculos de Paley). Algunos Comentadores sobre los Actos y las Cartas de Pablo; un libro reciente pero valioso sobre Pablo es el intitulado "Pablo y la Revoluci\'f3n Contra \'e9l," de Wilkinson. La biograf\'eda de Pablo en el Nuevo Testamento consiste de: Los Actos de los Ap\'f3stoles; Las Cartas de Pablo: \cf1\ul 2Pe_3:15-16\cf0\ulnone y \cf1\ul Jam_2:14-26\cf0\ulnone . El primer pasaje del Nuevo Testamento que habla de Pablo es \cf1\ul Act_9:15\cf0\ulnone "Este mismo me es un vaso escogido, etc\rdblquote . El siguiente pasaje en la historia de Pablo est\'e1 en \cf1\ul Gal_1:15\cf0\ulnone .\par Los siguientes son los datos cronol\'f3gicos en la historia de Pablo y las conclusiones probables: 1. La primera vez que se menciona su nombre es llamado "un joven\rdblquote (\cf1\ul Act_7:58\cf0\ulnone ), y en su carta a File\-m\'f3n, que fue escrita durante su primer cautiverio ro\-mano, se menciona como \ldblquote Pablo el anciano.\rdblquote\par 2. (a) Aunque \ldblquote joven\rdblquote cuando se menciona la primera vez en la historia, era probablemente miembro del Sanedr\'edn (\cf1\ul Act_26:10\cf0\ulnone ), lo cual hizo necesario que tuviese al menos treinta a\'f1os de edad. (b) Era probablemente rab\'ed de la Sinagoga mencionada en \cf1\ul Act_6:9\cf0\ulnone , que tuvo la discusi\'f3n con Esteban, para lo cual tambi\'e9n necesitaba tener treinta a\'f1os de edad. (c) Los altos poderes que le fueron conferidos por el sumo sacerdote (\cf1\ul Act_9:2\cf0\ulnone ) y el Sanedr\'edn (\cf1\ul Act_22:5\cf0\ulnone ) dan a entender que era hombre de reputaci\'f3n y posici\'f3n ase\-gurada. (d) \cf1\ul Dan_9:26-27\cf0\ulnone ense\'f1a que el Mes\'edas confirmar\'e1 el pacto con muchos jud\'edos por una semana, o siete a\'f1os, pero que \'e9l mismo ser\'eda cortado a la mitad de la semana; de modo que aquella confirmaci\'f3n del pacto con muchos jud\'edos tiene que extenderse tres a\'f1os y medio despu\'e9s de la muerte del Mes\'edas; pero esta confirmaci\'f3n abundante con muchos jLVALud\'edos ces\'f3, con la persecuci\'f3n y conversi\'f3n de Pablo. (e) Pablo fue convertido cuando Aretas era rey de Damasco (\cf1\ul 2Co_11:32\cf0\ulnone ), de cuyo reinado Josefo da la fecha, ( f ) De todo esto podemos deducir justamente que Saulo ten\'eda poco m\'e1s o menos la misma edad de nuestro Se\'f1or.\par 3. (a) La evidencia de afuera: Sabemos por \cf1\ul 2Co_11:32\cf0\ulnone que Aretas era rey de Damasco cuando Pablo escap\'f3 de all\'ed despu\'e9s de su vuelta de Arabia, lo cual sucedi\'f3 como tres a\'f1os despu\'e9s de su conversi\'f3n y tambi\'e9n la fecha de su primera visita a Jerusal\'e9n como cristiano- \cf1\ul Gal_1:18\cf0\ulnone . La fecha de Aretas la conseguimos de Josefo. (b) La muerte de Herodes (\cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone ) coincide con la segunda visita de Pablo a Jerusal\'e9n (\cf1\ul Act_11:30\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_12:23-25\cf0\ulnone ), y Josefo nos da la fecha de la muerte de Herodes. (c) \cf1\ul Gal_2:1\cf0\ulnone fija su primera visita a Jerusal\'e9n, catorce a\'f1os despu\'e9s de su conversi\'f3n, la ocasi\'f3n del Concilio en Jerusal\'e9n (\cf1\ul Act_15:1-41\cf0\ulnone ), 50 d. de C. (d) Los dos a\'f1os de la encarcelaci\'f3ti de Pablo en Cesarea, al fin de la administraci\'f3n de F\'e9lix y el principio de la de Festo (Actos 21-26) nos dan fechas de Josefo y los historiadores romanos (61 d. de C.), lo cual, juntamente con la duraci\'f3n del viaje a Roma, nos ayuda a determinar que lleg\'f3 a Roma cerca de 62 o 63 d. de C.\par El provecho y el gusto experimentado en el estudio de la historia es m\'e1s aumentado cuando estudiamos el car\'e1cter, la vida, y labores de un gran hombre de un gran per\'edodo de tiempo. En todo caso semejante el estudiante franco y serio descubre que un poder m\'e1s alto ha preparado al hombre para el tiempo y el tiempo para el hombre, un hecho que es menos aparente, aunque no menos cierto, en el caso de hombres ordinarios en tiempos exentos de acontecimientos notables. Alejandro el Grande esparciendo la civilizaci\'f3n griega dLVALesde Macedonia hasta el Nilo, el Eufrates, y el Indo; C\'e9sar hiriendo Galia, construyendo un puente sobre el Rh\'edn, y cruzando a Breta\'f1a; Marlbo\-rough destruyendo el poder arrogante de Luis XIV en Blenheim, Oudenarde, Ramillies, y Malplaquet; Fede\-rico el Grande triunfando en Rossbach y Leuthen; Na\-pole\'f3n derrumbando las monarquias de Europa; Bis\-marck uniendo principalidades d\'e9biles para formar el Imperio Alem\'e1n, mientras la estratagema de Von Moltke culmina en Sed\'e1n, Metz, y Par\'eds; Col\'f3n descu\-briendo la Am\'e9rica; la Declaraci\'f3n de la Independencia Americana, confirmada en Yorktown; la victoria de Dewey en la Bah\'eda de Manila, con el triunfo de Schley cerca de Santiago de Cuba.\par Todo esto, como es interpretado por los m\'e1s sabios estudiantes, manifiesta a Dios en la historia tan in\-equ\'edvoca y tan expresamente, como el llamamien\-to de Abraham, Mois\'e9s dando la ley en el Monte de Sina\'ed; Samuel, estableciendo la escuela de los profetas, David sentado en el trono del Israel unido, o Esdras restaurando a Jerusal\'e9n y el canon de las Escrituras.\par En verdad, toda generalizaci\'f3n amplia de historia, revelando el prop\'f3sito de Dios y la preparaci\'f3n del hombre, arrebata el cetro tanto de la mano incierta de la Casualidad, como del pu\'f1o inexorable del Destino, para poner una diadema sobre la frente de la Providencia.\par No sucedi\'f3 por casualidad que la civilizaci\'f3n hebraica, expresada en la palabra "religi\'f3n,\rdblquote fuera distribuida so\-bre el mundo por la dispersi\'f3n de los jud\'edos, por sus sinagogas en toda ciudad, y por la propaganda que rodeaba mar y tierra por hacer un solo pros\'e9lito. Ni fue por la mera casualidad que la civilizaci\'f3n griega expresada en una sola palabra "cultura,\rdblquote fuera difun\-dida por todas las tierras por conquista, colonizaci\'f3n, comercio e idioma. Ni fue accidental que la civiliza\-ci\'f3n romana expresada en la palabra -gobierno," si\-quiera despu\'e9s uniendo todo el mundo. TodLVALas estas cosas, y otras muchas fuerzas confluentes, no eran sino elementos constituyentes y esenciales de "aquella plenitud de tiempo- en que vino Aquel cuya acusaci\'f3n fue "Escrita en el hebreo, en el griego, y en el lat\'edn."\par Ni era una circunstancia fortuita que Jes\'fas de Nazareth dejara de impartir todo su evangelio a los doce ap\'f3stoles, que no eran capaces de recibir toda su plenitud ni esta\-ban preparados para publicarlo en todo el mundo. \'bfCu\'e1l de los pescadores de Galilea pudo alguna vez interpretar, exponer y. aplicar toda la significaci\'f3n de la m\'e1s grande tragedia de la tierra, la crucifixi\'f3n en el Calvario, o manifestar con igual claridad y correlaci\'f3n las partes respectivas de todos los que participaron en aquella tragedia? No era el prop\'f3sito de Dios que el cristianismo fuese como el R\'edo Jord\'e1n, que limita su corriente a un cauce angosto, sino que pensaba que fuese un r\'edo de vida. De no haber sido por Pablo, el evangelio del cristianismo habr\'eda sido dado solamente a los jud\'edos. \'bfPero qu\'e9 parte ten\'eda el jud\'edo, por medio del Sanedr\'edn y Herodes? \'bfQu\'e9 parte ten\'eda el pagano por medio del tribunal de Pilato? \'bfQu\'e9 parte ten\'eda el Diablo, quien era el poder de la muerte y las tinieblas? \'bfQu\'e9 parte ten\'eda Dios el Padre? \'bfQu\'e9 parte el Esp\'edritu Santo? \'bfQu\'e9 parte ten\'eda el Hijo mismo, y qu\'e9 parte tenemos t\'fa y yo? \'bfEstaban ellos cabalmente preparados para contestar estas preguntas importantisimas?\par \'bfBajo qu\'e9 ley fue condenado Jes\'fas-judalca, ro\-mana o divina? \'bfSobre qu\'e9 ofensa fue juzgado - la blasfemia, traici\'f3n, sedici\'f3n o pecado? \'bfPor qu\'e9 tribunal fue pronunciado el fallo operativo-el Sanedr\'edn, Pilato, o Dios? \tab\'bfQu\'e9 pena fue exigida-la separaci\'f3n del alma del cuerpo, o la separaci\'f3n del alma de Dios, o ambas cosas? \'bfPor qui\'e9n fue ejecutado \'e9l-por el centuri\'f3n o por el Todopoderoso? \'bfQui\'e9n de ellos pod\'eda sistematizLVALar las doctrinas correlacionadas que pod\'edan deducirse de esta eje\-cuci\'f3n de un plan inexorable y universal de sal\-vaci\'f3n? \'bfSer\'eda esta salvaci\'f3n por gracia, o todo por obras, o por gracia y obras combinadas? \tab\'bfFue esta la muerte de un h\'e9roe, o m\'e1rtir, incitando a imitaci\'f3n y salvando por ejemplo, o era la muerte de un sustituto \'fanico por pecadores, vicario y expiatorio? La fuente de salvaci\'f3n, abierta por esta muerte, \'bfhab\'eda de ser limitada en su corriente dentro del cauce de un peque\'f1o r\'edo judaico, perdi\'e9ndose en el Mar Muerto, sin ninguna salida? \'bfo hab\'eda de llegar a ser un r\'edo de vida, que ir\'eda siempre ensanch\'e1ndose, profundiz\'e1ndose y haci\'e9ndose m\'e1s irresistible, y que no pod\'eda ser estancado ni desviado, por ninguna barrera de raza, color, sexo, casta, ni condici\'f3n, hasta que vertiendo sus aguas en todos los mares muertos las sanara? \par \'bfFue el prop\'f3sito de Dios que el cristianismo se cristalizara en forma hist\'f3rica como solamente una de muchas escuelas o sectas judaicas, o hab\'eda de llegar a ser en su desarrollo, la -\'fanica "imagen de verdad del mundo en comparaci\'f3n con la cual los restos judaicos no son sino fragmentos sin for\-ma o trocitos pulverizados quitados por el cincel del escultor del bloque de m\'e1rmol mientras hace la estatua de n\'edvea blancura\rdblquote ?\par \'bfHab\'eda de perpetuar el servicio de esta nueva religi\'f3n los rudimentos d\'e9biles y desvirtuados de un ritual t\'edpico administrado por sacerdotes ata\-viados con traje de ceremonia en altares anticuados, por medio de liturgias muertas y ceremonias pesadas, o, hab\'eda de ser expresada en peque\'f1os ensayos escritos en papel de tinta remedando al\-guna filosof\'eda pagana, encantando con su fantas\'eda, pero sin poder para despertar o salvar, o debe ser proclamado viva voce por heraldos vivos, cara a cara con hombres prontos a perecer en dondequiera que se hallen-en la casa, en la calle, en el campo, o en el foroLVAL?\par Los requisitos envueltos en las respuestas completas a estas preguntas y otras semejantes reclaman un nuevo hombre y un apostolado independiente. Ese hombre fue Saulo de Tarso,\rdblquote un hombre preparado para su obra, por la naturaleza, la cultura, y la gracia. Como probabilidades antecedentes no necesitamos preguntar qu\'e9 cosas se supon\'edan ser los requisitos para su idonei\-dad. Tenemos algo m\'e1s sustancial en los hechos ver\-daderos. Consideremos ligeramente los m\'e1s significativos de estos hechos que entran en su preparaci\'f3n o constituyen su idoneidad para el oficio apost\'f3lico.\par Era hebreo de los hebreos -no era griego- y fue especialmente calificado para su grande obra. Un he\-lenista era un jud\'edo que no hab\'eda estado viviendo en Palestina, pero Pablo no helenizaba. Permaneci\'f3 siendo hebreo de los hebreos. Los jud\'edos ortodoxos de Palestina no solamente retuvieron el lenguaje sagrado, sino que fueron celosos para mantener las tradiciones he\-braicas estrictas acerca de su ciudad santa, su templo y su ley. Por otra parte, los m\'e1s de los jud\'edos de la dispersi\'f3n hab\'edan perdido su lenguaje y sus costumbres hebraicas al adquirir el idioma y la cultura griegos.\par No eran meramente liberalizados y despreocupados por el esp\'edritu y el genio de las ciudades griegas donde viv\'edan, sino que hab\'edan perdido su afecto a muchas cosas santas relacionadas con su religi\'f3n antigua, por viajar, comerciar y tener asociaciones cosmopolitas con sus filosof\'edas y religiones. Si el hebreo era demasiado fan\'e1tico, el helenista era demasiado despreocupado. Pero Saulo de Tarso, aunque helenista, no helenizaba. Naci\-do en una de las ciudades m\'e1s famosas en el mundo gen\-til por sus universidades, experto en el idioma griego y su literatura, familiar desde su ni\'f1ez con el comercio, movimiento, cultura, filosof\'edas, y religiones de tierras y naciones extranjeras, sin embargo, fue educado dili\-gentemente en su ni\'f1ez, seg\'fan los requisitos MosaicosLVAL, pas\'f3 su mocedad en la reclusi\'f3n de la escuela de sina\-goga, y se gradu\'f3 en el sagrado colegio- de Jerusal\'e9n. Adelantando as\'ed m\'e1s que todos sus compa\'f1eros en el juda\'edsmo, sondeando todas sus profundidades, subiendo todas sus alturas, atravesando todas sus anchuras y pesando todos sus m\'e9ritos, fue peculiarmente preparado en su propia experiencia, para resistir, refutar, y vencer las tendencias destructivas de los judaizantes que en todas partes procuraban reducir el cristianismo a una secta jud\'eda.\par Era ciudadano romano. Esta ciudadan\'eda no la hab\'eda comprado, sino que naci\'f3 libre. C\'f3mo este exaltado, privilegio antes estimado como el honor m\'e1s alto del mundo, lleg\'f3 a ser pose\'eddo por su familia, s\'f3lo podemos conjeturarlo. Ciertamente no fue por haber nacido en Tarso, la cual, aunque era ciudad libre y le era permitido retener su propio gobierno despu\'e9s de ser sujetada al poder romano, no era colonia romana como Filipos.\par Tal vez su padre o su abuelo, hab\'edan sido uno de los cautivos jud\'edos llevados a la esclavitud por Pompeyo, y despu\'e9s no solamente hab\'eda sido emancipado, sino le hab\'eda sido concedida franquicia por adopci\'f3n en al\-guna familia noble romana. Suceda como haya sucedido, el hecho es cierto, que Pablo pod\'eda decir las pala\-bras inmortalizadas por Cicer\'f3n: \ldblquote Soy Ciudadano Romano.\rdblquote\par La exenci\'f3n del castigo de las fases del lictor y de otras afrentas oprobiosas no era el valor principal de esta ciudadan\'eda. Confer\'eda el acceso a c\'edrculos de asociaci\'f3n del cual un jud\'edo fue siempre excluido. As\'ed fue que, a desemejanza de los doce ap\'f3stoles originales, \'e9l participaba de las tres grandes civilizaciones del mundo. Como hebreo, arrostraba a todos los jud\'edos. Como helenista, se enfrentaba a todos los griegos, y como ciudadano romano, arrostraba al mundo. No solamente pod\'eda apelar a C\'e9sar, sino predicar el evan\-gelio en el palacio de C\'e9sar.\par Hab\'eda uLVALna ventaja y tambi\'e9n una desventaja en ser \'e9l un fariseo de los fariseos. En cuanto al esp\'edritu nacional, esto lo constitu\'eda un patriota y no un hero\-diano. En cuanto al esp\'edritu religioso esto le entregaba a una creencia en la inmortalidad del alma, la resurrec\-ci\'f3n del cuerpo, y el juicio final. El esp\'edritu saduceo no pod\'eda producir un ap\'f3stol.\par El farisa\'edsmo tambi\'e9n lo constituy\'f3 en un legalista. La \'fanica manera de alcanzar la vida fue por la obe\-diencia a la ley de Mois\'e9s. Esta obediencia deb\'eda satisfacer no solamente todas las exigencias tanto de la ley moral como de la ceremonial tal como estaban escritas en el libro sagrado, sino todos los requisitos y sutilezas adicionales impuestos por los comentarios rab\'ednicos sobre la ley. Su teor\'eda de justicia ser\'eda: "No necesito ser regenerado por el Esp\'edritu Santo, porque soy hijo de Abraham. Nunca estuve en la esclavitud del pecado original. No necesito ning\'fan Mes\'edas sufrien\-te para expiar vicariamente ni mi vil corrupci\'f3n, ni mis transgresiones actuales, por ser yo nacido libre; y por lo que toca a la ley, he vivido irreprensiblemente. No necesito la santificaci\'f3n continua por el Esp\'edritu Santo, puesto que me guardo sin defecto e inmaculado. Bien puedo yo dar gracias a Dios porque no soy como otros hombres. Ayuno dos veces a la semana. Doy diezmo de cuanto poseo. Soy tan blanco como la nieve. Conf\'edo en mi obediencia a la ley mosaica: HACED Y VIVID. Me he ocupado diligentemente en establecer mi propia justicia, y no necesito someterme a la justicia de otros. Si alguien puede confiar en su historia, y tener una esperanza razonable de ser absuelto y no condenado en el juicio final, YO MAS, porque me he adelantado a todos los dem\'e1s hombres en la adquisi\-ci\'f3n de la justicia propia."\par En otras palabras, puesto que Saulo de Tarso no pudo alcanzar la vida en esta direcci\'f3n, que no procure otra, hasta el fin del tiempo, tener esperanzas de alcanzarla. Sigui\'f3 aqueLVALlla senda hasta la boca del abismo, y de debajo de sus pies se desliz\'f3 la \'faltima pulgada de terreno, en que pod\'eda pararse.\par Pablo siempre obedec\'eda los dict\'e1menes de su conciencia en asuntos de bien o mal. Era hombre sincero. No permit\'eda que nada le persuadiera a hacer lo que le parec\'eda ser malo, o refrenarle de hacer lo que cre\'eda que era recto. Obedec\'eda sus convicciones sin vacilar ni eludir todas sus consecuencias l\'f3gicas. Aun en sus pecados, la conciencia era su rey. Si persegu\'eda inva\-diendo el hogar, arrastrando hombres y mujeres a la c\'e1rcel, al juicio y a la muerte, era solamente porque le parec\'eda dentro de s\'ed mismo que hacia servicio a Dios.\par Antes de determinar el valor exacto de estas cualidades para el oficio apost\'f3lico, estimemos primero el valor intr\'ednseco de un veredicto de la conciencia. La conciencia es aquella facultad o monitor interior, implantada divinamente en la constituci\'f3n del hombre, que juzga la rectitud de los motivos y la conducta de su due\'f1o. Su modelo de rectitud es la m\'e1s alta ley que se conoce. Por esto, no es ni hacedor ni publicador de leyes, sino un juez que interpreta y aplica las leyes conocidas. Si el modelo de ley que se conoce es imperfecto, o si el conocimiento de un modelo perfecto de ley es imperfecto. no puede esperarse que sus mandatos cuadren con la rectitud abstracta. Por este motivo las decisiones de la conciencia de un hombre, y lo que se juzga ser mal hecho en un pa\'eds, pueden ser vistos como buenos en otro. Adem\'e1s de esto, si la misma naturaleza del hombre llega a ser corrompida, su conciencia tambi\'e9n sufre en la ca\'edda, y puede ser que ella misma necesite limpiarse para que tenga la pureza normal. Y es igual\-mente importante saber que si los mandatos de la con\-ciencia de cualquier individuo, son habitualmente desobedecidos y menospreciados, pierde su sensibilidad y se endurece. Sus finas percepciones morales se ofus\-can. Mientras la conciencia. por ser una facultad ori\-ginalLVAL y necesaria. nunca es la criatura de la educaci\'f3n y la costumbre, ninguna de las cuales tiene poder creativo. puede hacerse la esclava de cualquiera de \'e9stas, o de ambas, Todas estas consideraciones militan contra la infalibilidad de sus veredictos.\par Pero, no obstante estas negaciones necesarias, el respeto a la conciencia es un elemento esencial de toda la verdadera bondad o grandeza. El hombre no sincero no puede nunca ser ni bueno ni grande. Adem\'e1s de esto la caracter\'edstica de la conciencia es la base m\'e1s segura de la esperanza del arrepentimiento y la conver\-si\'f3n de uno que ha obrado mal. Teniendo raz\'f3n uno mismo, puede esperar ganar al opositor m\'e1s fan\'e1tico y furioso, si tan solo el opositor es sincero en su opo\-sici\'f3n, pero si su oposici\'f3n es solamente una capa para cubrir su codicia, una m\'e1scara para encubrir su ego\'edsmo, o un mero subterfugio detr\'e1s del cual procura ganar sus fines personales, entonces no es probable que quiera recibir la verdad o sujetarse a la raz\'f3n. Se sigue que, hasta que la muerte ponga fin a la probaci\'f3n, un hombre concienzudo es susceptible a ser salvo.\par N\'f3tese bien, que un hombre concienzudo no puede nunca cometer el pecado imperdonable-el pecado contra el Esp\'edritu Santo-y por esto, el escr\'fapulo limita cla\-ramente el alcance de la salvaci\'f3n posible. Es precisa\-mente en este punto donde el escr\'fapulo de Pablo se relaciona con su idoneidad para su gran apostolado, y hace que su conversi\'f3n sea la se\'f1al que indica el l\'edmite de su salvaci\'f3n posible. El mismo dice:---Aunque antes hab\'eda sido blasfemo y perseguidor e injuriador: mas fui recibido a misericordia, por cuanto lo hice ignorantemente, en incredulidad" - \cf1\ul 1Ti_1:13\cf0\ulnone . Es decir, que si hubiese cometido estos pecados contra conocimientos y convicciones espirituales, su pecado habr\'eda sido imperdonable. En otras palabras, cualquier hombre que no ha llegado todav\'eda a la muerte puede ser perdonado, con tal que no LVALhaya desechado a Cristo despu\'e9s de tener conocimiento espiritual, y despu\'e9s de haber establecido convicciones fuertes de que \'e9l es el Cristo. El lado positivo de la doctrina se manifiesta as\'ed en aquella gran disertaci\'f3n atribuida a Pablo: \ldblquote Por\- que si pecamos voluntariamente, despu\'e9s de recibir el conocimiento de la verdad, ya no nos queda sacrificio alguno por los pecados; sino cierta horrenda expecta\-tiva de juicio, y una fiereza de fuego, que devorar\'e1 a los adversarios. Aquel que ha desechado la ley de Mois\'e9s, por el testimonio de dos o tres testigos muere sin misericordia alguna: \'bfde cu\'e1nto m\'e1s severo castigo pens\'e1is que ser\'e1 tenido por digno aquel que ha hollado bajo sus pies al Hijo de Dios, y ha estimado como inmun\-da la sangre del pacto con que hab\'eda sido consagrado al servicio de Dios y ha hecho ultraje al Esp\'edritu de gracia?"- \cf1\ul Heb_10:26-29\cf0\ulnone . As\'ed la conversi\'f3n de Saulo de Tarso localiz\'f3 un polo de salvaci\'f3n.\par Pablo tambi\'e9n fue el mayor de los pecadores. Ha\-ciendo caso omiso de los que eran culpables del pecado imperdonable, \'e9l era el pecador m\'e1s grande que se ha conocido en la tierra, o se conocer\'e1 jam\'e1s. Si pu\-di\'e9semos tomar a todos los hombres desde Ad\'e1n hasta el segundo advenimiento de Cristo, y colocarlos en una misma fila seg\'fan la enormidad de sus ofensas, Saulo de Tarso acabar\'eda la fila m\'e1s lejos del cielo y m\'e1s cerca del infierno. El arrebatar a ese hombre del mismo borde del abismo, quit\'e1ndolo como un tiz\'f3n de en medio del incendio, para hacerlo no solamente un cristiano, sino un ap\'f3stol, infunde esperanza a todos los prisioneros de la desesperaci\'f3n, y da un modelo, m\'e1s all\'e1 del cual la Omnipotencia no podr\'eda ir, de la gracia sobre abundante de Dios. Aqu\'ed tenemos exacta\-mente lo que \'e9l dice: "Fiel es este dicho, y digno de ser recibido de todos, que Cristo Jes\'fas vino al mundo para salvar a los pecadores; de los cuales yo soy el LVALprimero. Sin embargo, para esto fui recibido a misericordia, para que en m\'ed, el primero, Jesucristo mostrase toda su extremada paciencia, como ejemplo para los que hubiesen despu\'e9s de creer en \'e9l para vida eterna." \cf1\ul 1Ti_1:15-16\cf0\ulnone . Su conversi\'f3n pues localiza el otro polo de la salvaci\'f3n.\par Era un gran pensador y profundo razonador. Solamente Juan, de entre los doce originales, es llamado te\'f3logo, y su teolog\'eda es de la clase m\'edstica, para ser entendida y apreciada principalmente por el hombre ya salvo. Pero la teolog\'eda de Pablo tiene por prop\'f3sito convencer al incr\'e9dulo y abrumar al contradictor. Pa\-rece haber estudiado profundamente toda la significa\-ci\'f3n de la tragedia del Calvario, y haber formulado y correlacionado en un sistema todas las doctrinas que entran en el plan de salvaci\'f3n. Si la elocuencia es correctamente definida como "el hablar de modo que no meramente, convenza el juicio, encienda la imagina\-ci\'f3n y conmueva los sentimientos, sino que d\'e9 un im\-pulso poderoso a la voluntad,\rdblquote entonces Pablo era pro\-fundamente elocuente. La ep\'edstola a los romanos ser\'e1 hasta el fin del tiempo un monumento de argumentaci\'f3n, levant\'e1ndose m\'e1s alto, con mejor base y m\'e1s im\-perecedera que la pir\'e1mide de Cheops. Se necesitaba un ap\'f3stol de esta clase para que el cristianismo se recomendara a los pensadores del mundo, y permane\-ciera sin ser sacudido por todos los asaltos de las filosof\'edas oponentes.\par Pablo sufr\'eda m\'e1s que todos los dem\'e1s. Antes que las escamas de su llamamiento deslumbrador cayeran de sus ojos, el Maestro dijo: \ldblquote Yo le ense\'f1ar\'e9 cu\'e1ntas cosas es menester que \'e9l sufra por causa de mi nombre.\- Algo temprano en su ministerio, el cat\'e1logo de sus padecimientos dec\'eda "en azotes sobre medida, en muer\-tes muchas veces. De parte de los jud\'edos cinco veces recib\'ed cuarenta azotes, menos uno; tres veces he sido azotado con varas, una vez fui apedreado, tLVALres veces he naufragado. un d\'eda y una noche lo he pasado nadando en alta mar; en viajes muchas veces, en peligros de r\'edos, en peligros de salteadores. en peligros por parte de los de mi naci\'f3n, en peligros por parte de los gentiles, en peligros en la ciudad, en peligros en el desierto, en peligros en el mar, en peligros entre falsos hermanos: en fatiga y arduo trabajo, en vigilias, muchas veces en hambre y sed, en fr\'edo y desnudez. Sin mencionar otras cosas, hay lo que me oprime todos los d\'edas, la solicitud que tengo por todas las iglesias\rdblquote \cf1\ul 1Co_11:23-28\cf0\ulnone .\par La \'faltima vez que le vislumbramos lo descubri\-mos como "Pablo el anciano," llevando las ca\-denas de un preso y la \'faltima palabra que o\'edmos es: .1 porque ya estoy para ser ofrecido en sacrificio, y el tiempo de mi partida ha llegado. \'a1He peleado la buena pelea, acabado he mi carrera, he guardado la fe; de ahora en adelante me est\'e1 reservada la corona de jus\-ticia, que me dar\'e1 el Se\'f1or, el justo juez, en aquel d\'eda: y no s\'f3lo a m\'ed, sino a todos los que aman su aparecimiento! \cf1\ul 2Ti_4:6-8\cf0\ulnone .\par Despu\'e9s de su Se\'f1or, \ldblquote era var\'f3n de dolores que sab\'eda de padecimientos.\rdblquote Las cadenas ce\'f1\'edan sus mu\-\'f1ecas, mientras los cepos apretaban sus tobillos. Con frecuencia su espalda fue desnudada para el azote ju\-daico y las fases del lictor. Fue m\'e1s sacudido por tem\-pestades que Eneas, m\'e1s atormentado de vientos que Ulises. Si por la vuelta del tim\'f3n se escapaba del peligro de Caribdis, ten\'eda que sentir el roce de su quilla sobre la roca de granito de Escila. Mientras estuvo aprisionado con cadenas, el oc\'e9ano lo arroj\'f3 a la tierra para que la v\'edbora lo mordiese. Los motines deseaban abiertamente destruirlo, mientras los conspiradores lo acecharon para asesinarlo. El peligro era siempre el centinela de su sue\'f1o, y al despertar ten\'eda que arrostrar la muerte. Fue atormentado m\'e1s que T\'e1ntalo por el hambLVALre que no pod\'eda satisfacer y la sed que no pod\'eda ser calmada. Prometeo, amarrado sobre las fr\'edas rocas del Monte C\'e1ucaso, mientras los buitres devoraban sus \'f3rganos vitales, no fue m\'e1s sacrificio vivo de lo que era Pablo cuando ofrec\'eda su cuerpo, que mor\'eda diariamente, y siempre estaba bajo sentencia de muerte. Estuvo m\'e1s solitario en su responsabilidad de lo que estuvo Guillermo Pitt, el gran secretario, que se pa\-raba solitario en contra del mundo, o de lo que estuvo Federico el Grande, cuando sus enemigos de todas partes del mundo inundaron su reino como un diluvio por todas partes. Y adem\'e1s de todo esto, el cuidado de todas las iglesias pesaba m\'e1s sobre \'e9l que el mundo entero sobre Atlas. Pero as\'ed como el s\'e1ndalo perfuma el hacha que lo hiere, as\'ed sus padecimientos exhalan la fragancia de intercesi\'f3n por los que le her\'edan. En sus labios el canto habr\'eda sido en verdad elocuente: \par \ldblquote\'bfLlevado al cielo quiero ser Con gozo y hasta Si\'f3n, Si a otros lucha y padecer Les cuesta el galard\'f3n?\rdblquote Ahora, al fin, sus propias palabras de fe le son cumplidas: \ldblquote Porque nuestra ligera aflicci\'f3n, que no dura sino un momento, obra para nosotros en alto y aun m\'e1s alto grado, un peso eterno de gloria.\rdblquote \cf1\ul 1Co_4:17\cf0\ulnone , \ldblquote El que puede separarse de su pa\'eds y parentela, Y menospreciar las delicias, y pisar el camino lleno de espinas, Para ganar por medio de trabajos y penas una corona celestial.\rdblquote El que siendo escarnecido puede devolver el amor tierno, Y herido, puede orar por enemigos ac\'e9rrimos- El que, saltando a pie al o\'edr la voz de su capit\'e1n, Pelea la buena batalla, y cuando al fin Llega el d\'eda de prueba ardiente, puede caer Noblemente-el tal ser\'eda un santo o m\'e1s; Y tal era el santo Pablo.\rdblquote\par Fue el m\'e1s grande trabajador. \'a1En verdad, rara vez hallamos combinados al pensador y el evangelista! El hombre que escribe grandes libros LVALo madura filosof\'edas profundas rara vez es hombre de negocios. Es probable que el m\'edstico sea un so\'f1ador que se deleita en la sole\-dad y en la meditaci\'f3n. Pablo no era un monje retirado del mundo, no era un idealista Ut\'f3pico. Se mezclaba con los hombres. Amaba la ciudad populosa. El Dr. Farrar parece lamentar que, a desemejanza de David, nunca describi\'f3 los maravillosos panoramas y las vistas de mar de sus viajes. No puede ser que se interesara demasiado en el "hombre" para pensar en las bellezas de la \ldblquote naturaleza.\rdblquote \'bfQui\'e9n ha viajado tanto, le\'eddo y trabajado tanto?\par Pablo nunca tuvo vacaciones. Aun en la c\'e1rcel escribi\'f3 aquellas cartas que constituyen la herencia del mundo. Sin duda est\'e1 descansando bien ahora.\par Pablo tambi\'e9n era el hombre m\'e1s d\'e9bil. Estamos acostumbrados a asociar la salud robusta con grande capacidad de padecimientos. Pero Pablo nunca estuvo bueno. Su cuerpo era cuerpo de muerte. Grande en\-fermedad fue la ocasi\'f3n de uno de sus ministerios m\'e1s poderosos. Andaba de aqu\'ed para all\'e1 con debilidad y con temblor. Fue abofeteado con una espina en la carne tan agud\'edsima que tres veces, como su Se\'f1or en Gethseman\'ed, rog\'f3 encarecidamente a su Maestro que se la quitase, y le restaurase la salud. El mundo se admir\'f3 cuando el Pr\'edncipe de Orange por un lado, y el Duque de Luxemburgo, por el otro, ambos inv\'e1lidos, dirigieron todos los movimientos de sus ej\'e9rcitos desde sus literas llevadas sobre los hombros de los hombres, ya que estaban incapacitados para andar a pie o montar a caballo. Sin duda Pablo fue afligido de oftalmia aguda y repulsiva, y as\'ed con frecuencia debi\'f3 de haber sido conducido por otro. \'a1Pobre hombre que andaba a tientas! \'a1Cu\'e1n digno de compasi\'f3n cuando es dejado solo! Con grandes y mal formadas letras ten\'eda que escribir, cuando no ten\'eda a su lado un amanuense a quien dictar. Pablo era hombre pequef\'edo, como Alejandro Stephens. No era hombre de asLVALpecto imponente como Samuel Houston, Roberto E. Lee, Alberto Sydney Johriston, y Juan C. Breckenridge. "Su presencia corporal es d\'e9bil.\rdblquote Pero seguramente ten\'eda la lengua de plata y la boca de oro del orador, \'bfno fue as\'ed? No; .. su palabra fue despreciable," en el juicio de sus enemigos, y como \'e9l mismo confiesa \ldblquote eratosco en el hablar.\rdblquote Tal vez baibuciera peor que Mois\'e9s. La pintura de \'e9l hecha por Durer o las tablas de marfil hechas por los alemanes en el siglo und\'e9cimo, son m\'e1s fieles a la naturaleza que el boceto de Rafael.\par \'a1Un pobre, peque\'f1o, afligido, lega\'f1oso, calvo y bal\-buciente Jud\'edo!\par Era necesario que alguien estuviese presente siempre para ministrarle, o dirigir sus pasos, o escribir sus cartas. \'bfC\'f3mo puede este hombre viajar? \'bfC\'f3mo puede soportar privaciones? \'bfC\'f3mo puede hacer el trabajo de un hombre? Sin ning\'fan don, ni gracia de elocuencia, \'bfc\'f3mo puede decir discursos? Guillermo L. Yancey, Daniel Webster, Sargent S. Prentiss, Roscoe Conkling, W. J. Bryan -estos son oradores. Pero este hombre que se levanta con debilidad y temor y mucho temblor, cuya lengua balbuciente no puede agradar los o\'eddos de los cultos, y quien es detenido por la conciencia, no quiere hablar con palabras persuasivas de sabidur\'eda de hombre-\'bfc\'f3mo puede ser un orador? No era posible que tuviese aspecto atractivo. No solamente no hay nada imponente en su presencia, sino que hay algo desagradable, si no repulsivo.\par Sir Walter Scott, en "Rob Roy,\rdblquote hace que Die Vernon diga \ldblquote citan solo las mujeres estuviesen ciegas de modo que no pudiesen ver su aspecto exterior, ciertamente llegar\'edan a amar la voz de Raslileigh Cisbaldistone.\rdblquote Pero Pablo no ten\'eda siquiera una voz. "Su palabra era despreciable.\rdblquote \'bfQu\'e9 ten\'eda pues, para hacerle grande?\par \lang3082 Ten\'eda una personalidad m\'e1s imponente y decisiva que ning\'fan otro hombre en la historia. Ten\'edaLVAL una experiencia cristiana que nunca dud\'f3, y de la cual, como un hecho, hac\'eda m\'e1s que ning\'fan otro hombre.\par \lang1034 Se ve en todo discurso y carta. Ten\'eda la m\'e1s completa humildad, y el m\'e1s sublime valor. Ten\'eda fe que no vaci\-laba, amor sin medida y esperanza sin sombra. Tenia una simpat\'eda exquisita por todos los perdidos y los sufrientes, y la apreciaci\'f3n m\'e1s viva de toda palabra y hecho bondadoso. Ten\'eda convicciones que el infierno no pod\'eda sacudir. Cre\'eda algo. No hab\'eda esp\'edritu de partido en su confianza. Ten\'eda una comisi\'f3n de parte de Dios. Ten\'eda altos conceptos de su deber, y devo\-ciones leales. Su fidelidad a una confianza no pod\'eda ser enga\'f1ada, comprada, ni intimidada. Las potencias de mundo venidero le pose\'edan en todo tiempo. Reco\-noc\'eda siempre la proximidad, la seguridad, y la eternidad del cielo y la tierra. Pero m\'e1s que todo lo dem\'e1s. ten\'eda la gracia de Dios, la cual fue hecha tan perfecta en su debilidad que pod\'eda gloriarse en sus enfermedades, y hallar fuerzas en su misma impotencia. La fe de sus conversos no consist\'eda en la sabidur\'eda o elocuencia de los hombres, sino en la demostraci\'f3n del Esp\'edritu y el poder de Dios. Ten\'eda todo el equipo interno del gran orador, pero ningunas de las gracias externas de \'e9ste. Era el hombre m\'e1s firme y al mismo tiempo el m\'e1s flexible. Que los autores cl\'e1sicos elogien la combina\-ci\'f3n de lo \i suaviter in modo, con lo fortiter in re\i0 . Para tener idea de su car\'e1cter podr\'edamos decir que era un hombre en el cual se combinaban la cortes\'eda m\'e1s refinada y la firmeza m\'e1s notable, Nunca cedi\'f3 ni transigi\'f3 un principio vital. En asuntos meramente expedientes, aria lo posible por conciliar ,, ganar, y afortunadamente para la humanidad, ten\'eda el sentido com\'fan para cono\-cer un principio al encontrarlo. Nunca podr\'eda haber tomado la obstinaci\'f3n por la firmeza, o la opini\'f3n por el principio. Distingu\'eda bien entreLVAL la libertad y la licencia. Cuidaba siempre de que su ejercicio de libertad y privilegio no fuese la ocasi\'f3n de que un hermano tropezara. Movido por grande amor, con frecuencia dej\'f3 de apropiarse sus derechos. y privilegios. Sobresal\'eda maravillosamente en ajustarse y adaptarse a las circunstancias. De una manera enteramente inocente se hizo todo para con todos, para que de todos modos salvara a algunos. Se pon\'eda f\'e1cilmente sobre el nivel tanto del jud\'edo como del griego. Si alguno pro\-curaba, sin embargo, cambiar su evangelio en otro evangelio, se hac\'eda tan r\'edgido como el granito y tan ardiente como un volc\'e1n. Habr\'eda arrojado un anatema a la cara de un \'e1ngel que viniera con semejante prop\'f3sito. Pero pod\'eda humillarse hasta el m\'e1s humilde, subir hasta el m\'e1s sublime, llorar con el m\'e1s triste, regocijarse con el m\'e1s alegre, y orar por el m\'e1s inicuo.\par Ten\'eda un evangelio completo o independiente. Lo re\-cibi\'f3, no mediatamente, sino inmediatamente del Se\'f1or glorificado. Nunca hab\'eda le\'eddo Mateo, Marcos, Lucas o Juan, porque aun no se hab\'edan escrito. No recibi\'f3 ni una s\'edlaba de su evangelio, ni una part\'edcula de su autoridad apost\'f3lica de ninguno de los doce originales. Ser\'eda una tonter\'eda muy grande llamar a Pedro el Papa de Abraham y Mois\'e9s como llamarlo el Papa de Pablo, La revelaci\'f3n a Pablo fue m\'e1s completa que la revelaci\'f3n a Pedro. La autoridad conferida a Pablo fue tan independiente como absoluta. Las columnas de la igle\-sia en Jerusal\'e9n no le comunicaban nada, sino que fueron constre\'f1idas a reconocer su autoridad, y darle la diestra de comuni\'f3n a su misi\'f3n independiente. Pedro nunca tuvo ocasi\'f3n de reprender a Pablo, pero \'e9ste se vio constre\'f1ido a corregir a Pedro, Toda contenci\'f3n de Pablo fue sostenida, no solamente por los hombres, sino por el Esp\'edritu Santo. Y en su \'faltima carta, Pedro reconoce los escritos de Pablo como parte de las Escri\-turas de Dios. El poder LVALreformador para las iglesias y maestros errados se halla en los escritos de Pablo. All\'ed Agust\'edn lo hall\'f3. All\'ed lo hall\'f3 Lutero. All\'ed lo hallaron Spurgeon y Whitefield. All\'ed deb\'edamos de hallar todos los datos m\'e1s claros para determinar la doctrina cristiana, la \'e9tica cristiana, y el orden eclesi\'e1stico.\par Escogiendo as\'ed para hacer \'e9nfasis unas pocas de las muchas caracter\'edsticas del poder de Pablo, hemos sido embarazados por la abundancia. La media medida podr\'eda haber sido la medida llena. Hallamos que la mitad de los libros y la cuarta parte M volumen en nuestro Nuevo Testamento fue escrito por este hom\-bre. Tambi\'e9n es evidente que una parte del Evangelio de Lucas fuese derivado de Pablo. En discutiendo semejante hombre, hay peligro de atribuir al siervo la gloria del Se\'f1or. Sobre este punto dice Monod: "No tem\'e1is, sin embargo. un paneg\'edrico en que el santo del d\'eda usurpara la gloria reservada para su Se\'f1or y el nuestro . . . Entender\'edamos mezquinamente el esp\'edritu de San Pablo, si tribut\'e1ramos a \'e9l lo que pertenece a nuestro Se\'f1or. Si me olvidara hasta semejante punto, esperar\'eda ver a su fantasma correr a encontrarme, gri\-t\'e1ndome, como antes a los habitantes de Listra: \ldblquote\'a1Se\'f1ores, \'bfpor qu\'e9 hac\'e9is esto? Nosotros tambi\'e9n somos hombres como vosotros, sujetos a enfermedad!\rdblquote\par Veamos lo que tenemos delante. Hemos estudiado una parte importante de los Actos de los ap\'f3stoles. El resto del libro se dedicar\'e1 al estudio de Pablo, con respecto a su obra. A\'f1adir\'e9 algunos libros a la lista que ya se ha hecho, como sigue: Conybeare y Howson suplir\'e1n el fondo hist\'f3rico para el cuadro b\'edblico. Stal\-ker hace el mejor resumen del asunto: mientras m\'e1s lo estudiemos, m\'e1s aparente se hace su valor. El del Dr. McGregor no tiene igual sobre el asunto que esta\-mos considerando. El de Farrar gana a todos los dem\'e1s en la ex\'e9gesis, aunque contiene algunas cosas que deb LVAL en repudiarse por completo. El de Paley, un libro antiguo y favorito de mi juventud, se dedica a un argumento sobre las evidencias del cristianismo, basado sobre las coincidencias involuntarias entre los Actos Y las ep\'edstolas de Pablo. Como la mayor parte de \'e9stos -fueron escritos por antores paidobautistas, natural\-mente podemos esperar algunas cosas que el autor no aprueba.\par \pard Y ahora, aunque ninguno de nosotros puede esperar igualar a Pablo en la historia, ojal\'e1 que cada uno, seg\'fan s Lis dones y las misericordias de Dios, cuide de que la historia que haga concuerde con la de \'e9l. Ojal\'e1 que nosotros, en nuestro d\'eda, seamos fieles al dep\'f3sito de verdad que \'e9l nos dej\'f3 y le sigamos a \'e9l como sigui\'f3 \'e9l a Cristo.\par \par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 LA VIDA TEMPRANA DE PABLO ANTES DE FORMAR PARTE DE LA HISTORIA DEL NUEVO TESTAMENTO\par \b0\fs22\par Todas las referencias, Armon\'eda de Pablo por Goodwin, p\'e1gs. 15-17\par \lang3082 Esta discusi\'f3n no adelanta mucho en el libro de texto, pero abarca un gran territorio en sus hechos y signi\-ficaciones. Esta secci\'f3n se halla en la \ldblquote Armon\'eda de Pablo\rdblquote por Goodwin, pag. 15-17, y el tema es la historia de Pablo hasta la fecha en que entra en la h\'eds\-toria del Nuevo Testamento. Saulo, llamado ahora Pablo, un jud\'edo, de la tribu de Benjam\'edn, de la secta de los fariseos, y siendo sin embargo, un ciudadano romano por nacimiento, cuya ocupaci\'f3n era hacer tien\-das de campa\'f1a, que ten\'eda por oficio el ser rab\'ed, y que era miembro del Sanedr\'edn, naci\'f3 en la ciudad de Tarso, en la provincia de Cilicia, poco m\'e1s o menos en el tiempo del nacimiento de nuestro Se\'f1or.\par \lang1034 Tarso estaba situado en la costa estrecha de la parte oriental del Mediterr\'e1neo, precisamente sobre la gran sierra Tauro. y sobre el hermoso r\'edo Cidno, que tiene tina catarata un poco antes de llegar a la ciudad, y una ca\'edda, hermosa entonces, y hermosa aho\-ra, que baja en aquella preciosa llanura donde la ciudad tiene un puerto excelente que abre la ciudad al comercio de mundo por el Mar Mediterr\'e1neo. Estaba sobre el gran camino romano, el cual era uno de los mejores caminos del mundo. Hay dos de estas sierras, una de ellas, justamente detr\'e1s de la ciudad, pasaba por los montes Tauro hasta la costa de Asia Menor, y la otra segu\'eda la l\'ednea de la costa que conduce a Siria. En este camino las monta\'f1as bajan cerca del mar haciendo que un punto sea muy precipitoso; hab\'eda una costa t\'edpica entre aquellas monta\'f1as y el mar. Aquel camino hacia Siria fueLVAL llamado el camino Oriental. Sobre este camino romano pasaba el tr\'e1fico por tierra, y marcha\-ban los ej\'e9rcitos durante siglos. En este paso Alejandro hizo su primera gran batalla contra los persas, obteniendo as\'ed una entrada al oriente. Fue por este paso que, marchando hacia el occidente, y antes del tiempo de Alejandro, Jerjes el Grande, el marido de Esther (mencionada en la Biblia), march\'f3 con sus cinco millones de hombres para invadir Grecia. Podr\'eda mencionar tal vez, cincuenta batallas decisivas en la historia antigua que se libraron y aseguraron conquistas victoriosas debido a la ocupaci\'f3n previa de aquel paso. Esto muestra la posici\'f3n estrat\'e9gica de esta ciudad que dominaba los pasos de los Montes Tauro al Asia Menor, y el paso a Siria, y por su excelente puerto gozaba de una parte del comercio del mundo sobre el Mediterr\'e1neo.\par Pablo dice que \ldblquote no era ciudad obscura,\rdblquote en tama\'f1o o en poblaci\'f3n. Era notable, por sus tejidos, particularmente los de pelo de cabras, porque en aquellos montes hab\'eda cabras con pelo muy largo, y \'e9ste era tejido en sogas, tiendas y cosas de esta clase; porque era la capital de la provincia de Cilicia; porque bajo Roma, fue una ciudad libre, esto es, ten\'eda el ma\-nejo de sus propios negocios internos, lo cual constitu\'eda la libertad de una ciudad, como la ciudad libre de Bremer en la historia primitiva de Alemania. Otras ciudades estaban bajo las leyes feudales; pero hab\'eda algunas ciudades libres, que nombraban sus propios oficiales. y gobernaban sus propios negocios municipales lo cual era una ventaja tremenda. Tarso recibi\'f3 del Emperador Romano el privilegio de ser ciudad libre. Guardad bien en la mente estos hechos, especial y particularmente el respectivo al comercio por tierra y por mar. \par Porque pose\'eda una de las tres grandes universidades famosas en todo el mundo. Hab\'eda solamente tres de ellas en ese tiempo; tina en Tarso, una en Alejandr\'eda, a un lado de la Nilo, y otra en AtenasLVAL. No era como algunas otras ciudades, notable por sus grandes edificios, sus juegos p\'fablicos y sus obras de arte. Podr\'edan verse edificios m\'e1s hermosos en Atenas, o en Efeso, o en Corinto, que los que. con toda raz\'f3n, buscar\'edais en Tarso. No celebraba juegos tales como los que se celebraban en los festivales de Mayo en Efeso, y en gran anfiteatro griego de aquella ciudad; ni tales como los juegos \'edstmicos, celebrados en Corinto. No fue notable por ninguna de estas cosas. Su religi\'f3n po\-pular era una mezcla baja del paganismo oriental. Hay esta diferencia entre los paganos orientales y occidentales -los primeros en el Oriente, y los segundos en Roma y el Occidente. Efeso ten\'eda una religi\'f3n oriental no obstante que era ciudad griega. Tarso tambi\'e9n era ciudad griega, pero eran en parte fenicios y en parte siros. Hab\'eda m\'e1s arte e intelectualidad en el paganismo occidental que en el oriental, el cual era bajo, sensual, en todas maneras brutal, vergonzoso, imp\'fadico e indecente. Los fenicios, que constitu\'edan gran parte de la poblaci\'f3n en la ciudad de Tarso, ten\'edan esa forma brutal y baja de paganismo. Aquel emperador infame, Sarg\'e1n, c\'e9lebre en la Biblia, el rey oriental de la N\'ednive original fue adorado en aquella ciudad. Nunca ha vivido un hombre que se dedicara m\'e1s que \'e9l al lujo en su vestido fino, fiestas magn\'edficas, su glotoner\'eda, su embriaguez, su bestialidad. Pablo naci\'f3 en aquella ciudad, y pod\'eda mirar hacia la calle cualquier d\'eda y ver a los paganos a quienes ha descrito tan bien en el primer cap\'edtulo de Romanos.\par La ciudadan\'eda en una ciudad libre bajo Roma no hac\'eda que fuesen ciudadanos romanos, como lo hac\'eda la ciudadan\'eda en Filipos, que era colonia. El nacer en una ciudad libre no hac\'eda que el hombre fuese ciuda\-dano romano. Confer\'eda en sus miembros, sus propios ciudadanos, el derecho de arreglar sus propios negocios municipales. Nacer en Filipos hac\'eda del hombre un ciudadano romano, porque LVALFilipos era colonia. Los nombres de sus ciudadanos estaban en la matr\'edcula de revista en la ciudad de Roma. Ten\'edan todos los pri\-vilegios de la ciudadan\'eda romana. Sus oficiales eran oficiales romanos. Ten\'edan procesiones, con los magis\-trados y los lictores con los haces de varas. Pero no hubo cosa semejante en Tarso. La cuesti\'f3n se pre\-sent\'f3 durante la vida de Pablo, cuando el comandante de una legi\'f3n oy\'f3 a Pablo afirmar que era ciudadano romano. Este comandante dijo que con grande suma de dinero hab\'eda comprado su ciudadan\'eda de Roma. Pablo le contesta: \ldblquote Mas yo nac\'ed libre.\rdblquote Si hab\'eda nacido libre pues, \'bfc\'f3mo podr\'eda haberla obtenido? De una de estas dos maneras. Antes del nacimiento de Cris\-to, Pompeyo invadi\'f3 Jerusal\'e9n y la tom\'f3. Era uno de los del primer gran triunvirato, con Julio C\'e9sar y Marco L. Crasso. El campo de trabajo de Pompeyo estaba en el Oriente, estando el de C\'e9sar en el Occidente. Pompeyo tom\'f3 Jerusal\'e9n y condujo a la escla\-vitud a muchos de los jud\'edos de las primeras familias. Cuando estos esclavos fueron llevados a Roma, si mos\-traban tener cultura, posici\'f3n social, y las ventajas de educaci\'f3n, eran promovidos a un rango u oficio alto, entre los esclavos; y si daban especial gusto a sus due\'f1os eran emancipados, durante la vida de su amo o por su testamento. De esta manera muchos cautivos nobles de todas partes del mundo fueron llevados como esclavos a Roma. Primero fueron libertados y despu\'e9s les fueron conferidos los derechos de la ciudadan\'eda romana. Podr\'eda haber sucedido que Casio, quien, con Bruto, despu\'e9s de asesinado julio C\'e9sar, se unieran contra Marco Antonio, y Octavio (Augusto), quien lle\-g\'f3 a ser emperador y reinaba cuando Cristo naci\'f3, tomara esta ciudad de Tarso y condujera a muchos de sus ciudadanos a Roma como esclavos. El abuelo de Pablo, o tal vez su padre, pudieron haber sido conducidos como cautivos a Roma, y por su alta posi\-ci\'f3n social y sLVALu cultura pudieron haber sido emancipados, y despu\'e9s recibidos como ciudadanos. Necesaria\-mente sucedi\'f3 esto antes del tiempo de este ni\'f1o, porque cuando \'e9l naci\'f3, naci\'f3 como ciudadano romano. Podr\'eda haber sido transmitido, pero \'e9l no lo hab\'eda ad\-quirido.\par Hay una diferencia entre los t\'e9rminos: jud\'edo, hebreo, israelita, helenista, y un \ldblquote hebreo de los hebreos.\rdblquote Todos estos se usan por Pablo y por Lucas en Actos. Derivamos la palabra \ldblquote hebreo de Heber, un antepasado de Abraham. La literatura nos ense\'f1a que los descendientes de Heber eran hebreos, y en el Antiguo Testamento Abraham es llamado \ldblquote el hebreo.\rdblquote Esta no fue la significaci\'f3n de la palabra en los tiempos del Nuevo Testamento. Encontramos la significaci\'f3n que tiene en el Nuevo Testamento en \cf1\ul Act_6:1-15\cf0\ulnone , donde se habla de la ordenaci\'f3n de los di\'e1conos, donde se emplea la palabra "Hebreo\rdblquote en distinci\'f3n de -Helenista.\rdblquote Ambas palabras, por supuesto, designan \ldblquote jud\'edos." Un hebreo en el Nuevo Testamento viv\'eda por lo regular en la Palestina, aunque no necesariamente, era hombre que hablara a\'fan o pudiera leer el idioma hebreo original, y que practicaba el estricto culto hebreo. Un \ldblquote helenista\rdblquote era jud\'edo que hab\'eda sido llevado al destierro, o quien, por causa del comercio, hab\'eda ido a otras naciones, y se hab\'eda establecido en\-tre aquella gente y llegado a ser liberalizado, perd\'eda por completo el uso de la lengua hebraica, de modo que ni hablaba ni escrib\'eda el idioma hebraico, sino que hablaba y escrib\'eda principalmente el griego. "Helenista \-es sencillamente otro t\'e9rmino que significa \ldblquote griego.\- Siempre que se usa en el Nuevo Testamento, griego o el helenista griego, significa jud\'edos que viv\'edan entre gente griega, que hab\'edan aprendido el idioma, y en muchos respectos, hab\'edan seguido las costumbres griegas m\'e1s liberales. Un jud\'LVALedo que viviera en Palestina no adquir\'eda las costumbres liberales.\par Pablo viv\'eda fuera de Judea. El, su padre, y tal vez su abuelo, se adhirieron estrictamente a todas las carac\-ter\'edsticas distinguidas de los hebreos. Los t\'e9rminos \ldblquote israelita\rdblquote y \ldblquote jud\'edo" se aplican a cualquier descendien\-te de Jacob. El "israelita\rdblquote se origin\'f3 m\'e1s tarde en el descenso. "Hebreo\rdblquote se deriva del antepasado de Abraham, pero un israelita era descendiente de Jacob. La distinci\'f3n de \ldblquote jud\'edo\rdblquote vino m\'e1s tarde a los israelitas que viv\'edan en Judea. El \ldblquote hebreo de los hebreos\rdblquote era un jud\'edo que lleg\'f3 al extremo posible en el uso del idioma hebreo, culto, h\'e1bitos, educaci\'f3n y religi\'f3n. Era un radical entre ellos.\par Hay quienes suponen de la ocupaci\'f3n de Pablo-que era la de hacer tiendas (se dedicaba a esta ocupaci\'f3n de hacer tiendas con Aquila y Priscila) -que por esta labor inh\'e1bil su familia fuese de baja posici\'f3n social y pobres. Esta deducci\'f3n es del todo insostenible. En primer lugar, s\'e9 exig\'eda que todo jud\'edo supiese alg\'fan oficio, aunque fuese millonario, y el antiguo maestro d e Pablo, Gamaliel, dijo como sigue: "Cualquier erudici\'f3n sin alg\'fan oficio \'fatil conduce al pecado.\rdblquote Pablo adopt\'f3 este oficio porque viv\'eda en Tarso.\par All\'ed cualquiera pod\'eda salir y aprender a hacer sogas y telas para tiendas hechas del pelo largo de las cabras del Monte Tauro, El oficio no pod\'eda satisfacer los requisitos del jud\'edo, pero un hombre pod\'eda vivir de \'e9l. Vemos a Pablo un poco m\'e1s tarde ganando la vida precisamente de esta manera. Fue un bien para Pablo que supiera otra cosa adem\'e1s de los libros.\par Me inclino cada vez m\'e1s a favorecer una idea indus\-trial en sistemas de educaci\'f3n. Tenemos nuestras escuelas y universidades donde los j\'f3venes aprenden mucho de los libros, y la se\'f1orita vuelve a casa y no sabe hacer pan.LVAL No sabe criar una pollada; no sabe c\'f3mo tener limpia la casa, ni c\'f3mo lavar las ventanas. Los rincones y el piso debajo de las camas no se barren. Los j\'f3venes vuelven a casa sin saber a hacer el mango de un azad\'f3n, No tienen sentido mec\'e1nico, no saben ning\'fan oficio No pueden hacer un par de zapatos, ni un sombrero, ni un par de calcetines, ni ninguna cosa \'fatil. Y aquellos graduados de universidades est\'e1n con los brazos cruzados en los caminos desviados del mundo -pr\'e1cticamente limosneros-sin saber hacer nada.\par Los jud\'edos se cuidaron de esto. En dondequiera que se encontraba Pablo, aunque no tuviera medios exteriores de sostenimiento, pod\'eda decir: "Estas manos m\'edas ministrar\'e1n a mis necesidades.\rdblquote El pod\'eda salir y encontrar trabajo. Sab\'eda hacerlo. Todo esto se re\-laciona con la posici\'f3n social y financiera de la familia de Pablo, probando que ocupaba una alta posici\'f3n financiera. No tomaban a los ni\'f1os de las casas m\'e1s humildes para darles semejante educaci\'f3n eclesi\'e1stica como la ten\'eda Pablo. No los educaban para la posici\'f3n de rab\'ed, ni los dejaban tomar un grado en el m\'e1s alto seminario teol\'f3gico del mundo. La familia de Pablo pues, era buena.\par Las ventajas de la religi\'f3n y educaci\'f3n de Pablo segu\'edan dos l\'edneas distintas: Puramente eclesi\'e1stica o religiosa, y puedo decir exactamente como fue. Un ni\'f1o hebreo de cinco a\'f1os ten\'eda que aprender los Diez Mandamientos, y los Salmos de Aleluya. Cuando ten\'eda seis a\'f1os se adelantaba a otras cosas, que pod\'edan mencionarse particularmente. Su educaci\'f3n comenzaba en la casa y segu\'eda hasta que \'e9l pudiera entrar en la sinagoga, y en \'e9sta le ense\'f1aban todos los rudimentos de la educaci\'f3n b\'edblica. Cuando ten\'eda doce o trece a\'f1os era llamado "un hijo de los mandamientos.\rdblquote Por esto, vemos que cuando Jes\'fas ten\'eda doce a\'f1os hizo que lo llevaran a Jerusal\'e9n y le fue permitido ir al templo y estar conLVAL los grandes doctores all\'ed.\par Cuando Pablo ten\'eda doce o trece a\'f1os su padre, hombre de influencia, lo envi\'f3 al gran seminario teol\'f3gico. Hubo dos de estos seminarios. Uno ten\'eda m\'e1s influencia que el otro en la ciudad de Jerusal\'e9n. Por esto dice: \ldblquote Yo fui educado en esta ciudad. Nac\'ed en Tarso, pero educado en la ciudad de Jerusal\'e9n, a los pies de Gamaliel.\rdblquote Era de un car\'e1cter muy noble. El otro seminario era distinto de \'e9ste. Era el Seminario de Shanimaj distinto del otro sobre este punto: El Se\-minario de Shammai era muy intolerante; no permit\'eda que sus disc\'edpulos supiesen nada absolutamente acerca de la literatura con excepci\'f3n de la literatura religiosa. Pe\-ro el anciano Gamaliel dijo a Pablo y a todos sus dem\'e1s estudiantes: \ldblquote Hay ciertas l\'edneas cl\'e1sicas de las cuales pod\'e9is estudiar y aprender.\rdblquote Esta es la clase de escuela a que asisti\'f3 Pablo, la escuela de Gamaliel, y all\'ed se gradu\'f3, llegando a ser doctor en teolog\'eda, o rab\'ed. Estudi\'f3 profundamente. Esta, la parte religiosa de su educaci\'f3n la adquiri\'f3 en el hebreo original. Cuando \'e9l y Jes\'fas se encontraron al tiempo de su conversi\'f3n se hablaron en hebreo. El oy\'f3 una voz que le dijo en el hebreo (la antigua lengua hebraica): \ldblquote Saulo, Saulo, \'bfpor qu\'e9 me persigues?" Y \'e9l contest\'f3 en el hebreo. Tambi\'e9n hablaba y escrib\'eda en aramaico, que era el dialecto com\'fan en Judea, y distinto del hebreo, puesto que el hebreo ya se hab\'eda dejado de usar como idioma ordinario, y casi en la lectura com\'fan.\par El Nuevo Testamento abunda en evidencias de las ventajas generales que ten\'eda Pablo para educarse. La ciudad de Tarso pose\'eda una de las tres universi\-dades m\'e1s grandes del mundo. \'bfCursar\'eda Pablo en \'e9sta? No hay evidencias de que lo hiciera, ni ninguna pro\-babilidad de que no lo hiciera. Porque las universidades de aquel tiempo no significaban lo que significan las universidadLVALes de la actualidad en ciertos aspectos, aun\-que -y siento decirlo\rdblquote las grandes universidades de la actualidad est\'e1n retrocediendo y adoptando los antiguos estudios in\'fatiles de las universidades de aquel tiempo; esto es, la filosof\'eda especulativa acerca del ori\-gen de las cosas, y no saben m\'e1s cuando acaban que cuando principiaron. Tambi\'e9n la filosof\'eda epic\'farea, la cual llamamos ahora \ldblquote El darwinismo,\rdblquote que consiste en estudiar especulativamente la biolog\'eda, bot\'e1nica. geolog\'eda. etc.; tratando de demostrar que todo viene de un germen primordial, y que no s\'f3lo se desarroll\'f3 el hombre de un mono, sino de una medusa, y que la me\-dusa se desarroll\'f3 de alg\'fan vegetal, y que el vegetal se desarroll\'f3 de alguna materia inorg\'e1nica y sin vida.\par \lang3082 Nunca ha habido en ninguna \'e9poca del mundo ni un \'e1tomo de verdad en todo esto. Nada de \'e9l puede llegar a ser una ciencia. No pertenece al reino de la cien\-cia.\par \lang1034 Saulo nunca tuvo un niomento que malgastar en una universidad pagana, escuchando sus sofismas y estas especulaciones, y extravagancias filos\'f3ficas. Si viviera en la actualidad ser\'eda uno de los presidentes en alguna universidad. Aprendemos de los siros, que una de estas universidades, la de Tarso, ten\'eda un profesor que en una ocasi\'f3n se rob\'f3 alguna cosa y fue puesto en el "limbo." Los profesores de sus universidades se en\-celaron intensamente. Ten\'edan toda clase de contiendas, disputando un partido con otro partido; de modo que despu\'e9s de todo, poco pod\'eda aprenderse en las universidades de aquellos tiempos. Pasado un poco de tiempo no se podr\'e1 aprender mucho en las nuestras, si seguimos los mismos pasos de ahora. No me refiero a nin\-guna universidad especial, sino que me refiero a todas en general, donde las especulaciones filos\'f3ficas consti\-tuyen la base de la bot\'e1nica, zoolog\'eda, historia natural de cualquier clase, geolog\'eda, o cualquiera cosa seme\-jante. PabLVALlo las encontr\'f3 en la ciudad de Atenas en donde nacieron, y les dio unos golpes terribles.\par Yo no tengo idea de que Pablo hubiese estudiado en la universidad de Tarso, sino que mientras estuvo en Jerusal\'e9n, bajo la instrucci\'f3n de Gamaliel, estudi\'f3 los cl\'e1sicos que se permit\'edan a un jud\'edo. De aqu\'ed, que encontramos en sus cartas expresiones como \'e9sta: "Ha dicho uno de ellos mismos, profeta propio suyo: los cretenses son siempre mentirosos," y cuando estuvo en Atenas dijo: \ldblquote Algunos de vuestros mismos poetas han dicho: porque tambi\'e9n somos linaje de \'e9l.\rdblquote \'bfC\'f3mo podr\'eda familiarizarse con semejantes alusiones cl\'e1sicas si no hubiese estudiado semejantes cosas? Aquel tribuno, que mandaba mil hombres, esto es, una le\-gi\'f3n, dijo a Pablo: \ldblquote\'bfHablaste tu el griego?\rdblquote Le hab\'eda o\'eddo hablar en griego. Por supuesto, hablaba y escrib\'eda el griego. Todas sus cartas fueron escritas en griego. Hab\'eda aprendido en alguna parte el idioma griego. No lo hab\'eda aprendido en la universidad de Tarso, sino en el seminario de Jerusal\'e9n.\par Leed sus cartas y ver\'e9is su profundo conocimiento de los juegos griegos de toda clase. Puede ser que haya presenciado algunos de ellos, pues ciertamente los conoc\'eda como si los hubiese presenciado. Puede ser que no hubiese visto un juego sino de vez en cuando. Debe haberlos aprendido de la literatura, pues dis\-cute todas sus fases especialmente el de las carreras, el combate en la arena entre los gladiadores, y la lucha con los leones en la arena. Sus cartas est\'e1n llenas de alusiones que indican su familiaridad con la literatura griega. En Alejandr\'eda estaba una de las otras universidades, mucho m\'e1s grande en cuanto a su lite\-ratura griega que la de Tarso. Alejandr\'eda fue fundada por un griego, Alejandro el Grande. Uno de los Ptolomeos ten\'eda una gran biblioteca, la m\'e1s grande del mundo, la cual fue destruida por los sarracenos. Pero n\'f3tese c\'f3mo Pablo pone suLVAL dedo en el coraz\'f3n de toda filosof\'eda pagana, como la de los epic\'fareos -que es nuestro darwinismo; que \'e9l discuti\'f3 en Atenas. N\'f3tense los estoicos a quienes conoci\'f3 all\'ed, y los pla\-t\'f3nicos, o peripat\'e9ticos. Se hallar\'e1 que un peque\'f1o discurso que pronunci\'f3 en la ciudad de Atenas, contiene una alusi\'f3n que muestra su profundo conocimiento de todo el pensamiento filos\'f3fico del d\'eda, de no haberlo conocido as\'ed no podr\'eda haber hecho ese discurso. Esto muestra la cultura general de su mente.\par Tomad su carta a los G\'e1latas que es un torrente monta\'f1oso de pasi\'f3n. Tomad la l\'f3gica sutil, su irresistible raciocinio que aparece en la carta a los Romanos. 0 tomad aquel lenguaje m\'e1s dulce que hayan pronun\-ciado labios humanos o escrito mano humana, aquella eleg\'eda sobre el amor en \cf1\ul 1Co_13:1-13\cf0\ulnone . Tomad tambi\'e9n la carta a Filem\'f3n que todo el mundo ha mirado como una obra maestra en la correspondencia epistolar. Da a entender que era hombre letrado. Mirad lo variado de la educaci\'f3n de Saulo. Fue hombre cuya vasta instrucci\'f3n abarcaba el mundo. Era el \'fanico erudito de todos los ap\'f3stoles-el gran erudito-y no entiendo c\'f3mo pueden notarse las distintas variedades de su estilo, o la delicadeza de su tacto, el an\'e1lisis de su l\'f3gica, o raciocinio, que aparecen en la ep\'edstolas de Pa\-blo, y dudar a\'fan que ten\'eda una educaci\'f3n amplia, pro\-funda, y alta-una gran educaci\'f3n general.\par En cuanto a la familia de Pablo el Nuevo Testamento nos dice en \cf1\ul Act_23:16\cf0\ulnone que ten\'eda una hermana casada que viv\'eda en Jerusal\'e9n, y que esa hermana ten\'eda un hijo, sobrino de Pablo, que se interpuso muy heroica\-mente para ayudar a Pablo en cierta crisis de su vida. Y en \cf1\ul Rom_16:7-11\cf0\ulnone hay algunas otras cosas que arrojan luz sobre su familia: \ldblquote Saludada Andr\'f3nico y a Junias, mis parientes y compa\'f1eros de c\'e1rcel. . . los que tambi\'e9n estaban en Cristo LVALantes que yo.\rdblquote Aqu\'ed est\'e1n un hombre y una mujer, Andr\'f3nico y Junias, parientes de Pablo, bien conocidos de los ap\'f3stoles en Jerusal\'e9n, porque dice: \ldblquote Los cuales son de nota entre los ap\'f3stoles.\rdblquote Eran gente de influencia, y hab\'edan llegado a ser cristianos antes de que Pablo lo fuese.\par T\'f3mese \cf1\ul Rom_16:11\cf0\ulnone \ldblquote Saludada Herodi\'f3n, mi pariente,\rdblquote y \cf1\ul Rom_16:21\cf0\ulnone "Os saluda Timoteo, mi colaborador, y Lucio y Jas\'e1n y Sosipatro, parientes m\'edos.\rdblquote De modo que aqu\'ed hemos hallado a seis individuos que son parientes de Pablo, y quienes eran miembros de la iglesia de Roma. De todos modos sabemos estos hechos acerca de su familia. Las cosas que distingu\'edan a un fariseo de un saduceo son de varios g\'e9neros: Los \'faltimos eran materialis\-tas, a quienes nosotros llamar\'edamos ateos. No cre\'edan en esp\'edritu ninguno: cre\'edan que no hab\'eda otra cosa sino materia; que cuando un hombre mor\'eda, ya se hab\'eda acabado todo. \par Eran epic\'fareos. "Comamos y bebamos, porque ma\'f1ana moriremos,\rdblquote dicen ellos. Tambi\'e9n en sus opiniones pol\'edticas eran distintos de los fariseos. Los fariseos eran patriotas, y deseaban la libertad de su naci\'f3n. Los saduceos se inclinaban hacia el gobierno romano y deseaban seguir sirvi\'e9ndolo. \par Los fariseos tambi\'e9n ten\'edan m\'e1s afici\'f3n a una religi\'f3n ritualista. Eran puritanos austeros, y no consent\'edan ning\'fan compromiso, se adher\'edan estrictamente a la letra de la ley en todo respecto. Si daban diezmos, sal\'edan al jard\'edn y diezmaban la hierba buena y el eneldo. La frase, \ldblquote fariseo de los fariseos,\rdblquote sig\-nifica uno que reducir\'eda todo esto a un punto muy fino, o sea que era un radical sobre ese punto. Dijo (\cf1\ul Gal_1:14\cf0\ulnone ), -Y me adelantaba en el juda\'edsmo m\'e1s que mu\-chos de los de mi edad, en mi naci\'f3n, siendo mucho m\'e1s celoso de las tradiciones de mis padrLVALes.\rdblquote Ellos no eran sino fariseos-\'e9l era fariseo de los fariseos. El hizo cuanto hac\'edan ellos, y los sobrepujaba. Significa algo como esto: "Soy hijo de Abraham; nac\'ed libre; nunca he pecado; no necesito una expiaci\'f3n vicaria; no necesito el Esp\'edritu Santo; yo nunca pertenec\'eda a aquella compa\'f1\'eda; no es necesario que se me presente a regeneraci\'f3n, estoy tan blanco como la nieve." Se infer\'eda que no eran borrachos, no eran inmorales; eran castos, y no ten\'edan ninguno de los vicios brutales.\par Probablemente Pablo nunca encontrar\'eda a Jes\'fas. Te\-n\'edan poco m\'e1s o menos la misma edad. Pablo fue a Jerusal\'e9n cuando ten\'eda trece a\'f1os, y se qued\'f3 all\'ed hasta que se gradu\'f3 en la misma ciudad. Algunos afirman por ciertas expresiones tales como: \ldblquote Aunque hayamos conocido a Cristo seg\'fan la carne, ahora empero no le conocemos m\'e1s as\'ed,\rdblquote que hab\'eda conocido a Jes\'fas en la carne. Se recordar\'e1 que en el ministerio p\'fablico de Cristo rara vez estuvo en Jerusal\'e9n. Siempre que iba se quedaba all\'ed muy corto tiempo. Su ministerio fue principalmente en Galilea. Aun en aquella obra suya tan grande en Jerusal\'e9n-no obstante que su historia es larga, no dur\'f3 sino una semana. Y puede ser que Saulo estuviese ausente en Tarso en ese tiempo. Me pa\-rece que prueba esto el hecho de que cuando vio a Jes\'fas no lo reconoci\'f3, porque de haberlo conocido en la carne lo habr\'eda reconocido. Pero dijo: "\'bfQui\'e9n eres t\'fa?" cuando lo vio despu\'e9s de haberse levantado de la muerte.\par \lang3082 Pablo, antes de su conversi\'f3n, fue intensamente concienzudo en cuanto a lo que hacia-libre de todo bajo vicio, la embriaguez y la lujuria, la glotoner\'eda y la sensualidad de toda clase. Era hombre muy casto, hombre muy honrado, hombre muy sincero, hombre muy veraz, y todo esto antes de su conversi\'f3n. Doy por sentado que era hombre casado. Un jud\'edo ortodoxo no podr\'eda haber pasado la edad de veinte a\'f1os sin cLVALasarse. No pod\'eda ser miembro del Sanedr\'edn sin ser casado; y en aquel famoso pasaje en Corintios parece intimar claramente que era casado. Hablando a v\'edr\-genes (y esto es a hombres y mujeres no casados, es decir, que nunca se han casado), y a viudas y viu\-dos dice as\'ed: "Bueno les ser\'e1 si permanecieren as\'ed como yo." Me parece que el lenguaje muestra muy claramente que en ese tiempo era viudo. Lutero dice que ning\'fan hombre pod\'eda escribir acerca del matrimonio como lo hace Pablo si fuera soltero. Me parece que Lutero tiene raz\'f3n; su juicio es sano. Pablo no volvi\'f3 a casarse; permaneci\'f3 sin casar de nuevo, y por la angustia de los tiempos aconsej\'f3 a otros viudos y viudas que permanecieran tal como \'e9l; pero si quer\'edan volver a casarse que lo hiciesen, pues no era pecado; pero la angustia de los tiempos lo hac\'eda inexpediente; y sin vacilar afirm\'f3 que \'e9l ten\'eda derecho de llevar en derredor a una esposa as\'ed como lo hac\'eda Pedro, y Pedro ten\'eda esposa.\par \par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 SAULO, EL PERSEGUIDOR\par \fs22\par Pasajes: Todas las referencias. Armon\'eda, pgs. 17-19\par \b0 En un cap\'edtulo anterior acerca de Esteban necesaria\-mente tratamos una parte del asunto de este cap\'edtulo, y ahora diremos s\'f3lo lo suficiente para un relato conectado con Saulo. En nuestra discusi\'f3n anterior hallamos a Saulo y otros miembros de su familia en Jerusal\'e9n. Saulo era un erudito cumplido, rab\'ed, educado en la Biblia judaica y en sus tradiciones, miembro del Sanedr\'edn, fariseo radical, ardiendo en celos, y agresivo en su religi\'f3n, patriota intenso, de como treinta y seis a\'f1os de edad, probablemente viudo, alborotado e irritado a causa del progreso de la nueva religi\'f3n de Jes\'fas.\par \lang3082 Al considerar a este distinguido jud\'edo en el papel de perseguidor, tenemos que hallar, en primer lugar, la ocasi\'f3n de esta erupci\'f3n maravillosa y sanguinaria de odio de parte de \'e9l en este tiempo, y la direcci\'f3n extrafia de su hostilidad. Por tres motivos muy suficientes entendemos por qu\'e9 Saulo no particip\'f3 activamente en la reciente persecuci\'f3n hecha por los saduceos. En primer lugar, el punto de disputa en aquella persecuci\'f3n fue la resurrecci\'f3n, y sobre este punto un fariseo no pod\'eda unirse con un materialista saduceo. Segundo, el motivo de aquella persecuci\'f3n era el de prevenir un rompimiento con Roma, y Saulo, siendo fariseo deseaba el rompimiento con Roma. Tercero, aquella persecuci\'f3n se dirig\'eda principalmente contra los ap\'f3stoles y los cristianos de Palestina, quienes, hasta entonces, no hab\'edan abandonado el templo ni sus servicios y ritos, ni las costumbres de Mois\'e9s. \lang1034 A los de afuera les parec\'eda que era una secta de jud\'edos, que en verdad estaban de acuerdo con los fariseos sobre muchos puntos, aun\-qLVALue eran odiosos en supersticiones acerca de la persona del Mes\'edas, entend\'edan que predicaban un Mes\'edas para jud\'edos solamente y no para los gentiles. Fue por esto que Saulo no se uni\'f3 con la persecuci\'f3n de los saduceos -por el punto de disputa, por su motivo, y por su direcci\'f3n.\par 1. Cinco causas fueron las que lo animaron a ser perseguidor: Primero, lo conspicuo que se hizo Esteban, el helenista, cuya predicaci\'f3n evidentemente se\'f1alaba un Mes\'edas para el Mundo, y no solamente contemplaba el rompi\-miento con Jerusal\'e9n y el templo, sino la abrogaci\'f3n de todo el Antiguo Pacto, o al menos la sustituci\'f3n en su lugar de un nuevo pacto tan amplio que incluir\'eda todo el mundo de tal manera que no har\'eda distinci\'f3n entre jud\'edo y griego. Esta es la primera causa del esp\'edritu perseguidor de Saulo.\par 2. El Mes\'edas de Esteban era hombre-Dios sufriente, que expiaba el pecado, e introduc\'eda una justicia imputada por fe en \'e9l efectuada por el Esp\'edritu regenera\-dor, en lugar de un h\'e9roe jud\'edo, en lugar del trono terrenal de David, triunfante sobre Roma, y que hab\'eda de traer a todas las naciones a sujeci\'f3n a la ley real. Esta es la diferencia entre los dos Mes\'edas. Por esto aquella clase de Mes\'edas ser\'eda intensamente repugnante a Saulo. 3. La predicaci\'f3n de Esteban hab\'eda ganado muchos conversos entre los que se congregaban en la sinagoga de Pablo en Cilicia y se extend\'eda como un incendio entre los israelitas de la dispersi\'f3n quienes ya se hab\'edan apartado de los hebreos de Palestina.\par 4. Algunos de la familia de Saulo hab\'edan sido con\-vertidos a la nueva religi\'f3n, dos de ellos se mencionan en la carta a los Romanos como habiendo cre\'eddo en Cristo antes que \'e9l; y su misma hermana, juzgando de \cf1\ul Act_23:1-35\cf0\ulnone , ya era cristiana.\par 5. La derrota humillante de Saulo en la gran discusi\'f3n con Esteban. Estas son las cinco causas que hab\'edan hecho salir al hombre que hab\'eda sido pasivo enLVAL la otra persecuci\'f3n, pero que hab\'eda de hacerse activo en \'e9sta. Dan cuenta de la llama vehemente del odio de Saulo, y la direcci\'f3n de aquel odio no hacia los ap\'f3stoles quienes no hab\'edan roto con el Esp\'edritu Santo, ni con el templo, ni con sus sacrificios, ni con las costumbres de Mois\'e9s, sino contra Esteban y los que aceptaban sus opiniones m\'e1s liberales. No podemos darnos cuenta de otro modo del hecho de que Pablo no diera ning\'fan paso para la persecuci\'f3n de los otros ap\'f3stoles, mientras persegu\'eda a los cristianos dispersos en ciudades extra\'f1as.\par Podemos imaginarnos a Saulo avivando la llama de su odio por sus pensamientos sobre estos asuntos:\par 1. "Llamar a ese Jes\'fas 'Dios' es la blasfemia.\par 2. "Llamar a ese reo convencido y ajusticiado el 'Mes\'edas,' viola la ense\'f1anza del Antiguo Testamento acerca del real hijo de David que hab\'eda de triunfar sobre todos sus enemigos. 3. "Es absurdo que yo, un hijo libre de Abraham, que nunca he sido esclavo, tenga que volver a nacer, tenga que abandonar mi propia justicia de la ley, para aceptar la justicia de otro.\par 4. "Es incre\'edble y repugnante el que tenga que ver perecer a Jerusal\'e9n, destruido el templo, abrogada la ley del Pacto Mosaico, y entrar a este nuevo reino sobre los mismos t\'e9rminos humillantes como un gentil incircunciso.\par 5. "Que este helenista, Esteban, invadiera mi misma grey y pervirtiera a miembros de mi propia familia, 'Andr\'f3nico y Junias, mis parientes' (\cf1\ul Rom_16:7\cf0\ulnone ), y a mi propia hermana (\cf1\ul Act_23:16\cf0\ulnone ), y hacer vacilar la fe de mis otros parientes, las\'f3n y Sosipater (\cf1\ul Rom_16:21\cf0\ulnone ), es insultante hasta sumo grado.\par 6. "Que yo, el orgulloso rabi, miembro del tribunal supremo de mi pueblo, el l\'f3gico educado y cumplido, fuese vencido en una discusi\'f3n por ese inculto Esteban, y esto tambi\'e9n, en mi propio campo escogido, la interpretaci\'f3n de la ley, los Profetas y los Salmos, es una crucifixi\'f3nLVAL de mi orgullo y una verg\'fcenza p\'fablica e intolerable. \'a1Que perezca Esteban!\par 7. \ldblquote Pero lo m\'e1s humillante de todo es que me hallo vencido interiormente. Este Esteban me est\'e1 empu\-jando con aguijones como si yo fuese un buey obstinado. Sus palabras, su rostro resplandeciente y este Jes\'fas que me hace ver, ponen aguijones de convicci\'f3n en mi coraz\'f3n y conciencia contra las cuales doy coces en vano; soy como la mar atormentada cuyas aguas re\-vuelven el barro y el cieno. Negar las convicciones de mi vida es una sumisi\'f3n abierta. Seguir, entonces, una conclusi\'f3n l\'f3gica, es separarme de mi gran maestro Gamaliel, y tomar la espada del saduceo haci\'e9ndome el siervo del sumo sacerdote. Puesto que no quiero volver atr\'e1s y no puedo estar quieto, tengo que ade\-lantarme en el camino que conduce a la c\'e1rcel, a la sangre, y a la muerte, sin hacer distinci\'f3n a favor de la edad o sexo. Tal vez as\'ed halle paz, La cuesti\'f3n es ahora personal y vital; Esteban o Saulo tiene que morir. Detenerme con Esteban es detenerme al prin\-cipio del camino. Tengo que seguir adelante hasta que el mero nombre de este Jes\'fas sea borrado de la tierra.\rdblquote\par Esto se relata como imaginado, pero tiene que em\-plearse la psicolog\'eda a fin de entender c\'f3mo funcionaba la mente de ese hombre para darnos cuenta del esp\'edritu ardiente y la persecuci\'f3n desenfrenada que introdujo.\par Hay siete cosas que muestran el esp\'edritu de esta persecuci\'f3n, como lo expresa el Nuevo Testamento:\par 1. En \cf1\ul Act_8:3\cf0\ulnone (Versi\'f3n Autorizada), se usa la frase, \ldblquote making havoc" (asolaba). Esta es la \'fanica vez que la palabra "havoc," se halla en el Nuevo Testa\-mento. Se halla en el Septuaginta del Antiguo Testa\-mento. Pero es una palabra que expresa la furia del jabal\'ed asolando un jabal\'ed en un huerto, desarraigan\-do, rechinando los dientes y pataleando. La frase \ldblquote making havoc,\rdblquote nos da una idea del esp\'edritu, que ten\'edLVALa Saulo, que es el esp\'edritu del jabal\'ed.\par 2. En \cf1\ul Act_9:1\cf0\ulnone , se dice de Saulo: "Respirando todav\'eda amenazas y muerte." \'a1Cu\'e1n expresivo es esto! Su misma respiraci\'f3n expresa amenaza y muerte. V\'edctor Hugo en una ocasi\'f3n dijo de un hombre: \ldblquote Siempre que respira conspira," y estas palabras expresan m\'e1s de cerca esta expresi\'f3n viva del estado de la mente de un hombre-que su misma respiraci\'f3n era amenaza y muerte.\par 3. La siguiente palabra se encuentra en \cf1\ul Act_26:11\cf0\ulnone . Dice: \ldblquote Estando sobremanera enfurecido contra ellos.\- Este es el grado superlativo. No estaba sencillamente enojado contra los cristianos, sino que ten\'eda un enojo que lleg\'f3 a la rabia: no estaba sencillamente "enfurecido,\rdblquote sino -sobremanera enfurecido.\rdblquote De modo que estas palabras pintan a aquel jabal\'ed.\par 4. "Arrestando hombres y mujeres." No arrestaba cort\'e9smente a nadie; agarraba a hombres y mujeres y los arrastraba por las calles; imagin\'e1os a una madre canosa, a una esposa casta, a una doncella t\'edmida, agarradas y arrastradas por las calles, en medio de la multitud que se mofaba, y as\'ed se comprender\'e1 mejor el esp\'edritu de esta persecuci\'f3n.\par 5. La siguiente palabra es "destrozaba." Pablo us\'f3 esta palabra dos veces, y Anan\'edas la us\'f3 una vez \cf1\ul Act_9:21\cf0\ulnone . Esta palabra se aplica a un ej\'e9rcito que barre un pa\'eds con fuego y espada. Decimos que Sher\-man destroz\'f3 a Georgia. Barri\'f3 una extensi\'f3n del pa\'eds de setenta y cinco millas de anchura --desde Atlan\-ta hasta la mar, no dejando sino las altas chimeneas --ni una casa, ni una cerca-- con fuego y espada. Y esta palabra se usa aqu\'ed para describir la persecuci\'f3n de SauIo.\par 6. Dos veces en G\'e1latas usa esta palabra para des\-cribirla: 'Tos persegu\'eda desmedidamente," esto es, si se desea hallar alguna palabra que describa su persecuci\'f3n, en su esp\'edritu, no se podr\'eda encontrar; no podr\'eda LVALencontrarse una palabra que signifique \ldblquote desme\-didamente.\rdblquote 7. La \'faltima frase se encuentra en \cf1\ul Act_22:4\cf0\ulnone , \ldblquote Hasta la muerte.\rdblquote Este era el objetivo en su esp\'edritu, 11 a hombres y asimismo a mujeres.\rdblquote Estas siete expre\-siones, que son tan notables, en el griego, y aun m\'e1s ense\'f1an el esp\'edritu de esta persecuci\'f3n. Las siguientes cosas muestran la extensi\'f3n de esta persecuci\'f3n:\par 1. Las visitas domiciliarias. No buscaba en las calles a personas que estuvieran quebrantando alguna ley, sino las buscaba de casa en casa y en todas partes del mundo. El ejercicio m\'e1s asombroso de la tiran\'eda es la inquisi\-ci\'f3n en el hogar. La ley de los EE. UU. mira la casa del hombre como si fuera su castillo, y s\'f3lo bajo las circunstancias muy extremas permite la ley que sus oficiales entren en la casa de alguien. Si supierais per\-fectamente que un negro hab\'eda robado vuestra casa, y hubieseis seguido sus huellas hasta su casa, no podr\'edais entrar all\'ed ni podr\'edais introducir a un oficial, a menos que os presentareis primero ante un magistrado y prestareis un juramento solemne de que t\'fa cre\'edais que \'e9l hab\'eda sido el ladr\'f3n, y que lo que hab\'eda robado se hallaba en su casa.\par 2. En segundo lugar, "azotes.\rdblquote Dice, muchas veces los he azotado, tanto a hombres como a mujeres, cuarenta azotes menos uno; esto es, treinta y nueve azotes despiadados hab\'eda puesto sobre las espaldas de hombres y mujeres. Bajo la ley romana el que azotaba a un ciudadano romano era castigado con la muerte. Los reos o prisioneros de la penitenciar\'eda pod\'edan ser azotados. Los lictores romanos llevaban un l\'edo de varas con las que castigaban a los de afuera, pero nunca las usaban para sus compatriotas. Cicer\'f3n hace que su gran oraci\'f3n queme como fuego contra Veres, mostrando que \'e9ste azotaba a ciudadanos romanos. Rara vez ahora sabemos de un caso en que un hombre sea arrastrado de su casa y sea azLVALotado p\'fablicamente por oficiales de la ley, solamente por causa de su religi\'f3n.\par \lang3082 3. Oira cosa fue la encarcelaci\'f3n. Dice: `Con frecuencia los met\'eda en la c\'e1rcel.\rdblquote Un rel\'e1mpago no pod\'eda ser m\'e1s repentino que su llegada a su casa. Golpeando la puerta, en el d\'eda o en la noche, se apodera\-ba de uno de la familia, lo sacaba de la casa y lo llevaba a la c\'e1rcel. \'bfQu\'e9 pensar\'edais si alguno viniese a vuestra casa en la noche cuando estuvierais ausentes y pren\-diese a vuestra esposa, justamente porque ella adoraba a Dios conforme al dictamen de su conciencia y la arras\-trara por las calles y la metiera en la c\'e1rcel? Tenemos una buena patria aqu\'ed. Nunca hemos estado donde se hac\'edan estas persecuciones tan violentas.\par \lang1034 4. Dice que cuando fueron muertos \'e9l dio su voto contra ellos. Los prendi\'f3 y los azot\'f3, y despu\'e9s en el Sanedr\'edn dio su voto contra ellos.\par 5. Tambi\'e9n los oblig\'f3 a blasfemar. El griego no significa que logr\'f3 hacerlos blasfemar, sino que procur\'f3 hacerlos blasfemar. Por ejemplo: Ten\'eda prisionera a una mujer, y all\'ed estaba el oficial listo para darle los treinta y nueve azotes en pleno d\'eda: -Recibir\'e1s estos azotes a menos que blasfemes el nombre de Jes\'fas, dir\'eda Pablo. Plinio, escribiendo acerca de los cristianos en el pa\'eds sobre el cual presid\'eda cuando fue ordenado a perseguir a los cristianos, dice: "Nunca fui m\'e1s all\'e1 de esto: Nunca di muerte a ninguno de ellos si cuando era presentado delante de m\'ed consent\'eda en esparcir un poco de incienso delante de un dios romano. Si tan s\'f3lo consent\'eda en hacer eso no lo condenaba a muerte.-\par 6. Expatriaci\'f3n, ex, de patria terra, --tierra nativa-\-- desterrado de \'a1a patria. Fue una cosa terrible para aquella gente que, cuando se les exig\'eda que renegaran su fe, ellos inmediatamente, sin un momento para prepararse, salieron al destierro, padre, madre, e hijos. La historia dice: "Que todos fueronLVAL dispersados menos los ap\'f3stoles.-\par 7. Los segu\'eda en su destierro hasta paises y ciudadesextra\'f1as consiguiendo una comisi\'f3n para seguirlos y arrestarlos, aun cuando se hab\'edan alejado de Jerusal\'e9n tan lejos como lo era Damasco. 8. La \'faltima cosa en conexi\'f3n con la extensi\'f3n de esta persecuci\'f3n, es ver, primero, el tama\'f1o de la iglesia o cuantos miembros ten\'eda. Comencemos con los ciento y veinte (esto es, antes de Pentecost\'e9s) agr\'e9\-guense tres mil del d\'eda de Pentecost\'e9s, agr\'e9guense multitudes diariamente, agr\'e9guense en otra ocasi\'f3n 5,000 hombres y mujeres, agr\'e9guense dos veces m\'e1s, multitudes y multitudes y entonces podemos segura\-mente llegar a la conclusi\'f3n de que hubo 100,000 co\-mulgantes jud\'edos en aquella primera iglesia de Jerusal\'e9n. Estos representan muchos hogares. Este hom\-bre, Pablo, entra en toda casa, separa a toda familia. Son azotados, son encarcelados; son muertos o desterrados; y por todo camino que sal\'eda de Jerusal\'e9n hu\'edan de los fuegos de persecuci\'f3n que ard\'edan tras ellos. La magnitud de la persecuci\'f3n nunca se ha estimado plenamente.\par Hay ocho referencias distintas hechas por \'e9l en dos discursos y cuatro cartas que muestran sus propias impresiones de este pecado. Una de ellas la hallar\'e9is en el discurso que dijo sobre la escalera en Jerusal\'e9n cuando \'e9l mismo era prisionero, \cf1\ul Act_22:1-30\cf0\ulnone ; otra se halla en su discurso en Cesarea ante el rey Agripa, \cf1\ul Act_26:1-32\cf0\ulnone . Se hallar\'e1n dos referencias en el primer cap\'edtulo de la carta a los \cf1\ul Gal_1:13\cf0\ulnone , \cf1\ul Gal_1:23\cf0\ulnone ; hay una en \cf1\ul 1Co_15:15\cf0\ulnone ; otra en Filipenses 3; otra todav\'eda, y una muy conmovedora hecha cuando era bastante anciano, I a Timoteo. Podemos juzgar del esp\'edritu y la ex\-tensi\'f3n de una cosa por la impresi\'f3n que hace en la mente del participador.\par Todo cuanto inflig\'eda en otros, \'e9l mismo lo sufri\'f3 subsecuentemenLVALte. El hizo castigarlos con cuarenta azotes menos uno; cinco veces se someti\'f3 al mismo castigo. Los hizo encarcelar; \ldblquote con frecuencia\rdblquote \'e9l estuvo en la c\'e1rcel. Los expatri\'f3 y \'e9l mismo lo estuvo.\par Los hizo perseguir hasta la tierra de su exilio; as\'ed le sucedi\'f3 a \'e9l. Los hizo apedrear; \'e9l tambi\'e9n fue ape\-dreado. Procur\'f3 hacerlos blasfemar; as! procuraron hacerlo a \'e9l blasfemar bajo Ner\'f3n, o morir, y acept\'f3 la muerte. Los hizo morir, y \'e9l tambi\'e9n fue muerto. Temprano en su vida, antes de que hubiesen comenzado la mayor parte de sus padecimientos, hallamos su cat\'e1\-logo de las cosas que sufri\'f3, en una de las cartas a los Corintios, enumerando las cosas especiales que hab\'eda sufrido hasta ese tiempo.\par Dos consideraciones naturalmente dar\'edan \'e9nfasis a su pesar incesante por este pecado: 1. La persecuci\'f3n hecha por \'e9l se\'f1al\'f3 el fin de la probaci\'f3n judaica, el fin de la \'faltima mitad de la semana de Daniel, en que el Mes\'edas confirmar\'eda el pacto con muchos. Desde este tiempo, hasta el presente, no se ha convertido sino ocasionalmente un jud\'edo. Pablo lo hizo; hizo a su pueblo desechar a la iglesia de Dios y el Esp\'edritu de Dios, la iglesia que hab\'eda sido bautizada en el Esp\'edritu y atestiguada por el Esp\'edritu. El, Saulo, es quien empuja a su pueblo fuera del terreno de pro\-baci\'f3n meti\'e9ndolos en un estado de ceguedad espiritual -ceguedad judicial-de la cual no se han restablecido todav\'eda. 2. El segundo pensamiento que dio \'e9nfasis a esta impresi\'f3n fue que, haciendo esto, impidi\'f3 que \'e9l mismo siendo ya cristiano, predicara mucho a este pueblo. En \cf1\ul Rom_9:1-33\cf0\ulnone dice: "Soy capaz de desear el ser yo mismo apartado irrevocablemente de Cristo, a causa de mis hermanos, mis parientes seg\'fan la carne." "Porque les doy testimonio.\rdblquote dice en el siguiente cap\'edtulo, \ldblquote Que tienen celo por Dios,\rdblquote y en \cf1\ul Act_22:1-30\cf0\ulnone dLVALice que cuando estaba en el templo esperando predicar a los jud\'edos, esperando ser misionero a su propio pueblo, Dios se le apareci\'f3 y le dijo. "Date prisa y sal pronto de Jerusal\'e9n, porque de ti no recibir\'e1n testimonio respecto de m\'ed.\rdblquote Este fue uno de los pesares m\'e1s profundos en su vida, y lo hallamos, seg\'fan me parece (aunque algunos piensen de otro modo diferente sobre este punto), manifestado en la \'faltima carta escrita durante su primera encarcelaci\'f3n en Roma - la carta a los hebreos. No quer\'eda firmarla con su nombre. No quer\'eda perjudicar su efecto, y sin embargo quer\'eda hablar a su pueblo.\par Comparemos esta persecuci\'f3n con la de Alva en los pa\'edses bajos y la que sigui\'f3 la revocaci\'f3n del edicto de Nantes. En pocas palabras, es como sigue: Hubo dos grandes cuerpos de gente cristiana, llamados as! en Francia-los romanistas y los hugonotes. Enrique de Navarra era hugonote. Lleg\'f3 a ser rey de Francia, abjurando aparentemente de sus principios de hugonote, pero con la condici\'f3n de que fuese permitido al pueblo la libertad de conciencia. Su nieto, Luis XIV, revoc\'f3 aquel edicto de tolerancia, y por su revocaci\'f3n' en un momento, mand\'f3 que centenares de miles de su pueblo adoptaran la religi\'f3n del rey. Si no lo hac\'edan, tropas o soldados eran alojados en sus casas con el privilegio de maltratarlos, y destruir sus bienes, sin que tuviesen que responder de cuantas impiedades brutales cometiesen. Sus ni\'f1os peque\'f1os eran quitados de sus madres y puestos en los conventos para ser criados en la religi\'f3n romanista; los bienes de los hombres eran confiscados, y centenares de personas fueron muertas. Se les exig\'eda que se retractasen o saliesen inmediatamente de Francia. Antes de llegar a la costa un ej\'e9rcito ven\'eda para hacerlos volver, y s\'f3lo algunos de ellos escapaban, Los abuelos de mi madre, los hugonotes, vinieron a la Carolina del Sur. Algunos de ellos fueron al Canad\'e1, algunos a otros pa\'edses donde hab\'edLVALa extradici\'f3n. Los romanistas los persiguieron, y cuando pudieron prenderlos los trajeron de nuevo a Francia para sufrir bajo la ley. Algunos de ellos que llegaron al Canad\'e1 dejaron las colonias y fueron a vivir entre las tribus indias. Aun all\'ed fueron perse\-guidos.\par Cuando Alva lleg\'f3 a los Pa\'edses Bajos, B\'e9lgica y Holanda, y los Pa\'edses Bajos, bajo Felipe, Rey de Espa\'f1a, instituy\'f3 la inquisici\'f3n y entraron a las casas haciendo visitas domiciliarias; exigiendo que blasfe\-maran; dio muerte a los mejores, a los m\'e1s talentosos, a los que ten\'edan los m\'e1s altos puestos morales y sociales en la tierra, asombrando as\'ed al mundo. Con un solo golpe de pluma no solamente les quit\'f3 todos sus bienes, sino que a cualquiera que les dirigiera una palabra bondadosa o los dejara pasar una noche en la casa, a \'e9ste le daba muerte. Por todo aquel pa\'eds sub\'eda el humo de los incendios, y las escenas m\'e1s sanguinarias se verificaron en los anales del mundo cuando los soldados de Alva capturaban una ciudad. Tendr\'eda ver\-g\'fcenza de relatar a una congregaci\'f3n de ambos sexos lo que hac\'edan. La devastaci\'f3n fue asombrosa.\par Esta persecuci\'f3n ilustra el proverbio: \ldblquote La sangre de los m\'e1rtires es la semilla de la iglesia." Siempre que Saulo daba muerte a uno, una docena sal\'eda para tomar el lugar del muerto. En verdad, \'e9l mismo recibi\'f3 sobre sus propios hombros el manto de Esteban antes de que llegara al suelo, as\'ed como Dios puso el manto de Ellas sobre El\'edseo, y as\'ed como Dios hizo que Juan el Bautista fuese el sucesor en esp\'edritu de El\'edas. La sangre de los m\'e1rtires es la semilla de la iglesia. El efecto de esta persecuci\'f3n sobre la extensi\'f3n del reino, y las misiones, fue magn\'edfico. Aquellos cristianos jud\'edos en Jerusal\'e9n -aquellas tortugas- nunca se ha\-br\'edan arrastrado de alli, si Saulo no hubiera puesto brasas sobre sus espaldas, pero cuando la lumbre comenz\'f3 a arder y comenzaron a correr, mientraLVALs corr\'edan predicaban en todas partes. Era como acercarse a una lumbre y procurar apagarla dando coces a los tizones. En donde quiera que cala un tiz\'f3n encend\'eda una nueva lumbre. Cuando la persecuci\'f3n vino, entonces Felipe, arrojado de all\'ed, predic\'f3 a los samaritanos. Entonces los hombres de Cirene, que ten\'edan que huir, predicaron a los griegos en Antioquia, y abrieron un precioFo campo misionero. Pedro mismo, fue conducido a ver que un gentil incircunciso como lo era Cornelio pod\'eda ser recibido en el reino de Dios. De modo que tenla mucho que ver con las misiones extranjeras.\par El efecto de esta persecuci\'f3n en hacer conspicuos a los laicos fue maravillosa. Nunca en la historia del mundo se hablan hecho conspicuo como lo fueron en esta persecuci\'f3n. Los ap\'f3stoles quedaron atr\'e1s. Los predicadores en el mero medio de la serie de reuniones en que hab\'edan sido convertidas 100,000 personas, fue\-ron dejados, rodeados de asientos vac\'edos, sin congregaci\'f3n. La congregaci\'f3n est\'e1 ahora predicando. Un laico se hace evangelista. Esta gente llev\'f3 la palabra de Dios a las costas del Mediterr\'e1neo, al Asia Menor, a Roma, a Efeso, a Antioquia, a Tarso, a los confines de la tierra. Los laicos hicieron la mayor parte de este trabajo.\par \pard\lang3082 Tal vez haremos bien en esta conexi\'f3n, explicar c\'f3mo Pablo, en esta persecuci\'f3n, pudo matar a los cristianos, puesto que los jud\'edos, no ten\'edan semejante autoridad. En el caso de Cristo sabemos que fue necesario que los jud\'edos obtuviesen autoridad romana a fin de darle muerte, pero justamente en este tiempo, Poncio Pilato fue llamado a Roma, el procurador romano y una gran parte de la fuerza militar romana fue retirada y el sucesor de Pilato no hab\'eda llegado, de modo que los jud\'edos casi fueron dejados a hacer su voluntad hasta que el nuevo procurador con las nuevas legiones lle\-garan al pa\'eds.\par \par \par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}{\f1\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang1034\b\f0\fs32 LA CONVERSI\'d3N DE SAULO, SU LLAMA\-MIENTO AL APOSTOLADO Y SU COMISI\'d3N\par \fs22\par Pasajes: Todas las referencias. Armon\'eda, p9s. 19-25\par \b0\par Al comenzar este cap\'edtulo llamo la atenci\'f3n a mi discurso intitulado: \ldblquote ELHOMBRE MAS GRANDE EN LA HISTORIA,\rdblquote que se hallar\'e1 en "THE SOUTHWESTERN THEOLOGICAL REVIEW," Vol. 1, No. 11. Hay diez pasajes especiales que se relacionan con la conversi\'f3n de Saulo, y la mayor parte de ellos sobre s\'fa llamamiento al apostolado. Las referencias son las siguientes: Por Lucas, \cf1\ul Act_9:1-9\cf0\ulnone , d. de C. 36; por Bernab\'e9, \cf1\ul Act_9:26-28\cf0\ulnone , d. de C. 39; por Pablo en Corinto, \cf1\ul Gal_1:15-16\cf0\ulnone , d. de C. 57, por Pablo en Efeso, \cf1\ul 1Co_15:8-10\cf0\ulnone , d. de C. 57; por Pablo en Corinto, \cf1\ul Rom_7:7-25\cf0\ulnone , d. de C. 58; por Pablo en Jerusal\'e9n, \cf1\ul Act_22:1-16\cf0\ulnone , d. de C. 59; por Pablo en Cesarea, \cf1\ul Act_26:1-19\cf0\ulnone . d. de C. 60; por Pablo en Roma, \cf1\ul Phi_3:4-14\cf0\ulnone , d. de C. 62; por Pablo en Macedonia, \cf1\ul 1Ti_1:12-16\cf0\ulnone . d. de C. 67; por Pablo en Roma, \cf1\ul 2Ti_1:9-12\cf0\ulnone , d, de C. 68. A fin de entender la conversi\'f3n de Saulo de \par Tarso es preciso que podamos interpretar estos diez pasajes, Para probar que Pablo estaba bajo convicci\'f3n antes de su conversi\'f3n presento dos pasajes: Las palabras que Jes\'fas le dijo cuando lo encontr\'f3: "dura cosa te es dar coces contra el aguij\'f3n.\rdblquote Lo que dijo acerca de su experiencia en \cf1\ul Rom_7:7-25\cf0\ulnone , que \'e9l estuvo vivo sin la ley hasta que vino el mandamiento, entonces revivi\'f3 el pecado y muri\'f3.\par En cuanto al tiempo y lugar de la conversi\'f3n de Pablo, LVALel argumento es conclusivo de que fue convertido fuera de Damasco. En primer lugar, la timidez con que hizo la pregunta: \ldblquote\'bfQui\'e9n eres Se\'f1or?\rdblquote Segundo, el esp\'edritu de obediencia que sigui\'f3 inmediatamente: "Por lo cual, oh rey Agripa, no fu\'ed desobediente a la visi\'f3n celestial." Tambi\'e9n dice: "Cuando Dios me llam\'f3 por su gracia, revel\'f3 a su Hijo en m\'ed.\rdblquote De modo que podemos contar como una cuesti\'f3n resuelta el que Pablo fue convertido all\'ed en el camino, cuando la luz m\'e1s resplandeciente que el sol a medio d\'eda brill\'f3 en derredor de \'e9l, y lo hizo caer en tierra.\par La prueba de que su visi\'f3n de Jes\'fas era verdadera, y no un mero estado mental, se encuentra en \cf1\ul 1Co_9:1\cf0\ulnone , y tambi\'e9n en \cf1\ul 1Co_15:8\cf0\ulnone , en donde afirma expresamente que hab\'eda visto a Jes\'fas, y lo pone en la mism\'e1 clase como las apariciones de Jes\'fas a los otros disc\'edpulos despu\'e9s de su resurrecci\'f3n de entre los muertos. No fue sencillamente un \'e9xtasis, un enajenamiento, ni un estado meramente mental, sino que realmente encontr\'f3 a Jes\'fas y lo vio. Jes\'fas se le apareci\'f3, no en la carne, como cuando estuvo en la tierra antes de su muerte, sino en la gloria de su cuerpo resucitado. El y Pablo realmente se encontraron. Hubo una necesidad de que realmente viera al Se\'f1or. De otro modo no podr\'eda haber sido un ap\'f3stol, porque una de las funciones del ap\'f3stol era el de ser un \ldblquote testigo ocular\rdblquote de que Jes\'fas se hab\'eda levantado de la muerte. Por esto Pedro anuncia cuando Matias fue escogido para llenar el lugar de Judas que era necesario que fuese hombre que los hubiese acompa\'f1ado a ellos desde el bautismo de Juan hasta que Jes\'fas fue llevado a los cielos, y que tambi\'e9n era necesario que fuese testigo ocular de la resurrecci\'f3n. Otros pasajes que tambi\'e9n se relacionan con su llamamiento al apostolado, son, particularmente \cf1\ul 1Co_9:1-9\cf0\ulnone y tambiLVAL\'e9n lo que dice el principio de sus cartas: "Pablo, ap\'f3stol de Jesucristo, por la voluntad de Dios, no de los hombres." No necesito citar todas estas introducciones. Vosotros pod\'e9is buscarlas. El segundo pasaje que cito, para ponerlo al lado de \cf1\ul 1Co_9:1-9\cf0\ulnone , es \cf1\ul Gal_1:15-16\cf0\ulnone .\par \lang3082 Hagamos una clara distinci\'f3n entre su conversi\'f3n y su llamamiento apost\'f3lico y mostremos qu\'e9 parte de estas experiencias unidas que no pueden esperarse de los conversos de la actualidad, no era parte de su experiencia cristiana, y digamos cu\'e1les fueron los elementos de su experiencia cristiana. Cuando yo me interesaba en el asunto de mi conversi\'f3n, para m\'ed, que era pecador y extra\'f1o, la distinci\'f3n entre la conversi\'f3n de Pablo y su llamamiento al apostolado fue muy clara. Debe entenderse que la luz que era m\'e1s resplandeciente que el sol a medio d\'eda era la gloria de la aparici\'f3n del Se\'f1or resucitado a Saulo, a fin de que lo viese para que fuese un ap\'f3stol, y el sacudimiento que experiment\'f3 Pablo cuando vio al Se\'f1or resucitado, fue la cosa que le hizo caer a tierra, pero no fue parte de su experiencia cristiana-fue parte de su llamamiento al apostolado. No debe esperarse cosa semejante fin de que sea convertido, ni se debe ense\'f1ar a otros esperarlo. Pero los elementos de su experiencia cristiana fueron estos: \lang1034 Fue convencido de que era pecador; Cristo le fue revelado; crey\'f3 en Cristo, que le fue revelado as\'ed como su Salvador; entonces y all\'ed mismo recibi\'f3 la remisi\'f3n de sus pecados, cuya remisi\'f3n fue gr\'e1ficamente manifestada por su bautismo tres d\'edas despu\'e9s.\par Haremos bien aqu\'ed en definir una experiencia cristiana. Una vez estuve presente cuando vino un hombre para unirse con la iglesia, y la primera pregunta que se le hizo fue: \ldblquote Tenga la bondad de decirnos con sus propias palabras, por qu\'e9 le parece que sea Ud., un cristiano.\rdblquote \ldblquote Pues,"comenz\'f3 LVALde una manera mon\'f3tona, "Un dia pues, como a las cinco de la tarde \ldblquote pues se me ocurri\'f3 andar a lo largo de la cerca, pues y me parec\'ed\'f3 que quiz\'e1 fuese mejor llevar el rifle pues porque podr\'eda suceder que viese una ardilla pues," y sigui\'f3 de esta manera. Yo mismo he o\'eddo en un avivamiento entre los negros sobre el r\'edo Brazos, como ocho millas al sur de Waco, candidato, tras candidato, decir sus experiencias. Comenzaban as\'ed: \ldblquote Pues, como el domingo pasado en la noche pues." siguiendo con el mismo tono mon\'f3tono, "algo parec\'eda caer sobre m\'ed como si fuese una estrella. Pues y o\'ed al \'e1ngel Gabriel tocar su trompeta, pues; baj\'e9 al valle para orar pues," etc., etc.\par Por esto digo que debemos definir exactamente la experiencia cristiana. Una experiencia cristiana es co\-mo sigue: Todas aquellas convicciones, emociones, y determinaciones de] alma obradas por el Esp\'edritu de Dios en el caso de uno, desde la muerte hasta la vida. Puede ser que esto suene como una definici\'f3n extra\'f1a de una experiencia cristiana. Contiene una convicci\'f3n y ciertas emociones, tambi\'e9n ciertas determinaciones o elecciones, y aquellas convicciones y emociones no son despertadas por ver una ardilla, ni en imaginar que se oiga a Gabriel tocar su trompeta, ya que no es Gabriel quien la va a tocar. Miguel es quien toca la trompeta. Pero esta convicci\'f3n, esta emoci\'f3n, y la determinaci\'f3n de la voluntad, son todas obradas por el Esp\'edritu. Y una experiencia cristiana abarca cada una de \'e9stas en el paso desde la muerte hasta la vida. Se hacen distintos usos en el Nuevo Testamento de la experiencia de Pablo:\par 1. Luego que fue convertido, estando todav\'eda fuera de Damasco o al menos luego que hubo entrado a Damasco, el Se\'f1or dice la experiencia cristiana de Saulo a Anan\'edas para inducir a aquel disc\'edpulo a que fuese con \'e9l. Ese disc\'edpulo dice, \ldblquote Se\'f1or, yo he o\'eddo de este hombre. \'a1Pues es hombre terrible! Mata a lLVALos cristianos en dondequiera que los encuentra." Pero el Se\'f1or le dice: \ldblquote Ve porque me es un vaso escogido. \-De modo que el Se\'f1or us\'f3 la experiencia de Pablo para preparar a Anan\'edas a aceptar a Pablo. y adminis\-trarle en lo que era preciso, justamente como el Se\'f1or us\'f3 la experiencia de Cornelio relatada por \'e9l mismo a Pedro a fin de preparar a Pedro en su percepci\'f3n de que Dios no hac\'eda acepci\'f3n de personas.\par 2. El segundo uso fue hecho por Bernab\'e9 en \cf1\ul Act_9:26-28\cf0\ulnone . Pablo vino a Jerusal\'e9n tres a\'f1os despu\'e9s de su conversi\'f3n, y procur\'f3 unirse con los disc\'edpulos, pero no quer\'edan recibirlo: \ldblquote\'bfT\'fa?\rdblquote \'bfAceptarte a ti? \'bfRecibirte a ti? Pero si toda esta ciudad est\'e1 llena de los recuerdos de tus persecuciones.\rdblquote Pero Bernab\'e9 lo defendi\'f3, y relat\'f3 c\'f3mo este Saulo hab\'eda encontrado a Jes\'fas, y c\'f3mo era creyente y predicador de este evangelio. Y la relaci\'f3n de la experiencia de Pablo la iglesia de Jerusal\'e9n acab\'f3 con todas sus objeciones \'e9l, y los prepar\'f3 para que lo recibiesen en su compa\'f1\'eda, de modo que por esto dice la historia: "\'e9l estaba con ellos, entrando y saliendo.\rdblquote Con este fin, la experiencia cristiana debiera rela\-tarse a la iglesia. Dios lo exige como el segundo acto ceremonial que el hombre confiese p\'fablicamente el cambio que se ha efectuado en \'e9l antes de que pueda ser recibido en la iglesia, y yo sentir\'eda que los bautistas lo omitieran, si alguna vez llegase a suceder esto. Un hombre no s\'f3lo debe ser convertido interiormente, sino que, a fin de unirse con la iglesia, debe confesar esa conversi\'f3n.\par En este caso especial fue muy apropiado que Ber\-nab\'e9 la relatase, por si no estuviesen dispuestos a creer a Pablo. La regla general debe ser que cada candidato relate su experiencia. Es mejor permitir que el can\-didato se levante y diga a la iglesia a su propia manera por qu\'e9 le parece que es crLVAListiano. Hay quienes objetan a esto. Dicen que perturba demasiado a las mujeres. Nunca lo he visto as\'ed, pero he visto a hombres tan \ldblquote turbados\rdblquote cuando est\'e1n cas\'e1ndose que contestan en voz tan baja que apenas pod\'eda o\'edrlos. Pero las mujeres son siempre asertivas. La mujer sabe que \'e9l le ama. Sabe lo que hace, y no tiene inconveniente en decirlo.\par Me acuerdo de una experiencia cristiana relatada en nuestra Primera Iglesia en Waco. Una cierta Sra, Warren la relat\'f3. Le habl\'e9 particularmente dici\'e9ndole: Cuando Ud. se presente a la iglesia, no permita que nadie le sugiera lo que ha de decir, y no diga Ud. cosa alguna porque otra persona lo ha dicho: relate sola\-mente lo que le ha sucedido.\rdblquote Cuando yo le pregunt\'e9, abri\'f3 su Biblia y se\'f1al\'f3 con su dedo un pasaje sobre el cual hab\'eda o\'eddo un serm\'f3n, y mostr\'f3 c\'f3mo ese serm\'f3n influy\'f3 en ella: dijo c\'f3mo la hizo orar; entonces volvi\'f3 a otro pasaje y mostr\'f3 c\'f3mo por fe hab\'eda aceptado a Jesucristo; y as\'ed volvi\'f3 de pasaje en pasaje. Me pareci\'f3 que la suya era la m\'e1s inteligente e impresiva experiencia cristiana que hab\'eda o\'eddo. Esta clase de testimonio hace mucho bien.\par 3. El tercer uso de ella fue hecho por Pablo en su Carta a los G\'e1latas. Dice: "Cuando plugo a Dios, (el cual me separ\'f3 para s\'ed desde el seno de mi madre, y me llam\'f3 por su gracia), revelar a su Hijo en m\'ed.\rdblquote As\'ed sigue usando su experiencia cristiana. Dice: \ldblquote Primero yo fui convertido y en seguida llamado como un ap\'f3stol independiente. Por esto, no fui a Jerusal\'e9n para relatar mi experiencia a Pedro o a Juan, pues hab\'eda derivado esta autoridad directa de Dios, de Cristo, quien es el \'fanico que puede llamar a un ap\'f3stol. Esta es la raz\'f3n por qu\'e9 no me somet\'ed a la instrucci\'f3n del hombre.\rdblquote\par 4. Otro uso que hace de ella se relata en \cf1\ul Rom_7:1-25\cf0\ulnone , en donde relata su experiencia a fin de mosLVALtrar el uso de la ley en la conversi\'f3n de un hombre-que la ley no convierte al hombre, sino que le descubre su pecado: "No hubiera conocido el pecado a no haber dicho la ley. Har\'e1s esto y no har\'e1s aquello. Ni siquiera sab\'eda que era pecador hasta que la ley me mostr\'f3 que lo era. Aparte de la ley me sent\'ed bien, tan bueno como cualquiera, pero cuando vino la ley, revivi\'f3 el pecado y yo mor\'ed." Y entonces sigue diciendo que el ver el pecado as\'ed por medio de la ley no puede dar la paz con Dios, ni tampoco puede librar a uno; no capacita a uno para seguir el bien que ve a fin de evitar el mal que no quiere hacer; que tiene el hombre que clamar: 11 \'a1Oh, hombre infeliz que soy! \'bfQui\'e9n me libertar\'e1 de este cuerpo de muerte?" Pero cuando dice: \ldblquote\'a1Doy gracias a Dios, a causa de Jesucristo nuestro Se\'f1or,\- entonces muestra c\'f3mo fue la ley que lo condujo a la conversi\'f3n, por fe en Jesucristo: la ley era un ayo para traerlo a Cristo.\par 5. En la carta a los Corintios hace uso de ella. Ex\-plica que es muy distinto de lo que era, diciendo: \ldblquote Por la gracia de Dios soy lo que soy.\rdblquote En otras palabras: "No necesitas venir a m\'ed para decir: pues, Pablo, \'bfcu\'e1ndo comenzaste a obrar mejor a obrar tu propia justicia? Eres tan distinto de lo que fuiste cuando yo o\'ed de ti por primera vez, entonces respiraba amenazas,' porque yo te digo: Que por la gracia de Dios soy lo que soy.\rdblquote\par 6. Vemos otra cuando est\'e1 en la escalera en Jerusal\'e9n explicando por qu\'e9 hab\'eda dejado un partido y tomado otro. Estaban quej\'e1ndose de \'e9l por haberse unido con los cristianos despu\'e9s de haber sido tan celoso como jud\'edo, y suplic\'f3 a los hermanos que le escuchasen. Confiesa todo lo que ellos dijeron en cuanto a lo que hab\'eda sido, y para justificarse por ocupar el puesto en que ahora se halla, dice: 'Tes dir\'e9 mi experiencia cristiana,\rdblquote y en seguida lo hace. Si un dirigente de j\'f3ve\-nes descabellados, que hac\LVAL'edan toda clase de travesuras y diabluras, se alejara de ellos por algunos d\'edas, y volviera cambiado, y los j\'f3venes le dijeran: "Vente a la cantina a la noche y nos divertiremos,\rdblquote y \'e9l dijera: \ldblquote No,\rdblquote ellos lo extra\'f1ar\'edan y le preguntar\'edan: "\'bfQu\'e9 te ha sucedido? Vente y jugaremos a los naipes." Pero "No,\rdblquote dice \'e9l, "yo les dir\'e9, muchachos, por qu\'e9 no puedo hacer eso.\rdblquote Entonces explica el por qu\'e9 y en seguida deja a sus compa\'f1eros porque ya no puede estar con ellos, As\'ed Pablo explic\'f3 por qu\'e9 hab\'eda dejado la compa\'f1\'eda de los perseguidores, y no pod\'eda ya andar con ellos. Ten\'eda una experiencia cristiana.\par 7. En la carta a los Filipenses relata su experiencia cristiana con el fin de mostrarles la imposibilidad d hacerse justo alguno por su propia justicia, y para mostrar que Cristo hab\'eda echado mano de \'e9l. Usa su propia experiencia ahora para mostrar que su justicia nunca podr\'eda haberlo salvado, y que, aunque regenerado, no puede afirmar que sea enteramente santo e impecable.\par 8. En \cf1\ul 1Ti_1:12-16\cf0\ulnone relata su experiencia cris\-tiana a fin de explicar los dos polos de los cuales puede salvarse: \ldblquote Dios me perdon\'f3 porque lo hice por ignorancia,\rdblquote y para mostrar que cualquier hom\-bre que no haya cometido el pecado imperdonable puede salvarse, puesto que \'e9l, Pablo, siendo el mayor de los pecadores, fue salvo.\par 9. Despu\'e9s, en su \'faltima carta a Timoteo, escrita poco antes de su muerte, relata su experiencia cristiana. Dice: \ldblquote Conozco a Aquel a quien he cre\'eddo, y estoy seguro que \'e9l es poderoso para guardar mi dep\'f3sito hasta aquel d\'eda,\rdblquote esto es: "Le entregu\'e9 mi alma en aquel d\'eda en que me encontr\'f3; lo conoc\'ed antes de entreg\'e1rsela, y estoy persuadido de que es poderoso para guardarla.\rdblquote Hizo este uso de su experiencia cris\-tiana porque estaba bajo sentencia de muerte, esperan\-do ser eLVALjecutado en unas cuantas horas. Esta es su despedida de la tierra y de] tiempo, por lo cual cierra su carta con la declaraci\'f3n de que est\'e1 cerca el tiempo de su partida: que \'e9l est\'e1 listo para ser derramado como una libaci\'f3n; que ha peleado la buena pelea, ha guardado la fe, y que est\'e1 seguro de que est\'e1 reservada para \'e9l una corona que Dios el justo juez le dar\'e1 en su aparecimiento, esto es. en el aparecimiento de Jes\'fas. El relato de aquella experiencia ven\'eda de labios de un hombre que estaba para morir, mostrando que la base de su seguridad le asegura la calma-!a calma de la paz de Dios.\par Un hecho asombroso se nos presenta en conexi\'f3n con otros muchos usos de su experiencia. No sabemos que Pedro, ni Juan, ni Lucas, ni Mateo usaran su experiencia. Pablo es el \'fanico hombre en el Nuevo Testamento cuya experiencia nos es presentada en diez pasajes distintos de la Escritura. Para darnos cuenta del hecho, daremos dos razones de la conversi\'f3n de este hombre (\cf1\ul 1Ti_1:13\cf0\ulnone , \cf1\ul 1Ti_1:16\cf0\ulnone ), en donde dice: \ldblquote Mas fui recibido a misericordia, por cuanto lo hice igno\-rantemente, en incredulidad. . . sin embargo, para esto fui recibido a misericordia, para que en m\'ed, el primero, Jesucristo mostrase toda su extremada paciencia, como ejemplo, etc,\rdblquote y la conclusi\'f3n es \'e9sta: Todos estos usos se hacen de la experiencia de Pablo porque. as\'ed como Abraham ten\'eda la fe que es el modelo para todas las generaciones, as\'ed Pablo es el modelo en la experiencia cristiana. Si se predica sobre la fe de Abraham se presenta la fe que es el modelo para el mundo; si se predica sobre la experiencia de Saulo de Tarso, se presenta la experiencia que es el modelo para el mundo'.\par \lang3082 La lecci\'f3n principal para nosotros es que as\'ed como sucedi\'f3 en el caso especial de Pablo, as\'ed sucede en el nuestro; que el hecho m\'e1s estupendo en nuestra historia no es cuando nacimos seg\'fan la carne, sino citando nacimos LVALseg\'fan el Esp\'edritu, Este es nuestro verdadero d\'eda natalicio. Es el hecho m\'e1s significativo y de m\'e1s alcance de la vida de uno y puede hacerse un uso abundante de \'e9l.\par \lang1034 Por ejemplo, Juan Jasper. el predicador negro, con su experiencia cristiana siempre pod\'eda contestar a cual\-quier ateo-aun al presidente Eliot, de Harvard, acerca de la nueva religi\'f3n. Dir\'eda al presidente- "Cuando Ud. dice que no hay tal cosa como la religi\'f3n que ha sido predicada, deb\'eda decir: 'Por lo que yo se.' Yo la tengo, y puesto que yo la tengo y Ud. no, yo soy m\'e1s alta autoridad sobre ello que Ud."\par En el "Circuit Rider" de Edward Eggleston, se encuentra la historia de un predicador belicoso, a quien. cuando iba a cierto lugar para predicar ciertos calave\-ras le detuvieron en el camino dici\'e9ndole que tenia que volver su caballo e ir a su casa en lugar de ir \ldblquote No,\rdblquote dijo \'e9l, \ldblquote voy a predicar; no voy a casa." "Pues bien, nosotros lo bajaremos de su caballo y le golpearemos tanto que no se sentir\'e1 con ganas de predicar.\rdblquote \ldblquote No deber\'edan hacer esto,\rdblquote dijo \'e9l. \ldblquote B\'e1jese,\rdblquote dijeron ellos. Se ape\'f3 y castig\'f3 bien a cada uno de ellos pero en la lucha le lastimaron mucho la quijada de modo que cuando lleg\'f3 a donde hab\'eda de predicar no pudo hacerlo. Hab\'eda una grande con\-gregaci\'f3n pero no hab\'eda predicador que pudiera tomar la palabra. Mir\'f3 en su derredor y escogi\'f3 a un pobre joven delgado, de pelo largo, de ojos negros, que hab\'eda sido muy descabellado, pero que acababa de convertirse -era s\'f3lo un muchacho. El predicador le dijo: "Ro\-dolfo, sube aqu\'ed y predica.\rdblquote "Pues," dijo \'e9l, \ldblquote yo no soy predicador; no hace mucho que soy cristiano; no h\'bf sido licenciado, ni ordenado." Sin embargo, el predicador le dijo: \ldblquote Subeac\'e1 y predica." "Pero,\rdblquote dijo el muchacho, \ldblquote yo no s\'e9 ningunos sermones.\rdblquote \ldblquote BiLVALen,si fracasas al procurar hacer un serm\'f3n, entonces deja el serm\'f3n y di tu experiencia cristiana a esta congre\-gaci\'f3n." De modo que el muchacho se levant\'f3 y fracas\'f3 en su esfuerzo para predicar un serm\'f3n como predican los predicadores. Entonces, llorando, dijo: "Hermanos, puedo decirles c\'f3mo Dios por amor de Cristo me perdon\'f3 mis pecados." Y lleg\'f3 a ser m\'e1s elocuente en decir su experiencia que Dem\'f3stenes o Cicer\'f3n, y toda la congregaci\'f3n llor\'f3 al o\'edr al mu\-chacho narrar sencillamente c\'f3mo alcanz\'f3 la salvaci\'f3n de su alma. No era posible que hiciera otra cosa mejor que la que hizo ese d\'eda.\par Hay un mito que dice que cuando J\'fapiter hizo un hombre puso un par de alforjas sobre sus hombros. En una de las alforjas estaban los pecados del hombre y en la otra estaban los pecados de sus vecinos. Cuando el hombre puso las alforjas sobre sus hombros los pecados de sus vecinos estaban enfrente de \'e9l y la otra que ten\'eda sus propios pecados estaba sobre su espalda de modo que no pod\'eda verlos, sino que sus ojos siempre miraban los pecados de sus vecinos. Pero cuando alguien se convierte Dios cambia las alforjas, poniendo los pecados propios del hombre delante de \'e9l, y los de los vecinos detr\'e1s de \'e9l, de modo que nunca piensa en lo malo que son A. B. y C., \ldblquote Pero,\rdblquote se dice a s\'ed mismo, \ldblquote\'a1que pecador soy yo!\rdblquote Esto es lo que sucede en la experiencia cristiana. Algunos piensan que el pensamiento fundamental de este mito fue lo que hizo que Pablo se llamara el mayor de los pecadores, esto es, que fue porque vio sus propios pecados, y no los pecados de otras personas. Yo creo que todos nosotros sentimos as\'ed la primera vez que dejamos de mirar los pecados del vecino, y comenzamos a ver los nuestros propios; pero no es esta la explicaci\'f3n de lo que dice Pablo, porque esto no hace que el caso sea un modelo. El dice:\rdblquote Fieles el dicho y digno de ser recibido de todos que Jesucristo vinoLVAL al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero; sin embar\-go, para esto, fui recibido a misericordia, para que en m\'ed, el primero, Jesucristo mostrase toda su extremada paciencia, como ejemplo para los que han de creer despu\'e9s en \'e9l para vida eterna.\rdblquote N\'f3tese que su caso fue un modelo para los que hab\'edan de creer despu\'e9s. Esta fue la raz\'f3n, y no fue sencillamente porque miraba sus propios pecados en lugar de los de su vecino.\par \'bfCu\'e1l fue el acto especial, o serie de actos. o el estado de mente que lo constituy\'f3 ser el primero de los pecadores? esto es, \'bffue porque era un perseguidor, blasfemo, o injuriador? No. He mostrado en un cap\'edtulo precedente que Luis XIV y Alva en los Pa\'edses Bajos eran a\'fan peores perseguidores. Otros le han sobrepujado en la blasfemia, y ha habido peores in\-juriadores que \'e9l. La respuesta es \'e9sta: \ldblquote Fariseode los fariseos," esto es, era un radical, era extrava\-gante en su far\'edsaismo, el cenit, el pin\'e1culo, el colmo del farisa\'edsmo, que es la justicia propia, y no hubo en el mundo quien tuviera m\'e1s justicia propia que Pablo. \'bfCu\'e1l es el pecado en la justicia propia? Dice: \ldblquote Yo no soy depravado por naturaleza; no necesito el nuevo nacimiento, la regeneraci\'f3n de] Esp\'edritu Santo\-no necesito ninguna propiciaci\'f3n; soy 'muy perfecto'.\-Este es el m\'e1s grande pecado que ha cometido el hombre jam\'e1s, porque desecha el amor del Padre, desecha la muerte expiatoria del Salvador, y su sacerdocio. Desecha la obra del Esp\'edritu Santo en la regeneraci\'f3n y la santificaci\'f3n. Por esto, es la culminaci\'f3n del pecado. Aunque otros tienen justicia propia, Pablo fue el \'faltimo en la l\'ednea, lo cual significa que si todos los pe\-cadores desde Ad\'e1n hasta el fin del mundo fuesen puestos en una l\'ednea y graduados seg\'fan su atrocidad, este pecador, este m\'e1s pecador, ese otro m\'e1s pecador a\'fan, y as\'ed hasta el \'faltimo en la l\'ednea, el peorLVAL, el que estaba m\'e1s cerca del infierno, ese hombre era Saulo de Tarso. Esto es lo que significa ser el \'faltimo en la l\'ednea como ejemplo. Los sobrepuj\'f3 a todos, para ser presentado a otros pecadores y decirles: "Si el \'faltimo en la l\'ednea fue salvo, no deb\'e9is vosotros perder la esperanza.\rdblquote El valor de la conversi\'f3n de este hombre para la iglesia y el mundo es muy grande. Se\'f1al\'f3 un punto de parti\-da en las labores de la iglesia afect\'e1ndolas en todo el mundo, y estableci\'f3 para siempre las bases del nuevo pacto en contraste con el antiguo pacto.\par Su llamamiento apost\'f3lico y su evangelio indepen\-diente quitan la fundaci\'f3n de la pretensi\'f3n romanista de que Pedro fue el primer Papa, porque muestra que no deriv\'f3 de Pedro su autoridad apost\'f3lica; que ni siquiera fue a ver a Pedro antes de comenzar a ejercer su llamamiento; que no consigui\'f3 de Pedro ni una s\'edlaba de su evangelio; y siempre que se presentaba una cuesti\'f3n entre \'e9l y Pedro, era \'e9ste quien era vencido y no Pablo. Este solo punto destruye la entera pretensi\'f3n de que Pedro fue el primer Papa.\par Hay algunas cosas en esta conexi\'f3n que necesitan aplicarse. Primero, las escamas que se,le cayeron de los ojos. No cayeron literalmente escamas de sus ojos, sino que la gloria de Cristo le ceg\'f3. Sus ojos f\'edsicos no pudieron ver. No fue su alma la que estaba ciega. sino sus ojos f\'edsicos; y las escamas- que cayeron de sus ojos fueron esta suspensi\'f3n temporal de su vista causada por la gloria del Se\'f1or. Si guardas los ojos abiertos por unos momentos y me dejas poner un fierro al rojo, no en contacto con los ojos, sino cerca de ellos, te har\'eda tan ciego como un murci\'e9lago; pero si cierras los ojos no lo har\'e1, porque las l\'e1grimas de los ojos interrumpir\'e1n el paso del calor. El caso de Pablo es como el del hombre que estando fuera de la puerta en una noche obscura ve un rel\'e1mpago intenso. Pa\-sando \'e9ste no puede verse por un momento. Esto son lLVALas escamas.\par Segundo, Pablo no pudo comer ni beber por tres d\'edas. La experiencia que le hab\'eda sobrevenido estaba trastor\-nando el mundo. Ten\'eda comida de que no sabe nada el hombre ordinario. Los disc\'edpulos se asombraron de que Jes\'fas sentado en el pozo de Sichar, no tuviera hambre. Dice: "Yo tengo comida que vosotros no sab\'e9is.\rdblquote Centenares de veces yo he estado en estas mismas condiciones despu\'e9s de una gran iluminaci\'f3n de la palabra de Dios, y alguna demostraci\'f3n poderosa en un avivamiento: no pod\'eda comer nada. Las cosas del cielo ten\'edan mucho mejor sabor que las cosas de la tierra. Ning\'fan hombre come inmediatamente despu\'e9s de una experiencia. tan tremenda como la que sucedi\'f3 a Pablo.\par Tercero, el Se\'f1or dijo a Anan\'edas: -He aqu\'ed que est\'e1 orando.\rdblquote Se presenta la cuesti\'f3n: \'bfQu\'e9 ped\'eda \'e9l en oraci\'f3n? \'bfqu\'e9 pide Ud.? Ud. es convertido. El Se\'f1or dijo a Anan\'edas: \ldblquote Pabloest\'e1 orando.\rdblquote Se usaba como una prueba de que estaba convertido, y 11 por esto, Anan\'edas, puedes ir a \'e9l." Anan\'edas tem\'eda ir. Por esto el Se\'f1or le dijo: "No debes temer ir; no est\'e1 persi\-guiendo ahora; est\'e1 orando: ha experimentado un cambio.\rdblquote Yo oro m\'e1s y con m\'e1s prontitud despu\'e9s de una visitaci\'f3n extraordinaria de la gracia de Dios, que en ning\'fan otro tiempo.\par \f1\par \cf2\lang2058\par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}{\f1\froman\fprq2\fcharset0 Times New Roman;}{\f2\fnil\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;\red0\green0\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\b\f0\fs32 SAULO DESDE SU CONVERSION HASTA SU ORDENACION\par \fs22 \par Pasajes: Todas las referencias. Armon\'eda pgs. 25-31\par \b0\par El tema de esta secci\'f3n es la historia de Saulo desde su conversi\'f3n y llamamiento al apostolado, hasta su or\-denaci\'f3n como ap\'f3stol a los gentiles, esto es, se extiende desde Actos 9 por ciertas partes de Actos hasta el cap\'ed\-tulo trece, pero no abarca todos los cap\'edtulos intermedios de Actos. Los pasajes son: \cf1\ul Act_9:17-30\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_11:25-30\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_22:17-21\cf0\ulnone ; \cf1\ul Gal_1:5-24\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_15:23-41\cf0\ulnone ; \cf1\ul 2Co_11:23-27\cf0\ulnone , \cf1\ul 2Co_11:32\cf0\ulnone , \cf1\ul 2Co_11:33\cf0\ulnone ; \cf1\ul 2Co_12:1-4\cf0\ulnone ; \cf1\ul Act_26:20\cf0\ulnone los que deb\'e9is es\-tudiar con mucho cuidado a fin de entender esta sec\-ci\'f3n. El tiempo abarcado por este per\'edodo es, cuando menos, de nueve anos, o probablemente diez, de los cuales tenemos una historia muy escasa. Tenemos que sacar gran parte de nuestra historia de referencias indirectas, por lo cual se necesita much\'edsimo estudio para hacer tina historia ordenada de este periodo.\par Dos pasajes deben reconciliarse a saber. \cf1\ul Act_9:19-26\cf0\ulnone y \cf1\ul Gal_1:15-18\cf0\ulnone . Los puntos especiales en con\-flicto son que Lucas en Actos 9 parece decir que \i desde luego \i0 o \i inmediatamente, \i0 despu\'e9s de su conversi\'f3n Saulo comenz\'f3 a predicar en Damasco, y el pasaje en G\'e1latas dice que desde luego, despu\'e9s de su conversi\'f3n, fue a Arabia y se qued\'f3 all\'ed mucho tiempo antes de vol\-ver a Damasco, La cuesti\'f3n exacta envuelta en el re\-lato es: \'bfComenz\'f3 Pablo a predicar 'inmediatLVALamente" despu\'e9s de su conversi\'f3n, como Lucas parece decirlo, o esper\'f3 casi tres a\'f1os despu\'e9s de su conversi\'f3n antes de comenzar a predicar? El relato de Lucas en \cf1\ul Act_9:1-43\cf0\ulnone , parece en su superficie ser una historia continuada desde Damasco hasta Jerusal\'e9n de nuevo, sin una nota de tiempo, con excepci\'f3n de dos expresiones: "Y es\-tuvo algunos d\'edas con los disc\'edpulos que hab\'eda en Damasco," y luego un poco m\'e1s abajo usa la expre\-si\'f3n: "Cuando se hubieron cumplido muchos d\'edas." El relato de Lucas no dice nada de la salida de Saulo de Damasco, su larga ausencia y su regreso. En muy pocas palabras dice la historia de tres a\'f1os. No te\-niendo otra cosa sino su narraci\'f3n, deducir\'edamos na\-turalmente que Saulo comenz\'f3 a predicar en Damasco "luego despu\'e9s" de su conversi\'f3n, pero tambi\'e9n dedu\-cir\'edamos que continu\'f3 predicando all\'ed despu\'e9s de co\-menzar, hasta que huy\'f3 para salvar Su vida y fue a Jerusal\'e9n. Pero la narraci\'f3n en G\'e1latas muestra que dej\'f3 Damasco "poco despu\'e9s" de su conversi\'f3n. . . fue a Arabia. volvi\'f3 a Damasco, y entonces empez\'f3 su mi\-nisterio all\'ed, y despu\'e9s de tres a\'f1os, fue a Jerusal\'e9n. Este relato coloca todo su ministerio en Damasco des\-pu\'e9s de su vuelta a ese lugar.\par La cuesti\'f3n, sin embargo, no es meramente entre el' 'desde luego" de Lucas, y el "desde luego" de G\'e1latas, aunque es dif\'edcil; la cuesti\'f3n es introducir el relato de G\'e1latas en el relato de Actos de tal modo que no perjudic\'e1ndose ni la una ni la otra de las his\-torias, sin embargo queden combinadas las dos de una manera inteligente, en una narraci\'f3n consecuente. En Hacket sobre Actos en el "Comentario Americano, hallamos el argumento en el arreglo que sostiene la opini\'f3n de que Pablo comenz\'f3 a predicar en Damasco antes de ir a Arabia, y en el cap\'edtulo und\'e9cimo de la "Vida de Pablo," por Farrar, hallamos el argumento in\-contestable que muestra que Pablo LVALno comenz\'f3 a predi\-car hasta despu\'e9s de su vuelta de Arabia, y que todo su ministerio en Damasco se verific\'f3 despu\'e9s de este tiempo, continu\'e1ndolo hasta que se escap\'f3 y fue a Jerusal\'e9n.\par La opini\'f3n de Hacket, aunque el argumento es fuerte y plausible en algunas direcciones, fracasa en el ajuste de los relatos, echando ambos a perder y fra\-casando completamente en la combinaci\'f3n del esfuerzo para hacer una sola historia inteligible. El autor, pues, disiente decisivamente de la opini\'f3n de Hacket y deci\-sivamente apoya la de Farrar. En otras palabras, in\-troducimos varios vers\'edculos de la carta a los G\'e1latas justamente despu\'e9s de \cf1\ul Act_9:19\cf0\ulnone .\par Consideremos Actos 9, comenzando con \cf1\ul Act_19:17\cf0\ulnone "Parti\'f3 pues Anan\'edas, y entr\'f3 en la casa; y po\-niendo las manos sobre \'e9l, dijo: Saulo, hermano, el Se\'f1or, es decir Jes\'fas que te apareci\'f3 en el camino por donde viniste, me ha enviado a ti para que recibas la vista, y seas lleno del Esp\'edritu Santo. Y al momento cayeron de sus ojos unas como escamas, y recobr\'f3 la vista; y levant\'e1ndose, fue bautizado, y habiendo tomado alimento recobr\'f3 las fuerzas. Y estuvo algunos d\'edas con los disc\'edpulos que hab\'eda en Damasco." Y \cf1\ul Gal_1:15\cf0\ulnone siguiendo sin interrupci\'f3n: "Pero cuando plugo a Dios (el cual me separ\'f3 para s\'ed desde el seno de mi madre, y me llam\'f3 por su gracia>. revelar a su Hijo en m\'ed, a fin de que yo le predicase entre los gentiles, des\-de luego no consult\'e9 con carne y sangre, ni sub\'ed a Jerusal\'e9n, a verme con los que eran ap\'f3stoles antes que yo; sino que me fui a Arabia; y volv\'ed otra vez a Damasco." Todo esto tiene que seguir \cf1\ul Act_9:19\cf0\ulnone . Luego volvemos a leer, comenzando en \cf1\ul Act_9:20\cf0\ulnone Y desde luego predic\'f3 a Cristo en las sinagogas, afirmando que este es el Hijo de Dios," esto es, luego despu\'e9s de su vuelta de Arabia. Leamos \cf1\ul Act_9:25\cf0\ulnone , y vLVALolvamos a \cf1\ul Gal_1:18\cf0\ulnone "Entonces, pasados tres a\'f1os, sub\'ed a Jerusal\'e9n para conocer a Cefas." Luego lea\-mos \cf1\ul Act_9:26\cf0\ulnone "Y llegado que hubo a Jerusal\'e9n. pro\-curaba unirse con los disc\'edpulos." Lo siguiente es una armon\'eda de estos pasajes:\par \pard\qj\f1\fs24\par \f2\fs22 ACTOS. 9: \cf1\ul Act_9:17-31\cf0\ulnone , GALATAS. 1. \cf1\ul Gal_1:15-24\cf0\ulnone , ACTOS. 22 \cf1\ul Act_22:17-21\cf0\ulnone , ACTOS. 11 \cf1\ul Act_11:22-25\cf0\ulnone , ACTOS. 12 \cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone \par \pard\sb120\sa120\par \par \cf1\ul\f0 Act_15:23-41\cf0\ulnone - Resultado de la obra en Cilicia. \cf1\ul 2Co_11:23-27 \cf0\ulnone Una parte de \'e9stos en Cilicia. \cf1\ul 2Co_12:1-4 \cf0\ulnone Esto en Cilicia. \cf1\ul Act_26:20 \cf0\ulnone Cuando estuvo en Judea.\par Es de suma importancia que teng\'e1is esta armon\'eda de todos estos pasajes. Div\'eddase todo esto en cua\-tro partes justamente como la Armon\'eda de Broadus en Mateo, Marcos, Lucas, y Juan. He hecho en cuatro columnas paralelas la armon\'eda completa de los pasajes mencionados, mostrando hasta d\'f3nde leer, y luego tomando la parte que corresponde, de modo que puede uno leer toda la historia sin interrupci\'f3n. En la co\-lumna primera de esta armon\'eda l\'e9ase \cf1\ul Act_9:17-19\cf0\ulnone ; en la segunda columna \cf1\ul Gal_1:15-17\cf0\ulnone ; volviendo a la primera columna l\'e9ase \cf1\ul Act_9:20-25\cf0\ulnone y \cf1\ul 2Co_11:32-33\cf0\ulnone ; luego en la columna segunda, \cf1\ul Gal_1:18\cf0\ulnone (con excepci\'f3n de la \'faltima cl\'e1usula); volviendo a la columna primera l\'e9ase \cf1\ul Act_9:26-27\cf0\ulnone ; en la columna segunda, \cf1\ul Gal_1:18\cf0\ulnone (\'faltima cl\'e1usula) y \cf1\ul Gal_1:19-20\cf0\ulnone ; volviendo a la columna primera, l\'e9ase \cf1\ul Act_9:28-29\cf0\ulnone (con excepci\'f3n de la \'faltima cl\'e1usula); luego en la columna tercera, l\'e9ase \cf1\ul Act_22:17-21\cf0\ulnone ; en columna primera, \cf1\ul Act_9:29\cf0\ulnone (\'faltima cLVALl\'e1usula) hasta \cf1\ul Act_9:31\cf0\ulnone ; en columna segunda, \cf1\ul Gal_1:21-24\cf0\ulnone ; en columna cuarta, \cf1\ul Act_11:25-30\cf0\ulnone y \cf1\ul Act_12:25\cf0\ulnone . Esta es la historia continuada de Pablo. Luego l\'e9ase con el prop\'f3sito de investigar, \cf1\ul Act_15:23-41\cf0\ulnone a fin de informarse acerca de su trabajo en Cilicia, tambi\'e9n l\'e9ase \cf1\ul 2Co_11:23-27\cf0\ulnone para saber que parte de los padecimientos enumerados all\'ed se verificaron en Cilicia. En seguida l\'e9ase \cf1\ul 2Co_12:1-4\cf0\ulnone puesto que se refiere a Cilicia. Luego lease \cf1\ul Act_26:20\cf0\ulnone y h\'e1gase la pregunta: \'bfCu\'e1ndo predic\'f3 este serm\'f3n en Tudea? \'bfser\'eda durante su viaje a Cilicia? Con esto se termina esta serie de pasajes. L\'e9anse con cuidado en el orden en que se dan estos pasajes. Constituye la historia m\'e1s perfecta que alguna vez he le\'eddo. No perjudica ninguno de los cuatro casos separados. Se combina en una historia consecuente y nos da una ar\-mon\'eda excelente de estos pasajes.\par El valor de esta armon\'eda es muy evidente. Este arreglo no perjudica ninguno de los distintos relatos de la historia, sino que los une en una historia conse\-cuente, y da una explicaci\'f3n de los "algunos d\'edas" muchos d\'edas," de Lucas, los "tres a\'f1os," de G\'e1latas, el "desde luego" de Lucas y el "desde luego" de G\'e1la\-tas.\par Teniendo delante esta armon\'eda, podemos ver por que da Lucas un relato tan breve de Pablo, en \cf1\ul Act_9:1-43\cf0\ulnone . Su plan es el de decir la historia de la iglesia de Jerusal\'e9n hasta el fin del cap\'edtulo 12. Todos los asuntos aparte de esto se notan s\'f3lo brevemente, y solamente en conexi\'f3n con Jerusal\'e9n, el centro. Pero desde el cap\'edtulo trece hace que Antioquia sea el centro, se nos relata el arresto de Pablo, m\'e1s tarde vuelve de nuevo a Jerusal\'e9n, y despu\'e9s a Roma, y as\'ed concluye su historia. Acordaos de los centros: Primer centro, Jerusal\'e9n, segundo centro, AntioquiLVALa; tercer centro, Jerusal\'e9n, y cuarto centro, Roma.\par Saulo no comenz\'f3 a predicar en Damasco inme\-diatamente despu\'e9s de su conversi\'f3n, porque no ten\'eda nada que predicar. Hasta entonces no hab\'eda recibido el evangelio. El hombre que se ha arrancado de repente de la propagaci\'f3n de la persecuci\'f3n farisaica no est\'e1 a\'fan listo para propagar el evangelio de Jesucristo. Tie\-ne primero que poseer el evangelio, y debe recibirlo directamente del Se\'f1or. Al estudiar los pasajes del Nuevo Testamento que muestran c\'f3mo recibi\'f3 el evan\-gelio, se ver\'e1 que no lo recibi\'f3 mientras estuvo en Damasco. En verdad, tenemos la prueba m\'e1s positiva de que no lo recibi\'f3 all\'ed.\par \'bfPero por qu\'e9 fue a Arabia, a qu\'e9 parte de Arabia, y cu\'e1nto tiempo pas\'f3 all\'ed? Estando dispuesto a acep\-tar a Cristo como su Salvador, necesita tiempo para ajustarse. Necesita retirarse. Necesita, como lo necesita todo predicador despu\'e9s de su conversi\'f3n, prepararse para predicar y saber lo que ha de predicar. Fue a Arabia con este prop\'f3sito, y por supuesto, esta Arabia es la Pen\'ednsula Sina\'edtica donde est\'e1 el Monte Sina\'ed. Hasta su conversi\'f3n hab\'eda estado predicando a Mois\'e9s y la ley dada en el Monte Sina\'ed. Ahora va a Arabia hasta el Monte Sina\'ed, precisamente al mismo lugar donde Dios dio la ley a Mois\'e9s, para estudiar la ley y el evangelio, y vuelve a nosotros despu\'e9s de haber recibido del Se\'f1or el evangelio como est\'e1 explicado en G\'e1latas.\par Hay algunos casos an\'e1logos. Los otros ap\'f3stoles tuvieron que tener tres a\'f1os de preparaci\'f3n, y bajo el mismo Maestro, Jes\'fas. Habr\'edan sido predicadores muy inferiores si hubieran empezado a predicar inme\-diatamente despu\'e9s de su conversi\'f3n. Jes\'fas los guard\'f3 consigo, y los ense\'f1\'f3 tres a\'f1os. Ahora Pablo comienza con los tres a\'f1os de instrucci\'f3n, yendo a Arabia para recibir los tres a\'f1os de preparaci\'f3n, bajo el mismo Maestro, el mismo Se\'f1LVALor Jesucristo. No solamente sabe los hechos del evangelio como nosotros los sabe\-mos por los Evangelios de Mateo, Marcos, Juan, y Lucas, sino como uno que estuvo all\'ed precisamente al tiempo, pues lo recibe de primera mano, del mismo Se\'f1or Jesucristo quien le dice todos los hechos impor\-tantes relacionados con la encarnaci\'f3n de Jes\'fas, desde donde vino al venir al mundo, cu\'e1nto se humill\'f3, lo que significaba su muerte, su sepultura, su resurrecci\'f3n, su ascensi\'f3n. Nosotros conseguimos la armon\'eda del evangelio estudiando los libros. pero \'e9l no lo consigui\'f3 como lo hacemos nosotros, sino por revelaci\'f3n di\-recta del Se\'f1or Jesucristo. Introduce una declaraci\'f3n acerca de la revelaci\'f3n que recibi\'f3, y pone cuidado en decir a la iglesia de Corinto c\'f3mo muri\'f3 Cristo, fue sepultado y volvi\'f3 a levantarse en tres d\'edas. Se gas\-taron tres a\'f1os y medio en los casos an\'e1logos de los otros ap\'f3stoles.\par El\'edas fue a Arabia y hasta este mismo monte cuando estuvo perplejo, y vino un terremoto, pero Dios no estaba en el terremoto; y vino un fuego, mas Dios no estaba en el fuego, pero vino una voz quieta y sosegada mostrando a El\'edas lo que deb\'eda hacer. T\'f3mese el caso de Mois\'e9s cuando le fue hecha la revelaci\'f3n de lo que deb\'eda hacer para libertar a Israel de las manos de los egipcios. Dios le ense\'f1\'f3 el m\'e9todo y los medios y lo envi\'f3 a la misma Pen\'ednsula Sina\'edtica. Permaneci\'f3 all\'ed cuarenta a\'f1os estudiando y prepar\'e1ndose y despu\'e9s libert\'f3 a Israel.\par Juan el Bautista permaneci\'f3 en el desierto treinta a\'f1os a fin de predicar seis meses. Ni Jes\'fas abri\'f3 la boca para predicar un serm\'f3n hasta despu\'e9s de su bautismo, y fue conducido al desierto para ser tentado del diablo, y luego volvi\'f3 e inmediatamente comenz\'f3 a predicar. Se hacen m\'e1s equivocaciones da\'f1osas por procurar gente no preparada a explicar las Escrituras que de ninguna otra manera. Cierto coronel, cuando fue pregLVALuntado por un predicador joven pero celoso, "Bien, Coronel, \'bfqu\'e9 piensa Ud. de mi serm\'f3n?" con\-test\'f3, "Entusiasta, pero d\'e9bil."\par S\'f3lo tenemos que leer G\'e1latas 4 para ver la signifi\-caci\'f3n de Sina\'ed y Jerusal\'e9n, que muestra las revelacio\-nes que se verificaron en su mente mientras estuvo en Arabia. Si el ap\'f3stol Pablo no hubiera ido a Arabia, sino que hubiera sido enviado a Judea bajo el antiguo pacto, que es Jerusal\'e9n, como es ahora Jerusal\'e9n. el mundo cristiano habr\'eda sido una secta jud\'eda. S\'f3lo te\-n\'e9is que leer para ver c\'f3mo ciertos ap\'f3stoles se ad\-hirieron a las formas y costumbres de la ley judaica y afirmaban que no pod\'eda uno ser cristiano sin hacerse jud\'edo y ser circuncidado. \'bfCu\'e1l habr\'eda sido el efecto de no haber escogido Dios a esta gran vida para reve\-larle a \'e9l el ministerio del evangelio que hab\'eda sido desechado por los jud\'edos y dado a los gentiles. a fin de que los extranjeros y enajenados pudieran llegar a ser ciudadanos y santos? Para una discusi\'f3n m\'e1s elaborada sobre este asunto v\'e9ase el serm\'f3n del autor sobre la visita a Arabia.\par Justamente antes de la visita a Damasco fue a Arabia y volvi\'f3. Estuvo en Arabia m\'e1s de dos a\'f1os quiz\'e1s tres. Si se qued\'f3 como tres a\'f1os antes de volver a Jerusal\'e9n, su ministerio no fue muy largo en Damasco. La historia dice: "desde luego predic\'f3 a Cristo en las sinagogas, etc. \'bfQu\'e9 clase de serm\'f3n tuvieron ellos? Los jud\'edos de Damasco que todav\'eda sosten\'edan la ley Mosaica aun no pod\'edan entender esta predicaci\'f3n re\-volucionaria, y precisamente all\'ed en Damasco, recibi\'f3 uno de los cinco azotes que se mencionan en II a Corintios, donde da una lista del n\'famero de veces que recibi\'f3 los cuarenta azotes menos uno, y el n\'famero de veces que fue azotado con varas, y el n\'famero de veces que fue azotado con el azote judaico. Hallando que no bastaba azotarlo, hicieron una trampa para pren\-derlo: conspirLVALaron y pusieron guardias en cada una de las puertas de la ciudad para matarlo, Como hab\'eda ca\-sas sobre los muros de Damasco, seg\'fan puede verse hasta el d\'eda de hoy. sus amigos lo pusieron en una ca\-nasta y de una ventana del segundo piso lo bajaron por la pared. Aretas era rey de Damasco en este tiempo. y \'e9l puso soldados en cada puerta para vigilar, y mien\-tras velaban las puertas, Pablo se escap\'f3 por la ventana de un segundo piso, como se da el relato en \cf1\ul 2Co_11:32-33\cf0\ulnone . Tambi\'e9n Lucas da el relato diciendo que lo bajaron en una espuerta por la pared. Ahora siendo bajado parti\'f3 para Jerusal\'e9n. Hab\'edan pasado tres a\'f1os desde que sali\'f3 de all\'ed como perseguidor, y ahora vuelve siendo un predicador del Se\'f1or Jesucristo. As\'ed tenemos una relaci\'f3n conectada.\par \'bfPero, por qu\'e9 quer\'eda ir a Jerusal\'e9n a ver a Pedro? Los comentarios dicen que quer\'eda conseguir informes de Pedro; los cat\'f3licos dicen que Pedro era Papa. Fuese lo que haya sido lo que quer\'eda conseguir, me parece que no recibi\'f3 nada de Pedro. Cuando lleg\'f3 all\'ed, le mani\-festaron desconfianza. Si hubiese comenzado a predicar en Damasco "poco despu\'e9s de su conversi\'f3n, habr\'edan llegado a Jerusal\'e9n algunas noticias acerca de \'e9l durante tres a\'f1os y no habr\'eda existido esta des\-confianza cuando lleg\'f3 all\'ed. Solamente uno de ellos hab\'eda o\'eddo de este cambio y de que hab\'eda comenzado a predicar. y este era Bernab\'e9, de la iglesia judaica. Cuando Bernab\'e9 relat\'f3 la experiencia de Pablo, lo recibieron, y entraba y sal\'eda de entre ellos. Pero se qued\'f3 all\'ed solamente dos semanas.\par Comenz\'f3 desde luego a predicar a los griegos, y al\-borot\'f3 al pueblo como lo hizo en Damasco, y fueron tan intensamente irritados que hicieron un plan para matarlo. Por esto se fue, y hay dos razones por las cuales se fue. Pablo da un motivo del todo distinto. Dice: "Y sucedi\'f3 que, habiendo yo vuelto a Jerusal\'e9n, y estando orando LVALen el templo, me sobrevino un \'e9xtasis, y le vi a El que me dec\'eda: \'a1Date prisa, y sal pronto de Jerusal\'e9n, porque de ti no recibir\'e1n testimonio respecto de mi! Parte lejos de aqu\'ed y predica a los gentiles." Y por esto se fue.\par Aqu\'ed se verific\'f3 el ministerio en Cilicia, sus padecimientos y sus revelaciones. Estuvo all\'ed cinco a\'f1os, y es preciso creer que algunos de los padecimientos enu\-merados en \cf1\ul 2Co_11:1-33\cf0\ulnone , sucedieran en aquel per\'edodo; algunos de los naufragios, flagelaciones, algunos de estos apedreamientos. En \cf1\ul 2Co_12:1-21\cf0\ulnone dice: "Conozco a un hombre en Cristo, el cual, catorce a\'f1os ha," de modo que si restamos catorce a\'f1os nos hallamos all\'ed con Pablo en Cilicia. En \cf1\ul 2Co_12:1-4\cf0\ulnone hallamos las revelaciones que le fueron dadas all\'ed. Una de las re\-velaciones all\'ed fue aquella maravillosa revelaci\'f3n que recibi\'f3 \cf1\ul 2Co_12:4\cf0\ulnone "Fue arrebatado al Para\'edso," aqu\'ed se presenta la cuesti\'f3n: \'bfFue en este viaje cuando predic\'f3 en la costa de Judea? En Actos parece decir que predic\'f3 primero en Damasco, en seguida en Jerusal\'e9n, en Cilicia, y en la costa de Judea. No tenemos historia de su predicaci\'f3n en las costas de Judea fuera de su propia declaraci\'f3n, y si no predic\'f3 en la costa de Judea en este tiempo, \'bfcu\'e1ndo encontramos un periodo en su vida antes de este tiempo cuando pudo haber pre\-dicado en la costa de Judea? En su camino a la con\-ferencia de Jerusal\'e9n. Por esto, dice: "Mientras yo estuve en Cilicia, y durante los cinco a\'f1os que estuve en Tarso, y s\'f3lo una corta distancia de Tarso sobre la costa de Judea."\par Consideremos el ministerio en Antioquia. La historia dice que Bernab\'e9 hab\'eda ido a Tarso a fin de hallar a Saulo y traerle consigo, y que Bernab\'e9 y Saulo predi\-caron un a\'f1o en Antioquia. Muchos fueron a\'f1adidos a la iglesia. Por primera vez en el mundo estuvieron jud\'edos y gentiles en la misma iglesia, comiendo LVALy be\-biendo juntos. Pero Pablo hace ahora su segunda visita a Jerusal\'e9n. La \'faltima parte del capitulo II nos dice que Agabo, uno de los profetas, predijo una sequ\'eda en Judea, y Pablo y Bernab\'e9 les llevaron una colecta. M\'e1s tarde, cuando Pablo hizo su \'faltima visita a Jerusal\'e9n, Agabo lo encuentra y le hace aquella profec\'eda notable que encontramos en \cf1\ul Act_21:1-40\cf0\ulnone ., acerca de lo que le suceder\'eda a Pablo si iba a Jerusal\'e9n, habiendo \'e9l recibido la revelaci\'f3n del Esp\'edritu Santo. Pero el estado de Jerusal\'e9n cuando \'e9l lleg\'f3 era terrible. Herodes, como lo vemos en \cf1\ul Act_12:1-25\cf0\ulnone , estaba persiguiendo a la iglesia, y hab\'eda dado muerte a Santiago y encarcelado a Pedro. Pablo llega precisamente en este tiempo. Vuelto a Antioquia halla a un nuevo compa\'f1ero, que es Marcos.\par Los romanistas colocan aqu\'ed la primera visita de Pe\-dro a Roma. Toman dos pasajes de la Escritura; una es \cf1\ul Act_9:1-43\cf0\ulnone , donde se dice que Pedro caminaba por todas partes, y dicen que cuando parti\'f3 de Jerusal\'e9n esta vez, fue a Roma, y volvi\'f3 a Jerusal\'e9n a tiempo para estar en aquella gran conferencia de \cf1\ul Act_15:1-41\cf0\ulnone . Por lo que dice la historia de la Biblia, no hay la menor prueba de que Pedro alguna vez viera a Roma. Me pa\-rece que lo hizo, pero no lo sabemos por la Biblia.\par Aqu\'ed se presenta otra cuesti\'f3n \'bfEs probable que el sobresalto causado por la aparici\'f3n de nuestro Se\'f1or a Saulo en el camino para Damasco, le perjudicara f\'edsi\-camente de una manera permanente. y afectara de una manera duradera sus sensibilidades? Mi opini\'f3n es que as\'ed fue. Nunca despu\'e9s de esta ocasi\'f3n fue hombre fuerte. Despu\'e9s siempre sufr\'eda de los ojos. Aunque las escamas cayeron de sus ojos de manera que no le faltaba completamente la vista, la ten\'eda d\'e9bil, y ten\'eda que andar a tientas. Hay dos pinturas de Pablo que presentan un contraste notable en su apariencia f\'edsica. 4 LVALD Rafael nos da un boceto famoso de Pablo en Atenas, que es una de las m\'e1s famosas pinturas del gran ap\'f3stol. Hallamos una copia de ella en la mayor parte de las ilustraciones b\'edblicas, ciertamente en cual\-quier Biblia Cat\'f3lica Romana. Otra pintura es por el artista, Albrecht Durer. Se llama medall\'f3n, un grabado. y presenta a un jud\'edo peque\'f1o, feo, d\'e9bil, calvo, le\-ga\'f1oso. El retrato de Durer es el que se acerca m\'e1s a lo qu dice Pablo de si mismo, y no el de Rafael.\par \pard\qj Aqu\'ed, en adici\'f3n a "la vida de Pablo" por Conybeare y Howson, y "La Historia" por Farrar, recomiendo "El Comentario sobre G\'e1latas," por Lightfoot.\f1\fs24\par \pard\cf2\lang1034\f2\fs23\par \par \par } LVAL{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset0 Georgia;}} {\colortbl ;\red0\green128\blue0;} {\*\generator Riched20 5.40.11.2210;}\viewkind4\uc1\pard\sb120\sa120\lang3082\b\f0\fs32 ANTIOQUIA DE SIRIA EL CENTRO DEL PRI\-MER VIAJE MISIONERO DE PABLO ENTRE LOS PAGANOS\par \fs22 \par Pasajes: \cf1\ul\b0 Act_13:1-14\cf0\ulnone\b ; \cf1\ul\b0 Act_13:28\cf0\ulnone\b ; Armon\'eda pgs. 37-47\par \b0\par El estudiante debe tener siempre delante de s\'ed un mapa del Imperio Romano del tiempo de los ap\'f3stoles. La raz\'f3n por qu\'e9 es de tanta importancia un mapa de esta clase para el estudiante es que representa las provincias romanas a que el Nuevo Testamento, y es\-pecialmente el libro de Actos, hace tales referencias. Esto es especialmente necesario cuando se estudia cualquier parte del Nuevo Testamento que se aplica a Asia Menor y las provincias de As\'eda, a fin de que comprend\'e1is las divisiones pol\'edticas de este tiempo. y la forma de gobierno que ten\'edan en distintos lugares.\par Es importante localizar las dos Antioquia de esta secci\'f3n, y decir c\'f3mo sucedi\'f3 que fuesen dos. La pri\-mera Antioquia -de la cual parte Pablo- es la capital de Siria. Siria incluye la Tierra Santa. La segunda Antioquia est\'e1 en la provincia romana de Galacia, pero el nombre nativo es la Antioquia Frig\'edana de Pisidia Hubo dos, porque el gobernador de la Antioquia de Siria construy\'f3 la otra Antioquia. y aquel gobernador era Antioco. Si fue Antioco I, II o III o IV, no nos detenemos en decirlo ahora, pero fue un Antioco, go\-bernador de Siria, que construy\'f3 en As\'eda Menor, en el pa\'eds llamado P\'edsidia incluido despu\'e9s en la provincia romana de Galacia, la segunda Antioquia.\par Alejandro el Grande conquist\'f3 toda el Asia Menor y Siria, y el oriente hasta el r\'edo Indo. Cuando muri\'f3, hermanos lo rodean y le suplican que les repita aquel asunto el domingo siguiente, entonces sabe que ha hecho una buena impresi\'f3n. El segundo resultado fue que muchos de los jLVALud\'edos y pros\'e9litos, a\'fan despu\'e9s de haber dejado la casa, hablaron con ellos personal\-mente y dieron evidencias de conversi\'f3n. Y el tercer resultado fue que el serm\'f3n fue discutido de tal manera durante la semana siguiente que cuando lleg\'f3 el S\'e1bado siguiente, la casa no pod\'eda contener el pueblo. Ten\'eda un mensaje para los gentiles, por el cual ellos, sin ser jud\'edos, podr\'edan ser salvos -salvos inmediatamente- creyendo sencillamente en Cristo Jes\'fas. Fue cierta\-mente buena nueva para el pueblo en aquella ciudad, y el resultado fue que casi toda la ciudad se reuni\'f3. Lo consideramos como uno de los m\'e1s grandes sermones que tenemos escritos.\par Pero cuando lleg\'f3 el siguiente S\'e1bado y los jud\'edos vieron tan grande multitud de gentiles invadiendo su sinagoga, se llenaron de celos. Los jud\'edos estaban dis\-puestos a recibir de vez en cuando a los gentiles, pero exig\'edan que se hiciesen jud\'edos. Los ten\'edan por alg\'fan tiempo como pros\'e9litos de la puerta, y despu\'e9s de cir\-cuncidados llegaban a ser pros\'e9litos de justicia. Pero nunca procuraron hacer volver grandes cuerpos de gente. Ellos opinaban que la salvaci\'f3n y el favor di\-vino pertenec\'edan a los jud\'edos. Cuando vieron esta mul\-titud mixta de gentiles entrando para o\'edr este nuevo evangelio, su preocupaci\'f3n y su celo los hicieron opo\-nerse al evangelio. La multitud se dividi\'f3. \'bfC\'f3mo se port\'f3 Pablo en este trance? Dice: "Ya que os juzg\'e1is indignos de la vida eterna, nos volvemos a los gentiles." En otras palabras: "Se os ha ofrecido el evangelio. y lo hab\'e9is desechado: no quer\'e9is que los otros lo tengan; ahora nos volvemos de vosotros a esta otra gente." Luego hace una declaraci\'f3n osada que muestra qu\'e9 poder de interpretaci\'f3n hay en el hombre: "Porque as\'ed nos ha mandado el Se\'f1or, diciendo: Yo te he puesto por luz de las naciones, Para que lleves la salvaci\'f3n hasta los fines de la tierra."\par Jesse Mercer predic\'f3 un gran serm\'fLVAL3n misionero, sobre este texto. Fue en una ocasi\'f3n misionera impor\-tante. Este fue el punto que present\'f3: Cualquier cosa que predice un profeta como el prop\'f3sito de Dios, llega a ser, a los hombres que le sucedan, un mandamiento para que hagan esa cosa. Cuando Dios, por medio de Isa\'edas dice: "Yo te he puesto por luz de las naciones," aquella profec\'eda viene a ser un mandato para nosotros que vayamos, y debemos reconocer aquel mandato; Mercer dedujo el serm\'f3n del texto. Cuando yo era predicador m\'e1s joven aprend\'ed de memoria aquel serm\'f3n. Puede hallarse en la vida de Jesse Mercer.\par La \'faltima cl\'e1usula de \cf1\ul Act_13:48\cf0\ulnone , que dice as\'ed: "Cuantos fueron ordenados para la vida eterna creye\-ron, necesita alguna explicaci\'f3n. Cuando yo era joven y no hab\'eda aceptado la doctrina de la predestinaci\'f3n quer\'eda que dijera esto: Y cuantos creyeron fueron ordenados a la vida eterna." Tal vez vosotros quer\'e1is interpretarlo as\'ed. El Dr. Broadus dijo: "Perm\'edtase que el pasaje signifique lo que quiere significar." y dejad vosotros ese pasaje como est\'e1-precediendo la ordena\-ci\'f3n a la vida eterna. La ordenaci\'f3n a la vida eterna se verifica en la eternidad. Pablo, en \cf1\ul Rom_8:1-39\cf0\ulnone nos da el orden. Muchos modernos no lo creen. Rara vez o\'edmos predicarse un serm\'f3n sobre ello. Una vez o\'ed decir a un buen predicador: "No me es posible creer\-lo." \cf1\ul Rom_8:29\cf0\ulnone dice: "Porque a los que conoci\'f3 en su presciencia, los predestin\'f3 tambi\'e9n para ser conformados a la imagen de su Hijo . . . y a los que predestin\'f3, tambi\'e9n los llam\'f3; y a los que llam\'f3 tam\-bi\'e9n los justific\'f3." La justificaci\'f3n resulta de creer. De modo que ese pasaje que dice: "Cuantos fueron orde\-nados para vida eterna, creyeron." har\'eda pedazos la cadena de Pablo.\par \i Retened en la memoria que la salvaci\'f3n comienza con Dios, no con el hombre, \i0 Si se pone de otro modo: 'Cuantos creyeron fueron ordenados paraLVAL vida eterna," entonces se pone al hom\-bre primero. Despu\'e9s de todo, la cuesti\'f3n es \'bfEs la salvaci\'f3n por gracia o por obras?\par Hay ciertas notas del tiempo que pasaron en Antioquia. No sabemos cu\'e1nto, pero sabemos que estuvieron all\'ed dos S\'e1bados, porque tenemos su gran serm\'f3n en un S\'e1bado, y repetido el mismo discurso el S\'e1bado siguiente. Entonces hay esta nota adicional, \cf1\ul Act_13:49\cf0\ulnone "Y esparci\'f3se la palabra del Se\'f1or por toda aquella regi\'f3n." De modo que no podemos determinar exacta\-mente cu\'e1nto tiempo pasaron en aquella ciudad. Pero aquel serm\'f3n conmovi\'f3 y convirti\'f3 a muchos jud\'edos y pros\'e9litos. Interes\'f3 a toda una ciudad griega, y no sola\-mente la ciudad, sino que todo aquel pa\'eds alrededor de Antioquia fue conmovido.\par Los vers\'edculos 50 y 51 \cf1\ul Act_13:50-51\cf0\ulnone dicen lo siguiente: "Pero los jud\'edos incitaron a las mujeres religiosas, de honorable condici\'f3n, y a los hombres principales de la ciudad, y levantando persecuci\'f3n contra Pablo, y Bernab\'e9, los echaron fuera de sus t\'e9rminos. Mas ellos, sacudiendo contra ellos el polvo de sus pies, se fueron a Iconio." Las cosas que necesitan explicarse son (1) la referencia a aquellas mujeres, y el sacudir el polvo de sus pies. Es un hecho interesante que muchos de los que llegaron a ser pros\'e9litos a los jud\'edos eran mujeres grandes e inteligentes. Es evidente que estas mujeres se hab\'edan disgustado con la religi\'f3n pagana. Una mujer en su pesar es mucho m\'e1s dada a desear hallar consuelo que un hombre, porque \'e9l est\'e1 fuera, en medio de las ocupaciones del mundo, y halla en las exigencias de los negocios alivio para su mente, mien\-tras que la mujer est\'e1 sentada en la casa, tal vez traba\-jando con sus manos, o moviendo la cuna con sus pies, con una pregunta en la mente que demanda insistente\-mente una respuesta Los jud\'edos fueron con estas mujeres principales y las persuadieron a usar su influencia. \i Y cuando las LVALmujeres principales de una poblaci\'f3n comienzan a hablar en contra de un predicador, lo mejor que puede hacer el predicador es sacar su maleta.\par \i0 Mientras las mujeres lo defiendan no necesita temer a los hombres. Jes\'fas mand\'f3 que cuando los disc\'edpulos entraran a una poblaci\'f3n fuesen a una casa y dijesen: "Paz sea a esta casa," y si los recib\'edan que dejaran descansar su paz sobre aquella casa, pero si no los recib\'edan hab\'edan de sacudir el polvo de sus pies. Jus\-tamente lo que mand\'f3 Jes\'fas que hiciesen, hicieron Pablo y Bernab\'e9. Sacudieron el polvo de sus pies como testimonio. Todo esto lo encontraremos en el gran d\'eda del juicio. Un hombre est\'e1 siendo juzgado y se presenta un poco de polvo como evidencia, y lo mira y dice: "\'bfQu\'e9 tiene que decir ese polvo en contra de m\'ed?" La respuesta se da: "Sobre este mismo polvo el ap\'f3stol de Dios se par\'f3 y te predic\'f3 la palabra de la vida eterna, y t\'fa la desechaste." Este es el pensamiento. Cuando yo estuve en M\'e9xico, el hermano W. D. Powell, que era misionero all\'ed entonces, me trajo un peque\'f1o guijarro - una hermosa piedra trasluciente, atravesada por una lista carmes\'ed. Yo dije: "\'bfPor qu\'e9 me trae Ud. esto?" El dijo: "Es un recuerdo. Cuando fue fusilado Maximiliano se hall\'f3 que estaba parado sobre esta piedra blanca; y es un recuerdo de la muerte de Maximiliano." Es admirable cu\'e1ntos testigos se levantar\'e1n en e] juicio contra los mortales. El Libro de L\'e1grimas, el Libro de Maldiciones, las palabras que hablamos y el polvo en que est\'e1n parados cuando ruegan a los hom\-bres que vuelvan a Dios, todos testifican en contra de los que desechan a Cristo y persiguen a sus testi\-gos.\par \b EN ICONIO \par \b0 Dar\'e9 una historia breve de Iconio, su gobierno, su religi\'f3n pagana, los jud\'edos residentes y por qu\'e9 los ap\'f3stoles aqu\'ed fueron salvos de las autor